[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www philosophy/po/open-source-misses-the-point....
From: |
Ineiev |
Subject: |
www philosophy/po/open-source-misses-the-point.... |
Date: |
Thu, 3 Feb 2022 04:39:24 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Ineiev <ineiev> 22/02/03 04:39:23
Modified files:
philosophy/po : open-source-misses-the-point.ru.po
po : planetfeeds.ru.po
software/po : recent-releases-include.ru.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po?cvsroot=www&r1=1.136&r2=1.137
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1990&r2=1.1991
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3316&r2=1.3317
Patches:
Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po,v
retrieving revision 1.136
retrieving revision 1.137
diff -u -b -r1.136 -r1.137
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po 3 Feb 2022 02:33:16
-0000 1.136
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.ru.po 3 Feb 2022 09:39:13
-0000 1.137
@@ -1,7 +1,7 @@
# Russian translation of
http://www.gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.html.
-# Copyright (C) 2016 Richard Stallman
+# Copyright (C) 2007, 2010, 2012-2016, 2019-2022 Richard Stallman
# Copyright (C) 2008 jeder (translation)
-# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc. (translation)
+# Copyright (C) 2010-2016, 2019-2022 Free Software Foundation, Inc.
(translation)
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# jeder <jeder@mail.ru>, 2008
# Anatoly A. Kazantsev <anatoly@gnu.org>, 2009
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-03 02:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-02 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -276,7 +276,6 @@
# | For example, Open Watcom is nonfree because its license does not allow
# | making a modified version and using it privately. Fortunately, few
# | programs use such licenses.-]
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In practice, open source stands for criteria a little looser than those "
#| "of free software. As far as we know, all existing released free software "
@@ -296,11 +295,7 @@
"Ñем кÑиÑеÑии ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм.
ÐаÑколÑко Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, вÑе ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие "
"опÑбликованнÑе иÑÑ
однÑе ÑекÑÑÑ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм можно бÑло Ð±Ñ ÑаÑÑениваÑÑ "
"как пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм
ÑекÑÑом. ÐоÑÑи вÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм "
-"иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом ÑвободнÑ, но еÑÑÑ
иÑклÑÑениÑ. Ðо-пеÑвÑÑ
, некоÑоÑÑе лиÑензии "
-"оÑкÑÑÑого иÑÑ
одного ÑекÑÑа ÑлиÑком
жеÑÑки, Ñак ÑÑо они не могÑÑ ÑÑиÑаÑÑÑÑ "
-"лиÑензиÑми ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. ÐапÑимеÑ,
Open Watcom неÑвободен, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
-"его лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð½Ðµ допÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ñовление
измененнÑÑ
веÑÑий Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑного "
-"полÑзованиÑ. Ð ÑÑаÑÑÑÑ, пÑогÑамм Ñ Ñакими
лиÑензиÑми мало."
+"иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом ÑвободнÑ, но еÑÑÑ
иÑклÑÑениÑ."
#. type: Content of: <div><p>
# | [-In practice, open source stands for criteria a little looser than those
@@ -311,7 +306,6 @@
# | For example, Open Watcom is nonfree because its license does not allow
# | making a modified version and using it privately. Fortunately, few
# | programs use such licenses.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In practice, open source stands for criteria a little looser than those "
#| "of free software. As far as we know, all existing released free software "
@@ -327,11 +321,7 @@
"does not allow making a modified version and using it privately. "
"Fortunately, few programs use such licenses."
msgstr ""
-"Ðа пÑакÑике оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ
ознаÑÐ°ÐµÑ Ð½ÐµÐ¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ более ÑлабÑе кÑиÑеÑии, "
-"Ñем кÑиÑеÑии ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм.
