[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po free-sw.ro.po
From: |
Ineiev |
Subject: |
www/philosophy/po free-sw.ro.po |
Date: |
Fri, 17 May 2019 13:46:08 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Ineiev <ineiev> 19/05/17 13:46:08
Modified files:
philosophy/po : free-sw.ro.po
Log message:
Update, RT #1370215.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ro.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
Patches:
Index: free-sw.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ro.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- free-sw.ro.po 14 May 2019 17:29:16 -0000 1.18
+++ free-sw.ro.po 17 May 2019 17:46:08 -0000 1.19
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free.sw.html\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-20 10:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-14 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-05-17 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Denis Cherean <address@hidden>\n"
"Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
"Language: ro\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Outdated-Since: 2004-02-17 12:12+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.2\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -143,8 +143,8 @@
msgstr ""
"Software-ul liber e caracterizat de libertatea acordatÄ utilizatorilor sÄi "
"de a-l utiliza, copia, distribui, studia, modifica Èi îmbunÄtÄÈi. Mai
exact, "
-"e vorba de patru forme de libertate a utilizatorilor sÄi: <a
href=\"#f1\">[1]"
-"</a>"
+"e vorba de patru forme de libertate a utilizatorilor sÄi: <a href="
+"\"#f1\">[1]</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
@@ -242,6 +242,13 @@
"exercise them, is tantamount to not granting the freedoms in question, and "
"thus renders the program nonfree."
msgstr ""
+"Un program liber trebuie sÄ ofere cele 4 libertÄÈi oricÄrui utilizator
care "
+"obÈine o copie a software-ului, cu condiÈia cÄ utilizatorul s-a conformat "
+"condiÈiilor licenÈei libere care acoperÄ software-ul. LÄsarea la o parte
a "
+"unor libertÄÈi unor utilizatori, sau solicitarea unei plÄÈi, în bani sau
"
+"altÄ formÄ, pentru a putea exercita aceste libertÄÈi, este echivalent cu "
+"neacordare libertÄÈilor sus menÈionate, Èi astfel programul este
considerat "
+"neliber."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -795,13 +802,13 @@
"open” <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"> never "
"refers to freedom</a>."
msgstr ""
-"Un alt grup utilizeazÄ noÈiunea de “open source (sursÄ deschisÄ)"
-"” pentru a face referire la ceva similar (dar nu identic) “"
-"software-ului liber”. Noi preferÄm “software liber” "
-"deoarece, odatÄ ce s-a înÈeles cÄ este vorba de libertate Èi nu de
preÈ, "
-"conceptul stimuleazÄ gândirea liberÄ. Cuvântul “deschis” <a
href="
-"\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">nu se referÄ la "
-"liberatate</a>."
+"Un alt grup utilizeazÄ noÈiunea de “open source (sursÄ "
+"deschisÄ)” pentru a face referire la ceva similar (dar nu identic) "
+"“software-ului liber”. Noi preferÄm “software "
+"liber” deoarece, odatÄ ce s-a înÈeles cÄ este vorba de libertate
Èi "
+"nu de preÈ, conceptul stimuleazÄ gândirea liberÄ. Cuvântul “"
+"deschis” <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">nu "
+"se referÄ la liberatate</a>."
#. type: Content of: <h3>
msgid "History"
@@ -817,11 +824,6 @@
"a fost modificat."
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw."
-#| "html?root=www&r1=1.152&r2=1.153\">Version 1.153</a>: Clarify that "
-#| "freedom to run the program means nothing stops you from making it run."
msgid ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
"root=www&r1=1.162&r2=1.163\">Version 1.163</a>: Clarify that the "
@@ -829,9 +831,10 @@
"exercise some of these freedoms is a way of denying them."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.152&r2=1.153\">Versiunea 1.153</a>: ClarificÄ cÄ "
-"libertatea de a executa un program înseamnÄ cÄ nimic nu vÄ opreÈte din a
"
-"executa programul."
+"root=www&r1=1.162&r2=1.163\">Versiunea 1.163</a>: ClarificÄ cÄ cele
"
+"patru libertÄÈi se aplicÄ tuturor utilizatorilor, Èi necesitarea unei
plÄÈi "
+"din partea utilizatorilor pentru a-Èi putea exercitÄ aceste libertÄÈi
este "
+"egal cu negarea acestor libertÄÈi utilizatorilor."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1226,15 +1229,11 @@
"html\">ghidul de traduceri</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2018 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2019 Free Software Foundation, "
"Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2018 Free Software Foundation, "
+"Copyright © 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2019 Free Software Foundation, "
"Inc."
#. type: Content of: <div><p>