[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po manifesto.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/gnu/po manifesto.zh-cn.po |
Date: |
Wed, 3 Nov 2021 22:04:28 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 21/11/03 22:04:27
Modified files:
gnu/po : manifesto.zh-cn.po
Log message:
zh_CN: update translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/manifesto.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
Patches:
Index: manifesto.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/manifesto.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- manifesto.zh-cn.po 2 Nov 2021 18:06:10 -0000 1.10
+++ manifesto.zh-cn.po 4 Nov 2021 02:04:27 -0000 1.11
@@ -1,13 +1,13 @@
# Simplified Chinese translation of http://www.gnu.org/gnu/manifesto.html
-# Copyright (C) 2018, 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2018, 2019.
+# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2018, 2019, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manifesto.html\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-02 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-16 20:08+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-04 10:01+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -25,14 +25,6 @@
msgstr "GNU宣è¨"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Manifesto (which appears below) was written by <a href=\"http://"
-#| "www.stallman.org/\">Richard Stallman</a> in 1985 to ask for support in "
-#| "developing the GNU operating system. Part of the text was taken from the "
-#| "original announcement of 1983. Through 1987, it was updated in minor "
-#| "ways to account for developments; since then, it seems best to leave it "
-#| "unchanged."
msgid ""
"The GNU Manifesto (which appears below) was written by <a href=\"https://www."
"stallman.org/\">Richard Stallman</a> in 1985 to ask for support in "
@@ -40,7 +32,7 @@
"original announcement of 1983. Through 1987, it was updated in minor ways "
"to account for developments; since then, it seems best to leave it unchanged."
msgstr ""
-"GNU宣è¨ï¼å¦ä¸æ示ï¼ç±<a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard
Stallman</"
+"GNU宣è¨ï¼å¦ä¸æ示ï¼ç±<a href=\"https://www.stallman.org/\">Richard
Stallman</"
"a>å¨1985å¹´æ°åï¼ç¨æ¥è¯·æ±å¤§å®¶æ¯æGNUæä½ç³»ç»çå¼åãå
¶é¨åææ¬æèª1983å¹´æ°åç"
"åå§å£°æãç´å°1987å¹´ï¼å 为å¼åçåå
å®æ¶æ¶å°ææ´æ¹ï¼é£æ¶èµ·ï¼çèµ·æ¥æ好æ¯ä¿æ"
"å®ä¸åæ¹åã"
@@ -55,20 +47,14 @@
"å äºè注æ¥æ¾æ¸
è¿äºé®é¢ã"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you want to install the GNU/Linux system, we recommend you use one of "
-#| "the <a href=\"/distros\">100% free software GNU/Linux distributions</a>. "
-#| "For how to contribute, see <a href=\"/help/help.html\">http://www.gnu.org/"
-#| "help</a>."
msgid ""
"If you want to install the GNU/Linux system, we recommend you use one of the "
"<a href=\"/distros\">100% free software GNU/Linux distributions</a>. For "
"how to contribute, see <a href=\"/help/help.html\">gnu.org/help</a>."
msgstr ""
"å¦æä½ æ³å®è£
GNU/Linuxç³»ç»ï¼æä»¬å»ºè®®ä½ ä½¿ç¨<a
href=\"/distros\">100%èªç±çGNU/"
-"Linuxåè¡ç</a>ä¹ä¸ãå¦æä½ æ³ååºè´¡ç®ï¼è¯·åç<a
href=\"/help/help.html"
-"\">http://www.gnu.org/help</a>ã"
+"Linuxåè¡ç</a>ä¹ä¸ãå¦æä½ æ³ååºè´¡ç®ï¼è¯·åç<a
href=\"/help/help.html\">gnu."
