[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po words-to-avoid.es.po
From: |
Dora Scilipoti |
Subject: |
www/philosophy/po words-to-avoid.es.po |
Date: |
Wed, 25 Jun 2014 09:43:24 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Dora Scilipoti <dora> 14/06/25 09:43:24
Modified files:
philosophy/po : words-to-avoid.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po?cvsroot=www&r1=1.139&r2=1.140
Patches:
Index: words-to-avoid.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po,v
retrieving revision 1.139
retrieving revision 1.140
diff -u -b -r1.139 -r1.140
--- words-to-avoid.es.po 21 Jun 2014 14:59:37 -0000 1.139
+++ words-to-avoid.es.po 25 Jun 2014 09:43:14 -0000 1.140
@@ -15,15 +15,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-21 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-18 10:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-25 11:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-25 11:36+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-06-21 14:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -253,12 +252,8 @@
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <p>
-# | “<a [-href=\"#Protection\">Protection</a>”-]
-# | {+href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>”+} |
-#, fuzzy
-#| msgid "“<a href=\"#Protection\">Protection</a>” |"
msgid "“<a href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>” |"
-msgstr "«<a href=\"#Protection\">Protección</a>» |"
+msgstr "«<a href=\"#SharingEconomy\">EconomÃa del compartir</a>» |"
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <p>
@@ -1818,11 +1813,8 @@
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
-# | [-“Protection”-]{+“Sharing economy”+}
-#, fuzzy
-#| msgid "“Protection”"
msgid "“Sharing economy”"
-msgstr "«Protección»"
+msgstr "«EconomÃa del compartir»"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1833,12 +1825,21 @@
"Stretching the word “sharing” undermines its meaning, so we "
"don't use it in this context."
msgstr ""
+"A menudo se usa la expresión «economÃa del compartir» o «economÃa "
+"compartida» para hacer referencia a servicios tales como Uber y Airbnb, que "
+"se ocupan de coordinar acuerdos comerciales entre las personas. Nosotros "
+"utilizamos el término «compartir» para referirnos a la cooperación sin
fines "
+"comerciales, como la redistribución no comercial de copias exactas de obras "
+"publicadas. Forzar el alcance del término «compartir» socava su
significado, "
+"por lo que no lo usamos en esos contextos."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"A better term for these businesses is “interpeer transaction brokers."
"”"
msgstr ""
+"Una expresión más adecuada para estos tipos de actividades comerciales es "
+"«intermediarios de transacciones entre iguales»."
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h4>
@@ -2081,6 +2082,15 @@
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2007, 2008, "
"2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<strong>Traducción: Pablo Chamorro, 2000.</strong> Revisiones: Miguel Abad "
+"Pérez, Hernán Giovagnoli, Xavier Reina, Camilo Condis, Carolina Flores, "
+"Javier Fdez. Retenaga."
+
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
@@ -2091,15 +2101,6 @@
"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-"
"SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
-# type: Content of: <div><div>
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr ""
-"<strong>Traducción: Pablo Chamorro, 2000.</strong> Revisiones: Miguel Abad "
-"Pérez, Hernán Giovagnoli, Xavier Reina, Camilo Condis, Carolina Flores, "
-"Javier Fdez. Retenaga."
-
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>