www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www planetfeeds.ru.html po/planetfeeds.ru.po se...


From: GNUN
Subject: www planetfeeds.ru.html po/planetfeeds.ru.po se...
Date: Thu, 05 Dec 2013 10:59:10 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/12/05 10:59:10

Modified files:
        .              : planetfeeds.ru.html 
        po             : planetfeeds.ru.po 
        server         : home-pkgblurbs.ru.html 
        server/po      : home-pkgblurbs.ru.po 
        software       : recent-releases-include.ru.html 
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/planetfeeds.ru.html?cvsroot=www&r1=1.133&r2=1.134
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.185&r2=1.186
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ru.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ru.html?cvsroot=www&r1=1.223&r2=1.224
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.240&r2=1.241

Patches:
Index: planetfeeds.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/planetfeeds.ru.html,v
retrieving revision 1.133
retrieving revision 1.134
diff -u -b -r1.133 -r1.134
--- planetfeeds.ru.html 5 Dec 2013 09:02:02 -0000       1.133
+++ planetfeeds.ru.html 5 Dec 2013 10:59:08 -0000       1.134
@@ -1,16 +1,16 @@
 <!-- Autogenerated File by planetrss.pl 
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/server/source/planetrss/?root=www -->
 <p><a
-href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-irc-meetup-december-6'>Friday
-Free Software Directory IRC meetup: December 6</a>: ... <a
-href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-irc-meetup-december-6'>more</a></p>
+href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-irc-meetup-december-6'>Пятница,
+6 декабря: заседание Каталога свободных 
программ на IRC</a>: ... <a
+href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-irc-meetup-december-6'>далее</a></p>
 <p><a
-href='http://www.fsf.org/blogs/community/chirp-along-with-us-on-your-microblogging-service-of-choice'>Chirp
-along with us on your microblogging service of choice</a>: There are many
-ways to follow with what's going on at the Free Software Foundation.... <a
-href='http://www.fsf.org/blogs/community/chirp-along-with-us-on-your-microblogging-service-of-choice'>more</a></p>
+href='http://www.fsf.org/blogs/community/chirp-along-with-us-on-your-microblogging-service-of-choice'>Микробложьте
+с нами в выбранной вами службе</a>: Есть 
много способов отслеживать то, что
+происходит в Фонде свободного... <a
+href='http://www.fsf.org/blogs/community/chirp-along-with-us-on-your-microblogging-service-of-choice'>далее</a></p>
 <p><a
-href='http://www.fsf.org/blogs/community/build-us-up-free-software-is-a-cornerstone-of-a-free-society'>Build
-us up! Free software is a cornerstone of a free society</a>: They know when
-you are sleeping. They know when you're awake. They know if you've been bad
-or good...... <a
-href='http://www.fsf.org/blogs/community/build-us-up-free-software-is-a-cornerstone-of-a-free-society'>more</a></p>
+href='http://www.fsf.org/blogs/community/build-us-up-free-software-is-a-cornerstone-of-a-free-society'>Укрепите
+нас! Свободные программы&nbsp;&mdash; угловой 
камень свободного
+общества</a>: Они знают, когда вы спите. Они 
знают, когда вы
+бодрствуете. Они знают, вели вы себя хорошо 
или плохо... <a
+href='http://www.fsf.org/blogs/community/build-us-up-free-software-is-a-cornerstone-of-a-free-society'>далее</a></p>

Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.185
retrieving revision 1.186
diff -u -b -r1.185 -r1.186
--- po/planetfeeds.ru.po        5 Dec 2013 10:46:53 -0000       1.185
+++ po/planetfeeds.ru.po        5 Dec 2013 10:59:09 -0000       1.186
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-12-05 03:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -24,30 +23,11 @@
 "directory-irc-meetup-december-6'>more</a>"
 msgstr ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-";
-"irc-meetup-december-6'>Пятница, 6 декабря: заседание 
Каталога свободных программ на IRC"
-"</a>: ... <a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-";
-"directory-irc-meetup-december-6'>далее</a>"
+"irc-meetup-december-6'>Пятница, 6 декабря: заседание 
Каталога свободных "
+"программ на IRC</a>: ... <a 
href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-";
+"free-software-directory-irc-meetup-december-6'>далее</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | <a
-# | 
[-href='http://www.fsf.org/blogs/community/announcing-status.fsf.org-our-new-home-for-microblogging'>Announcing
-# | status.fsf.org: Our new home for microblogging</a>: StatusNet is free
-# | software microblogging, similar-]
-# | 
{+href='http://www.fsf.org/blogs/community/chirp-along-with-us-on-your-microblogging-service-of-choice'>Chirp
-# | along with us on your microblogging service of choice</a>: There are many
-# | ways+} to [-Twitter but without requiring nonfree JavaScript or trust in a
-# | single Web site. ...-] {+follow with what's going on at the Free Software
