[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/po sitemap.html.translist
From: |
GNUN |
Subject: |
www/server/po sitemap.html.translist |
Date: |
Tue, 9 Jul 2019 12:55:49 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 19/07/09 12:55:49
Modified files:
server/po : sitemap.html.translist
Log message:
Automatic translation list update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.1042&r2=1.1043
Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.1042
retrieving revision 1.1043
diff -u -b -r1.1042 -r1.1043
--- sitemap.html.translist 5 Jul 2019 16:56:22 -0000 1.1042
+++ sitemap.html.translist 9 Jul 2019 16:55:48 -0000 1.1043
@@ -138,8 +138,8 @@
GNU/Linux distribucijos</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/distros/distros.nl.html">
GNU/Linux-distributies</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/"
-->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/distros/distros.pl.html">
-Dystrubucje GNU/Linuksa</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/distros/distros.pl.html">
+Dystrubucje GNU/Linuksa</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/"
-->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/distros/distros.pt-br.html">
Distros GNU/Linux</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro" href="/distros/distros.ro.html">
@@ -570,8 +570,8 @@
ProfesinÄ aukÅ¡tesnioji pagrindinÄ mokykla Irimpanam</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.nl.html">
Hogere middelbare school voor beroepsonderwijs Irimpanam</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.pl.html">
-Zawodowa SzkoÅa w Irimpanam</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.pl.html">
+Zawodowa SzkoÅa w Irimpanam</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.pt-br.html">
Escola de Ensino Profissionalizante de Irimpanam</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/education/edu-cases-india-irimpanam.ru.html">
@@ -934,7 +934,7 @@
[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/education/edu-system-india.zh-cn.html">
å°åº¦çæè²ä½ç³»</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ar|de|el|es|fr|hr|it|ja|lt|nl|pt-br|ru|uk|zh-cn),/" --><dt><a
href="/education/edu-team.html">education/edu-team.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ar|de|el|es|fr|hr|it|ja|lt|nl|pl|pt-br|ru|uk|zh-cn),/" --><dt><a
href="/education/edu-team.html">education/edu-team.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/education/edu-team.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
The Education Team</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" -->
[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar"
href="/education/edu-team.ar.html">
@@ -956,7 +956,9 @@
[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt"
href="/education/edu-team.lt.html">
Å vietimo komanda</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/education/edu-team.nl.html">
-Het onderwijsteam</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+Het onderwijsteam</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/education/edu-team.pl.html">
+Drużyna Edukacyjna</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/education/edu-team.pt-br.html">
A Equipe de Educação</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/education/edu-team.ru.html">
@@ -1289,8 +1291,8 @@
GNUãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã»ã·ã¹ãã ã«ã¤ãã¦</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/gnu/about-gnu.nl.html">
Over het GNU-besturingssysteem</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/gnu/about-gnu.pl.html">
-O systemie operacyjnym GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/gnu/about-gnu.pl.html">
+O systemie operacyjnym GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/gnu/about-gnu.pt-br.html">
Sobre o Sistema Operacional do GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" href="/gnu/about-gnu.ru.html">
@@ -1367,8 +1369,8 @@
Oversikt over GNU-systemet</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,nl,/" -->
[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" href="/gnu/gnu-history.nl.html">
Overzicht van het GNU-systeem</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/gnu/gnu-history.pl.html">
-PrzeglÄ
d Systemu GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/gnu/gnu-history.pl.html">
+PrzeglÄ
d Systemu GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/gnu/gnu-history.pt-br.html">
Visão Geral do Sistema GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/"
-->
<em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro"
href="/gnu/gnu-history.ro.html">
@@ -1459,8 +1461,8 @@
à´àµà´¨àµà´µà´¿à´¨àµ പറàµà´±à´¿ à´àµà´³àµâà´àµà´à´¾à´¤àµà´¤
à´àµà´¨àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâ</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.nl.html">