ÐаÑколÑко Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, вÑе ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие "
-"опÑбликованнÑе иÑÑ
однÑе ÑекÑÑÑ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм можно бÑло Ð±Ñ ÑаÑÑениваÑÑ "
-"как пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм
ÑекÑÑом. ÐоÑÑи вÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм "
-"иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом ÑвободнÑ, но еÑÑÑ
иÑклÑÑениÑ. Ðо-пеÑвÑÑ
, некоÑоÑÑе лиÑензии "
+"Ðо-пеÑвÑÑ
, некоÑоÑÑе лиÑензии "
"оÑкÑÑÑого иÑÑ
одного ÑекÑÑа ÑлиÑком
жеÑÑки, Ñак ÑÑо они не могÑÑ ÑÑиÑаÑÑÑÑ "
"лиÑензиÑми ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. ÐапÑимеÑ,
Open Watcom неÑвободен, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
"его лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð½Ðµ допÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð¸Ð·Ð³Ð¾Ñовление
измененнÑÑ
веÑÑий Ð´Ð»Ñ ÑаÑÑного "
@@ -345,7 +335,6 @@
# | [-open-] {+available that way. That causes confusion in paradoxical
# | situations where the+} source [-and free, are-] {+code is+} open source
# | {+(and free)+} but [-not free.-] {+the executable itself is nonfree.+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The criteria for open source are concerned solely with the licensing of "
#| "the source code. Thus, these nonfree executables, when made from source "
@@ -358,12 +347,12 @@
"causes confusion in paradoxical situations where the source code is open "
"source (and free) but the executable itself is nonfree."
msgstr ""
-"ÐÑиÑеÑии оÑкÑÑÑого ÑекÑÑа ÑаÑÑмаÑÑиваÑÑ
ÑолÑко лиÑензиÑование иÑÑ
одного "
-"ÑекÑÑа. Таким обÑазом, когда ÑÑи
неÑвободнÑе иÑполнÑемÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑÑÑ Ð¸Ð· "
-"иÑÑ
одного ÑекÑÑа ÑакиÑ
пÑогÑамм,
одновÑеменно Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом и
"
-"ÑвободнÑÑ
, как Linux, они пÑедÑÑавлÑÑÑ
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм "
-"ÑекÑÑом, но не ÑвободнÑе. Ðногие пÑодÑкÑÑ
на базе Android ÑодеÑÐ¶Ð°Ñ "
-"неÑвободнÑе ÑивоизованнÑе иÑполнÑемÑе
ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Linux."
+"Ðо-вÑоÑÑÑ
, кÑиÑеÑии оÑкÑÑÑого ÑекÑÑа
ÑаÑÑмаÑÑиваÑÑ ÑолÑко лиÑензиÑование иÑÑ
одного "
+"ÑекÑÑа. Ðднако лÑди ÑаÑÑо опиÑÑваÑÑ
иÑполнÑемÑй Ñайл как “оÑкÑÑÑÑй "
+"иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ” из-за Ñого, ÑÑо его иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпен в Ñаком "
+"виде. ÐÑо пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº пÑÑаниÑе в
паÑадокÑалÑнÑÑ
ÑиÑÑаÑиÑÑ
, когда иÑÑ
однÑй
ÑекÑÑ "
+"ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом (и
Ñвободной пÑогÑаммой), но Ñам иÑполнÑемÑй "
+"Ñайл неÑвободен."
#. type: Content of: <div><p>
# | [-Second,-]{+The trivial case of this paradox is+} when a [-free-]
@@ -375,7 +364,6 @@
# | that case users-] {+be so—users+} can compile the source code to
# | make and distribute free executables. {+That's why this case is trivial;
# | it is no grave problem.+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Second, when a free program's source code carries a weak license, one "
#| "without copyleft, its executables can carry additional nonfree "
@@ -391,13 +379,15 @@
"compile the source code to make and distribute free executables. That's why "
"this case is trivial; it is no grave problem."