-# | Foundation....+} <a
-# | 
[-href='http://www.fsf.org/blogs/community/announcing-status.fsf.org-our-new-home-for-microblogging'>more</a>-]
-# | {+href='http://www.fsf.org/blogs/community/chirp-along-with-us-on-your-micr
-# | oblogging-service-of-choice'>more</a>+}
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/announcing-status.fsf.org-our-";
-#| "new-home-for-microblogging'>Announcing status.fsf.org: Our new home for "
-#| "microblogging</a>: StatusNet is free software microblogging, similar to "
-#| "Twitter but without requiring nonfree JavaScript or trust in a single Web "
-#| "site. ... <a href='http://www.fsf.org/blogs/community/announcing-status.";
-#| "fsf.org-our-new-home-for-microblogging'>more</a>"
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/chirp-along-with-us-on-your-";
 "microblogging-service-of-choice'>Chirp along with us on your microblogging "
@@ -58,8 +38,8 @@
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/chirp-along-with-us-on-your-";
 "microblogging-service-of-choice'>Микробложьте с нами в 
выбранной вами "
 "службе</a>: Есть много способов отслеживать 
то, что происходит в Фонде "
-"свободного... <a href='http://www.fsf.org/blogs/community/";
-"chirp-along-with-us-on-your-microblogging-service-of-choice'>далее</a>"
+"свободного... <a 
href='http://www.fsf.org/blogs/community/chirp-along-with-";
+"us-on-your-microblogging-service-of-choice'>далее</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -71,11 +51,11 @@
 "society'>more</a>"
 msgstr ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/build-us-up-free-software-is-a-";
-"cornerstone-of-a-free-society'>Укрепите нас! Свободные 
программы&nbsp;&mdash; "
-"угловой камень свободного общества</a>: Они 
знают, когда вы спите. Они знают, "
-"когда вы бодрствуете. Они знают, вели вы 
себя хорошо или плохо... <a href='http://www.";
-"fsf.org/blogs/community/build-us-up-free-software-is-a-cornerstone-of-a-free-"
-"society'>далее</a>"
+"cornerstone-of-a-free-society'>Укрепите нас! Свободные 
программы&nbsp;"
+"&mdash; угловой камень свободного 
общества</a>: Они знают, когда вы спите. "
+"Они знают, когда вы бодрствуете. Они знают, 
вели вы себя хорошо или плохо... "
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/build-us-up-free-software-is-a-";
+"cornerstone-of-a-free-society'>далее</a>"
 
 #, fuzzy
 #~| msgid ""

Index: server/home-pkgblurbs.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ru.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/home-pkgblurbs.ru.html       3 Dec 2013 09:59:55 -0000       1.18
+++ server/home-pkgblurbs.ru.html       5 Dec 2013 10:59:09 -0000       1.19
@@ -527,9 +527,9 @@
 GNU Dico реализует гибкий словарный сервер и 
клиент в соответствии с RFC
 2229. Благодаря модульной структуре он может 
работать с любой доступной
 базой данных независимо от формата. Новый 
модули можно писать на языке C,
-Guile или Python. В Dico входит также клиент, 
работающий из командной
-строки, который можно применять для поиска 
по словарным базам
-данных. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#dico">док</a>)</small></p>
+Guile или Python. В Dico входит также консольный 
клиент, который можно
+применять для поиска по словарным базам 
данных. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#dico">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(diction|ALL):/" -->
@@ -557,8 +557,8 @@
 <h4 id="dionysus"><a href="/software/dionysus/">Dionysus</a></h4><p>
 GNU Dionysus&nbsp;&mdash; удобная система для 
быстрого получения постоянных
 величин, применяемых в науке и технике. 
Значения можно искать с помощью
-простого средства командной строки, 
выбирая из трех баз данных:
-универсальные константы, атомные числа и 
константы, связанные с
+простой консольной программы, выбирая из 
трех баз данных: универсальные
+константы, атомные числа и константы, 
связанные с
 полупроводниками. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#dionysus">док</a>)</small></p>
 
@@ -1482,7 +1482,7 @@
 GNU SASL&nbsp;&mdash; реализация среды Простого 
слоя аутентификации и
 защиты. На таких сетевых серверах, как 
серверы IMAP и SMTP, SASL применяется
 в клиентско-серверной аутентификации. 
Этот пакет содержит как библиотеку,
-так и средство командной строки для 
доступа к библиотеке.  <small>(<a
+так и консольную программу для доступа к 
библиотеке.  <small>(<a
 href="/manual/manual.html#gsasl">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -1578,15 +1578,16 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(guile-gnome|ALL):/" -->
 <h4 id="guile-gnome"><a href="/software/guile-gnome/">Guile-gnome</a></h4><p>
-Includes guile-clutter, guile-gnome-gstreamer, guile-gnome-platform (GNOME
-developer libraries), and guile-gtksourceview.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#guile-gnome">doc</a>)</small></p>
+Включает в себя guile-clutter, guile-gnome-gstreamer, 
guile-gnome-platform
+(библиотеки разработчика GNOME) и guile-gtksourceview. 
