[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/po sitemap.html.translist
From: |
GNUN |
Subject: |
www/server/po sitemap.html.translist |
Date: |
Sat, 25 Sep 2021 12:56:27 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 21/09/25 12:56:27
Modified files:
server/po : sitemap.html.translist
Log message:
Automatic translation list update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.1420&r2=1.1421
Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.1420
retrieving revision 1.1421
diff -u -b -r1.1420 -r1.1421
--- sitemap.html.translist 22 Sep 2021 16:57:00 -0000 1.1420
+++ sitemap.html.translist 25 Sep 2021 16:56:26 -0000 1.1421
@@ -5534,7 +5534,7 @@
<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/fs-motives.de.html">
Beweggründe, um Freie Software zu schreiben</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/fs-motives.es.html">
-Motivos para programar software libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,fr,/" -->
+Motivos para escribir software libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/fs-motives.fr.html">
Raisons d'écrire des logiciels libres</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,it,/" -->
<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/fs-motives.it.html">
@@ -6122,7 +6122,7 @@
<dd><span class="original">[en] <a
href="/philosophy/lest-codeplex-perplex.en.html" hreflang="en" lang="en"
xml:lang="en">
Lest CodePlex perplex</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/lest-codeplex-perplex.es.html">
-Para que CodePlex no te sorprenda</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,fr,/" -->
+Para que CodePlex no nos sorprenda</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/lest-codeplex-perplex.fr.html">
Ne soyons pas déroutés par CodePlex<sup>1</sup></a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/lest-codeplex-perplex.pl.html">
@@ -6451,7 +6451,7 @@
<dd><span class="original">[en] <a
href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.en.html" hreflang="en"
lang="en" xml:lang="en">
Network Services Aren't Free or Nonfree; They Raise Other Issues</a></span><br
/><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.es.html">
-Los servicios de red no son ni libres ni privativos. Plantean otros
+Los servicios en lÃnea no son ni libres ni privativos. Plantean otros
problemas</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.fr.html">
Les services en ligne ne sont ni libres ni privateurs ; ils posent d'autres
@@ -6851,7 +6851,7 @@
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/plan-nine.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
The Problems of the (Earlier) Plan 9 License</a></span><br /><!--#if expr="$qs
= /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/plan-nine.es.html">
-Los problemas de la (anterior) licencia de Plan 9.</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+Los problemas de la (anterior) licencia de Plan 9</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/plan-nine.fr.html">
Les problèmes de la (précédente) licence de Plan 9</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,id,/" -->
<em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id"
href="/philosophy/plan-nine.id.html">
@@ -7842,7 +7842,7 @@
<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/using-gfdl.de.html">
Verwendung der GNU FDL</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/"
-->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/using-gfdl.es.html">
-Usando la FDL de GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+Usar la Licencia de Documentación Libre de GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/using-gfdl.fr.html">
Utiliser la licence GNU de documentation libre</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,id,/" -->
<em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id"
href="/philosophy/using-gfdl.id.html">
- www/server/po sitemap.html.translist, (continued)
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/10
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/11
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/12
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/13
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/14
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/15
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/16
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/18
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/20
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/22
- www/server/po sitemap.html.translist,
GNUN <=
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/26
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/27
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/28
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/09/30