[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/po sitemap.html.translist
From: |
GNUN |
Subject: |
www/server/po sitemap.html.translist |
Date: |
Sun, 21 Dec 2014 17:56:29 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 14/12/21 17:56:29
Modified files:
server/po : sitemap.html.translist
Log message:
Automatic translation list update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.221&r2=1.222
Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.221
retrieving revision 1.222
diff -u -b -r1.221 -r1.222
--- sitemap.html.translist 19 Dec 2014 17:57:22 -0000 1.221
+++ sitemap.html.translist 21 Dec 2014 17:56:28 -0000 1.222
@@ -118,8 +118,8 @@
Ù
ا Ù٠اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©Ø</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/copyleft/copyleft.ca.html">
Què és el copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<del>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/copyleft/copyleft.cs.html">
-Co je to copyleft?</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/copyleft/copyleft.cs.html">
+Co je to copyleft?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/copyleft/copyleft.de.html">
Was ist Copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/copyleft/copyleft.el.html">
@@ -240,8 +240,8 @@
èªç±ãªGNU/Linuxãã£ã¹ããªãã¥ã¼ã·ã§ã³</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/distros/free-distros.pl.html">
Wolne dystrybucje GNU/Linuksa</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pt-br,/" -->
-<em>[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/distros/free-distros.pt-br.html">
-Distribuições Livres de GNU/Linux</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ro,/" -->
+[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/distros/free-distros.pt-br.html">
+Distribuições Livres de GNU/Linux</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ro,/" -->
<em>[ro] <a hreflang="ro" lang="ro" xml:lang="ro"
href="/distros/free-distros.ro.html">
DistribuÈii de GNU+Linux libere</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/distros/free-distros.ru.html">
@@ -1018,8 +1018,8 @@
ÐÑеглед на ÑиÑÑемаÑа GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" href="/gnu/gnu-history.ca.html">
Descripció del Sistema GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/"
-->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/gnu/gnu-history.cs.html">
-PÅehled projektu GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/"
-->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" href="/gnu/gnu-history.cs.html">
+PÅehled projektu GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/gnu/gnu-history.de.html">
Ãberblick über das GNU-System</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/gnu/gnu-history.el.html">
@@ -1110,8 +1110,8 @@
ÐоÑÑебиÑели на GNU, коиÑо никога не Ñа
ÑÑвали за GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.ca.html">
Usuaris de GNU que mai no han sentit parlar de GNU</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.cs.html">
-Uživatelé GNU, kteÅà nikdy neslyÅ¡eli o GNU</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.cs.html">
+Uživatelé GNU, kteÅà nikdy neslyÅ¡eli o GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.de.html">
GNU-Benutzer, die noch nie von GNU gehört haben</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html">
@@ -1150,8 +1150,8 @@
ÐÑÑвонаÑално обÑвление</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/gnu/initial-announcement.ca.html">
Anunci inicial</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/gnu/initial-announcement.cs.html">
-Ãvodnà oznámenÃ</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/gnu/initial-announcement.cs.html">
+Ãvodnà oznámenÃ</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/gnu/initial-announcement.de.html">
Neue Unix-Implementierung: Ursprüngliche Ankündigung [des
GNU-Projekts]</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/gnu/initial-announcement.es.html">
@@ -1370,8 +1370,8 @@
Ðакво има в имеÑо?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">
Què hi ha en un nom?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">
-O co jde v názvu?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">
+O co jde v názvu?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/gnu/why-gnu-linux.de.html">
GNU/Linux. Ist der Name Schall und Rauch?</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/gnu/why-gnu-linux.el.html">
@@ -3529,8 +3529,8 @@
Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet</a></span><br
/><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/basic-freedoms.ca.html">
Llibertat d'expressió, premsa i associació a Internet</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/basic-freedoms.cs.html">
-Svoboda slova, tisku a sdružovánà se na Internetu</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/basic-freedoms.cs.html">
+Svoboda slova, tisku a sdružovánà se na Internetu</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/basic-freedoms.de.html">
Rede-, Presse- und Versammlungsfreiheit im Internet</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/basic-freedoms.el.html">
@@ -3630,8 +3630,8 @@
Ù٠تستطÙع اÙÙØ«Ù٠بØاسÙبÙØ</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,bg,/" -->
<em>[bg] <a hreflang="bg" lang="bg" xml:lang="bg"
href="/philosophy/can-you-trust.bg.html">
ÐожеÑе ли да имаÑе довеÑие на компÑÑÑÑа
Ñи?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/can-you-trust.cs.html">
-Můžete svému poÄÃtaÄi vÄÅit?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/can-you-trust.cs.html">
+Můžete svému poÄÃtaÄi vÄÅit?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/can-you-trust.de.html">
Können Sie Ihrem Rechner vertrauen?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/can-you-trust.es.html">
@@ -3668,8 +3668,8 @@
تصاÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙغÙر اÙØرة</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/categories.ca.html">
Categories de programari lliure i no lliure</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/categories.cs.html">
-Kategorie svobodného a nesvobodného softwaru</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/categories.cs.html">
+Kategorie svobodného a nesvobodného softwaru</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/categories.de.html">
Kategorien freier und unfreier Software</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,el,/" -->
