www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Tue, 9 Jul 2019 12:55:49 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     19/07/09 12:55:49

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.1042&r2=1.1043

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.1042
retrieving revision 1.1043
diff -u -b -r1.1042 -r1.1043
--- sitemap.html.translist      5 Jul 2019 16:56:22 -0000       1.1042
+++ sitemap.html.translist      9 Jul 2019 16:55:48 -0000       1.1043
@@ -138,8 +138,8 @@
 GNU/Linux distribucijos</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/distros/distros.nl.html">
 GNU/Linux-distributies</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" 
-->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/distros/distros.pl.html">
-Dystrubucje GNU/Linuksa</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/distros/distros.pl.html">
+Dystrubucje GNU/Linuksa</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" 
-->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/distros/distros.pt-br.html">
 Distros GNU/Linux</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
 [ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" href="/distros/distros.ro.html">
@@ -570,8 +570,8 @@
 Profesinė aukštesnioji pagrindinė mokykla Irimpanam</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.nl.html">
 Hogere middelbare school voor beroepsonderwijs Irimpanam</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.pl.html">
-Zawodowa Szkoła w&nbsp;Irimpanam</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.pl.html">
+Zawodowa Szkoła w&nbsp;Irimpanam</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.pt-br.html">
 Escola de Ensino Profissionalizante de Irimpanam</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.ru.html">
@@ -934,7 +934,7 @@
 [zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/education/edu-system-india.zh-cn.html">
 印度的教育体系</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|de|el|es|fr|hr|it|ja|lt|nl|pt-br|ru|uk|zh-cn),/" --><dt><a 
href="/education/edu-team.html">education/edu-team.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|de|el|es|fr|hr|it|ja|lt|nl|pl|pt-br|ru|uk|zh-cn),/" --><dt><a 
href="/education/edu-team.html">education/edu-team.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/education/edu-team.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 The Education Team</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
 [ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/education/edu-team.ar.html">
@@ -956,7 +956,9 @@
 [lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/education/edu-team.lt.html">
 Å vietimo komanda</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/education/edu-team.nl.html">
-Het onderwijsteam</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+Het onderwijsteam</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/education/edu-team.pl.html">
+Drużyna Edukacyjna</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/education/edu-team.pt-br.html">
 A Equipe de Educação</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/education/edu-team.ru.html">
@@ -1289,8 +1291,8 @@
 GNUオペレーティング・システムについて</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/gnu/about-gnu.nl.html">
 Over het GNU-besturingssysteem</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/gnu/about-gnu.pl.html">
-O systemie operacyjnym GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/gnu/about-gnu.pl.html">
+O systemie operacyjnym GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/gnu/about-gnu.pt-br.html">
 Sobre o Sistema Operacional do GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" href="/gnu/about-gnu.ru.html">
@@ -1367,8 +1369,8 @@
 Oversikt over GNU-systemet</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" href="/gnu/gnu-history.nl.html">
 Overzicht van het GNU-systeem</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/gnu/gnu-history.pl.html">
-Przegląd Systemu GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/gnu/gnu-history.pl.html">
+Przegląd Systemu GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">
 Visão Geral do Sistema GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" 
-->
 <em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/gnu/gnu-history.ro.html">
@@ -1459,8 +1461,8 @@
 ഗ്നുവിനെ പറ്റി കേള്‍ക്കാത്ത 
ഗ്നു ഉപയോക്താക്കള്‍</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">
 GNU-gebruikers die nog nooit van GNU gehoord hebben</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.pl.html">
-Użytkownicy GNU, którzy nigdy o GNU nie słyszeli</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.pl.html">
+Użytkownicy GNU, którzy nigdy o GNU nie słyszeli</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.pt-br.html">
 Usuários do GNU que nunca ouviram falar do GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.html">
@@ -2806,8 +2808,8 @@
 എന്താണ് പകര്‍പ്പുപേക്ഷ?</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/licenses/copyleft.nl.html">
 Wat is auteursplicht?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" 
-->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/licenses/copyleft.pl.html">
-Co to jest copyleft?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/licenses/copyleft.pl.html">
+Co to jest copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/copyleft.pt-br.html">
 O Que é Copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/copyleft.ru.html">
@@ -3316,8 +3318,8 @@