msgstr ""
-"Ðалее, когда иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ñвободной
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾ Ñлабой "
-"лиÑензии, Ñ.е. без лиÑензии авÑоÑÑкого
лева, иÑполнÑемÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
-"могÑÑ Ð¾Ð±ÑеменÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑми
неÑвободнÑми ÑÑловиÑми. ÐÑли ÑÑи "
-"иÑполнÑемÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² ÑоÑноÑÑи
ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑ Ð²ÑпÑÑеннÑм иÑÑ
однÑм
ÑекÑÑам, они "
-"ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом, но не
ÑвободнÑми пÑогÑаммами. Ðднако в "
-"ÑÑом ÑлÑÑае полÑзоваÑели могÑÑ
компилиÑоваÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, ÑÑобÑ
ÑделаÑÑ Ð¸ "
-"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÑвободнÑе иÑполнÑемÑе
ÑайлÑ."
+"ÐÑоÑÑейÑий ÑлÑÑай Ñакого
паÑадокÑа — ÑÑо когда иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾ Ñлабой "
+"лиÑензии, Ñ.е. без лиÑензии авÑоÑÑкого
лева, а иÑполнÑемÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"обÑеменÑÑÑÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑми
неÑвободнÑми ÑÑловиÑми. ÐÑедполагаÑ, ÑÑо
ÑÑи "
+"иÑполнÑемÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð² ÑоÑноÑÑи
ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑ Ð²ÑпÑÑеннÑм иÑÑ
однÑм
ÑекÑÑам,— "
+"ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ, а Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð½Ðµ бÑÑÑ
веÑно — полÑзоваÑели могÑÑ "
+"компилиÑоваÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, ÑÑобÑ
ÑделаÑÑ Ð¸ "
+"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÑвободнÑе иÑполнÑемÑе
ÑайлÑ. ÐÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÐµÐ¼Ñ ÑÑо пÑоÑÑейÑий ÑлÑÑай: "
+"ÑеÑÑезной пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½ не пÑедÑÑавлÑеÑ."
#. type: Content of: <div><p>
# | [-Finally,-]{+The nontrivial case is harmful+} and [-most important in
@@ -411,7 +401,6 @@
# | source code, and nominally carries a free license, the users cannot
# | {+usefully+} run modified versions of it, so the executable is de-facto
# | nonfree.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Finally, and most important in practice, many products containing "
#| "computers check signatures on their executable programs to block users "
@@ -433,16 +422,16 @@
"a free license, the users cannot usefully run modified versions of it, so "
"the executable is de-facto nonfree."
msgstr ""
-"ÐаконеÑ, ÑÑо на пÑакÑике важнее вÑего,
многие пÑодÑкÑÑ, ÑодеÑжаÑие "
-"компÑÑÑеÑÑ, пÑовеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи на ÑайлаÑ
иÑполнÑемÑÑ
ими пÑогÑамм и не даÑÑ "
-"полÑзоваÑелÑм ÑÑÑанавливаÑÑ Ð´ÑÑгие
иÑполнÑемÑе ÑайлÑ; ÑолÑко одна "
+"Ðолее ÑложнÑй ÑлÑÑай вÑеден и ÑÑÑеÑÑвен.
