[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po open-source-misses-the-point....
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/philosophy/po open-source-misses-the-point.... |
Date: |
Fri, 10 Jan 2020 07:27:32 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 20/01/10 07:27:31
Modified files:
philosophy/po : open-source-misses-the-point.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po?cvsroot=www&r1=1.108&r2=1.109
Patches:
Index: open-source-misses-the-point.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -b -r1.108 -r1.109
--- open-source-misses-the-point.es.po 7 Jan 2020 14:00:47 -0000 1.108
+++ open-source-misses-the-point.es.po 10 Jan 2020 12:27:31 -0000 1.109
@@ -18,9 +18,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-01-07 13:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -238,18 +237,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <div><p>
-# | We in the free software movement don't think of the open source camp as an
-# | enemy; the enemy is proprietary (nonfree) software. But we want people to
-# | know we stand for freedom, so we do not accept being mislabeled as open
-# | source supporters. {+What we advocate is not “open source,”
-# | and what we oppose is not “closed source”. To make this
-# | clear, we avoid using those terms.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We in the free software movement don't think of the open source camp as "
-#| "an enemy; the enemy is proprietary (nonfree) software. But we want "
-#| "people to know we stand for freedom, so we do not accept being mislabeled "
-#| "as open source supporters."
msgid ""
"We in the free software movement don't think of the open source camp as an "
"enemy; the enemy is proprietary (nonfree) software. But we want people to "
@@ -261,7 +248,9 @@
"Nosotros, en el movimiento del software libre, no vemos el ámbito del
código "
"abierto como al enemigo; el enemigo es el software privativo, el que no es "
"libre. Pero queremos que la gente sepa que defendemos la libertad, asà que "
-"no aceptamos que se nos identifique como partidarios del código abierto. "
+"no aceptamos que se nos identifique como partidarios del código abierto. Lo "
+"que nosotros defendemos no es el «código abierto», y lo que rechazamos no
es "
+"el «código cerrado». Para dejar esto claro evitamos utilizar estos
términos."
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Practical Differences between Free Software and Open Source"
@@ -1082,13 +1071,10 @@
"coordinación y el envÃo de traducciones de las páginas de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015, 2016, [-2019-] {+2019, 2020+}
-# | Richard Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
msgid ""
"Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015, 2016, 2019 Richard Stallman"
+msgstr ""
+"Copyright © 2007, 2010, 2012, 2015, 2016, 2019, 2020 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""