GNU-gebruikers die nog nooit van GNU gehoord hebben</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.pl.html">
-Użytkownicy GNU, którzy nigdy o GNU nie sÅyszeli</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.pl.html">
+Użytkownicy GNU, którzy nigdy o GNU nie sÅyszeli</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.pt-br.html">
Usuários do GNU que nunca ouviram falar do GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ru.html">
@@ -2806,8 +2808,8 @@
à´à´¨àµà´¤à´¾à´£àµ à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·?</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/licenses/copyleft.nl.html">
Wat is auteursplicht?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/"
-->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/licenses/copyleft.pl.html">
-Co to jest copyleft?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/licenses/copyleft.pl.html">
+Co to jest copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/licenses/copyleft.pt-br.html">
O Que é Copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/licenses/copyleft.ru.html">
@@ -3316,8 +3318,8 @@
Traductions non officielles</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/"
-->
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/licenses/translations.ja.html">
éå
¬å¼ãªç¿»è¨³</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/licenses/translations.pl.html">
-Nieoficjalne przekÅady</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/licenses/translations.pl.html">
+Nieoficjalne przekÅady</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/"
-->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/licenses/translations.pt-br.html">
Traduções não oficiais</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/"
-->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/licenses/translations.ru.html">
@@ -3903,8 +3905,8 @@
GNUããã¸ã§ã¯ãã®ç念</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/philosophy.nl.html">
De filosofie van het GNU-project</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/philosophy.pl.html">
-Filozofia Projektu GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/philosophy.pl.html">
+Filozofia Projektu GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/"
-->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/philosophy.pt-br.html">
Filosofia do Projeto GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
<em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro"
href="/philosophy/philosophy.ro.html">
@@ -4007,8 +4009,8 @@
(ì´ì ì) ìë§ì¡´ì ëí ë¶ë§¤ì´ëì ë²ì
ìë¤!</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/amazon.nl.html">
(Voorheen) Boycot Amazon!</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/amazon.pl.html">
-(Dawniej) Bojkotujcie Amazon!</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/amazon.pl.html">
+(Dawniej) Bojkotujcie Amazon!</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/amazon.ru.html">
(СÑаÑое) ÐÐ¾Ð¹ÐºÐ¾Ñ Amazon!</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,uk,/" -->
<em>[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk"
href="/philosophy/amazon.uk.html">
@@ -4081,8 +4083,8 @@
ì í ê³µì¤ ìì¤ ì´ì©íë½ (APSL) 2.0íì ëí FSFì 견í´</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/apsl.nl.html">
Wat de FSF vindt van de Apple Public Source License (APSL) 2.0</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/apsl.pl.html">
-Opinia FSF na temat Apple Public Source License (APSL) 2.0</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/philosophy/apsl.pl.html">
+Opinia FSF na temat Apple Public Source License (APSL) 2.0</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" href="/philosophy/apsl.ru.html">
Ðнение ФСÐРоб ÐбÑеÑÑвенной лиÑензии иÑÑ
однÑÑ
ÑекÑÑов Apple (APSL) 2.0</a><br /><!--#endif --></dd>
@@ -4121,8 +4123,8 @@
ì¸í°ë·ììì ì¸ë¡ , ì¶í, ê²°ì¬ì ìì </a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/basic-freedoms.nl.html">
Vrijheid van meningsuiting op het internet</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/basic-freedoms.pl.html">
-WolnoÅÄ sÅowa, prasy i stowarzyszania siÄ
w Internecie</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/basic-freedoms.pl.html">
+WolnoÅÄ sÅowa, prasy i stowarzyszania siÄ w Internecie</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/basic-freedoms.pt-br.html">
Liberdade de Expressão, Imprensa e Associação na Internet</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/basic-freedoms.ru.html">
@@ -4163,9 +4165,9 @@
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/boldrin-levine.nl.html">
Recensie: Boldrin en Levine, “Argumenten tegen het gebruik van
intellectueel eigendom”</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/boldrin-levine.pl.html">
