www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Tue, 10 Dec 2013 17:55:25 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/12/10 17:55:25

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- sitemap.html.translist      6 Dec 2013 17:57:09 -0000       1.76
+++ sitemap.html.translist      10 Dec 2013 17:55:24 -0000      1.77
@@ -365,7 +365,7 @@
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/distros/screenshot.ru.html">
 Вид экрана свободного дистрибутива</a><br 
/><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|ca|cs|de|el|es|fr|it|ja|ko|pl|pt-br|ro|ru|sq|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/doc/doc.html">doc/doc.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,(ar|ca|cs|de|el|es|fr|it|ja|pl|pt-br|ro|ru|sq|zh-cn|zh-tw),/" --><dt><a 
href="/doc/doc.html">doc/doc.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/doc/doc.en.html" hreflang="en" 
lang="en" xml:lang="en">
 Documentation of the GNU Project</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,ar,/" 
-->
 <em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" href="/doc/doc.ar.html">
@@ -385,9 +385,7 @@
 <del>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" href="/doc/doc.it.html">
 Documentazione del Progetto GNU</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" href="/doc/doc.ja.html">
-GNUプロジェクトの文書</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ko,/" -->
-<del>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" href="/doc/doc.ko.html">
-GNU 프로젝트의 문서</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
+GNUプロジェクトの文書</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
 [pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" href="/doc/doc.pl.html">
 Dokumentacja Projektu GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
 <em>[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/doc/doc.pt-br.html">
@@ -781,8 +779,8 @@
 The Free Encyclopedia Project</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/encyclopedia/encyclopedia.de.html">
 Das freie Enzyklopädie-Projekt</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
-<del>[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/encyclopedia/encyclopedia.es.html">
-El proyecto de la Enciclopedia Libre</a></del><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
+[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/encyclopedia/encyclopedia.es.html">
+El proyecto para una enciclopedia libre</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/encyclopedia/encyclopedia.fr.html">
 Le projet d'encyclopédie libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/encyclopedia/encyclopedia.it.html">
@@ -2267,7 +2265,7 @@
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" href="/licenses/fdl-1.3.ca.html">
 Llicència de Documentació Lliure de GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/licenses/fdl-1.3.de.html">
-GNU Free Documentation License (FDL)</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,fr,/" -->
+<span xml:lang="en" lang="en">GNU Free Documentation License</span></a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/licenses/fdl-1.3.fr.html">
 Licence GNU de documentation libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" href="/licenses/fdl-1.3.ja.html">
@@ -2369,7 +2367,7 @@
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" href="/licenses/gpl-3.0.ca.html">
 Llicència Pública General de GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/licenses/gpl-3.0.de.html">
-GNU General Public License (GPL) 3.0</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,fr,/" -->
+<span xml:lang="en" lang="en">GNU General Public License</span></a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/licenses/gpl-3.0.fr.html">
 Licence publique générale GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" href="/licenses/gpl-3.0.ja.html">
@@ -2497,7 +2495,7 @@
 [ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/licenses/lgpl-3.0.ca.html">
 Llicència Pública General Reduïda de GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/licenses/lgpl-3.0.de.html">
-GNU Lesser General Public License (LGPL)</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,fr,/" -->
+GNU Lesser General Public License</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/licenses/lgpl-3.0.fr.html">
 Licence publique générale GNU amoindrie</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/licenses/lgpl-3.0.ja.html">
@@ -3301,7 +3299,8 @@
 Stellungnahme der FSF zur <span xml:lang="en" lang="en">Apple Public Source
 License</span> (<abbr>APSL</abbr>) 2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" href="/philosophy/apsl.es.html">
-La opinión de la FSF sobre la Licencia de Código Público de Apple (APSL) 
2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+Opinión de la FSF sobre la <cite>Apple Public Source License</cite> (APSL)
+2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/philosophy/apsl.fr.html">
 Opinion de la FSF sur l'<cite>Apple Public Source License</cite> (APSL) 
2.0</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,id,/" -->
 <del>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id" 
href="/philosophy/apsl.id.html">
@@ -3508,9 +3507,9 @@
 <dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/censoring-emacs.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 Censoring My Software</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/censoring-emacs.de.html">
-Zensur meiner Software</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
+Zensur meiner Software [Emacs]</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" 
href="/philosophy/censoring-emacs.es.html">
-Censurando mi software</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+La censura de mi software</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" 
-->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" 
href="/philosophy/censoring-emacs.fr.html">
 Je censure mes logiciels</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/censoring-emacs.ja.html">
@@ -4219,7 +4218,7 @@
 <em>[ar] <a hreflang="ar" lang="ar" xml:lang="ar" 
href="/philosophy/gates.ar.html">
 ليست الأبواب،<sup>1</sup> بل الغرف</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
 [es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es" href="/philosophy/gates.es.html">
-No son las puertas, son los barrotes</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,fr,/" -->
+No son las puertas<sup>*</sup>, son los barrotes</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
 [fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/philosophy/gates.fr.html">
 Ce ne sont pas des barrières<sup>1</sup> mais une prison</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
 [nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" href="/philosophy/gates.nl.html">
@@ -6651,8 +6650,8 @@
 Upitnik za volontere - webmastere</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,ja,/" -->
 [ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/server/standards/webmaster-quiz.ja.html">
 ボランティア・ウェブマスターのクイズ</a><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,sq,/" -->
-<em>[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" 
href="/server/standards/webmaster-quiz.sq.html">
-Provë për Vullnetar Webmaster</a></em><br /><!--#endif --></dd>
+[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" 
href="/server/standards/webmaster-quiz.sq.html">
+Provë për Vullnetar Webmaster</a><br /><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de),/" --><dt><a 
href="/server/standards/translations/po-how-to.html">server/standards/translations/po-how-to.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/server/standards/translations/po-how-to.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
@@ -6766,12 +6765,6 @@
 <del>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/software/reliability.zh-tw.html">
 自由軟體值得您的信賴!</a></del><br /><!--#endif --></dd>
 
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(ko),/" --><dt><a 
href="/software/year2000-list.html">software/year2000-list.html</a></dt>
-<dd><span class="original">[en] <a href="/software/year2000-list.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
-List GNU Software and Year 2000 Problems</a></span><br /><!--#if expr="$qs = 
/,ko,/" -->
-<del>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko" 
href="/software/year2000-list.ko.html">
-GNU 소프트웨어의 서기 2000년 문제 테스트 결과 
목록</a></del><br /><!--#endif --></dd>
-
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(es|pt-br),/" --><dt><a 
href="/software/year2000.html">software/year2000.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a href="/software/year2000.en.html" 
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
 GNU Software in the Year 2000</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]