[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/po sitemap.html.translist
From: |
GNUN |
Subject: |
www/server/po sitemap.html.translist |
Date: |
Sat, 6 Feb 2021 12:57:19 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 21/02/06 12:57:19
Modified files:
server/po : sitemap.html.translist
Log message:
Automatic translation list update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.1304&r2=1.1305
Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.1304
retrieving revision 1.1305
diff -u -b -r1.1304 -r1.1305
--- sitemap.html.translist 5 Feb 2021 17:57:23 -0000 1.1304
+++ sitemap.html.translist 6 Feb 2021 17:57:19 -0000 1.1305
@@ -1876,8 +1876,8 @@
Projekt GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,id,/" -->
<em>[id] <a hreflang="id" lang="id" xml:lang="id"
href="/gnu/thegnuproject.id.html">
Proyek GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/gnu/thegnuproject.it.html">
-Il progetto GNU</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/gnu/thegnuproject.it.html">
+Il progetto GNU</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/gnu/thegnuproject.ja.html">
GNUããã¸ã§ã¯ã</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
<em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko"
href="/gnu/thegnuproject.ko.html">
@@ -4065,8 +4065,8 @@
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr),/" --><dt><a
href="/music/gdb-song.html">music/gdb-song.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/music/gdb-song.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
The GDB Song</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
-[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" href="/music/gdb-song.de.html">
-GDB-Lied</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
+<em>[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/music/gdb-song.de.html">
+GDB-Lied</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr" href="/music/gdb-song.fr.html">
La chanson de GDB</a><br /><!--#endif --></dd>
@@ -4296,8 +4296,8 @@
Android y la libertad de los usuarios</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/android-and-users-freedom.fr.html">
Android et la liberté des utilisateurs</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/android-and-users-freedom.it.html">
-Android e la libertà degli utenti</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,ml,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/android-and-users-freedom.it.html">
+Android e la libertà degli utenti</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ml,/" -->
<em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml"
href="/philosophy/android-and-users-freedom.ml.html">
à´à´¨àµâà´¡àµà´°àµà´¯à´¿à´¡àµà´
à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´µàµà´</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/android-and-users-freedom.pl.html">
@@ -4383,7 +4383,7 @@
[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn"
href="/philosophy/assigning-copyright.zh-cn.html">
å½æ个ä¼ä¸æ³è¦ä½ ççææ¶</a><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ca|cs|de|el|es|fr|hr|ja|ko|nl|pl|pt-br|ru|sq|tr|uk|zh-cn),/" --><dt><a
href="/philosophy/basic-freedoms.html">philosophy/basic-freedoms.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,(ca|cs|de|el|es|fr|hr|it|ja|ko|nl|pl|pt-br|ru|sq|tr|uk|zh-cn),/" --><dt><a
href="/philosophy/basic-freedoms.html">philosophy/basic-freedoms.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/philosophy/basic-freedoms.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
Freedom of Speech, Press, and Association on the Internet</a></span><br
/><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca"
href="/philosophy/basic-freedoms.ca.html">
@@ -4399,7 +4399,9 @@
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/basic-freedoms.fr.html">
Liberté d'expression, de la presse et d'association sur Internet</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,hr,/" -->
<em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr"
href="/philosophy/basic-freedoms.hr.html">
-Sloboda govora, tiska i udruživanja na internetu</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
+Sloboda govora, tiska i udruživanja na internetu</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/basic-freedoms.it.html">
+Libertà  di parola, di stampa e di associazione su Internet</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/philosophy/basic-freedoms.ja.html">
ã¤ã³ã¿ã¼ãããã«ãããè¨è«ãå ±éãå£çµã®èªç±</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
<em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko"
href="/philosophy/basic-freedoms.ko.html">
@@ -5003,9 +5005,9 @@
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/free-digital-society.fr.html">
Une société numérique libre - Qu'est-ce qui rend une société numérique
bonne
ou mauvaise ?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/free-digital-society.it.html">
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/free-digital-society.it.html">
Una società digitale libera - Cosa rende buona o cattiva l'inclusione
-digitale?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
+digitale?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/free-digital-society.pt-br.html">
Uma Sociedade Digital Livre - O Que Torna a Inclusão Digital Boa ou
Ruim?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/free-digital-society.ru.html">
@@ -6412,8 +6414,8 @@
Juegos privativos con DRM en GNU/Linux: ¿Para bien o para mal?</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/nonfree-games.fr.html">
Des jeux non libres avec DRM sur GNU/Linux : bon ou mauvais ?</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/nonfree-games.it.html">
-Videogiochi proprietari con DRM per GNU/Linux: un bene o un male?</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/nonfree-games.it.html">
+Videogiochi proprietari con DRM per GNU/Linux: un bene o un male?</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/nonfree-games.pl.html">
Niewolne gry z DRM na GNU/Linuksa: Dobre czy zÅe?</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/nonfree-games.ru.html">
@@ -6594,8 +6596,8 @@
La reforma de las patentes no es suficiente</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.fr.html">
Une réforme des brevets n'est pas suffisante</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.it.html">
-Una riforma dei brevetti non è sufficiente</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.it.html">
+Una riforma dei brevetti non è sufficiente</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,nl,/" -->
[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.nl.html">
Patenthervorming is Niet Voldoende</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,pl,/" -->
[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/patent-reform-is-not-enough.pl.html">
@@ -7204,8 +7206,8 @@
Vaincre l'inertie sociale</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,hr,/"
-->