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/boldrin-levine.pl.html">
Recenzja: Boldrin i Levine, „Przeciw wÅasnoÅci
-intelektualnej”</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/"
-->
+intelektualnej”</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/boldrin-levine.ru.html">
ÐбзоÑ: ÐолдÑин, Ðевин. “Ðело пÑоÑив
инÑеллекÑÑалÑной
ÑобÑÑвенноÑÑи”</a><br /><!--#endif --></dd>
@@ -4211,8 +4213,8 @@
ì¬ë¬ë¶ì ì»´í¨í°ë¥¼ ì 뢰í ì ìëì?</a></del><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/can-you-trust.nl.html">
Kun je je computer vertrouwen?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pl,/" -->
-<del>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/can-you-trust.pl.html">
-Czy możesz ufaÄ swojemu komputerowi?</a></del><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
+<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/can-you-trust.pl.html">
+Czy możesz ufaÄ swojemu komputerowi?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/can-you-trust.ru.html">
ÐожеÑе ли Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑÑÑÑ ÑвоемÑ
компÑÑÑеÑÑ?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ta,/" -->
<em>[ta] <a hreflang="ta" lang="ta" xml:lang="ta"
href="/philosophy/can-you-trust.ta.html">
@@ -4593,9 +4595,9 @@
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/europes-unitary-patent.fr.html">
Le « brevet unitaire » européen pourrait engendrer des brevets logiciels
sans limites</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/europes-unitary-patent.pl.html">
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/europes-unitary-patent.pl.html">
„Jednolity patent” mógÅby znaczyÄ nieograniczone patenty
-na oprogramowanie w Europie</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
+na oprogramowanie w Europie</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/europes-unitary-patent.ru.html">
ÐвÑопейÑкий “ÑоÑзнÑй паÑенє:
неогÑаниÑеннÑе паÑенÑÑ Ð½Ð°
пÑогÑаммÑ</a><br /><!--#endif --></dd>
@@ -4666,8 +4668,8 @@
FLOSS à´à´ FOSS à´à´</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,nl,/" -->
[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/floss-and-foss.nl.html">
FLOSS en FOSS</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/floss-and-foss.pl.html">
-FLOSS i FOSS</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/"
-->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/floss-and-foss.pl.html">
+FLOSS i FOSS</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/floss-and-foss.pt-br.html">
FLOSS e FOSS</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/floss-and-foss.ru.html">
@@ -4960,11 +4962,13 @@
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/free-world-notes.ru.html">
ÐÑимеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ðº “ÐиÑÑ Ñвободє</a><br
/><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|ru|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a
href="/philosophy/free-world.html">philosophy/free-world.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|pl|ru|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a
href="/philosophy/free-world.html">philosophy/free-world.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/free-world.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Only the Free World Can Stand Up to Microsoft</a></span><br /><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/free-world.fr.html">
-Seul le monde du Libre peut résister à Microsoft</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Seul le monde du Libre peut résister à Microsoft</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/free-world.pl.html">
+Tylko Wolny Åwiat może przeciwstawiÄ siÄ Microsoftowi</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/free-world.ru.html">
ТолÑко Ð¼Ð¸Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑоÑивоÑÑоÑÑÑ
Microsoft</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/philosophy/free-world.zh-cn.html">
@@ -5101,8 +5105,8 @@
“free software”ã¨ããç¨èªã®åè¨èªè¨³</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
<em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko"
href="/philosophy/fs-translations.ko.html">
“free software”ì ì¬ë¬ ëë¼ ë²ìì´</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/fs-translations.pl.html">
-TÅumaczenia terminu „free software”</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/fs-translations.pl.html">
+TÅumaczenia terminu „free software”</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/fs-translations.pt-br.html">
Traduções do termo âfree softwareâ</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ro,/" -->
[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro"
href="/philosophy/fs-translations.ro.html">
@@ -5163,8 +5167,8 @@
GNUã®ã¦ã§ããã¼ã¸ã«GIFãã¡ã¤ã«ãä¸ã¤ãç¡ãçç±</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" href="/philosophy/gif.ko.html">
