[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po google-engineering-talk.fr.po
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/philosophy/po google-engineering-talk.fr.po |
Date: |
Wed, 3 Nov 2021 15:27:52 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 21/11/03 15:27:52
Modified files:
philosophy/po : google-engineering-talk.fr.po
Log message:
Typo.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/google-engineering-talk.fr.po?cvsroot=www&r1=1.59&r2=1.60
Patches:
Index: google-engineering-talk.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/google-engineering-talk.fr.po,v
retrieving revision 1.59
retrieving revision 1.60
diff -u -b -r1.59 -r1.60
--- google-engineering-talk.fr.po 3 Nov 2021 18:51:18 -0000 1.59
+++ google-engineering-talk.fr.po 3 Nov 2021 19:27:52 -0000 1.60
@@ -15,7 +15,6 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -405,7 +404,7 @@
msgstr ""
"Mais cette communauté a disparu au début des années 80, et je me suis
trouvé "
"confronté à la perspective de passer le reste de ma vie dans un monde de "
-"logiciel privateur<a id=\"TransNote1-rev\" href=\"#TransNote1\"><sup>1</"
+"logiciel privateurâ¯<a id=\"TransNote1-rev\" href=\"#TransNote1\"><sup>1</"
"sup></a> â et, pire que tout, confronté à la perspective de signer un
accord "
"de confidentialité. J'en suis arrivé à la conclusion qu'il n'était pas "
"éthique de signer un tel accord pour de l'information technique d'usage "
@@ -641,7 +640,7 @@
"Emacs)</i>.<a id=\"TransNote3-rev\" href=\"#TransNote3\"><sup>3</sup></a> "
"Puis EINE a été presque complètement réécrit et la version deux a été "
"appelée <abbr title=\"deux (en allemand)\">ZWEI</abbr>, <i>ZWEI Was EINE "
-"Initially</i><a id=\"TransNote4-rev\" href=\"#TransNote4\"><sup>4</sup></a> "
+"Initially</i>â¯<a id=\"TransNote4-rev\"
href=\"#TransNote4\"><sup>4</sup></a> "
"[rires]."
#. type: Content of: <div><p>
@@ -663,7 +662,7 @@
"humâ¯?â¯Â» Rien ne m'est venu à l'esprit, alors j'ai penséâ¯: «â¯Avec
une "
"contraction, je pourrais bien avoir un acronyme récursif de trois
lettres.â¯Â» "
"J'ai commencé à substituer les 26 lettresâ¯: ANU, BNU, CNU, DNU, ENU,
FNU, "
-"GNUâ¯! <i>Gnu</i><a id=\"TransNote5-rev\"
href=\"#TransNote5\"><sup>5</sup></"
+"GNUâ¯! <i>Gnu</i>â¯<a id=\"TransNote5-rev\"
href=\"#TransNote5\"><sup>5</sup></"
"a> est le mot le plus amusant de la langue anglaise, donc le choix était "
"fait. Si l'on peut appeler quelque chose «â¯GNUâ¯Â», il n'y a aucune
raison de "
"choisir un autre nom."
@@ -2439,7 +2438,7 @@
"software that can decode digital TV broadcasts."
msgstr ""
"Et maintenant la <abbr title=\"Federal Communications Commission\">FCC</"
-"abbr><a href=\"#TransNote10\" id=\"TransNote10-rev\"><sup>10</sup></a> "
+"abbr>â¯<a href=\"#TransNote10\" id=\"TransNote10-rev\"><sup>10</sup></a> "
"envisage d'appliquer au logiciel la régulation du «â¯drapeau
d'émissionâ¯Â» <i>"
"[broadcast flag]</i>.<a href=\"#TransNote11\" id=\"TransNote11-rev"
"\"><sup>11</sup></a> La FCC a adopté une régulation exigeant que les tuners
"
@@ -3102,7 +3101,7 @@
"serveur de quiconque, en particulier si c'est un serveur en lequel je n'ai "
"aucune raison d'avoir confiance. Et de nos jours, naturellement, si vous "
"confiez vos données personnelles au serveur de quelqu'un, vous pourriez tout
"
-"aussi bien les transmettre directement à Ashcroft<a id=\"TransNote13-rev\" "
+"aussi bien les transmettre directement à Ashcroftâ¯<a
id=\"TransNote13-rev\" "
"href=\"#TransNote13\"><sup>13</sup></a> et à sa gestapo. "
#. type: Content of: <div><p>
@@ -3954,7 +3953,7 @@
"liberté, parce que ce qui affaiblit notre communauté, c'est de ne pas
parler "
"de liberté et de ne pas y penser suffisamment. Les gens qui ne pensent pas Ã
"
"la liberté ne donneront pas de valeur à leur liberté, ils ne la
défendront "
-"pas et ils la perdront. Regardez le <i>Pat-riot<a id=\"TransNote14-rev\" "
+"pas et ils la perdront. Regardez le <i>Pat-riotâ¯<a id=\"TransNote14-rev\" "
"href=\"#TransNote14\"><sup>14</sup></a> Act</i> américain. Vous savez, les "
"gens qui ne donnent pas de valeur à leur liberté la perdront."
@@ -3976,7 +3975,7 @@
#. type: Content of: <div><ol><li>
msgid "All the patents on MP3 will have expired by 2018."
msgstr ""
-"<a href=\"ft1-rev\" class=\"nounderline\">↑</a> \n"
+"<a href=\"#ft1-rev\" class=\"nounderline\">↑</a> \n"
"Tous les brevets sur le format MP3 auront expiré en 2018."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po google-engineering-talk.fr.po,
Therese Godefroy <=