www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/po planetfeeds.ru.po


From: Ineiev
Subject: www/po planetfeeds.ru.po
Date: Thu, 20 Dec 2018 01:04:49 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 18/12/20 01:04:49

Modified files:
        po             : planetfeeds.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1247&r2=1.1248

Patches:
Index: planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.1247
retrieving revision 1.1248
diff -u -b -r1.1247 -r1.1248
--- planetfeeds.ru.po   20 Dec 2018 05:59:07 -0000      1.1247
+++ planetfeeds.ru.po   20 Dec 2018 06:04:48 -0000      1.1248
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-12-20 05:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-13 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-20 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -18,10 +18,9 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 # | [-IPv4 address change for Savannah-]{+IP Address Changes+}
-#, fuzzy
 #| msgid "IPv4 address change for Savannah"
 msgid "IP Address Changes"
-msgstr "Смена адреса IPv4 Savannah"
+msgstr "Смена адресов IP"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=9330 
@@ -31,10 +30,12 @@
 "addresses. We expect to make this change with a minimum of Savannah services "
 "downtime. However in the e..."
 msgstr ""
+": Системы Savannah вместе с системами GNU и ФСПО 
меняют адреса IP. Мы ожидаем, "
+"что перемена потребует минимального 
перерыва в работе служб Savannah..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "Support GNU Guix!"
-msgstr ""
+msgstr "Поддержи GNU Guix!"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://www.fsf.org/blogs/community/support-gnu-guix 
@@ -44,6 +45,8 @@
 "that first email, the project and the community gathering around Guix have "
 "grown steadily.  Around 265..."
 msgstr ""
+": Чуть больше шести лет назад было 
объявлено о проекте GNU Guix. Со времени "
+"того первого сообщения проект и 
сообщество Guix постоянно росли..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "FSF Licensing and Compliance Lab: 2018 and the future"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]