 Traductions non officielles</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" 
-->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/translations.ja.html">
 非公式な翻訳</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/licenses/translations.pl.html">
-Nieoficjalne przekłady</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/licenses/translations.pl.html">
+Nieoficjalne przekłady</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" 
-->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/licenses/translations.pt-br.html">
 Traduções não oficiais</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" 
-->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/licenses/translations.ru.html">
@@ -3903,8 +3905,8 @@
 GNUプロジェクトの理念</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/philosophy.nl.html">
 De filosofie van het GNU-project</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/philosophy.pl.html">
-Filozofia Projektu GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/philosophy.pl.html">
+Filozofia Projektu GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" 
-->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/philosophy.pt-br.html">
 Filosofia do Projeto GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
 <em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/philosophy/philosophy.ro.html">
@@ -4007,8 +4009,8 @@
 (이전의) 아마존에 대한 불매운동을 벌입시다!</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/amazon.nl.html">
 (Voorheen) Boycot Amazon!</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/amazon.pl.html">
-(Dawniej) Bojkotujcie Amazon!</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/amazon.pl.html">
+(Dawniej) Bojkotujcie Amazon!</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/amazon.ru.html">
 (Старое) Бойкот Amazon!</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,uk,/" -->
 <em>[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/philosophy/amazon.uk.html">
@@ -4081,8 +4083,8 @@
 애플 공중 소스 이용허락 (APSL) 2.0판에 대한 FSF의 견해</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/apsl.nl.html">
 Wat de FSF vindt van de Apple Public Source License (APSL) 2.0</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/apsl.pl.html">
-Opinia FSF na&nbsp;temat Apple Public Source License (APSL) 2.0</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/philosophy/apsl.pl.html">
+Opinia FSF na&nbsp;temat Apple Public Source License (APSL) 2.0</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" href="/philosophy/apsl.ru.html">
 Мнение ФСПО об Общественной лицензии исх
одных текстов Apple (APSL) 2.0</a><br /><!--#endif --></dd>
 
@@ -4121,8 +4123,8 @@
 인터넷에서의 언론, 출판, 결사의 자유</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/basic-freedoms.nl.html">
 Vrijheid van meningsuiting op het internet</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/basic-freedoms.pl.html">
-Wolność słowa, prasy i&nbsp;stowarzyszania się 
w&nbsp;Internecie</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/basic-freedoms.pl.html">
+Wolność słowa, prasy i&nbsp;stowarzyszania się w&nbsp;Internecie</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/basic-freedoms.pt-br.html">
 Liberdade de Expressão, Imprensa e Associação na Internet</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/basic-freedoms.ru.html">
@@ -4163,9 +4165,9 @@
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/boldrin-levine.nl.html">
 Recensie: Boldrin en Levine, &ldquo;Argumenten tegen het gebruik van
 intellectueel eigendom&rdquo;</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/boldrin-levine.pl.html">
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/boldrin-levine.pl.html">
 Recenzja: Boldrin i&nbsp;Levine, &bdquo;Przeciw własności
-intelektualnej&rdquo;</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" 
-->
+intelektualnej&rdquo;</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/boldrin-levine.ru.html">
 Обзор: Болдрин, Левин. &ldquo;Дело против 
интеллектуальной
 собственности&rdquo;</a><br /><!--#endif --></dd>
@@ -4211,8 +4213,8 @@
 여러분의 컴퓨터를 신뢰할 수 있나요?</a></del><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/can-you-trust.nl.html">
 Kun je je computer vertrouwen?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
-<del>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/can-you-trust.pl.html">
-Czy możesz ufać swojemu komputerowi?</a></del><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/can-you-trust.pl.html">
+Czy możesz ufać swojemu komputerowi?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/can-you-trust.ru.html">
 Можете ли вы доверять своему 
компьютеру?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ta,/" -->
 <em>[ta] <a hreflang="ta" lang="ta" xml:lang="ta" 
href="/philosophy/can-you-trust.ta.html">
@@ -4593,9 +4595,9 @@
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/europes-unitary-patent.fr.html">
 Le « brevet unitaire » européen pourrait engendrer des brevets logiciels
 sans limites</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/europes-unitary-patent.pl.html">
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/europes-unitary-patent.pl.html">
 &bdquo;Jednolity patent&rdquo; mógłby znaczyć nieograniczone patenty
-na&nbsp;oprogramowanie w&nbsp;Europie</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+na&nbsp;oprogramowanie w&nbsp;Europie</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/europes-unitary-patent.ru.html">
 Европейский &ldquo;союзный патент&rdquo;: 
