www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www proprietary/po/ru.po software/po/recent-rel...


From: Ineiev
Subject: www proprietary/po/ru.po software/po/recent-rel...
Date: Mon, 22 Feb 2021 07:02:38 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 21/02/22 07:02:38

Modified files:
        proprietary/po : ru.po 
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 
        po             : planetfeeds.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/ru.po?cvsroot=www&r1=1.604&r2=1.605
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.3000&r2=1.3001
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1771&r2=1.1772

Patches:
Index: proprietary/po/ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/ru.po,v
retrieving revision 1.604
retrieving revision 1.605
diff -u -b -r1.604 -r1.605
--- proprietary/po/ru.po        22 Feb 2021 10:31:58 -0000      1.604
+++ proprietary/po/ru.po        22 Feb 2021 12:02:32 -0000      1.605
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary/\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-01-18 12:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-02-09 16:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-22 16:59+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -11256,6 +11256,13 @@
 "such as face, driving license, and network information, among others, in "
 "blatant violation of students' privacy."
 msgstr ""
+"Программа HonorLock для проведения экзаменов 
по сети представляет собой "
+"средство наблюдения, которое <a "
+"href=\"https://www.eff.org/deeplinks/2020/09/students-are-pushing-back-";
+"against-proctoring-surveillance-apps\">отслеживает 
студентов и собирает "
+"данные</a>&nbsp;&mdash; кроме прочего, такие как 
фотография, водительское "
+"удостоверение и информация о сети,&mdash; 
грубым образом нарушая "
+"неприкосновенность личной жизни 
студентов."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 msgid ""
@@ -11265,6 +11272,11 @@
 "injustice of being forced to run nonfree software in order to get an "
 "education."
 msgstr ""
+"Предотвращение обмана со стороны 
студентов не должно быть оправданием "
+"работы вредоносных программ-шпионов на их 
компьютерах, и хорошо, что "
+"студенты протестуют. Но в их петициях 
упускается жизненно важный вопрос, "
+"а именно, несправедливость 
принудительной работы с несвободными "
+"программами для получения образования."
 
 #.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
 #.         replace it with the translation of these two:

Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.3000
retrieving revision 1.3001
diff -u -b -r1.3000 -r1.3001
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   21 Feb 2021 21:59:19 -0000      
1.3000
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   22 Feb 2021 12:02:37 -0000      
1.3001
@@ -18,10 +18,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 # | <strong>February [-0-]{+2+}1, 2021</strong>
-#, fuzzy
 #| msgid "<strong>February 01, 2021</strong>"
 msgid "<strong>February 21, 2021</strong>"
-msgstr "<strong>01 февраля 2021</strong>"
+msgstr "<strong>21 февраля 2021</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2021-02/msg00012.html">' 
@@ -29,16 +28,15 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 # | [-autoconf-2.71-]{+autoconf-archive-2021.02.19+} released [stable]
-#, fuzzy
 #| msgid "autoconf-2.71 released [stable]"
 msgid "autoconf-archive-2021.02.19 released [stable]"
-msgstr "Выпущен autoconf-2.71 [стабильный]"
+msgstr "Выпущен autoconf-archive-2021.02.19 [стабильный]"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 msgid "Peter Simons"
-msgstr ""
+msgstr "Питер Саймонс"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>February 17, 2021</strong>"

Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.1771
retrieving revision 1.1772
diff -u -b -r1.1771 -r1.1772
--- po/planetfeeds.ru.po        22 Feb 2021 06:00:37 -0000      1.1771
+++ po/planetfeeds.ru.po        22 Feb 2021 12:02:37 -0000      1.1772
@@ -19,10 +19,9 @@
 #. type: Content of: <p>
 # | GNU Parallel [-20210122 (&#39;Capitol Riots&#39;)-] {+20210222 (&#39;Ang
 # | Sang Su Kyi&#39;)+} released
-#, fuzzy
 #| msgid "GNU Parallel 20210122 (&#39;Capitol Riots&#39;) released"
 msgid "GNU Parallel 20210222 (&#39;Ang Sang Su Kyi&#39;) released"
-msgstr "Выпущен GNU Parallel 20210122 ('Capitol Riots')"
+msgstr "Выпущен GNU Parallel 20210222 ('Ang Sang Su Kyi')"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=9943 
@@ -31,7 +30,6 @@
 # | Sang Su Kyi&#39;)+} has been released. It is available for download at:
 # | [-http://ftpmirror.gnu.org/parallel...-]
 # | {+http://ftpmirror.gnu.org/para...+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| ": GNU Parallel 20210122 (&#39;Capitol Riots&#39;) has been released. It "
 #| "is available for download at: http://ftpmirror.gnu.org/parallel...";
@@ -39,12 +37,12 @@
 ": GNU Parallel 20210222 (&#39;Ang Sang Su Kyi&#39;) has been released. It is "
 "available for download at: http://ftpmirror.gnu.org/para...";
 msgstr ""
-": Выпущен GNU Parallel 20210122 ('Capitol Riots'). Он 
доступен на http://ftp.";
+": Выпущен GNU Parallel 20210222 ('Ang Sang Su Kyi'). Он 
доступен на http://ftp.";
 "gnu.org/gnu/parallel/..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "Guile Potluck 2021"
-msgstr ""
+msgstr "Guile Potluck 2021"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://lcinexile.blogspot.com/2021/02/guile-potluck-2021.html 
@@ -54,6 +52,8 @@
 "Guile v2.0, we&#39;re having another Guile Potluck! The Guile Potluck is a "
 "randomly annual event..."
 msgstr ""
+": Всем привет; В (слегка запоздалое) 
ознаменование десятой годовщины "
+"Guile&nbsp;2.0, мы проводим..." 
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -66,7 +66,6 @@
 # | : BOSTON, Massachusetts, USA -- [-Tuesday, October 6, 2020-] {+Wednesday,
 # | February 17, 2021+} -- [-On October 4th, the-] {+The+} Free Software
 # | Foundation (FSF) [-t...-] {+today announced Guar...+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| ": BOSTON, Massachusetts, USA -- Tuesday, October 6, 2020 -- On October "
 #| "4th, the Free Software Foundation (FSF) t..."
@@ -74,7 +73,7 @@
 ": BOSTON, Massachusetts, USA -- Wednesday, February 17, 2021 -- The Free "
 "Software Foundation (FSF) today announced Guar..."
 msgstr ""
-": БОСТОН (штат Массачусетс), США&nbsp;&mdash; 
пятница, 6 октября 2020..."
+": БОСТОН (штат Массачусетс), США&nbsp;&mdash; 
среда, 17 февраля 2021..."
 
 #~ msgid "GNU poke 0.90 pre-released in alpha.gnu.org"
 #~ msgstr "Предварительный выпуск GNU poke 0.90 на 
alpha.gnu.org"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]