www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/links/po links.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/links/po links.es.po
Date: Sat, 25 Sep 2021 06:57:57 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        21/09/25 06:57:57

Modified files:
        links/po       : links.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.es.po?cvsroot=www&r1=1.148&r2=1.149

Patches:
Index: links.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.es.po,v
retrieving revision 1.148
retrieving revision 1.149
diff -u -b -r1.148 -r1.149
--- links.es.po 25 Sep 2021 10:03:53 -0000      1.148
+++ links.es.po 25 Sep 2021 10:57:56 -0000      1.149
@@ -1,28 +1,27 @@
 # Spanish translation of http://www.gnu.org/links/links.html
-# Copyright (C) 2003, 2006-2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2006-2019, 2021 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Cecilio Pardo <cpardo@imayhem-internet.com>, 2003.
 # Miguel Abad, 2003.
 # Miguel Angel Veganzones, 2006.
 # Xavier Reina <xreina@fsfe.org>, 2007-2011.
 # Dora Scilipoti <dora AT gnu.org>, 2012-2014, 2018.
-# Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>, 2015-2019.
+# Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>, 2015-2019, 2021.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: links.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-25 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-31 12:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-25 12:56+0200\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-09-25 09:56+0000\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -461,11 +460,10 @@
 "libre en la realización y distribución de películas."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
 # | <a [-href=\"http://www.softwarelivre.org\";>Free-]
 # | 
{+href=\"https://web.archive.org/web/20210902121601/http://softwarelivre.org/\";>Free+}
 # | Software Project in Brazil</a>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <ul><li>
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"http://www.softwarelivre.org\";>Free Software Project in Brazil</"
 #| "a>"
@@ -473,8 +471,8 @@
 "<a href=\"https://web.archive.org/web/20210902121601/http://softwarelivre.";
 "org/\">Free Software Project in Brazil</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.softwarelivre.org\";>Proyecto de software libre en "
-"Brazil</a>"
+"<a href=\"https://web.archive.org/web/20210902121601/http://softwarelivre.";
+"org/\">Proyecto de software libre en Brasil</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -567,14 +565,12 @@
 "software libre."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
 # | <a [-href=\"http://www.gnat.com/\";>Ada-]
 # | {+href=\"https://www.adacore.com/\";>Ada+} Core Technologies</a>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <ul><li>
 #| msgid "<a href=\"http://www.gnat.com/\";>Ada Core Technologies</a>"
 msgid "<a href=\"https://www.adacore.com/\";>Ada Core Technologies</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.gnat.com/\";><cite>Ada Core Technologies</cite></a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.adacore.com/\";>Ada Core Technologies</a>"
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -995,47 +991,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-#~ "Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-#~ "Foundation, Inc."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://www.solis.coop.br\";>Solis Coop</a> (in Portuguese)"
-#~ msgstr "<a href=\"http://www.solis.coop.br\";>Solis Coop</a> (en 
portugués)."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.crynwr.com/cgi-bin/ezmlm-cgi/0/\";>Archives</a> of "
-#~ "the Free Software Business mailing list"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.crynwr.com/cgi-bin/ezmlm-cgi/0/\";>Archivos</a> de la "
-#~ "lista de correo <cite>Free Software Business</cite>"
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://eupat.ffii.org/\";>FFII: Protecting Information "
-#~ "Innovation against the Abuse of the Patent System</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://eupat.ffii.org/\";>FFII: Protección de la innovación en "
-#~ "informática ante el abuso del sistema de patentes (en inglés)</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, "
-#~ "Inc."
-
-# type: Content of: <ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/for-windows.html\">A short list of free software for "
-#~ "Microsoft Windows</a>, for the Windows user who is curious about free "
-#~ "software."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/for-windows.html\">Una lista corta de software libre "
-#~ "para Windows de Microsoft</a>, para los usuarios de Windows que tengan "
-#~ "curiosidad por el software libre."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]