неограниченные патенты на
 программы</a><br /><!--#endif --></dd>
@@ -4666,8 +4668,8 @@
 FLOSS ഉം FOSS ഉം</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/floss-and-foss.nl.html">
 FLOSS en FOSS</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/floss-and-foss.pl.html">
-FLOSS i&nbsp;FOSS</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" 
-->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/floss-and-foss.pl.html">
+FLOSS i&nbsp;FOSS</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/floss-and-foss.pt-br.html">
 FLOSS e FOSS</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/floss-and-foss.ru.html">
@@ -4960,11 +4962,13 @@
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/free-world-notes.ru.html">
 Примечания к &ldquo;Миру свободы&rdquo;</a><br 
/><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|ru|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/philosophy/free-world.html">philosophy/free-world.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|pl|ru|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/philosophy/free-world.html">philosophy/free-world.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/free-world.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Only the Free World Can Stand Up to Microsoft</a></span><br /><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/free-world.fr.html">
-Seul le monde du Libre peut résister à Microsoft</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Seul le monde du Libre peut résister à Microsoft</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/free-world.pl.html">
+Tylko Wolny Świat może przeciwstawić się Microsoftowi</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/free-world.ru.html">
 Только мир свободы может противостоять 
Microsoft</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
 [zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/philosophy/free-world.zh-cn.html">
@@ -5101,8 +5105,8 @@
 &ldquo;free software&rdquo;という用語の各言語訳</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
 <em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/fs-translations.ko.html">
 &ldquo;free software&rdquo;의 여러 나라 번역어</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/fs-translations.pl.html">
-Tłumaczenia terminu &bdquo;free software&rdquo;</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/fs-translations.pl.html">
+Tłumaczenia terminu &bdquo;free software&rdquo;</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/fs-translations.pt-br.html">
 Traduções do termo “free software”</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ro,/" -->
 [ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/philosophy/fs-translations.ro.html">
@@ -5163,8 +5167,8 @@
 GNUのウェブページにGIFファイルが一つも無い理由</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
 [ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" href="/philosophy/gif.ko.html">
 GNU 웹 페이지에 GIF 파일을 사용하지 않는 이유</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/gif.pl.html">
-Dlaczego na&nbsp;stronach internetowych GNU nie&nbsp;ma plików 
GIF</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/philosophy/gif.pl.html">
+Dlaczego na&nbsp;stronach internetowych GNU nie&nbsp;ma plików GIF</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
 <em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/philosophy/gif.ro.html">
 De ce nu avem fișiere GIF pe paginile web GNU</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" href="/philosophy/gif.ru.html">
@@ -5195,8 +5199,8 @@
 Gnutella에 대해서</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" 
-->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/gnutella.nl.html">
 Wat betreft Gnutella</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" 
-->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/gnutella.pl.html">
-O Gnutelli</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/gnutella.pl.html">
+O Gnutelli</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/gnutella.pt-br.html">
 Considerações sobre o Gnutella</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ro,/" -->
 <em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/philosophy/gnutella.ro.html">
@@ -5605,10 +5609,10 @@
 Inleiding <i>Vrije
 Software, Vrije Maatschappij: Gebundelde artikelen van Richard
 M. Stallman</i></a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.pl.html">
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.pl.html">
 Wprowadzenie do&nbsp;<i>Wolne
 Oprogramowanie, Wolne Społeczeństwo: Wybrane Eseje Richarda
-Stallmana</i></a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Stallmana</i></a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.ru.html">
 Введение в <cite>Свободные
 программы, свободное общество: избранные 
очерки Ричарда
@@ -5655,8 +5659,8 @@
 לינוקס, גנו וחופש</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.nl.html">
 Linux, GNU en vrijheid</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.pl.html">
-Linux, GNU, i&nbsp;wolność</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.pl.html">
+Linux, GNU, i&nbsp;wolność</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.ru.html">
 Linux, GNU и свобода</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,sr,/" -->
 <em>[sr] <a hreflang="sr" lang="sr" xml:lang="sr" 
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.sr.html">
@@ -5840,7 +5844,7 @@
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/misinterpreting-copyright.nl.html">