<em>[el] <a hreflang="el" lang="el" xml:lang="el"
href="/philosophy/categories.el.html">
@@ -4080,8 +4080,8 @@
Свободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð¸ Ñвободни
ÑÑководÑÑва</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/"
-->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/free-doc.ca.html">
Per què el programari lliure necessita documentació lliure</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<del>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/free-doc.cs.html">
-Svobodný software a svobodné pÅÃruÄky</a></del><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/free-doc.cs.html">
+Svobodný software a svobodné pÅÃruÄky</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/free-doc.de.html">
Warum Freie Software freie Dokumentation braucht</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/free-doc.es.html">
@@ -4227,8 +4227,8 @@
ব্যাখ্যা</a></del><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
<del>[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/free-sw.ca.html">
La definició de Programari Lliure</a></del><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,cs,/" -->
-<del>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/free-sw.cs.html">
-Definice svobodného software</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,da,/" -->
+<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/free-sw.cs.html">
+Co je to svobodný software?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,da,/" -->
<del>[da] <a hreflang="da" lang="da" xml:lang="da"
href="/philosophy/free-sw.da.html">
Definitionen på fri software</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/free-sw.de.html">
@@ -4274,7 +4274,7 @@
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/free-sw.ru.html">
ЧÑо Ñакое ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма?</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,sk,/" -->
<em>[sk] <a hreflang="sk" lang="sk" xml:lang="sk"
href="/philosophy/free-sw.sk.html">
-DefinÃcia slobodného softvéru</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,sl,/" -->
+Äo je Slobodný softvér?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,sl,/" -->
<del>[sl] <a hreflang="sl" lang="sl" xml:lang="sl"
href="/philosophy/free-sw.sl.html">
Definicija prostega programja</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,sr,/" -->
<em>[sr] <a hreflang="sr" lang="sr" xml:lang="sr"
href="/philosophy/free-sw.sr.html">
@@ -5423,8 +5423,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(cs|de|es|fr|it|ml|pl|ru),/" --><dt><a
href="/philosophy/pirate-party.html">philosophy/pirate-party.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/pirate-party.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
How the Swedish Pirate Party Platform Backfires on Free Software</a></span><br
/><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/pirate-party.cs.html">
-Jak švédská Pirátská strana podkopává svobodný software</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/pirate-party.cs.html">
+Jak švédská Pirátská strana podkopává svobodný software</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/pirate-party.de.html">
Wie die schwedische Piratenpartei auf Freie Software zurückknallt</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/pirate-party.es.html">
@@ -5462,8 +5462,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(cs|de|es|fr|hr|it|pl|pt-br|ru|zh-cn),/"
--><dt><a href="/philosophy/practical.html">philosophy/practical.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/practical.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
The advantages of free software</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/practical.cs.html">
-Výhody svobodného softwaru</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,de,/" -->
+[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/practical.cs.html">
+Výhody svobodného softwaru</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/practical.de.html">
Vorteile von Freie Software</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/"
-->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/practical.es.html">
@@ -6461,8 +6461,8 @@
নয়</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/why-free.ca.html">
Per què el programari no hauria de tenir propietaris</a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
-<del>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/why-free.cs.html">
-ProÄ by software nemÄl mÃt majitele</a></del><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,da,/" -->
+<em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs"
href="/philosophy/why-free.cs.html">
+ProÄ by software nemÄl mÃt vlastnÃky</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,da,/" -->
<del>[da] <a hreflang="da" lang="da" xml:lang="da"
href="/philosophy/why-free.da.html">
Hvorfor software ikke bør have ejere</a></del><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/philosophy/why-free.de.html">
@@ -7127,7 +7127,7 @@
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/software/software.ru.html">
ÐÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sk,/" -->
<em>[sk] <a hreflang="sk" lang="sk" xml:lang="sk"
href="/software/software.sk.html">
-Stiahnite si GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sq,/" -->
+GNU softvér</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sq,/" -->
[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq"
href="/software/software.sq.html">
Software GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
<em>[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/software/software.zh-cn.html">
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/12/02
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/12/05
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/12/07
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/12/09
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/12/12
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/12/14
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/12/19
- www/server/po sitemap.html.translist,
GNUN <=
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/12/23
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/12/26
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/12/28
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/12/30