www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/standards README.translations.zh-cn....


From: GNUN
Subject: www/server/standards README.translations.zh-cn....
Date: Thu, 18 Feb 2021 21:29:51 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     21/02/18 21:29:51

Modified files:
        server/standards: README.translations.zh-cn.html 
        server/standards/po: README.translations.zh-cn-en.html 
                             README.translations.zh-cn.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.zh-cn-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25

Patches:
Index: README.translations.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/README.translations.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- README.translations.zh-cn.html      27 Aug 2020 11:59:56 -0000      1.9
+++ README.translations.zh-cn.html      19 Feb 2021 02:29:51 -0000      1.10
@@ -417,8 +417,9 @@
 href="https://savannah.gnu.org/users/wxie";> Xie Wensheng</a>) </li>
 
   <li><code>zh-tw</code> - <a
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-tw";>繁体中文</a> (<a
-href="https://savannah.gnu.org/users/zerngjia";> Cheng-Chia Tseng</a>) </li>
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-tw";>繁体中文</a>(<a
+href="https://savannah.gnu.org/users/zerngjia";>Cheng-Chia Tseng</a> -
+寻求新的协调员) </li>
   
   <li><code>??</code> - Not available? Then this line is reserved for you.</li>
 
@@ -482,7 +483,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software
 Foundation, Inc.</p>
 
 <p>本页面使用<a rel="license"
@@ -496,12 +497,12 @@
 <b>翻译</b>:<a href="mailto:hagb_green@qq.com";>&lt;Hagb
 (郭俊余)&gt;</a>,2018-2020。<br></br>
 <b>翻译团队</b>:<a rel="team"
-href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/";>&lt;CTT&gt;</a>,2018-2020。</div>
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/";>&lt;CTT&gt;</a>,2018-2021。</div>
 
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最后更新:
 
-$Date: 2020/08/27 11:59:56 $
+$Date: 2021/02/19 02:29:51 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/README.translations.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.zh-cn-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/README.translations.zh-cn-en.html        15 Jul 2020 03:00:17 -0000      
1.5
+++ po/README.translations.zh-cn-en.html        19 Feb 2021 02:29:51 -0000      
1.6
@@ -577,7 +577,7 @@
   <li><code>zh-tw</code> - 
     <a href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-tw";>Traditional
     Chinese</a> (<a href="https://savannah.gnu.org/users/zerngjia";>
-    Cheng-Chia Tseng</a>) </li>
+    Cheng-Chia Tseng</a> - New coordinator needed) </li>
   
   <li><code>??</code> - Not available? Then this line is reserved for 
   you.</li>
@@ -642,7 +642,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021 Free Software 
Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -652,7 +652,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/07/15 03:00:17 $
+$Date: 2021/02/19 02:29:51 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/README.translations.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- po/README.translations.zh-cn.po     19 Feb 2021 02:00:34 -0000      1.24
+++ po/README.translations.zh-cn.po     19 Feb 2021 02:29:51 -0000      1.25
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2021-02-11 09:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -515,8 +514,8 @@
 "Web Translators Manual</cite>."
 msgstr ""
 "特殊规则参见在<cite>《GNU Web Translators Manual》</cite>中的<a 
href=\"/"
-"software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Distribution-Terms.html"
-"\">《Distribution Terms》</a>"
+"software/trans-coord/manual/web-trans/html_node/Distribution-Terms.html\">"
+"《Distribution Terms》</a>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "What to Translate"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]