www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/po planetfeeds.ru.po


From: Ineiev
Subject: www/po planetfeeds.ru.po
Date: Thu, 12 Sep 2019 01:08:47 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 19/09/12 01:08:46

Modified files:
        po             : planetfeeds.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1431&r2=1.1432

Patches:
Index: planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.1431
retrieving revision 1.1432
diff -u -b -r1.1431 -r1.1432
--- planetfeeds.ru.po   12 Sep 2019 04:58:56 -0000      1.1431
+++ planetfeeds.ru.po   12 Sep 2019 05:08:42 -0000      1.1432
@@ -19,10 +19,9 @@
 #. type: Content of: <p>
 # | Introducing [-Jake Glass,-] {+Craig Topham,+} FSF [-campaigns-]
 # | {+copyright+} and licensing [-intern-] {+associate+}
-#, fuzzy
 #| msgid "Introducing Jake Glass, FSF campaigns and licensing intern"
 msgid "Introducing Craig Topham, FSF copyright and licensing associate"
-msgstr "Представляем: Джейк Гласс, стажер 
лицензирования и кампаний ФСПО"
+msgstr "Представляем: Крейг Топгем, партнер 
ФСПО по авторскому праву и лицензированию"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. 
http://www.fsf.org/blogs/licensing/introducing-craig-topham-fsf-copyright-and-licensing-associate
 
@@ -31,12 +30,16 @@
 ": Hello World! My name is Craig Topham, and I’m the latest to have the 
honor "
 "of being a copyright and licensing associate for th..."
 msgstr ""
+": Привет, мир! Меня зовут Крейг Топгем, я 
последний, кто имел честь "
+"быть партнером по авторскому праву и 
лицензированию..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Freedom Embedded: Why privacy, security, and user rights depend on software "
 "freedom"
 msgstr ""
+"Встроенная свобода: почему приватность, 
безопасность и права пользователя "
+"зависят от свободы программ"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. 
http://www.fsf.org/events/freedom-embedded-why-privacy-security-and-user-rights-depend-on-software-freedom
 
@@ -45,10 +48,11 @@
 ": Please join us for a presentation this Thursday in Somerville! Free "
 "Software Foundation (FSF) campaigns ma..."
 msgstr ""
+": Присоединяйтесь к нам на докладе в 
четверг в Сомервиле!.."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "ATTN: bleachbit users"
-msgstr ""
+msgstr "ВНИМ: пользователям bleachbit"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. https://parabolagnulinux.org/news/attn-bleachbit-users/ 
@@ -58,6 +62,8 @@
 "have ever previously run bleachbit with su privilidges, you will be unable "
 "to upgrade to blea..."
 msgstr ""
+": есть тонкость, которую следует отметить 
при упаковке bleachbit-2.2.2&nbsp;&mdash; "
+"если вы когда-нибудь раньше запускали 
bleachbit с привилегиями su, вы..."
 
 #~ msgid "International Day Against DRM (IDAD) 2019"
 #~ msgstr "Международный день против цифрового 
управления ограничениями"
@@ -79,7 +85,7 @@
 #~ ": Defective by Design is calling on you to stand up against Digital "
 #~ "Restrictions Management (DRM) on the International Day A..."
 #~ msgstr ""
-#~ ": Кампания &ldquo;Дефект гарантирован&rqduo; 
призвает вас выступить "
+#~ ": Кампания &ldquo;Дефект гарантирован&rdquo; 
призвает вас выступить "
 #~ "против цифрового управления 
ограничениями в..."
 
 #~ msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]