<small>(<a
+href="/manual/manual.html#guile-gnome">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(guile-ncurses|ALL):/" -->
 <h4 id="guile-ncurses"><a 
href="/software/guile-ncurses/">Guile-Ncurses</a></h4><p>
-guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses library.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#guile-ncurses">doc</a>)</small></p>
+guile-ncurses обеспечивает связь программ на 
языке Guile с библиотекой
+ncurses. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#guile-ncurses">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(guile-sdl|ALL):/" -->
@@ -1644,11 +1645,12 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(gzip|ALL):/" -->
 <h4 id="gzip"><a href="/software/gzip/">Gzip</a></h4><p>
-GNU Gzip provides data compression and decompression utilities; the typical
-extension is <tt>.gz</tt>.  Unlike the <tt>zip</tt> format, it compresses a
-single file; as a result, it is often used in conjunction with <tt>tar</tt>,
-resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#gzip">doc</a>)</small></p>
+GNU Gzip реализует сжатие и восстановление 
сжатых данных; типичное
+расширение файлов&nbsp;&mdash; <tt>.gz</tt>. В отличие 
от формата
+<tt>zip</tt>, gzip сжимает единственный файл; в 
результате программу часто
+применяют в сочетании с <tt>tar</tt>, что дает 
<tt>.tar.gz</tt> или
+<tt>.tgz</tt> и т.п. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#gzip">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(halifax|ALL):/" -->
@@ -1709,13 +1711,13 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(hurd|ALL):/" -->
 <h4 id="hurd"><a href="/software/hurd/">Hurd</a></h4><p>
-The Hurd is the kernel for the GNU system, a replacement and augmentation of
-standard Unix kernels.  It is a collection of protocols for system
-interaction (file systems, networks, authentication), and servers
-implementing them.  Subprojects include Mach, the microkernel on which the
-Hurd is based, which provides a basic inter-process communication mechanism,
-and MIG, an interface generator for Mach.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#hurd">doc</a>)</small></p>
+GNU Hurd&nbsp;&mdash; ядро системы GNU, замена и 
дополнение к стандартным
+ядрам Unix. Это собрание протоколов 
взаимодействия с системой (файловые
+системы, сети, авторизация) и серверов, 
которые их реализуют. В качестве
+подпроектов в Hurd входят Mach, микроядро, на 
котором основан Hurd и которое
+реализует механизм простейших сообщений 
между процессами, и MIG, генератор
+интерфейсов для Mach. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#hurd">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(hyperbole|ALL):/" -->
@@ -1759,12 +1761,13 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(indent|ALL):/" -->
 <h4 id="indent"><a href="/software/indent/">Indent</a></h4><p>
-Indent is a program that makes source code easier to read by reformatting it
-in a consistent style.  It can change the style to one of several different
-styles such as GNU, BSD or K&amp;R.  It has some flexibility to deal with
-incomplete or malformed syntax.  GNU indent offers several extensions over
-the standard utility.  This package is looking for a maintainer.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#indent">doc</a>)</small></p>
+Indent&nbsp;&mdash; программа, облегчающая чтение 
исходного текста
+посредством приведения его к 
единообразному формату. Она может 
приводить
+текст к нескольким различным стилям, в том 
числе GNU, BSD и K&amp;R. Она
+достаточно гибка, чтобы обрабатывать 
синтаксически неполные и неправильные
+тексты. GNU indent предлагает несколько 
расширений по сравнению со
+стандартной программой. Пакет нуждается в 
ответственном
+разработчике. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#indent">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(inetutils|ALL):/" -->
@@ -1957,10 +1960,10 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libtool|ALL):/" -->
 <h4 id="libtool"><a href="/software/libtool/">Libtool</a></h4><p>
-GNU Libtool helps in the creation and use of shared libraries, by presenting
-a single consistent, portable interface that hides the usual complexity of
-working with shared libraries across platforms.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#libtool">doc</a>)</small></p>
+GNU Libtool помогает создавать и применять 
динамически компонуемые
+библиотеки, предоставляя единый 
переносимый протокол, который скрывает
+типичные сложности работы с динамически 
компонуемыми библиотеками на разных
+платформах. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#libtool">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(libunistring|ALL):/" -->
@@ -2039,9 +2042,9 @@
 <a href="/software/lrzsz/">Lrzsz</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU lrzsz is a communication package supporting the XMODEM, YMODEM and
-ZMODEM file transfer protocols.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#lrzsz">doc</a>)</small></p>
+GNU lrzsz&nbsp;&mdash; пакет связных программ, 
поддерживающий протоколы
+передачи файлов XMODEM, YMODEM и ZMODEM. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#lrzsz">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(lsh|ALL):/" -->
@@ -2066,31 +2069,32 @@
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(macchanger|ALL):/" -->
-<h4 id="macchanger"><a href="/software/macchanger/">MAC Changer</a></h4><p>
-GNU MAC Changer is a utility for viewing and changing MAC addresses of
-networking devices.  New addresses may be set explicitly or randomly.  They
-can include MAC addresses of the same or other hardware vendors or, more
-generally, MAC addresses of the same category of hardware.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#macchanger">doc</a>)</small></p>
+<h4 id="macchanger"><a 
href="/software/macchanger/">Перенастройщик MAC</a></h4><p>
+Перенастройщик MAC GNU&nbsp;&mdash; программа для 
просмотра и изменения
+адресов MAC сетевых устройств. Новые адреса 
можно присваивать явно или
+случайно. Это могут быть адреса MAC того же 
самого или других производителей
+аппаратуры или вообще адреса той же 
категории аппаратуры. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#macchanger">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mailman|ALL):/" -->
 <h4 id="mailman"><a href="/software/mailman/">Mailman</a></h4><p>
-GNU Mailman is software for managing email discussion and mailing lists.
-Both users and administrators generally perform their actions in a web
-interface, although email and command-line interfaces are also provided.
-The system features built-in archiving, automatic bounce processing, content
-filtering, digest delivery, and more.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#mailman">doc</a>)</small></p>
+GNU Mailman&nbsp;&mdash; программы для организации 
обсуждений по электронной
+почте и списков рассылки. Как 
пользователи, так и администраторы
+осуществляют свои действия из браузера, х
отя есть также возможность делать
+это из командной строки и по электронной 
почте. Систему отличают встроенная
+архивация, автоматическая обработка 
перенаправлений, фильтрация содержимого,
+рассылка сводки сообщений и многое другое. 