+"org/help</a>ã"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -90,13 +76,6 @@
msgstr "GNU为ä½ï¼GNU并éUNIXï¼"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU, which stands for Gnu's Not Unix, is the name for the complete Unix-"
-#| "compatible software system which I am writing so that I can give it away "
-#| "free to everyone who can use it.<a href=\"#f1\">(1)</a> Several other "
-#| "volunteers are helping me. Contributions of time, money, programs and "
-#| "equipment are greatly needed."
msgid ""
"GNU, which stands for Gnu's Not Unix, is the name for the complete Unix-"
"compatible software system which I am writing so that I can give it away "
@@ -105,8 +84,9 @@
"programs and equipment are greatly needed."
msgstr ""
"GNUï¼ä»£è¡¨çæ¯Gnu's Not
Unixï¼GNU并éUNIXï¼ï¼æ¯ææ£å¨ç¼åçä¸ä¸ªå®å
¨å
¼å®¹Unixç"
-"软件系ç»ï¼è¿æ
·æå°±å¯ä»¥æå®èªç±å°äº¤ç»æ³è¦ä½¿ç¨å®ç人ã<a
href=\"#f1\">(1)</a>è¿"
-"æå 个å¿æ¿è
å¨å¸®å©æãæ们é常éè¦å¤§å®¶å¨æ¶é´ãéé±ãç¨åºå设å¤æ¹é¢çè´¡ç®ã"
+"软件系ç»ï¼è¿æ
·æå°±å¯ä»¥æå®èªç±å°äº¤ç»æ³è¦ä½¿ç¨å®ç人 <a class=\"ftn\" "
+"href=\"#f1\">[1]</a>ãè¿æå 个å¿æ¿è
å¨å¸®å©æãæ们é常éè¦å¤§å®¶å¨æ¶é´ãéé±ã"
+"ç¨åºå设å¤æ¹é¢çè´¡ç®ã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -191,13 +171,6 @@
"太è¿äºï¼ææ
æ³ååå¨ä¸ä¸ªä¸ºæåè¿èæææ¿ä¹äºçæºæã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "So that I can continue to use computers without dishonor, I have decided "
-#| "to put together a sufficient body of free software so that I will be able "
-#| "to get along without any software that is not free. I have resigned from "
-#| "the AI Lab to deny MIT any legal excuse to prevent me from giving GNU "
-#| "away.<a href=\"#f2a\">(2)</a>"
msgid ""
"So that I can continue to use computers without dishonor, I have decided to "
"put together a sufficient body of free software so that I will be able to "
@@ -207,7 +180,8 @@
msgstr ""
"为äºè½å¤ç»§ç»ä¸å¤±é¢é¢å°ä½¿ç¨è®¡ç®æºï¼æå³å®æä¸äºå¿
è¦çèªç±è½¯ä»¶éåå¨ä¸èµ·ï¼è¿æ ·"
"æå°±è½å¤ç»§ç»ä¸å»èä¸éè¦ä»»ä½éèªç±è½¯ä»¶ãæä»äººå·¥æºè½å®éªå®¤è¾äºèï¼è¿æ
·å°±å¯ä»¥"
-"å¨æåå¸GNUæ¶é¿å
åMIT产çæ³å¾çº èã<a href=\"#f2a\">(2)</a>"
+"å¨æåå¸GNUæ¶é¿å
åMIT产çæ³å¾çº è <a class=\"ftn\"
href=\"#f2a\">[2]</"
+"a>ã"
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Why GNU Will Be Compatible with Unix"
@@ -359,16 +333,12 @@
msgstr "为ä»ä¹ææ计ç®æºç¨æ·é½ä¼åç"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Once GNU is written, everyone will be able to obtain good system software "
-#| "free, just like air.<a href=\"#f2\">(3)</a>"
msgid ""
"Once GNU is written, everyone will be able to obtain good system software "
"free, just like air <a class=\"ftn\" href=\"#f2\">[3]</a>."