 Verkeerde uitleg van auteursrecht&mdash;een serie fouten</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/misinterpreting-copyright.pl.html">
-Błędne interpretacje prawa autorskiego</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+Błędne interpretacje prawa autorskiego&nbsp;&ndash; seria błędów</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/misinterpreting-copyright.ru.html">
 Неверное толкование авторского права: ряд 
ошибок</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,tr,/" -->
 <em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/philosophy/misinterpreting-copyright.tr.html">
@@ -6090,8 +6094,8 @@
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/not-ipr.nl.html">
 Zei u &ldquo;intellectueel eigendom&rdquo;? Dat is een verleidelijke
 luchtspiegeling</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/not-ipr.pl.html">
-&bdquo;Własność intelektualna&rdquo; to zwodniczy miraż</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/not-ipr.pl.html">
+&bdquo;Własność intelektualna&rdquo; to zwodniczy miraż</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/not-ipr.pt-br.html">
 Você Disse “Propriedade Intelectual”? É uma Miragem Sedutora</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
 [ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" 
href="/philosophy/not-ipr.ro.html">
@@ -6179,7 +6183,10 @@
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/opposing-drm.nl.html">
 Strijden Tegen 'Digital Rights Mismanagement'</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 <em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/opposing-drm.pl.html">
-Sprzeciw wobec cyfrowym marnotrawstwem praw</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Sprzeciw wobec cyfrowym marnotrawstwem praw<br />
+<span style="font-size: .7em">(Lub, jak teraz nazywamy, cyfrowym
+zarządzaniem ograniczeniami [<em>Digital Restrictions
+Management</em>])</span></a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/opposing-drm.ru.html">
 Борьба с цифровым управлением правами<br />
 <span style="font-size: .7em">(или цифровым управлением 
ограничениями, как
@@ -6222,8 +6229,8 @@
 Una riforma dei brevetti non è sufficiente</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.nl.html">
 Patenthervorming is Niet Voldoende</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.pl.html">
-Reforma patentowa nie&nbsp;wystarczy</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.pl.html">
+Reforma patentowa nie&nbsp;wystarczy</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.ru.html">
 Патентной реформы не достаточно</a><br 
/><!--#endif --></dd>
 
@@ -6361,8 +6368,8 @@
 Protégeons l'anonymat postal</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/privacyaction.nl.html">
 Bescherm Priv&eacute;post</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/privacyaction.pl.html">
-Chroń prywatność poczty</a></em><br /><!--#endif --></dd>
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/privacyaction.pl.html">
+Chroń prywatność poczty</a><br /><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(es|fr|ru),/" --><dt><a 
href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html">philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.en.html" hreflang="en" 
lang="en" xml:lang="en">
@@ -6416,8 +6423,8 @@
 Por qué no firmaré el Manifiesto del Dominio Público</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/public-domain-manifesto.fr.html">
 Pourquoi je ne signerai pas le manifeste pour le domaine public</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/public-domain-manifesto.pl.html">
-Dlaczego nie podpiszę &bdquo;The Public Domain Manifesto&rdquo;</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/public-domain-manifesto.pl.html">
+Dlaczego nie podpiszę &bdquo;The Public Domain Manifesto&rdquo;</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/public-domain-manifesto.ru.html">
 Почему я не подпишу &ldquo;Манифест 
общественного достояния&rdquo;</a><br /><!--#endif 
--></dd>
 
@@ -6432,8 +6439,8 @@
 La science doit mettre le droit d'auteur de côté</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/push-copyright-aside.nl.html">
 De wetenschap moet het auteursrecht terzijde schuiven</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/push-copyright-aside.pl.html">
-Nauka musi odsunąć na&nbsp;bok prawa autorskie</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/push-copyright-aside.pl.html">
+Nauka musi odsunąć na&nbsp;bok prawa autorskie</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/push-copyright-aside.ru.html">
 Наука должна отодвинуть авторское право в 
сторону</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,tr,/" -->
 <em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/philosophy/push-copyright-aside.tr.html">
@@ -6458,7 +6465,7 @@
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/reevaluating-copyright.nl.html">
 Het auteursrecht opnieuw bekeken: voorrang aan de gemeenschap</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/reevaluating-copyright.pl.html">
-Nowa ocena prawa autorskiego &ndash; społeczeństwo musi być górą</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Nowa ocena prawa autorskiego: społeczeństwo musi być górą</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/reevaluating-copyright.ru.html">
 Переоценка авторского права: общество 
должно преобладать</a><br /><!--#endif --></dd>
 
@@ -6654,8 +6661,8 @@