Ðногие пÑодÑкÑÑ, ÑодеÑжаÑие "
+"компÑÑÑеÑÑ, пÑовеÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи на ÑайлаÑ
иÑполнÑемÑÑ
ими пÑогÑамм и ÑакÑиÑеÑки "
+"не даÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм пÑимеÑнÑÑ Ð´ÑÑгие
иÑполнÑемÑе ÑайлÑ; ÑолÑко одна "
"пÑивилегиÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ
иÑполнÑемÑе ÑайлÑ, коÑоÑÑе могÑÑ "
-"ÑабоÑаÑÑ Ð² ÑÑÑÑойÑÑве или полÑÑаÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп
ко вÑем его возможноÑÑÑм. ÐÑ "
+"ÑабоÑаÑÑ Ð² ÑÑÑÑойÑÑве или полÑзоваÑÑÑÑ
вÑеми его возможноÑÑÑми. ÐÑ "
"назÑваем ÑÑи ÑÑÑÑойÑÑва “ÑиÑанами”,
а пÑакÑика назÑваеÑÑÑ “"
"ÑивоизаÑией” — по названиÑ
пÑодÑкÑа (TiVo), в коÑоÑом Ð¼Ñ "
"впеÑвÑе ÑÑо Ñвидели. Ðаже еÑли
иÑполнÑемÑй Ñайл Ñделан из Ñвободного "
"иÑÑ
одного ÑекÑÑа и номиналÑно неÑеÑ
ÑвободнÑÑ Ð»Ð¸ÑензиÑ, полÑзоваÑели не "
-"могÑÑ ÑабоÑаÑÑ Ñ ÐµÐ³Ð¾ измененнÑми
веÑÑиÑми, Ñак ÑÑо иÑполнÑемÑй Ñайл "
+"могÑÑ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐºÐ°ÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÐ·Ñ Ð¸Ð· ÑабоÑÑ Ñ ÐµÐ³Ð¾
измененнÑми веÑÑиÑми, Ñак ÑÑо иÑполнÑемÑй
Ñайл "
"ÑакÑиÑеÑки неÑвободен."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -452,7 +441,6 @@
# | not adopt it.) These executables, made from source code that is open
# | source and free, are generally spoken of as “open source,” but
# | they are <em>not</em> free software.+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Many Android products contain nonfree tivoized executables of Linux, even "
#| "though its source code is under GNU GPL version 2. We designed GNU GPL "
@@ -467,7 +455,11 @@
msgstr ""
"Ðногие пÑодÑкÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Android ÑодеÑжаÑ
неÑвободнÑе ÑивоизованнÑе иÑполнÑемÑе "
"ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Linux, неÑмоÑÑÑ Ð½Ð° Ñо ÑÑо его иÑÑ
однÑй
ÑекÑÑ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ GNU "
-"GPL веÑÑии 2. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑиÑÑ ÑÑÑ Ð¿ÑакÑикÑ,
Ð¼Ñ ÑоÑÑавили GNU GPL веÑÑии 3."
+"GPL веÑÑии 2. (ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑиÑÑ ÑÑÑ Ð¿ÑакÑикÑ,
Ð¼Ñ ÑоÑÑавили GNU GPL веÑÑии 3; "
+"к неÑÑаÑÑÑÑ, в Linux не пÑинÑли новÑÑ
лиÑензиÑ.) ÐÑи иÑполнÑемÑе ÑайлÑ, ÑобÑаннÑе
"
+"из иÑÑ
одного ÑекÑÑа, ÑвлÑÑÑимÑÑ Ð¾ÑкÑÑÑÑм
иÑÑ
однÑм ÑеÑÑом и Ñвободной пÑогÑаммой, "
+"пÑинÑÑо назÑваÑÑ “оÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм
ÑекÑÑом”, но ÑÑо <em>не</em> "
+"ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ."
#. type: Content of: <div><h3>
msgid ""
Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.1990
retrieving revision 1.1991
diff -u -b -r1.1990 -r1.1991
--- po/planetfeeds.ru.po 3 Feb 2022 06:51:07 -0000 1.1990
+++ po/planetfeeds.ru.po 3 Feb 2022 09:39:20 -0000 1.1991
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-03 06:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-31 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
#. type: Content of: <p>
msgid "CFP: Binary Tools Summit 2022"
-msgstr ""
+msgstr "CFP — ÐÑÑÑеÑа двоиÑнÑÑ
ÑÑедÑÑв–2022"
#. TRANSLATORS:
#. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=10109
@@ -28,6 +28,8 @@
"informal, technical, online event oriented to authors, users and enthusiasts "
"of FLOSS progr..."
msgstr ""
+": ÐÑÑÑеÑа двоиÑнÑÑ
ÑÑедÑÑв–2022
(https://binary-tools.net/summit) — "
+"неÑоÑмалÑÐ½Ð°Ñ ÑеÑ
ниÑеÑÐºÐ°Ñ Ð²ÑÑÑеÑа по
ÑеÑи..."