<small>(<a
+href="/manual/manual.html#mailman">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mailutils|ALL):/" -->
 <h4 id="mailutils"><a href="/software/mailutils/">Mailutils</a></h4><p>
-GNU Mailutils is a collection of programs for managing, viewing and
-processing electronic mail.  It contains both utilities and server daemons
-and all operate in a protocol-agnostic way.  The underlying libraries are
-also available, simplifying the addition of mail capabilities to new
-software.  <small>(<a href="/manual/manual.html#mailutils">doc</a>)</small></p>
+GNU Mailutils&nbsp;&mdash; набор программ для 
организации, просмотра и
+обработки электронной почты. В набор вх
одят утилиты и серверные демоны, все
+они работают независимо от протокола. 
Библиотеки набора можно применять в
+новых программах, что упрощает добавление 
функций для работы с
+почтой. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#mailutils">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(make|ALL):/" -->
@@ -2107,11 +2111,11 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(marst|ALL):/" -->
 <h4 id="marst"><a href="/software/marst/">MARST</a></h4><p>
-GNU MARST is an Algol-to-C translator.  The package consists of the
-translator itself, a library that contains the necessary Algol 60
-procedures, and a converter that converts existing Algol 60 programs from
-other representations to the MARST representation.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#marst">doc</a>)</small></p>
+GNU MARST&nbsp;&mdash; транслятор с Алгола на Си. 
Пакет состоит из самого
+транслятора, библиотеки необходимых 
процедур языка Алгол-60 и
+преобразователя, который преобразует 
существующие программы на языке
+Алгол-60 в канонический для MARST вид. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#marst">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(maverik|ALL):/" -->
@@ -2148,11 +2152,10 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mcsim|ALL):/" -->
 <h4 id="mcsim"><a href="/software/mcsim/">MCSim</a></h4><p>
-GNU MCSim is a package to perform simulations.  It supports statistical or
-deterministic simulation models via Monte Carlo stochastic simulations or
-dynamic, ODE-based simulations.  It also can do Bayesian inference through
-Markov Chain Monte Carlo simulations.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#mcsim">doc</a>)</small></p>
+GNU MCSim&nbsp;&mdash; пакет для моделирования. Он 
поддерживает
+стохастические и детерминированные 
методы моделирования, такие как метод
+Монте-Карло и динамические методы на базе 
обыкновенных дифференциальных
+уравнений. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#mcsim">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(mdk|ALL):/" -->
@@ -2300,18 +2303,19 @@
 GNU Ncurses&nbsp;&mdash; библиотека, предоставляющая 
функции вывода текста
 на терминал терминально-независимым 
образом. Она поддерживает окна и цвет, а
 также многочисленные выделения и формы 
символов. Ее обычно применяют для
-реализации пользовательского интерфейса 
для приложений командной
-строки. Сопутствующая библиотека ncursesw 
обеспечивает поддержку
+реализации пользовательского интерфейса 
для консольных
+приложений. Сопутствующая библиотека ncursesw 
обеспечивает поддержку
 многобайтных символов.  <small>(<a
 href="/manual/manual.html#ncurses">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(nettle|ALL):/" -->
 <h4 id="nettle"><a href="/software/nettle/">Nettle</a></h4><p>
-GNU Nettle is a low-level cryptographic library.  It is designed to fit in
-easily in almost any context.  It can be easily included in cryptographic
-toolkits for object-oriented languages or in applications themselves.
-<small>(<a href="/manual/manual.html#nettle">doc</a>)</small></p>
+GNU Nettle&nbsp;&mdash; низкоуровневая 
криптографическая библиотека. Она
+проектируется так, чтобы ее было легко 
вставить почти в любой контекст. Ее
+можно легко включать в библиотеки для 
объектно-ориентированных языков или
+прямо в приложения. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#nettle">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(ocrad|ALL):/" -->
@@ -2334,10 +2338,12 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(oleo|ALL):/" -->
 <h4 id="oleo"><a href="/software/oleo/">Oleo</a></h4><p>
-GNU Oleo is a spreadsheet program.  It offers both a terminal interface and
-a LessTif-based graphical user interface.  It features familiar, Emacs-like
-keybindings.  It supports many standard spreadsheet features such as macros
-and functions.  <small>(<a href="/manual/manual.html#oleo">doc</a>)</small></p>
+GNU Oleo&nbsp;&mdash; программа табличной 
обработки. У нее есть как
+консольный интерфейс, так и графический 
интерфейс на базе LessTif. Программа
+отличается знакомыми управляющими 
сочетаниями клавиш, сходными с Emacs. Она
+поддерживает многие возможности, обычные 
для табличной обработки, такие как
+макросы и функции. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#oleo">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(orgadoc|ALL):/" -->
@@ -2379,8 +2385,8 @@