msgstr ""
-"ä¸æ¦GNUå®æï¼ä»»ä½äººé½è½å¤èªç±å°å¾å°ä¸ä¸ªå¥½ç¨çç³»ç»ï¼æ£å¦å¾å°ç©ºæ°ä¸æ
·ã<a href="
-"\"#f2\">(3)</a>"
+"ä¸æ¦GNUå®æï¼ä»»ä½äººé½è½å¤èªç±å°å¾å°ä¸ä¸ªå¥½ç¨çç³»ç»ï¼æ£å¦å¾å°ç©ºæ°ä¸æ
· <a "
+"class=\"ftn\" href=\"#f2\">[3]</a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -457,18 +427,13 @@
msgstr "<strong>“ä½ å¿
须对ç¨åºæ¶é±æè½æä¾ææ¯æ¯æã”</strong>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If people would rather pay for GNU plus service than get GNU free without "
-#| "service, a company to provide just service to people who have obtained "
-#| "GNU free ought to be profitable.<a href=\"#f3\">(4)</a>"
msgid ""
"If people would rather pay for GNU plus service than get GNU free without "
"service, a company to provide just service to people who have obtained GNU "
"free ought to be profitable <a class=\"ftn\" href=\"#f3\">[4]</a>."
msgstr ""
"å¦æ人们å®æ¿å
è´¹è·å¾æ²¡ææå¡çGNUï¼èä¸æ¯ä»è´¹ç»GNUè·å¾æå¡ï¼é£ä¹ä¸ºå
è´¹GNUæä¾"
-"ææ¯æå¡çå
¬å¸åºè¯¥æ¯æå©å¯å¾çã<a href=\"#f3\">(4)</a>"
+"ææ¯æå¡çå
¬å¸åºè¯¥æ¯æå©å¯å¾ç <a class=\"ftn\"
href=\"#f3\">[4]</a>ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
msgid ""
@@ -550,12 +515,6 @@
"å¡åºè¯¥å¯ä»¥èµå广åè´¹åæ´å¤ãè¿æ
·çè¯ï¼åªæä»è¯¥å¹¿åè·å©çç¨æ·æä»è´¹ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On the other hand, if many people get GNU from their friends, and such "
-#| "companies don't succeed, this will show that advertising was not really "
-#| "necessary to spread GNU. Why is it that free market advocates don't want "
-#| "to let the free market decide this?<a href=\"#f4\">(5)</a>"
msgid ""
"On the other hand, if many people get GNU from their friends, and such "
"companies don't succeed, this will show that advertising was not really "
@@ -563,8 +522,8 @@
"let the free market decide this? <a class=\"ftn\" href=\"#f4\">[5]</a>"
msgstr ""
"å¦ä¸æ¹é¢ï¼å¦æ许å¤äººä»æåå¤è·å¾GNUï¼èæ¤ç±»ä¸å¡å¹¶ä¸æåï¼é£ä¹è¯´æé
广åä¼ æ"
-"GNU并æ å®é
å¿
è¦ã为ä»ä¹èªç±å¸åºçå¡å¯¼è
ä¸è½è®©èªç±å¸åºå³å®è¿ä»¶äºå¢ï¼<a href="
-"\"#f4\">(5)</a>"
+"GNU并æ å®é
å¿
è¦ã为ä»ä¹èªç±å¸åºçå¡å¯¼è
ä¸è½è®©èªç±å¸åºå³å®è¿ä»¶äºå¢ï¼? "
+"<a class=\"ftn\" href=\"#f4\">[5]</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
@@ -588,17 +547,13 @@
"æä½ç³»ç»å®ä»·ä¸è§£æåºæ¥ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I would like to see GNU development supported by gifts from many "
-#| "manufacturers and users, reducing the cost to each.<a href=\"#f5\">(6)</a>"
msgid ""
"I would like to see GNU development supported by gifts from many "
"manufacturers and users, reducing the cost to each <a class=\"ftn\" "
"href=\"#f5\">[6]</a>."
