[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po android-and-users-freedom.pl.po
From: |
Jan Owoc |
Subject: |
www/philosophy/po android-and-users-freedom.pl.po |
Date: |
Wed, 28 Sep 2011 19:44:13 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 11/09/28 19:44:13
Modified files:
philosophy/po : android-and-users-freedom.pl.po
Log message:
minor corrections, as suggested by Pawel Szulczewski
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/android-and-users-freedom.pl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: android-and-users-freedom.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/android-and-users-freedom.pl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- android-and-users-freedom.pl.po 26 Sep 2011 16:36:26 -0000 1.2
+++ android-and-users-freedom.pl.po 28 Sep 2011 19:44:05 -0000 1.3
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: android-and-users-freedom.html\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-23 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-26 10:34-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-28 13:42-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -126,11 +126,11 @@
msgstr ""
"Android różni siÄ bardzo od <a href=\"/gnu/the-gnu-project.html"
"\">systemu operacyjnego GNU/Linux</a>, ponieważ zawiera bardzo maÅo "
-"GNU. WÅaÅciwie jedyny komponent wspólny dla Androida i GNU/Linux to
sam "
-"kernel (Linux). Ludzie, którzy omylnie myÅlÄ
, że „Linux”
"
-"odnosi siÄ do caÅej kombinacji GNU/Linux plÄ
czÄ
siÄ z faktami "
-"i stawiajÄ
paradoksalne stwierdzenia takie jak „Android zawiera "
-"Linuksa, ale to nie Linux.” JeÅli nie zaczynamy od "
+"GNU. WÅaÅciwie jedyny komponent wspólny dla Androida i GNU/Linuksa to
"
+"samo jÄ
dro (Linux). Ludzie, którzy omylnie myÅlÄ
, że „"
+"Linux” odnosi siÄ do caÅej kombinacji GNU/Linux plÄ
czÄ
siÄ
z "
+"faktami i stawiajÄ
paradoksalne stwierdzenia takie jak „Android "
+"zawiera Linuksa, ale to nie Linux.” JeÅli nie zaczynamy od "
"pomylonych stwierdzeÅ, sytuacja jest prosta: Android zawiera Linuksa, "
"ale nie GNU, a zatem Android i GNU/Linux to z grubsza "
"różne rzeczy."
@@ -149,9 +149,9 @@
"with the combination could be released under GPL version 3. But Linux has "
"not been released that way."
msgstr ""
-"W Android, jÄ
dro Linux pozostaje osobnym programem, którego kod "
+"W Androidzie, jÄ
dro Linux pozostaje osobnym programem, którego kod "
"źródÅowy pozostaje na licencji <a href=\"/licenses/gpl-2.0.html\">GNU
"
-"GPLv2</a>. PoÅÄ
czeniem Linuksa z kodem na licencji Apache 2.0 "
+"GPLv2</a>. PoÅÄ
czenie Linuksa z kodem na licencji Apache 2.0 "
"byÅoby pogwaÅceniem praw autorskich, gdyż GPLv2 i Apache 2.0 sÄ
<a
href="
"\"/licenses/license-list.html#apache2\">niekompatybilne</a>. Wszelkie "
"pogÅoski, że Google jakoÅ przepisaÅ Linuksa na licencjÄ Apache
sÄ
"
@@ -172,10 +172,10 @@
msgstr ""
"Google speÅniÅ wymogi GNU GPL dla Linuksa, ale licencja Apache, którÄ
"
"jest objÄta reszta systemu Android, nie wymaga wydania źródeÅ. Google "
-"oÅwiadczyÅ, że nigdy nie opublikuje kodu źródÅowego Android 3.0
(za "
+"oÅwiadczyÅ, że nigdy nie opublikuje kodu źródÅowego Androida 3.0
(za "
"wyjÄ
tkiem Linuksa) mimo, że pliki wykonalne zostaÅy opublikowane. Kod
"
-"do Android 3.1 też nie jest publikowany. To sprawia, że Android
3, "
-"za wyjÄ
tkiem Linuksa, jest po prostu niewolnym oprogramowaniem."
+"do Androida 3.1 też nie jest publikowany. To sprawia, że Android "
+"3, za wyjÄ
tkiem Linuksa, jest po prostu niewolnym oprogramowaniem."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -341,11 +341,11 @@
"komputerem telefonu, poprzez radiowÄ
sieÄ telefonicznÄ
(sieÄ GSM). "
"Celem wolnego oprogramowania jest, żebyÅmy mieli kontrolÄ nad naszymi
"
"obliczeniami, a to siÄ nie kwalifikuje. O ile system obliczeniowy może
"
-"MIEÄ bugi te urzÄ
dzenia może SÄ bugami. (Craig Murray, w ksiÄ
żce
<a "
-"href=\"http://www.guardian.co.uk/books/2006/aug/12/politics\">Morderstwo "
-"w Samarkand</a>, relacjonuje swoje zaangażowanie w operacjÄ "
-"wywiadowczÄ
, która zdalnie przerobiÅa przenoÅny telefon nie-Androidowy "
-"na urzÄ
dzenie nasÅuchujÄ
ce)."
+"MIEÄ bugi, te urzÄ
dzenia mogÄ
BYÄ [również] bugami. (Craig Murray,
w "
+"ksiÄ
żce <a href=\"http://www.guardian.co.uk/books/2006/aug/12/politics"
+"\">Morderstwo w Samarkand</a>, relacjonuje swoje zaangażowanie w "
+"operacjÄ wywiadowczÄ
, która zdalnie przerobiÅa przenoÅny telefon nie-"
+"Androidowy na urzÄ
dzenie nasÅuchujÄ
ce)."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -480,7 +480,7 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"TÅumaczenie: Jan Owoc 2011, Daniel Oźminkowski 2011, PaweÅ RóżaÅski
2011; "
-"poprawki: Jan Wieremjewicz 2011."
+"poprawki: Pawel Szulczewski 2011, Jan Wieremjewicz 2011."
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>