[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/proprietary/po proprietary.tr.po
From: |
T. E. Kalaycı |
Subject: |
www/proprietary/po proprietary.tr.po |
Date: |
Thu, 25 Feb 2021 14:09:44 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: T. E. Kalaycı <tekrei> 21/02/25 14:09:44
Modified files:
proprietary/po : proprietary.tr.po
Log message:
[tr] updates
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.tr.po?cvsroot=www&r1=1.128&r2=1.129
Patches:
Index: proprietary.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.tr.po,v
retrieving revision 1.128
retrieving revision 1.129
diff -u -b -r1.128 -r1.129
--- proprietary.tr.po 25 Feb 2021 17:02:02 -0000 1.128
+++ proprietary.tr.po 25 Feb 2021 19:09:44 -0000 1.129
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-25 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-07 09:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-25 20:08+0100\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Turkish <www-tr-comm@gnu.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-02-22 10:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
@@ -99,17 +98,12 @@
"Modern özel mülk yazılımın genellikle sahip olduÄu bir yoldur."
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "As of January, 2021, the pages in this directory list around 500 "
-#| "instances of malicious functionalities (with more than 570 references to "
-#| "back them up), but there are surely thousands more we don't know about."
msgid ""
"As of February, 2021, the pages in this directory list around 500 instances "
"of malicious functionalities (with more than 580 references to back them "
"up), but there are surely thousands more we don't know about."
msgstr ""
-"Ocak 2021 itibarıyla bu dizindeki sayfalar (destekleyen 570'ten fazla "
+"Åubat 2021 itibarıyla bu dizindeki sayfalar (destekleyen 580'den fazla "
"referansla birlikte) yaklaÅık 500 kötücül iÅlevsellik örneÄini
listeliyor, "
"ancak muhakkak henüz bilmediÄimiz binlercesi vardır."
@@ -349,6 +343,12 @@
"and, as a secondary problem, does not encrypt them, which shows a bad "
"security part of the issue."
msgstr ""
+"Ãzel mülk program Clubhouse kötücül bir yazılım ve gizlilik
felaketidir. "
+"Clubhouse <a href=\"https://www.theguardian.com/commentisfree/2021/feb/20/"
+"why-hot-new-social-app-clubhouse-spells-nothing-but-trouble\">insanların, "
+"baÅkalarıyla sohbetlerinin kayıtları gibi kiÅisel bilgisini
topluyor</a>, "
+"ve, ikincil bir sorun olarak, onları Åifrelemiyor, bu sorunun kötü bir "
+"güvenliÄe sahip olduÄunu gösteriyor."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -356,12 +356,18 @@
"plaintext, and Agora (the company behind the app) would likely have access "
"to usersâ raw audio, potentially providing access to the Chinese
government."
msgstr ""
+"Bir kullanıcınını Clubhouse kimlik numarası ve sohbet odası kimliÄi
düz "
+"metin olarak aktarılıyor ve (uygulamanın arkasındaki Åirket olan) Agora "
+"büyük ihtimalle kullanıcıların ham seslerine sahip, Ãin hükümetine
eriÅim "
+"saÄlıyor olabilir."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
"Even with good security of data transmission, collecting personal data of "
"people is wrong and a violation of people's privacy rights."
msgstr ""
+"Veri iletimine yönelik iyi bir güvenlik saÄlansa bile, insanların
kiÅisel "
+"verisinin toplanması hatalıdır ve insanların gizlilik hakkının
ihlalidir."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -371,6 +377,11 @@
"href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-update\">a universal "
"backdoor in Windows</a>."
msgstr ""
+"Microsoft, <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors.html#windows-update"
+"\">Windows'taki evrensel bir arka kapıyı</a> kullanarak, <a href=\"https://"
+"uk.pcmag.com/operating-systems/131798/microsoft-starts-automatically-"
+"removing-flash-from-windows\">Windows 10 çalıÅtıran bilgisayarlardan
Flash "
+"Oynatıcıyı zorla kaldırıyor</a>."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -380,6 +391,12 @@
"the developers power to impose their decisions on users. Free software on "
"the other hand empowers users to make their own decisions."
msgstr ""
+"Flash'ın, <a href=\"/proprietary/proprietary-back-doors."
+"html#M202012020\">Adobe tarafından devre dıÅı</a> bırakıldıÄı
gerçeÄi, bu "
+"yetkinin kötüye kullanılması için bir bahane deÄildir. Microsoft
Windows "
+"gibi özel mülk yazılımın doÄası, geliÅtiricilere kararlarını
kullanıcılara "
+"dayatma gücü veriyor. DiÄer taraftan özgür yazılım kullanıcıların
kendi "
+"kararlarını almaları için yetkilendiriyor."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -390,6 +407,12 @@
"exchange for mere cosmetic features that, at school, underline the "
"socioeconomic gap between those who can afford it and those who can't."
msgstr ""
+"Okullarda bedelsiz oynanan Prodigy matematik oyunu, öÄrencileri evde de "
+"oynamaları için kandırıyor, üstüne Åirket, okulda sahip olabilenler ve
"
+"olamayanlar arasındaki sosyoekonomik uçuruma dikkat çeken, salt kozmetik "
+"özellikler için <a
href=\"https://www.theguardian.com/technology/2021/feb/19/"
+"maths-app-targeting-uk-schools-is-criticised-over-premium-model"
+"\">ayrıcalıklı bir abonelik için onları ödeme tuzaÄına çekmeye
çalıÅıyor</a>."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -397,6 +420,9 @@
"fishing pool for customers</a> is a common practice traditionally adopted by "
"nonfree software companies."
msgstr ""
+"<a href=\"/education/edu-schools.html\">Okulları müÅterileri avlama alanı
"
+"olarak kullanma</a> stratejisi geleneksel olarak özgür olmayan yazılım "
+"Åirketleri tarafından benimsenen yaygın bir uygulamadır."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -406,6 +432,11 @@
"such as face, driving license, and network information, among others, in "
"blatant violation of students' privacy."
msgstr ""
+"HonorLock çevrim içi sınav gözetmeni programı, açıkça öÄrencilerin "
+"gizliliÄini ihlal eden, diÄer birçok veriyle birlikte yüz, sürücü
belgesi ve "
+"aÄ bilgisi gibi <a
href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/09/students-are-"
+"pushing-back-against-proctoring-surveillance-apps\">verileri toplayan ve "
+"öÄrencileri izleyen</a> bir gözetim aracıdır."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -415,6 +446,11 @@
"injustice of being forced to run nonfree software in order to get an "
"education."
msgstr ""
+"ÃÄrencilerin kopya çekmesini önlemek, bilgisayarlarında kötücül/casus
"
+"yazılım çalıÅtırmanın bahanesi olmamalıdır, öÄrencilerin bunu
protesto "
+"etmesi de çok iyi. Ancak kampanyaları çok önemli bir hususu, eÄitim
almak "
+"için özgür olmayan yazılım kullanmaya zorlanmaları Åeklindeki
adaletsizliÄi "
+"gözden kaçırıyor."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""