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(parted|ALL):/" -->
 <h4 id="parted"><a href="/software/parted/">Parted</a></h4><p>
 GNU Parted&nbsp;&mdash; пакет для создания и 
манипуляции таблицами разделов
-диска. В него входит библиотека и 
программа, работающая из командной
-строки. <small>(<a 
href="/manual/manual.html#parted">док</a>)</small></p>
+диска. В него входит библиотека и 
консольная программа. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#parted">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(patch|ALL):/" -->
@@ -2453,8 +2459,8 @@
 GNU Plotutils&nbsp;&mdash; пакет вывода и работы с 
двумерной графикой. В
 него входит библиотека <tt>libplot</tt> для 
вывода из программ на Си и Си++
 двумерной векторной графики во многие 
форматы. В нем есть также поддержка
-анимированной двумерной графики. Пакет 
содержит также программы для вывода
-научных данных, вызываемые из командной 
строки. <small>(<a
+анимированной двумерной графики. Пакет 
содержит также консольные программы
+для вывода научных данных. <small>(<a
 href="/manual/manual.html#plotutils">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
@@ -2580,11 +2586,11 @@
 <a href="/software/reftex/">Reftex</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU RefTex is a package for implementing labels, references, citations and
-indices in LaTeX documents.  It works by wrapping around four LaTeX macros:
-label, ref, cite and index.  It automates the common tasks that normally are
-required when using these macros.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#reftex">doc</a>)</small></p>
+GNU RefTex&nbsp;&mdash; пакет для реализации меток, 
ссылок, цитат и
+предметных указателей в документах LaTeX. Он 
реализован с помощью четырех
+макросов LaTeX: label, ref, cite и index. Он 
автоматизирует работы, которые
+обычно требуется проводить при 
пользовании этими макросами. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#reftex">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(remotecontrol|ALL):/" -->
@@ -2709,12 +2715,13 @@
 <a href="/software/shtool/">Shtool</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU shtool is a multipurpose shell tool.  It can perform the functions of
-many different commands, in order to provide a single tool to distribute
-with a source distribution in order to ensure portability of shell scripts.
-For example, shtool can perform the jobs of the common commands
-<tt>install</tt>, <tt>mkdir</tt> or <tt>echo</tt> on systems that lack
-them.  <small>(<a href="/manual/manual.html#shtool">doc</a>)</small></p>
+GNU shtool&nbsp;&mdash; универсальное средство 
командной строки. Оно
+выполняет функции многих различных 
команд, чтобы предоставить единое
+средство, которое можно распространять с 
исходными текстами для обеспечения
+переносимости программ командного 
интерпретатора. Например, shtool может
+выполнять работу таких обычных команд, как 
<code>install</code>,
+<code>mkdir</code> или <code>echo</code> в системах, где их 
нет. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#shtool">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(sipwitch|ALL):/" -->
@@ -2746,12 +2753,13 @@
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(solfege|ALL):/" -->
 <h4 id="solfege"><a href="/software/solfege/">Solfege</a></h4><p>
-GNU Solfege is a program for practicing musical ear-training.  With it, you
-can practice your recognition of various musical intervals and chords.  It
-features a statistics overview so you can monitor your progress across
-several sessions.  Solfege is also designed to be extensible so you can
-easily write your own lessons.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#solfege">doc</a>)</small></p>
+GNU Solfege&nbsp;&mdash; программа для практического 
развития музыкального
+слуха. С ее помощью вы можете 
практиковаться в распознавании различных
+музыкальных интервалов и аккордов. В 
программе есть статистическая сводка,
+так что можно контролировать свои успехи 
за несколько занятий. Кроме того,
+программа допускает расширения, так что 
пользователь может легко писать свои
+собственные уроки. <small>(<a
+href="/manual/manual.html#solfege">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(spacechart|ALL):/" -->
@@ -2771,19 +2779,20 @@
 <a href="/software/speex/">Speex</a></h4>
 <p>
 <!-- TRANSLATORS: stale -->
-GNU Speex is a patent-free audio compression codec specially designed for
-speech.  It is well-adapted to internet applications, such as VoIP.  It
-features compression of different bands in the same bitstream, intensity
-stereo encoding, and voice activity detection.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#speex">doc</a>)</small></p>
+GNU Speex&nbsp;&mdash; свободный от патентов кодек 
для звука, разработанный
+специально для сжатия речи. Он хорошо подх
одит для таких сетевых приложений,
+как голосовая связь по Интернету. Он может 
записывать разные полосы в одном
+и том же информационном потоке, кодировать 
интенсивность стереоканалов, а
+также обнаруживать голосовую активность. 