 Logiciel libre et (e-)administration</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/second-sight.nl.html">
 Vrije Software en de (elektronische) overheid</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/second-sight.pl.html">
-Wolne oprogramowanie i&nbsp;(e-)rządy</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/second-sight.pl.html">
+Wolne oprogramowanie i&nbsp;(e-)rządy</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/second-sight.ru.html">
 Свободные программы и (электронное) 
государство</a><br /><!--#endif --></dd>
 
@@ -6720,8 +6727,8 @@
 സ്വതന്ത്ര 
സോഫ്റ്റുവെയറിന്റെ 
വില്‍പ്പന</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/selling.nl.html">
 Het verkopen van vrije software</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/selling.pl.html">
-Sprzedaż Wolnego Oprogramowania</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/selling.pl.html">
+Sprzedaż Wolnego Oprogramowania</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/selling.pt-br.html">
 Vender Software Livre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/selling.ru.html">
@@ -6766,8 +6773,8 @@
 Mengapa Perangkat Lunak Seharusnya Bebas</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
 <em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/shouldbefree.nl.html">
 Waarom software vrij zou moeten zijn</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/shouldbefree.pl.html">
-Dlaczego oprogramowanie powinno być wolne</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/shouldbefree.pl.html">
+Dlaczego oprogramowanie powinno być wolne</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/shouldbefree.pt-br.html">
 Por que o Software Deveria Ser Livre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/shouldbefree.ru.html">
@@ -7185,9 +7192,9 @@
 <em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/use-free-software.it.html">
 La comunità del software libero dopo 20 anni: <br />
 e ora, dopo un grande ma incompleto successo?</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/use-free-software.pl.html">
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/use-free-software.pl.html">
 20 lat społeczności wolnego oprogramowania: <br />
-Wielki, choć&nbsp;nie całkowity, sukces&nbsp;&ndash; co dalej?</a></em><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+Wielki, choć&nbsp;nie całkowity, sukces&nbsp;&ndash; co dalej?</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/use-free-software.pt-br.html">
 A comunidade do Software Livre após 20 anos: <br />
 Com grande sucesso, mas incompleto, e agora?</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
@@ -7378,7 +7385,7 @@
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/why-audio-format-matters.ru.html">
 Почему формат звука важен</a><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|pt-br|ru),/" --><dt><a 
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html">philosophy/why-call-it-the-swindle.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|pt-br|ru|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html">philosophy/why-call-it-the-swindle.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
 Why Call It The Swindle?</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.fr.html">
@@ -7387,7 +7394,9 @@
 Por que chamá-lo de Swindle?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.ru.html">
 Зачем называть это &ldquo;<span lang="en"
-xml:lang="en">Swindle</span>&rdquo;</a><br /><!--#endif --></dd>
+xml:lang="en">Swindle</span>&rdquo;</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,zh-tw,/" -->
+[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.zh-tw.html">
+為什麼叫它 Swindle?</a><br /><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|bg|ca|de|es|fa|fr|he|hr|it|ko|ml|nl|pl|pt-br|ru|tr|uk|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/philosophy/why-copyleft.html">philosophy/why-copyleft.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/why-copyleft.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
@@ -7549,8 +7558,8 @@
 Speech at WSIS, 16 July 2003</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/wsis-2003.fr.html">
 Discours au SMSI, le 16 juillet 2003</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,pl,/" -->
-<del>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/wsis-2003.pl.html">
-Przemówienie na WSIS, 16 lipca 2003</a></del><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/wsis-2003.pl.html">
+Przemówienie na WSIS, 16 lipca 2003</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/wsis-2003.ru.html">
 Речь на ВКИО, 16 июля 2003 года</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
 [zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/philosophy/wsis-2003.zh-cn.html">
@@ -7609,8 +7618,8 @@
 Vašoj slobodi je potreban slobodan softver</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
 <em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.ml.html">
 നിങ്ങളുടെ 
സ്വാതന്ത്ര്യത്തിനു് 
സ്വതന്ത്ര സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ 
ആവശ്യമാണു്</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.pl.html">
-Wasza wolność potrzebuje wolnego oprogramowania</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.pl.html">
+Wasza wolność potrzebuje wolnego oprogramowania</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.pt-br.html">
 Sua liberdade precisa de software livre</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.ru.html">



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]