GNU ì¹ íì´ì§ì GIF íì¼ì ì¬ì©íì§ ìë ì´ì </a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/gif.pl.html">
-Dlaczego na stronach internetowych GNU nie ma plików
GIF</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/philosophy/gif.pl.html">
+Dlaczego na stronach internetowych GNU nie ma plików GIF</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
<em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro"
href="/philosophy/gif.ro.html">
De ce nu avem fiÈiere GIF pe paginile web GNU</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" href="/philosophy/gif.ru.html">
@@ -5195,8 +5199,8 @@
Gnutellaì ëí´ì</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/"
-->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/gnutella.nl.html">
Wat betreft Gnutella</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/"
-->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/gnutella.pl.html">
-O Gnutelli</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/gnutella.pl.html">
+O Gnutelli</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/gnutella.pt-br.html">
Considerações sobre o Gnutella</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ro,/" -->
<em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro"
href="/philosophy/gnutella.ro.html">
@@ -5605,10 +5609,10 @@
Inleiding <i>Vrije
Software, Vrije Maatschappij: Gebundelde artikelen van Richard
M. Stallman</i></a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.pl.html">
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.pl.html">
Wprowadzenie do <i>Wolne
Oprogramowanie, Wolne SpoÅeczeÅstwo: Wybrane Eseje Richarda
-Stallmana</i></a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Stallmana</i></a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/lessig-fsfs-intro.ru.html">
Ðведение в <cite>СвободнÑе
пÑогÑаммÑ, Ñвободное обÑеÑÑво: избÑаннÑе
оÑеÑки РиÑаÑда
@@ -5655,8 +5659,8 @@
××× ×קס, ×× × ×××פש</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,nl,/" -->
[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.nl.html">
Linux, GNU en vrijheid</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.pl.html">
-Linux, GNU, i wolnoÅÄ</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.pl.html">
+Linux, GNU, i wolnoÅÄ</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.ru.html">
Linux, GNU и Ñвобода</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,sr,/" -->
<em>[sr] <a hreflang="sr" lang="sr" xml:lang="sr"
href="/philosophy/linux-gnu-freedom.sr.html">
@@ -5840,7 +5844,7 @@
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/misinterpreting-copyright.nl.html">
Verkeerde uitleg van auteursrecht—een serie fouten</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/misinterpreting-copyright.pl.html">
-BÅÄdne interpretacje prawa autorskiego</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
+BÅÄdne interpretacje prawa autorskiego – seria bÅÄdów</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/misinterpreting-copyright.ru.html">
ÐевеÑное Ñолкование авÑоÑÑкого пÑава: ÑÑд
оÑибок</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,tr,/" -->
<em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr"
href="/philosophy/misinterpreting-copyright.tr.html">
@@ -6090,8 +6094,8 @@
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/not-ipr.nl.html">
Zei u “intellectueel eigendom”? Dat is een verleidelijke
luchtspiegeling</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/not-ipr.pl.html">
-„WÅasnoÅÄ intelektualna” to zwodniczy miraż</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/not-ipr.pl.html">
+„WÅasnoÅÄ intelektualna” to zwodniczy miraż</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/not-ipr.pt-br.html">
Você Disse âPropriedade Intelectualâ? à uma Miragem Sedutora</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ro,/" -->
[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro"
href="/philosophy/not-ipr.ro.html">
@@ -6179,7 +6183,10 @@
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/opposing-drm.nl.html">
Strijden Tegen 'Digital Rights Mismanagement'</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/opposing-drm.pl.html">
-Sprzeciw wobec cyfrowym marnotrawstwem praw</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Sprzeciw wobec cyfrowym marnotrawstwem praw<br />
+<span style="font-size: .7em">(Lub, jak teraz nazywamy, cyfrowym
+zarzÄ
dzaniem ograniczeniami [<em>Digital Restrictions
+Management</em>])</span></a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/opposing-drm.ru.html">
ÐоÑÑба Ñ ÑиÑÑовÑм ÑпÑавлением пÑавами<br />
<span style="font-size: .7em">(или ÑиÑÑовÑм ÑпÑавлением
огÑаниÑениÑми, как
@@ -6222,8 +6229,8 @@
Una riforma dei brevetti non è sufficiente</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.nl.html">