<small>(<a
+href="/manual/manual.html#speex">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(spell|ALL):/" -->
 <h4 id="spell"><a href="/software/spell/">Spell</a></h4><p>
-Spell is a command-line spell-checking program.  It reads through a text
-input and prints each misspelled word on a line of its own.  It is
-implemented as a wrapper for GNU aspell or ispell.  <small>(<a
-href="/manual/manual.html#spell">doc</a>)</small></p>
+Spell&nbsp;&mdash; консольная программа для 
проверки орфографии. Она читает
+входной текст и печатает каждое неверно 
набранное слово в отдельной
+строке. Программа реализована как 
оболочка для GNU aspell или
+ispell. <small>(<a href="/manual/manual.html#spell">док</a>)</small></p>
 
 <!--#endif -->
 <!--#if expr="$pkg_selection = /:(sqltutor|ALL):/" -->
@@ -2921,8 +2930,8 @@
 применяется единый исходный файл с 
помощью явных команд для получения
 конечных документов в нескольких 
поддерживаемых выходных форматах, таких 
как
 HTML или PDF. В этот пакет входят как средства 
для получения документов Info
-из исходных текстов, так и программа 
командной строки для чтения Info. В
-языке делается упор на семантическое 
выражение содержимого, избегая команд
+из исходных текстов, так и консольная 
программа для чтения Info. В языке
+делается упор на семантическое выражение 
содержимого, избегая команд
 физической разметки.  <small>(<a
 href="/manual/manual.html#texinfo">док</a>)</small></p>
 

Index: server/po/home-pkgblurbs.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- server/po/home-pkgblurbs.ru.po      5 Dec 2013 10:46:55 -0000       1.26
+++ server/po/home-pkgblurbs.ru.po      5 Dec 2013 10:59:09 -0000       1.27
@@ -892,8 +892,8 @@
 "2229. Благодаря модульной структуре он 
может работать с любой доступной "
 "базой данных независимо от формата. Новый 
модули можно писать на языке C, "
 "Guile или Python. В Dico входит также консольный 
клиент, который можно "
-"применять для поиска по словарным базам 
данных. <small>"
-"(<a href=\"/manual/manual.html#dico\">док</a>)</small>"
+"применять для поиска по словарным базам 
данных. <small>(<a href=\"/manual/"
+"manual.html#dico\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/diction/\">Diction</a>"
@@ -950,10 +950,9 @@
 msgstr ""
 "GNU Dionysus&nbsp;&mdash; удобная система для 
быстрого получения постоянных "
 "величин, применяемых в науке и технике. 
Значения можно искать с помощью "
-"простой консольной программы, выбирая из 
трех баз данных: "
-"универсальные константы, атомные числа и 
константы, связанные с "
-"полупроводниками. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#dionysus\">док</a>)</"
-"small>"
+"простой консольной программы, выбирая из 
трех баз данных: универсальные "
+"константы, атомные числа и константы, 
связанные с полупроводниками. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#dionysus\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/dmd/\">Dmd</a>"
@@ -2422,8 +2421,8 @@
 "GNU SASL&nbsp;&mdash; реализация среды Простого 
слоя аутентификации и "
 "защиты. На таких сетевых серверах, как 
серверы IMAP и SMTP, SASL применяется "
 "в клиентско-серверной аутентификации. 
Этот пакет содержит как библиотеку, "
-"так и консольную программу для доступа к 
библиотеке.  <small>(<a href="
-"\"/manual/manual.html#gsasl\">док</a>)</small>"
+"так и консольную программу для доступа к 
библиотеке.  <small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#gsasl\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/gsegrafix/\">Gsegrafix</a>"
@@ -2568,8 +2567,8 @@
 "manual.html#guile-gnome\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "Включает в себя guile-clutter, guile-gnome-gstreamer, 
guile-gnome-platform "
-"(библиотеки разработчика GNOME) и guile-gtksourceview. 
<small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#guile-gnome\">док</a>)</small>"
+"(библиотеки разработчика GNOME) и guile-gtksourceview. 
<small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#guile-gnome\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/guile-ncurses/\">Guile-Ncurses</a>"
@@ -2581,8 +2580,8 @@
 "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#guile-ncurses\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "guile-ncurses обеспечивает связь программ на 
языке Guile с библиотекой "
-"ncurses. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#guile-ncurses\">док</a>)</small>"
+"ncurses. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#guile-ncurses\">док</a>)</"
+"small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/guile-sdl/\">Guile-SDL</a>"
@@ -2680,11 +2679,11 @@
 "resulting in <tt>.tar.gz</tt> or <tt>.tgz</tt>, etc.  <small>(<a href=\"/"
 "manual/manual.html#gzip\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"GNU Gzip реализует сжатие и восстановление 
сжатых данных; типичное расширение "
-"файлов&nbsp;&mdash; <tt>.gz</tt>. В отличие от формата 
<tt>zip</tt>, gzip "
-"сжимает единственный файл; в результате 
программу часто применяют в сочетании "
-"с <tt>tar</tt>, что дает <tt>.tar.gz</tt> или <tt>.tgz</tt> и 
т.п. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#gzip\">док</a>)</small>"
+"GNU Gzip реализует сжатие и восстановление 
сжатых данных; типичное "
+"расширение файлов&nbsp;&mdash; <tt>.gz</tt>. В 
отличие от формата <tt>zip</"
+"tt>, gzip сжимает единственный файл; в 
результате программу часто применяют "
+"в сочетании с <tt>tar</tt>, что дает <tt>.tar.gz</tt> 
или <tt>.tgz</tt> и т."
