www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/sco/po sco-gnu-linux.nl.po


From: Therese Godefroy
Subject: www/philosophy/sco/po sco-gnu-linux.nl.po
Date: Tue, 28 Sep 2021 13:06:20 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 21/09/28 13:06:20

Modified files:
        philosophy/sco/po: sco-gnu-linux.nl.po 

Log message:
        Unfuzzify

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.nl.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5

Patches:
Index: sco-gnu-linux.nl.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/sco/po/sco-gnu-linux.nl.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- sco-gnu-linux.nl.po 22 Sep 2021 08:34:30 -0000      1.4
+++ sco-gnu-linux.nl.po 28 Sep 2021 17:06:20 -0000      1.5
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Tom Uijldert <tom.uijldert@gmail.com>, 2007.
 # Jan 2015: GNUNify; fix links (T. Godefroy).
+# Sept 2021: unfuzzify (TG).
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-22 08:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "SCO, GNU and Linux - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -26,9 +26,6 @@
 msgstr "SCO, GNU en Linux"
 
 #. type: Content of: <div><address>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
 msgid "by <a href=\"https://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
 msgstr "door <a href=\"https://www.stallman.org/\";>Richard Stallman</a>"
 
@@ -68,20 +65,6 @@
 "in dienst van de programma's die jij draait. Dat gedeelte is Linux."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | We developed GNU starting in 1984 as a campaign for freedom, whose aim was
-# | to eliminate non[---]free software from our lives.  GNU is free software,
-# | meaning that users are free to run it, study it and change it (or pay
-# | programmers to do this for them), redistribute it (gratis or for a fee),
-# | and publish modified versions.  (See <a
-# | href=\"/gnu/thegnuproject.html\">an overview of the GNU project</a>.)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We developed GNU starting in 1984 as a campaign for freedom, whose aim "
-#| "was to eliminate non-free software from our lives.  GNU is free software, "
-#| "meaning that users are free to run it, study it and change it (or pay "
-#| "programmers to do this for them), redistribute it (gratis or for a fee), "
-#| "and publish modified versions.  (See <a href=\"/gnu/thegnuproject.html"
-#| "\">an overview of the GNU project</a>.)"
 msgid ""
 "We developed GNU starting in 1984 as a campaign for freedom, whose aim was "
 "to eliminate nonfree software from our lives.  GNU is free software, meaning "
@@ -121,30 +104,6 @@
 "welke kernel er gebruikt wordt."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Those who combined Linux with GNU didn't recognize that's what they were
-# | doing, and they spoke of the combination as [-&ldquo;Linux&rdquo;.-]
-# | {+&ldquo;Linux.&rdquo;+} The confusion spread; many users and journalists
-# | call the whole system [-&ldquo;Linux&rdquo;.-] {+&ldquo;Linux.&rdquo;+}
-# | Since they also properly call the kernel [-&ldquo;Linux&rdquo;,-]
-# | {+&ldquo;Linux,&rdquo;+} the result is even more confusion: when a
-# | statement says [-&ldquo;Linux&rdquo;,-] {+&ldquo;Linux,&rdquo;+} you can
-# | only guess what software it refers to.  SCO's irresponsible statements are
-# | shot through with ambiguous references to [-&ldquo;Linux&rdquo;.-]
-# | {+&ldquo;Linux.&rdquo;+} It is impossible to attribute any coherent
-# | meaning to them overall, but they appear to accuse the entire GNU/Linux
-# | system of being copied from Unix.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Those who combined Linux with GNU didn't recognize that's what they were "
-#| "doing, and they spoke of the combination as &ldquo;Linux&rdquo;.  The "
-#| "confusion spread; many users and journalists call the whole system &ldquo;"
-#| "Linux&rdquo;.  Since they also properly call the kernel &ldquo;"
-#| "Linux&rdquo;, the result is even more confusion: when a statement says "
-#| "&ldquo;Linux&rdquo;, you can only guess what software it refers to.  "
-#| "SCO's irresponsible statements are shot through with ambiguous references "
-#| "to &ldquo;Linux&rdquo;.  It is impossible to attribute any coherent "
-#| "meaning to them overall, but they appear to accuse the entire GNU/Linux "
-#| "system of being copied from Unix."
 msgid ""
 "Those who combined Linux with GNU didn't recognize that's what they were "
 "doing, and they spoke of the combination as &ldquo;Linux.&rdquo; The "
@@ -169,24 +128,6 @@
 "beschuldigen van het kopi&euml;ren van Unix."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | The name GNU stands for &ldquo;GNU's Not [-Unix&rdquo;.-] {+Unix.&rdquo;+}
-# | The whole point of developing the GNU system is that it is not Unix.  Unix
-# | is and always was non[---]free software, meaning that it denies its users
-# | the freedom to cooperate and to control their computers.  To use computers
-# | in freedom as a community, we needed a free software operating system.  We
-# | did not have the money to buy and liberate an existing system, but we did
-# | have the skill to write a new one.  Writing GNU was a monumental job.  We
-# | did it for our freedom, and your freedom.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name GNU stands for &ldquo;GNU's Not Unix&rdquo;.  The whole point of "
-#| "developing the GNU system is that it is not Unix.  Unix is and always was "
-#| "non-free software, meaning that it denies its users the freedom to "
-#| "cooperate and to control their computers.  To use computers in freedom as "
-#| "a community, we needed a free software operating system.  We did not have "
-#| "the money to buy and liberate an existing system, but we did have the "
-#| "skill to write a new one.  Writing GNU was a monumental job.  We did it "
-#| "for our freedom, and your freedom."
 msgid ""
 "The name GNU stands for &ldquo;GNU's Not Unix.&rdquo; The whole point of "
 "developing the GNU system is that it is not Unix.  Unix is and always was "
@@ -232,36 +173,6 @@
 "het kopi&euml;ren moreel verwerpelijk is."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Another SCO tool of obfuscation is the term &ldquo;intellectual
-# | [-property&rdquo;.-] {+property.&rdquo;+} This fashionable but foolish
-# | term carries an evident bias: that the right way to treat works, ideas,
-# | and names is as a kind of property.  Less evident is the harm it does by
-# | inciting simplistic thinking: it lumps together diverse
-# | laws&mdash;copyright law, patent law, trademark law and others&mdash;which
-# | really have little in common.  This leads people to suppose those laws are
-# | one single issue, the &ldquo;intellectual property [-issue&rdquo;,-]
-# | {+issue,&rdquo;+} and think about &ldquo;it&rdquo;&mdash;which means, to
-# | think at such a broad abstract level that the specific social issues
-# | raised by these various laws are not even visible.  Any opinion
-# | &ldquo;about intellectual property&rdquo; is thus bound to be foolish. 
-# | (See <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html\">our list of words to
-# | avoid</a> for more explanation of the confusion caused by this term.)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Another SCO tool of obfuscation is the term &ldquo;intellectual "
-#| "property&rdquo;.  This fashionable but foolish term carries an evident "
-#| "bias: that the right way to treat works, ideas, and names is as a kind of "
-#| "property.  Less evident is the harm it does by inciting simplistic "
-#| "thinking: it lumps together diverse laws&mdash;copyright law, patent law, "
-#| "trademark law and others&mdash;which really have little in common.  This "
-#| "leads people to suppose those laws are one single issue, the &ldquo;"
-#| "intellectual property issue&rdquo;, and think about &ldquo;it&rdquo;"
-#| "&mdash;which means, to think at such a broad abstract level that the "
-#| "specific social issues raised by these various laws are not even "
-#| "visible.  Any opinion &ldquo;about intellectual property&rdquo; is thus "
-#| "bound to be foolish.  (See <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.html"
-#| "\">our list of words to avoid</a> for more explanation of the confusion "
-#| "caused by this term.)"
 msgid ""
 "Another SCO tool of obfuscation is the term &ldquo;intellectual property."
 "&rdquo; This fashionable but foolish term carries an evident bias: that the "
@@ -360,9 +271,6 @@
 "door worden tegengehouden."
 