#. type: Content of: <p>
msgid "Meet Guix at FOSDEM"
@@ -40,7 +42,6 @@
# | February [-6-]{+5+}th and [-7-]{+6+}th. Due to the pandemic, [-this
yearâs
# | edition-] {+FOSDEM+} takes place [-on-line. The downside is that weâll
# | miss beauti...-] {+on-line for the second year, but weâre confident...+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| ": As usual, GNUÂ Guix will be present at FOSDEM on February 6th and 7th. "
#| "Due to the pandemic, this yearâs edition takes place on-line. The "
@@ -49,14 +50,13 @@
": As usual, GNUÂ Guix will be present at FOSDEM this week-end, February 5th "
"and 6th. Due to the pandemic, FOSDEM takes place on-line for the second "
"year, but weâre confident..."
-msgstr ": Ðак обÑÑно, GNU Guix бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑедÑÑавлен на
FOSDEM 6 и 7 ÑевÑалÑ..."
+msgstr ": Ðак обÑÑно, GNU Guix бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑедÑÑавлен на
FOSDEM на вÑÑ
однÑÑ
..."
#. type: Content of: <p>
# | GNU [-Anastasis v0.2.0-] {+findutils 4.9.0+} released
-#, fuzzy
#| msgid "GNU Anastasis v0.2.0 released"
msgid "GNU findutils 4.9.0 released"
-msgstr "ÐÑÑел GNU Anastasis 0.2.0"
+msgstr "ÐÑÑел GNU findutils 4.9.0"
#. TRANSLATORS:
#. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=10108
@@ -64,7 +64,6 @@
# | : This is to announce findutils-4.[-8-]{+9+}.0, a stable release. See the
# | NEWS below for more details. GNU findutils is a set of software tools for
# | finding files that match...
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| ": This is to announce findutils-4.8.0, a stable release. See the NEWS "
#| "below for more details. GNU findutils is a set of software tools for "
@@ -74,7 +73,7 @@
"for more details. GNU findutils is a set of software tools for finding files "
"that match..."
msgstr ""
-": ÐÑо обÑÑвление о findutils-4.8.0, ÑÑабилÑном
вÑпÑÑке. ÐодÑобноÑÑи Ñм. в "
+": ÐÑо обÑÑвление о findutils-4.9.0, ÑÑабилÑном
вÑпÑÑке. ÐодÑобноÑÑи Ñм. в "
"Ñайле NEWS. GNU findutils — Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑаммнÑÑ
ÑÑедÑÑв Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñка "
"Ñайлов..."
Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.3316
retrieving revision 1.3317
diff -u -b -r1.3316 -r1.3317
--- software/po/recent-releases-include.ru.po 3 Feb 2022 07:40:25 -0000
1.3316
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po 3 Feb 2022 09:39:21 -0000
1.3317
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-03 07:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-02 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-03 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
"Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -18,10 +18,9 @@
#. type: Content of: <ul><li>
# | <strong>February 0[-1-]{+3+}, 2022</strong>
-#, fuzzy
#| msgid "<strong>February 01, 2022</strong>"
msgid "<strong>February 03, 2022</strong>"
-msgstr "<strong>01 ÑевÑÐ°Ð»Ñ 2022</strong>"
+msgstr "<strong>03 ÑевÑÐ°Ð»Ñ 2022</strong>"
#. #set var="LINK"
#. value='<a
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2022-02/msg00001.html">'
@@ -29,10 +28,9 @@
#. encoding="none" var="LINK"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
# | GNU [-Serveez 0.3.1-] {+RCS 5.10.1+} available
-#, fuzzy
#| msgid "GNU Serveez 0.3.1 available"
msgid "GNU RCS 5.10.1 available"
-msgstr "ÐÑÑел GNU Serveez 0.3.1"
+msgstr "ÐÑÑел GNU RCS 5.10.1"
#. #echo
#. encoding="none" var="LINK_CLOSE"