<em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr"
href="/philosophy/social-inertia.hr.html">
Inertnost društva i kako je pobijediti</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/social-inertia.it.html">
-Vincere l'inerzia sociale</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ml,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/social-inertia.it.html">
+Vincere l'inerzia sociale</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/"
-->
<em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml"
href="/philosophy/social-inertia.ml.html">
സാമàµà´¹àµà´¯ à´à´¡à´¤à´¯àµ
മറിà´à´à´àµà´à´²àµâ</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs
= /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/social-inertia.nl.html">
@@ -7409,8 +7411,8 @@
Le danger des livres électroniques</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,hr,/" -->
<em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr"
href="/philosophy/the-danger-of-ebooks.hr.html">
Opasnosti e-knjiga</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/the-danger-of-ebooks.it.html">
-Il pericolo degli e-book</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ml,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/the-danger-of-ebooks.it.html">
+Il pericolo degli e-book</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ml,/" -->
<em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml"
href="/philosophy/the-danger-of-ebooks.ml.html">
à´-à´¬àµà´àµà´àµà´à´³à´¿à´²àµ à´
à´ªà´à´à´</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/the-danger-of-ebooks.pl.html">
@@ -7485,8 +7487,8 @@
Un logiciel espion dans Ubuntu ! Que faire ?</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,hr,/" -->
<em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr"
href="/philosophy/ubuntu-spyware.hr.html">
Ubuntu je Å¡pijunski softver: Å to uÄiniti?</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/ubuntu-spyware.it.html">
-Spyware in Ubuntu: Che fare?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ml,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/ubuntu-spyware.it.html">
+Spyware in Ubuntu: Che fare?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ml,/" -->
<em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml"
href="/philosophy/ubuntu-spyware.ml.html">
à´à´¬à´£àµà´àµ à´à´¾à´°à´ªàµà´ªà´£à´¿ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ :
à´à´¨àµà´¤àµà´àµà´¯àµà´¯àµà´?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pt-br,/" -->
[pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br"
href="/philosophy/ubuntu-spyware.pt-br.html">
@@ -7549,8 +7551,8 @@
××צ×ת ת××× × ××פש×ת ××ס×רת ×××
××רס××××ת</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,hr,/" -->
<em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr"
href="/philosophy/university.hr.html">
Objavljivanje slobodnog softvera ako ste zaposleni na
sveuÄiliÅ¡tu</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/university.it.html">
-Rilasciare software libero se lavorate all'università </a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/university.it.html">
+Rilasciare software libero se lavorate all'università </a><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl"
href="/philosophy/university.nl.html">
Vrije software uitbrengen wanneer je op een universiteit werkt</a></em><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/university.pl.html">
@@ -7610,9 +7612,9 @@
[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr"
href="/philosophy/use-free-software.hr.html">
Zajednica slobodnog softvera nakon 20 godina: <br />
Velik, ali nepotpun uspjeh. Å to sada?</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/use-free-software.it.html">
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/use-free-software.it.html">
La comunità del software libero dopo 20 anni: <br />
-e ora, dopo un grande ma incompleto successo?</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+e ora, dopo un grande ma incompleto successo?</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pl,/" -->
[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/use-free-software.pl.html">
20 lat spoÅecznoÅci wolnego oprogramowania: <br />
Wielki, choÄ nie caÅkowity, sukces – co dalej?</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
@@ -7803,8 +7805,8 @@
La importancia del formato de audio</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/why-audio-format-matters.fr.html">
De l'importance du format audio</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/why-audio-format-matters.it.html">
-Perché il formato audio è importante</a></em><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pl,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/why-audio-format-matters.it.html">
+Perché il formato audio è importante</a><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,pl,/" -->
<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl"
href="/philosophy/why-audio-format-matters.pl.html">
Dlaczego format pliku dźwiÄkowego ma znaczenie</a></em><br /><!--#endif
--><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
[ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru"
href="/philosophy/why-audio-format-matters.ru.html">
@@ -7848,8 +7850,8 @@
××× â××××ת-×פ×צ××â?</a></del><br /><!--#endif --><!--#if
expr="$qs = /,hr,/" -->
<em>[hr] <a hreflang="hr" lang="hr" xml:lang="hr"
href="/philosophy/why-copyleft.hr.html">
Zašto Copyleft</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
-<em>[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/why-copyleft.it.html">
-Perché Copyleft?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
+[it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it"
href="/philosophy/why-copyleft.it.html">
+Perché Copyleft?</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
<em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko"
href="/philosophy/why-copyleft.ko.html">
ì ì¹´í¼ë íí¸ì¸ê°?</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,ml,/" -->
<em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml"
href="/philosophy/why-copyleft.ml.html">
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/01
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/02
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/04
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/05
- www/server/po sitemap.html.translist,
GNUN <=
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/07
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/08
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/10
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/11
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/13
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/14
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/15
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/16
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/19
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2021/02/20