www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/free-software-even-more-impor...


From: T. E. Kalaycı
Subject: www philosophy/po/free-software-even-more-impor...
Date: Sat, 6 Nov 2021 04:11:59 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     T. E. Kalaycı <tekrei> 21/11/06 04:11:59

Modified files:
        philosophy/po  : free-software-even-more-important.tr.po 
        proprietary/po : proprietary.tr.po 

Log message:
        [tr] Updates.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.tr.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.tr.po?cvsroot=www&r1=1.212&r2=1.213

Patches:
Index: philosophy/po/free-software-even-more-important.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-even-more-important.tr.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/free-software-even-more-important.tr.po       5 Nov 2021 
07:09:32 -0000       1.27
+++ philosophy/po/free-software-even-more-important.tr.po       6 Nov 2021 
08:11:58 -0000       1.28
@@ -7,15 +7,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-software-even-more-important.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-05 06:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-22 18:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-06 09:05+0100\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-11-05 06:57+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -73,14 +72,6 @@
 "izleyin.</em>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
-#| "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to "
-#| "mistreat the user.  Proprietary software nowadays is often malware "
-#| "because <a href=\"/malware\">the developers' power corrupts them</a>.  "
-#| "That directory lists around 500 different malicious functionalities (as "
-#| "of January, 2021), but it is surely just the tip of the iceberg."
 msgid ""
 "Those two nonfree programs have something else in common: they are both "
 "<em>malware</em>.  That is, both have functionalities designed to mistreat "
@@ -93,7 +84,7 @@
 "yazılım</em>. Yani her ikisi de kullanıcıya kötü davranmak üzere 
tasarlanmış "
 "işlevlere sahipler. Günümüzde özel mülk yazılımlar genellikle 
kötücül "
 "yazılımdır çünkü <a href=\"/malware\">geliştiricilerin iktidarı 
onları "
-"yozlaştırır</a>. Bu rehber (Ocak 2021 itibarıyla) 500 farklı kötücül 
işlevi "
+"yozlaştırır</a>. Bu dizin (Kasım 2021 itibarıyla) 550 farklı kötücül 
işlevi "
 "listeliyor ancak bunlar kesinlikle buz dağının görünen kısmıdır."
 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: proprietary/po/proprietary.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.tr.po,v
retrieving revision 1.212
retrieving revision 1.213
diff -u -b -r1.212 -r1.213
--- proprietary/po/proprietary.tr.po    5 Nov 2021 06:13:29 -0000       1.212
+++ proprietary/po/proprietary.tr.po    6 Nov 2021 08:11:59 -0000       1.213
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-11-05 05:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-02 17:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-06 09:10+0100\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-11-04 08:56+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 3.0\n"
 
@@ -99,18 +98,13 @@
 "Modern özel mülk yazılımın genellikle sahip olduğu bir yoldur."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As of October, 2021, the pages in this directory list around 500 "
-#| "instances of malicious functionalities (with more than 620 references to "
-#| "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
 msgid ""
 "As of November, 2021, the pages in this directory list around 550 instances "
 "of malicious functionalities (with more than 620 references to back them "
 "up), but there are surely thousands more we don't know about."
 msgstr ""
-"Ekim 2021 itibarıyla bu dizindeki sayfalar (destekleyen 620'dan fazla "
-"referansla birlikte) yaklaşık 500 kötücül işlevsellik örneğini 
listeliyor, "
+"Kasım 2021 itibarıyla bu dizindeki sayfalar (destekleyen 620'dan fazla "
+"referansla birlikte) yaklaşık 550 kötücül işlevsellik örneğini 
listeliyor, "
 "ancak muhakkak henüz bilmediğimiz binlercesi vardır."
 
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -347,6 +341,11 @@
 "Flash Player to China's Zhong Cheng Network</a> who is offering the program "
 "bundled with spyware and a back door that can remotely deactivate it."
 msgstr ""
+"Adobe <a href=\"https://web.archive.org/web/20211014123717/https://";
+"pluralistic.net/2021/10/13/theres-an-app-for-that/#gnash\">Flash "
+"Oynatıcısını Çin'in Zhong Cheng Network</a>'üne lisansladı, bu şirket 
"
+"programı casus yazılımla birlikte ve uzaktan etkisiz kılabilecek bir arka 
"
+"kapıyla sunuyor."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -356,6 +355,11 @@
 "There is <a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">a series of errors "
 "related to DMCA</a>."
 msgstr ""
+"Adobe, bunu yapma iznini Zhong Cheng Network şirketine verdiği için "
+"sorumludur. Bu adaletsizlik, DMCA'nın &ldquo;suistimalidir&rdquo;, ancak "
+"DMCA'nın &ldquo;uygun&rdquo; kullanım amacı çok daha büyük bir "
+"adaletsizliktir. <a href=\"/philosophy/right-to-read.html\">DMCA'yla ilgili  "
+"bir dizi yanlışlık var</a>."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]