Patenthervorming is Niet Voldoende</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.pl.html">
-Reforma patentowa nie wystarczy</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.pl.html">
+Reforma patentowa nie wystarczy</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.ru.html">
ÐаÑенÑной ÑеÑоÑÐ¼Ñ Ð½Ðµ доÑÑаÑоÑно</a><br
/><!--#endif --></dd>
@@ -6361,8 +6368,8 @@
Protégeons l'anonymat postal</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/privacyaction.nl.html">
Bescherm Privépost</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/privacyaction.pl.html">
-ChroÅ prywatnoÅÄ poczty</a></em><br /><!--#endif --></dd>
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/privacyaction.pl.html">
+ChroÅ prywatnoÅÄ poczty</a><br /><!--#endif --></dd>
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(es|fr|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html">philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.en.html" hreflang="en"
lang="en" xml:lang="en">
@@ -6416,8 +6423,8 @@
Por qué no firmaré el Manifiesto del Dominio Público</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/public-domain-manifesto.fr.html">
Pourquoi je ne signerai pas le manifeste pour le domaine public</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/public-domain-manifesto.pl.html">
-Dlaczego nie podpiszÄ „The Public Domain Manifesto”</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/public-domain-manifesto.pl.html">
+Dlaczego nie podpiszÄ „The Public Domain Manifesto”</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/public-domain-manifesto.ru.html">
ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð½Ðµ подпиÑÑ “ÐаниÑеÑÑ
обÑеÑÑвенного доÑÑоÑниє</a><br /><!--#endif
--></dd>
@@ -6432,8 +6439,8 @@
La science doit mettre le droit d'auteur de côté</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/push-copyright-aside.nl.html">
De wetenschap moet het auteursrecht terzijde schuiven</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/push-copyright-aside.pl.html">
-Nauka musi odsunÄ
Ä na bok prawa autorskie</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/push-copyright-aside.pl.html">
+Nauka musi odsunÄ
Ä na bok prawa autorskie</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/push-copyright-aside.ru.html">
ÐаÑка должна оÑодвинÑÑÑ Ð°Ð²ÑоÑÑкое пÑаво в
ÑÑоÑонÑ</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,tr,/" -->
<em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr"
href="/philosophy/push-copyright-aside.tr.html">
@@ -6458,7 +6465,7 @@
[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/reevaluating-copyright.nl.html">
Het auteursrecht opnieuw bekeken: voorrang aan de gemeenschap</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/reevaluating-copyright.pl.html">
-Nowa ocena prawa autorskiego – spoÅeczeÅstwo musi byÄ górÄ
</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
+Nowa ocena prawa autorskiego: spoÅeczeÅstwo musi byÄ górÄ
</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/reevaluating-copyright.ru.html">
ÐеÑеоÑенка авÑоÑÑкого пÑава: обÑеÑÑво
должно пÑеобладаÑÑ</a><br /><!--#endif --></dd>
@@ -6654,8 +6661,8 @@
Logiciel libre et (e-)administration</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/second-sight.nl.html">
Vrije Software en de (elektronische) overheid</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/second-sight.pl.html">
-Wolne oprogramowanie i (e-)rzÄ
dy</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/second-sight.pl.html">
+Wolne oprogramowanie i (e-)rzÄ
dy</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/second-sight.ru.html">
СвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ (ÑлекÑÑонное)
гоÑÑдаÑÑÑво</a><br /><!--#endif --></dd>
@@ -6720,8 +6727,8 @@
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµà´µàµà´¯à´±à´¿à´¨àµà´±àµ
വിലàµâà´ªàµà´ªà´¨</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/selling.nl.html">
Het verkopen van vrije software</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/selling.pl.html">
-Sprzedaż Wolnego Oprogramowania</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/selling.pl.html">
+Sprzedaż Wolnego Oprogramowania</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/selling.pt-br.html">
Vender Software Livre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/selling.ru.html">
@@ -6766,8 +6773,8 @@
Mengapa Perangkat Lunak Seharusnya Bebas</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/shouldbefree.nl.html">
Waarom software vrij zou moeten zijn</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/shouldbefree.pl.html">
-Dlaczego oprogramowanie powinno byÄ wolne</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/shouldbefree.pl.html">
+Dlaczego oprogramowanie powinno byÄ wolne</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/shouldbefree.pt-br.html">