+"п. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gzip\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/halifax/\">HaliFAX</a>"
@@ -2787,8 +2786,8 @@
 "системы, сети, авторизация) и серверов, 
которые их реализуют. В качестве "
 "подпроектов в Hurd входят Mach, микроядро, на 
котором основан Hurd и которое "
 "реализует механизм простейших сообщений 
между процессами, и MIG, генератор "
-"интерфейсов для Mach. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#hurd\">"
-"док</a>)</small>"
+"интерфейсов для Mach. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#hurd\">док</a>)</"
+"small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/hyperbole/\">Hyperbole</a>"
@@ -2870,8 +2869,8 @@
 "текст к нескольким различным стилям, в том 
числе GNU, BSD и K&amp;R. Она "
 "достаточно гибка, чтобы обрабатывать 
синтаксически неполные и неправильные "
 "тексты. GNU indent предлагает несколько 
расширений по сравнению со "
-"стандартной программой. Пакет нуждается в 
ответственном разработчике. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#indent\">док</a>)</small>"
+"стандартной программой. Пакет нуждается в 
ответственном разработчике. <small>"
+"(<a href=\"/manual/manual.html#indent\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/inetutils/\">Inetutils</a>"
@@ -3267,8 +3266,8 @@
 msgstr ""
 "GNU Linux-Libre&nbsp;&mdash; свободный (от слова 
&ldquo;свобода&rdquo;) "
 "вариант ядра Linux. Оно было изменено, чтобы 
удалить все несвободные "
-"двоичные кляксы. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#linux-libre\">док</"
-"a>)</small>"
+"двоичные кляксы. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#linux-libre\">док</a>)"
+"</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/liquidwar6/\">Liquid War 6</a>"
@@ -3308,8 +3307,8 @@
 "\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "GNU lrzsz&nbsp;&mdash; пакет связных программ, 
поддерживающий протоколы "
-"передачи файлов XMODEM, YMODEM и ZMODEM. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#lrzsz\">док</a>)</small>"
+"передачи файлов XMODEM, YMODEM и ZMODEM. <small>(<a 
href=\"/manual/manual."
+"html#lrzsz\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/lsh/\">Lsh</a>"
@@ -3366,8 +3365,8 @@
 "Перенастройщик MAC GNU&nbsp;&mdash; программа для 
просмотра и изменения "
 "адресов MAC сетевых устройств. Новые адреса 
можно присваивать явно или "
 "случайно. Это могут быть адреса MAC того же 
самого или других производителей "
-"аппаратуры или вообще адреса той же 
категории аппаратуры. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#macchanger\">док</a>)</small>"
+"аппаратуры или вообще адреса той же 
категории аппаратуры. <small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#macchanger\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/mailman/\">Mailman</a>"
@@ -3383,12 +3382,12 @@
 "html#mailman\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "GNU Mailman&nbsp;&mdash; программы для организации 
обсуждений по электронной "
-"почте и списков рассылки. Как 
пользователи, так и администраторы 
осуществляют "
-"свои действия из браузера, хотя есть также 
возможность делать это из "
-"командной строки и по электронной почте. 
Систему отличают встроенная "
+"почте и списков рассылки. Как 
пользователи, так и администраторы "
+"осуществляют свои действия из браузера, х
отя есть также возможность делать "
+"это из командной строки и по электронной 
почте. Систему отличают встроенная "
 "архивация, автоматическая обработка 
перенаправлений, фильтрация содержимого, "
-"рассылка сводки сообщений и многое 
другое. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#mailman\">док</a>)</small>"
+"рассылка сводки сообщений и многое 
другое. <small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#mailman\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/mailutils/\">Mailutils</a>"
@@ -3445,9 +3444,9 @@
 msgstr ""
 "GNU MARST&nbsp;&mdash; транслятор с Алгола на Си. 
Пакет состоит из самого "
 "транслятора, библиотеки необходимых 
процедур языка Алгол-60 и "
-"преобразователя, который преобразует 
существующие программы на языке Алгол-60 "
-"в канонический для MARST вид. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#marst\">док</a>)</small>"
+"преобразователя, который преобразует 
существующие программы на языке "
+"Алгол-60 в канонический для MARST вид. <small>(<a 
href=\"/manual/manual."
+"html#marst\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/maverik/\">Maverik</a>"
@@ -3786,8 +3785,8 @@
 "GNU Nettle&nbsp;&mdash; низкоуровневая 
криптографическая библиотека. Она "
 "проектируется так, чтобы ее было легко 
вставить почти в любой контекст. Ее "
 "можно легко включать в библиотеки для 
объектно-ориентированных языков или "
-"прямо в приложения. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#nettle\">док</a>)</small>"
+"прямо в приложения. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#nettle\">док</a>)</"
+"small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/ocrad/\">Ocrad</a>"
@@ -3839,8 +3838,8 @@
 "консольный интерфейс, так и графический 
интерфейс на базе LessTif. Программа "
 "отличается знакомыми управляющими 
сочетаниями клавиш, сходными с Emacs. Она "
 "поддерживает многие возможности, обычные 
для табличной обработки, такие как "
-"макросы и функции. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#oleo\">док</a>)</small>"
+"макросы и функции. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#oleo\">док</a>)</"
+"small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/orgadoc/\">OrgaDoc</a>"
@@ -3912,8 +3911,8 @@
 "manual/manual.html#parted\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "GNU Parted&nbsp;&mdash; пакет для создания и 
манипуляции таблицами разделов "
-"диска. В него входит библиотека и 
консольная программа. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#parted\">док</a>)</small>"
+"диска. В него входит библиотека и 
консольная программа. <small>(<a href=\"/"
+"manual/manual.html#parted\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/patch/\">Patch</a>"
@@ -4034,9 +4033,9 @@
 "GNU Plotutils&nbsp;&mdash; пакет вывода и работы с 
двумерной графикой. В "