msgstr ""
-"æå¾æ³çå°è®¸å¤å¶é ååç¨æ·ä¼æå©GNUçå¼åï¼è¿æ
·ä¼éä½ä»ä»¬çè±è´¹ã<a href="
-"\"#f5\">(6)</a>"
+"æå¾æ³çå°è®¸å¤å¶é ååç¨æ·ä¼æå©GNUçå¼åï¼è¿æ
·ä¼éä½ä»ä»¬çè±è´¹ <a "
+"class=\"ftn\" href=\"#f5\">[6]</a>ã"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
msgid ""
@@ -695,14 +650,6 @@
"äºã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Restricting copying is not the only basis for business in software. It "
-#| "is the most common basis<a href=\"#f8\">(7)</a> because it brings in the "
-#| "most money. If it were prohibited, or rejected by the customer, software "
-#| "business would move to other bases of organization which are now used "
-#| "less often. There are always numerous ways to organize any kind of "
-#| "business."
msgid ""
"Restricting copying is not the only basis for business in software. It is "
"the most common basis <a class=\"ftn\" href=\"#f8\">[7]</a> because it "
@@ -711,9 +658,9 @@
"are now used less often. There are always numerous ways to organize any "
"kind of business."
msgstr ""
-"éå¶æ·è´ä¸æ¯è½¯ä»¶è¡ä¸å¯ä¸çåºç¡ãå®æ¯æ常è§çåºç¡<a
href=\"#f8\">(7)</a>å 为å®"
-"æ¶è·äºæå¤çéé±ãå¦æå®è¢«ç¦æ¢æ被客æ·æç»ï¼è½¯ä»¶è¡ä¸ä¼è¿ç§»å°é£äºç°å¨ä¸å¸¸ç¨ç"
-"åºç¡ç»æä¹ä¸ãæ»æ¯æå¤ç§æ¹å¼æ¥ç»ç»ç»è¥æ´»å¨çã"
+"éå¶æ·è´ä¸æ¯è½¯ä»¶è¡ä¸å¯ä¸çåºç¡ãå®æ¯æ常è§çåºç¡ <a
class=\"ftn\" href="
+"\"#f8\">[7]</a>å
为å®æ¶è·äºæå¤çéé±ãå¦æå®è¢«ç¦æ¢æ被客æ·æç»ï¼è½¯ä»¶è¡ä¸ä¼è¿"
+"移å°é£äºç°å¨ä¸å¸¸ç¨çåºç¡ç»æä¹ä¸ãæ»æ¯æå¤ç§æ¹å¼æ¥ç»ç»ç»è¥æ´»å¨çã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
msgid ""
@@ -744,13 +691,6 @@
"ççæ´»æ´å°é¾ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "People who have studied the issue of intellectual property rights<a href="
-#| "\"#f6\">(8)</a> carefully (such as lawyers) say that there is no "
-#| "intrinsic right to intellectual property. The kinds of supposed "
-#| "intellectual property rights that the government recognizes were created "
-#| "by specific acts of legislation for specific purposes."
msgid ""
"People who have studied the issue of intellectual property rights <a "
"class=\"ftn\" href=\"#f6\">[8]</a> carefully (such as lawyers) say that "
@@ -758,8 +698,9 @@
"intellectual property rights that the government recognizes were created by "
"specific acts of legislation for specific purposes."