Por que o Software Deveria Ser Livre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/shouldbefree.ru.html">
@@ -7185,9 +7192,9 @@
<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/use-free-software.it.html">
La comunità del software libero dopo 20 anni: <br />
e ora, dopo un grande ma incompleto successo?</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/use-free-software.pl.html">
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/use-free-software.pl.html">
20 lat spoÅecznoÅci wolnego oprogramowania: <br />
-Wielki, choÄ nie caÅkowity, sukces – co dalej?</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+Wielki, choÄ nie caÅkowity, sukces – co dalej?</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/use-free-software.pt-br.html">
A comunidade do Software Livre após 20 anos: <br />
Com grande sucesso, mas incompleto, e agora?</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
@@ -7378,7 +7385,7 @@
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/why-audio-format-matters.ru.html">
ÐоÑÐµÐ¼Ñ ÑоÑÐ¼Ð°Ñ Ð·Ð²Ñка важен</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|pt-br|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html">philosophy/why-call-it-the-swindle.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(fr|pt-br|ru|zh-tw),/" --><dt><a
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.html">philosophy/why-call-it-the-swindle.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.en.html" hreflang="en" lang="en"
xml:lang="en">
Why Call It The Swindle?</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.fr.html">
@@ -7387,7 +7394,9 @@
Por que chamá-lo de Swindle?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.ru.html">
ÐаÑем назÑваÑÑ ÑÑо “<span lang="en"
-xml:lang="en">Swindle</span>”</a><br /><!--#endif --></dd>
+xml:lang="en">Swindle</span>”</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,zh-tw,/" -->
+[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw"
href="/philosophy/why-call-it-the-swindle.zh-tw.html">
+çºä»éº¼å«å® Swindleï¼</a><br /><!--#endif --></dd>
<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ar|bg|ca|de|es|fa|fr|he|hr|it|ko|ml|nl|pl|pt-br|ru|tr|uk|zh-tw),/" --><dt><a
href="/philosophy/why-copyleft.html">philosophy/why-copyleft.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/why-copyleft.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
@@ -7549,8 +7558,8 @@
Speech at WSIS, 16 July 2003</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/wsis-2003.fr.html">
Discours au SMSI, le 16 juillet 2003</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,pl,/" -->
-<del>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/wsis-2003.pl.html">
-Przemówienie na WSIS, 16 lipca 2003</a></del><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/wsis-2003.pl.html">
+Przemówienie na WSIS, 16 lipca 2003</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/wsis-2003.ru.html">
РеÑÑ Ð½Ð° ÐÐÐÐ, 16 иÑÐ»Ñ 2003 года</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/philosophy/wsis-2003.zh-cn.html">
@@ -7609,8 +7618,8 @@
Vašoj slobodi je potreban slobodan softver</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
<em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml"
href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.ml.html">
നിà´àµà´à´³àµà´àµ
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµàµ
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´° à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
à´à´µà´¶àµà´¯à´®à´¾à´£àµàµ</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pl,/" -->
-<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.pl.html">
-Wasza wolnoÅÄ potrzebuje wolnego oprogramowania</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.pl.html">
+Wasza wolnoÅÄ potrzebuje wolnego oprogramowania</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.pt-br.html">
Sua liberdade precisa de software livre</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.ru.html">
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/03
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/04
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/05
- www/server/po sitemap.html.translist,
GNUN <=
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/10
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/11
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/13
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/14
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/16
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/17
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/18
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/19
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/20
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2019/07/21