 "него входит библиотека <tt>libplot</tt> для 
вывода из программ на Си и Си++ "
 "двумерной векторной графики во многие 
форматы. В нем есть также поддержка "
-"анимированной двумерной графики. Пакет 
содержит также консольные программы для 
вывода "
-"научных данных. <small>(<a href=\"/manual/"
-"manual.html#plotutils\">док</a>)</small>"
+"анимированной двумерной графики. Пакет 
содержит также консольные программы "
+"для вывода научных данных. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#plotutils"
+"\">док</a>)</small>"
 
 #.  TRANSLATORS: stale 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -4246,8 +4245,8 @@
 "GNU RefTex&nbsp;&mdash; пакет для реализации меток, 
ссылок, цитат и "
 "предметных указателей в документах LaTeX. Он 
реализован с помощью четырех "
 "макросов LaTeX: label, ref, cite и index. Он 
автоматизирует работы, которые "
-"обычно требуется проводить при 
пользовании этими макросами. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#reftex\">док</a>)</small>"
+"обычно требуется проводить при 
пользовании этими макросами. <small>(<a href="
+"\"/manual/manual.html#reftex\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/remotecontrol/\">Remotecontrol</a>"
@@ -4540,8 +4539,8 @@
 "музыкальных интервалов и аккордов. В 
программе есть статистическая сводка, "
 "так что можно контролировать свои успехи 
за несколько занятий. Кроме того, "
 "программа допускает расширения, так что 
пользователь может легко писать свои "
-"собственные уроки. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#solfege\">док</a>)</small>"
+"собственные уроки. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#solfege\">док</a>)</"
+"small>"
 
 #.  TRANSLATORS: stale 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -4574,10 +4573,10 @@
 msgstr ""
 "GNU Speex&nbsp;&mdash; свободный от патентов кодек 
для звука, разработанный "
 "специально для сжатия речи. Он хорошо подх
одит для таких сетевых приложений, "
-"как голосовая связь по Интернету. Он может 
записывать разные полосы в одном и "
-"том же информационном потоке, кодировать 
интенсивность стереоканалов, а также "
-"обнаруживать голосовую активность. <small>(<a "
-"href=\"/manual/manual.html#speex\">док</a>)</small>"
+"как голосовая связь по Интернету. Он может 
записывать разные полосы в одном "
+"и том же информационном потоке, 
кодировать интенсивность стереоканалов, а "
+"также обнаруживать голосовую активность. 
<small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#speex\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/spell/\">Spell</a>"
@@ -4590,10 +4589,10 @@
 "implemented as a wrapper for GNU aspell or ispell.  <small>(<a href=\"/"
 "manual/manual.html#spell\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"Spell&nbsp;&mdash; консольная программа для 
проверки орфографии. Она "
-"читает входной текст и печатает каждое 
неверно набранное слово в отдельной "
-"строке. Программа реализована как 
оболочка для GNU aspell или ispell. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#spell\">док</a>)</small>"
+"Spell&nbsp;&mdash; консольная программа для 
проверки орфографии. Она читает "
+"входной текст и печатает каждое неверно 
набранное слово в отдельной строке. "
+"Программа реализована как оболочка для GNU 
aspell или ispell. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#spell\">док</a>)</small>"
 
 #.  TRANSLATORS: stale 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -4815,8 +4814,8 @@
 "применяется единый исходный файл с 
помощью явных команд для получения "
 "конечных документов в нескольких 
поддерживаемых выходных форматах, таких 
как "
 "HTML или PDF. В этот пакет входят как средства 
для получения документов Info "
-"из исходных текстов, так и консольная 
программа для чтения Info. В "
-"языке делается упор на семантическое 
выражение содержимого, избегая команд "
+"из исходных текстов, так и консольная 
программа для чтения Info. В языке "
+"делается упор на семантическое выражение 
содержимого, избегая команд "
 "физической разметки.  <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#texinfo\">док</"
 "a>)</small>"
 

Index: software/recent-releases-include.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ru.html,v
retrieving revision 1.223
retrieving revision 1.224
diff -u -b -r1.223 -r1.224
--- software/recent-releases-include.ru.html    4 Dec 2013 23:00:00 -0000       
1.223
+++ software/recent-releases-include.ru.html    5 Dec 2013 10:59:10 -0000       
1.224
@@ -1,9 +1,9 @@
 <ul>
-<li><strong>December 04, 2013</strong>
+<li><strong>04 декабря 2013</strong>
 <ul>
 <li><a
-href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-12/msg00001.html";>Binutils
-2.24 released</a>, <i>Tristan Gingold</i>, <tt>17:48</tt></li>
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-12/msg00001.html";>Выпущен
+Binutils 2.24</a>, <i>Тристан Гинголд</i>, <tt>17:48</tt></li>
 </ul></li>
 <li><strong>02 декабря 2013</strong>
 <ul>

Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.240
retrieving revision 1.241
diff -u -b -r1.240 -r1.241
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   5 Dec 2013 10:46:55 -0000       
1.240
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   5 Dec 2013 10:59:10 -0000       
1.241
@@ -14,24 +14,12 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-12-04 22:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>December 0[-2-]{+4+}, 2013</strong>
-#| msgid "<strong>December 02, 2013</strong>"
 msgid "<strong>December 04, 2013</strong>"
 msgstr "<strong>04 декабря 2013</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-08/msg00006.html\";>GnuPG
-# | 2.0.21-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-12/msg00001.html\";>Binutils
-# | 2.24+} released</a>, [-<i>Werner Koch</i>, <tt>16:45</tt>-] {+<i>Tristan
-# | Gingold</i>, <tt>17:48</tt>+}
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-08/msg00006.html";
-#| "\">GnuPG 2.0.21 released</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>16:45</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-12/msg00001.html";
 "\">Binutils 2.24 released</a>, <i>Tristan Gingold</i>, <tt>17:48</tt>"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]