msgstr ""
-"认çç 究è¿ç¥è¯äº§æé®é¢<a
href=\"#f6\">(8)</a>ç人ï¼æ¯å¦å¾å¸ï¼ä¼è¯´ç¥è¯äº§æ并é"
-"天ççæå©ãæ¿åºç¡®è®¤çé£äºç¥è¯äº§æç§ç±»æ¯æå
·ä½ç®ççç¹å®æ³å¾æ´»å¨ç产ç©ã"
+"认çç 究è¿ç¥è¯äº§æé®é¢ <a class=\"ftn\"
href=\"#f6\">[8]</a>ç人ï¼æ¯å¦"
+"å¾å¸ï¼ä¼è¯´ç¥è¯äº§æ并é天ççæå©ãæ¿åºç¡®è®¤çé£äºç¥è¯äº§æç§ç±»æ¯æå
·ä½ç®ççç¹"
+"å®æ³å¾æ´»å¨ç产ç©ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
msgid ""
@@ -955,20 +896,14 @@
msgstr
"æè²å¹è®ãææææå¡åç»´æ¤æå¡ä¹å¯è½éä½£ç¨åºåã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "People with new ideas could distribute programs as freeware<a href="
-#| "\"#f7\">(9)</a>, asking for donations from satisfied users, or selling "
-#| "handholding services. I have met people who are already working this way "
-#| "successfully."
msgid ""
"People with new ideas could distribute programs as freeware <a class="
"\"ftn\" href=\"#f7\">[9]</a>, asking for donations from satisfied users, or "
"selling handholding services. I have met people who are already working "
"this way successfully."
msgstr ""
-"ææ°æ³æ³ç人å¯ä»¥åå¸å
费软件<a
href=\"#f7\">(9)</a>ï¼å¹¶å对æ¤æ»¡æçç¨æ·å¯»æ±æ"
-"å©ï¼æè
æ¯éå®ææææå¡ãæ就碰å°ä¸äºæåè¿æ
·åç人ã"
+"ææ°æ³æ³ç人å¯ä»¥åå¸å
费软件 <a class=\"ftn\"
href=\"#f7\">[9]</a>ï¼å¹¶"
+"å对æ¤æ»¡æçç¨æ·å¯»æ±æå©ï¼æè
æ¯éå®ææææå¡ãæ就碰å°ä¸äºæåè¿æ ·åç人ã"
#. type: Content of: <div><dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1100,12 +1035,6 @@
"a>”äºè§£æ´å¤è§£éã"
#. type: Content of: <div><ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This is another place I failed to distinguish carefully between the two "
-#| "different meanings of “free”. The statement as it stands is "
-#| "not false—you can get copies of GNU software at no charge, from "
-#| "your friends or over the net. But it does suggest the wrong idea."
msgid ""
"This is another place I failed to distinguish carefully between the two "
"different meanings of “free.” The statement as it stands is not "
@@ -1113,20 +1042,14 @@
"friends or over the net. But it does suggest the wrong idea."
msgstr ""
"è¿æ¯åä¸ä¸ªæ没æ认çåºå«“free”ä¸è¯ç两ç§ææçå°æ¹ã该é述并没æ"
-"é—ä½ æ¯å¯ä»¥å
è´¹è·å¾GNU软件ï¼ä»æåé£éæä»ç½ä¸ä¸è½½ãä½æ¯å®å¨æå¡é误ç"
-"ç念ã"
+"é——ä½ æ¯å¯ä»¥å
è´¹è·å¾GNU软件ï¼ä»æåé£éæä»ç½ä¸ä¸è½½ãä½æ¯å®å¨æå¡"
+"é误çç念ã"
#. type: Content of: <div><ol><li>
msgid "Several such companies now exist."
msgstr "ç°å¨å°±æå 个è¿æ ·çå
¬å¸ã"
#. type: Content of: <div><ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Although it is a charity rather than a company, the Free Software "
-#| "Foundation for 10 years raised most of its funds from its distribution "
-#| "service. You can <a href=\"/order/order.html\">order things from the "
-#| "FSF</a> to support its work."
msgid ""
"Although it is a charity rather than a company, the Free Software Foundation "
"for 10 years raised most of its funds from its distribution service. You "
@@ -1134,7 +1057,8 @@
"support its work."
