www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Tue, 2 Nov 2021 12:57:38 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     21/11/02 12:57:38

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.1448&r2=1.1449

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.1448
retrieving revision 1.1449
diff -u -b -r1.1448 -r1.1449
--- sitemap.html.translist      1 Nov 2021 16:55:53 -0000       1.1448
+++ sitemap.html.translist      2 Nov 2021 16:57:38 -0000       1.1449
@@ -198,8 +198,8 @@
 Paaiškinimas kodėl mes neparemiame kitų sistemų</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/distros/common-distros.nl.html">
 Waarom we andere systemen niet aanbevelen</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/distros/common-distros.pl.html">
-Dlaczego nie popieramy innych systemów</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/distros/common-distros.pl.html">
+Dlaczego nie popieramy innych systemów</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/distros/common-distros.pt-br.html">
 Explicando Por Que Não Apoiamos Outros Sistemas</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
 <em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/distros/common-distros.ro.html">
@@ -311,9 +311,9 @@
 Laisvos sistemos distribucijos gairės (GNU FSDG<sup>1</sup>)</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
 <em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.ml.html">
 സ്വതന്ത്ര 
വിതരണങ്ങൾക്കായുള്ള 
മാര്‍ഗ്ഗനിര്‍ദ്ദേശങ്ങള്‍ (GNU 
FSDG)</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.pl.html">
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.pl.html">
 Wytyczne dla wolnych systemów dystrybucji [<em>Free System Distribution
-Guidelines (GNU FSDG)</em>]</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+Guidelines (GNU FSDG)</em>]</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.pt-br.html">
 Diretrizes para Distribuições de Sistemas Livres (GNU FSDG)</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
 <em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.ro.html">
@@ -4995,8 +4995,8 @@
 Dr. Dobb'un Gazetesi editörüne mektup</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
 [zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/philosophy/drdobbs-letter.zh-cn.html">
 致Dr. Dobb's期刊编辑的公开信</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,zh-tw,/" -->
-[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/philosophy/drdobbs-letter.zh-tw.html">
-給 Dr. Dobb's 期刊編輯的公開信</a><br /><!--#endif --></dd>
+<em>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/philosophy/drdobbs-letter.zh-tw.html">
+給 Dr. Dobb's 期刊編輯的公開信</a></em><br /><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|es|fr|it|ru|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html">philosophy/ebooks-must-increase-freedom.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
@@ -5013,14 +5013,14 @@
 Электронные книги должны увеличивать нашу 
свободу, а не снижать ее</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
 [zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.zh-cn.html">
 电子书必须增进我们的自由,而不是损害它</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,zh-tw,/" -->
-[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.zh-tw.html">
-電子書必須增強我們的自由,而非降低</a><br /><!--#endif 
--></dd>
+<em>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/philosophy/ebooks-must-increase-freedom.zh-tw.html">
+電子書必須增強我們的自由,而非降低</a></em><br /><!--#endif 
--></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ar|de|es|fr|hr|it|nl|pl|ru|zh-cn),/" 
--><dt><a href="/philosophy/ebooks.html">philosophy/ebooks.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/ebooks.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 E-Books: Freedom Or Copyright</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
-[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/philosophy/ebooks.ar.html">
-الكتب الإلكترونية: الحرية أو حقوق 
النشر</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+<em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/philosophy/ebooks.ar.html">
+الكتب الإلكترونية: الحرية أو حقوق 
النشر</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/ebooks.de.html">
 Elektronische Bücher: Freiheit oder Urheberrecht</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/ebooks.es.html">
@@ -5475,8 +5475,8 @@
 Hva er fri programvare?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/free-sw.nl.html">
 Wat is vrije software?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" 
-->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/free-sw.pl.html">
-Co to wolne oprogramowanie?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/free-sw.pl.html">
+Co to wolne oprogramowanie?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/free-sw.pt-br.html">
 O que é o software livre?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" 
-->
 <em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/philosophy/free-sw.ro.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]