www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Sun, 28 Dec 2014 17:56:33 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     14/12/28 17:56:33

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.224&r2=1.225

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.224
retrieving revision 1.225
diff -u -b -r1.224 -r1.225
--- sitemap.html.translist      26 Dec 2014 17:56:21 -0000      1.224
+++ sitemap.html.translist      28 Dec 2014 17:56:33 -0000      1.225
@@ -4349,8 +4349,8 @@
 La liberté&hellip; ou le copyright ? (ancienne version)</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,hr,/" -->
 [hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr" 
href="/philosophy/freedom-or-copyright-old.hr.html">
 Sloboda&mdash;ili autorsko pravo? (stara inačica)</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<del>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/freedom-or-copyright-old.it.html">
-Libertà o copyright?</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" 
-->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/freedom-or-copyright-old.it.html">
+Libertà o copyright? (Vecchia Versione)</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/freedom-or-copyright-old.ja.html">
 自由 &mdash; それとも著作権? (古いバージョン)</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
 <del>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/philosophy/freedom-or-copyright-old.ko.html">
@@ -4611,8 +4611,8 @@
 La GPL de GNU y el «estilo americano»</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/gpl-american-way.fr.html">
 La GNU GPL et l'<cite>American Way</cite></a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,it,/" -->
-<del>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/gpl-american-way.it.html">
-La GPL GNU e il modello americano</a></del><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,nl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/gpl-american-way.it.html">
+La GNU GPL e gli ideali americani</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/gpl-american-way.nl.html">
 De GNU GPL en de &ldquo;American Way&rdquo;</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/gpl-american-way.pl.html">
@@ -6555,7 +6555,7 @@
 Zu vermeidende Wörter<br />&#8209;&#160;(oder mit Sorgfalt zu verwendende),
 weil sie voreingenommen oder irreführend sind</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/words-to-avoid.es.html">
-Palabras y frases confusas que vale la pena evitar</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+Palabras y frases confusas a evitar o usar con cautela</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/words-to-avoid.fr.html">
 Mots à éviter (ou à utiliser avec précaution),<br />car connotés ou 
prêtant
 à confusion</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]