msgstr ""
"è½ç¶å®ä¸æ¯å
¬å¸èåªæ¯æ
åæºæï¼èªç±è½¯ä»¶åºéä¼æ10å¹´æ¯é åè¡æå¡æ¥è·å¾å
¶å¤§é¨å"
-"èµéçãä½ å¯ä»¥éè¿<a
href=\"/order/order.html\">å¨FSFè´ç©</a>æ¥æ¯æå®çå·¥ä½ã"
+"èµéçãä½ å¯ä»¥éè¿<a
href=\"https://shop.fsf.org/\">å¨FSFè´ç©</a>æ¥æ¯æå®çå·¥"
+"ä½ã"
#. type: Content of: <div><ol><li>
msgid ""
@@ -1159,17 +1083,6 @@
"没ä»ä¹ååãå
æ¤ï¼æä¸åé¢æç¨åºåå¨èªç±è½¯ä»¶çä¸çéæ¶å
¥ä¼åå°ã"
#. type: Content of: <div><ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In the 1980s I had not yet realized how confusing it was to speak of "
-#| "“the issue” of “intellectual property”. That "
-#| "term is obviously biased; more subtle is the fact that it lumps together "
-#| "various disparate laws which raise very different issues. Nowadays I "
-#| "urge people to reject the term “intellectual property” "
-#| "entirely, lest it lead others to suppose that those laws form one "
-#| "coherent issue. The way to be clear is to discuss patents, copyrights, "
-#| "and trademarks separately. See <a href=\"/philosophy/not-ipr.html"
-#| "\">further explanation</a> of how this term spreads confusion and bias."
msgid ""
"In the 1980s I had not yet realized how confusing it was to speak of “"
"the issue” of “intellectual property.” That term is "
@@ -1189,15 +1102,6 @@
"philosophy/not-ipr.html\">è¿ä¸æ¥è§£é</a>ã"
#. type: Content of: <div><ol><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Subsequently we learned to distinguish between “free "
-#| "software” and “freeware”. The term “"
-#| "freeware” means software you are free to redistribute, but usually "
-#| "you are not free to study and change the source code, so most of it is "
-#| "not free software. See “<a href=\"/philosophy/words-to-avoid."
-#| "html#Freeware\">Confusing Words and Phrases</a>” for more "
-#| "explanation."
msgid ""
"Subsequently we learned to distinguish between “free software” "
"and “freeware.” The term “freeware” means software "
@@ -1254,30 +1158,24 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
msgid ""
"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
"\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
"translations of this article."
msgstr ""
-"请åè <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">ç¿»è¯è¯´æ</a> äº"
-"解æå
³åè°åæ交æç« ç¿»è¯çä¿¡æ¯ã"
+"æ们尽æ大åªåæ¥æä¾ç²¾ååé«è´¨éçç¿»è¯ï¼ä½é¾å
ä¼åå¨é误åä¸è¶³ãå¦ææ¨å¨è¿æ¹"
+"é¢æè¯è®ºæä¸è¬æ§ç建议ï¼è¯·åéè³ <a
href=\"mailto:web-translators@gnu.org"
+"\"><web-translators@gnu.org></a>ã</p><p>å
³äºè¿è¡åè°ä¸æ交翻è¯çæ´å¤ä¿¡"
+"æ¯åè§ <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ãè¯è
æåã</"
+"a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1985, 1993, 2003, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2014, "
-#| "2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1985, 1993, 2004, 2005, 2007, 2009, 2010, 2015, 2021 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1985, 1993, 2003, 2005, 2007, 2008, 2009, 2010, 2014, 2015 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright © 1985, 1993, 2004, 2005, 2007, 2009, 2010, 2015, 2021 Free "
+"Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -1300,7 +1198,7 @@
"<b>å®¡æ ¡</b>ï¼<a
href=\"mailto:PsiACE@Outlook.com\"><å°åç></a>ã<a "
"href=\"mailto:hagb_green@qq.com\"><éä¿ä½></a>ï¼2018ã<br></br>\n"
"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
-"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2018ï¼2019ã"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2018ï¼2019ï¼2021ã"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu/po manifesto.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=