 #. type: Content of: <div><h3>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid "Footnote"
 msgid "Footnote"
 msgstr "Voetnoot"
 
@@ -381,12 +289,8 @@
 "kopi&euml;ren van software te verbieden. Aldus zou software vrij moeten zijn."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-# | [-<i>This-]{+This+} article was first published on [-ZDNet.</i>-]
-# | {+<cite>ZDNet</cite>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<i>This article was first published on ZDNet.</i>"
 msgid "This article was first published on <cite>ZDNet</cite>."
-msgstr "<i>Dit artikel is eerder gepubliceerd door ZDNet.</i>"
+msgstr "Dit artikel is eerder gepubliceerd door <cite>ZDNet</cite>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
@@ -419,12 +323,6 @@
 #.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
 #.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and "
-#| "contributing translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on coordinating and contributing "
@@ -437,31 +335,18 @@
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2003, 2021 Richard [-M.-] Stallman
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2003, 2021 Richard M. Stallman"
 msgid "Copyright &copy; 2003, 2021 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright &copy; 2003, 2021 Richard M. Stallman"
+msgstr "Copyright &copy; 2003, 2021 Richard Stallman"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
-# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
-# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
-# | Commons Attribution-NoDerivs [-3.0 United States-] {+4.0 International+}
-# | License</a>.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
 "NoDerivs 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
-"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "
-"3.0 United States Licentie</a>."
+"Deze pagina is uitgebracht onder de <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl\">Creative Commons "
+"Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -473,13 +358,6 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Bijgewerkt:"
 
-#~ msgid ""
-#~ "by <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</"
-#~ "strong></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "door <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</"
-#~ "strong></a>"
-
 #~ msgid "Footnotes"
 #~ msgstr "Voetnoten"
 
@@ -489,27 +367,3 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href=\"/philosophy/sco/sco.html\">Andere artikelen met betrekking tot "
 #~ "SCO</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#~ "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#~ "translations of this article."
-#~ msgstr ""
-#~ "We doen ons best om goede vertalingen te maken maar staan altijd open "
-#~ "voor verbeteringen. Suggesties, op- en aanmerkingen sturen aan: <a href="
-#~ "\"mailto:web-translators@gnu.org\";>&lt;web-translators@gnu.org&gt;</a>.</"
-#~ "p> <p>Zie <a href=\"/server/standards/README.translations.html\"> "
-#~ "Translations README</a> voor informatie over het onderhoud van "
-#~ "vertalingen op deze website."
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2003 Richard M. Stallman"
-#~ msgstr "Copyright &copy; 2003 Richard M. Stallman"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "Deze pagina is uitgebracht onder de <a rel=\"license\" href=\"http://";
-#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons "
-#~ "Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 3.0 Verenigde Staten licentie</a>."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]