www-tr-gonullucevirmenler | |
[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[www-tr-gc] "Proprietary software" ifadesi
From: |
Sonmez Kartal |
Subject: |
[www-tr-gc] "Proprietary software" ifadesi |
Date: |
Mon, 26 May 2008 19:53:44 +0300 |
"Proprietary software" ifadesinin çevirisi için ne kullandınız?
Çevirisine devam ettiğim belgede "tescilli yazılım" ifadesi
kullanılmış. Ben "mülk yazılım" ifadesinin kullanılmasını öneriyorum.
Mülk kelimesi, sizce de Özgür Yazılım hareketinin amacı doğrultusunda
tescilli kelimesinden daha açık ve sade ifade etmez mi?
- [www-tr-gc] "Proprietary software" ifadesi,
Sonmez Kartal <=