[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po words-to-avoid.es.po
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/philosophy/po words-to-avoid.es.po |
Date: |
Sun, 15 Nov 2020 05:46:11 -0500 (EST) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 20/11/15 05:46:11
Modified files:
philosophy/po : words-to-avoid.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po?cvsroot=www&r1=1.263&r2=1.264
Patches:
Index: words-to-avoid.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po,v
retrieving revision 1.263
retrieving revision 1.264
diff -u -b -r1.263 -r1.264
--- words-to-avoid.es.po 14 Nov 2020 18:01:28 -0000 1.263
+++ words-to-avoid.es.po 15 Nov 2020 10:46:11 -0000 1.264
@@ -16,14 +16,13 @@
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-14 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-07 19:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-15 11:15+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga@gnu.org>\n"
"Language-Team: Spanish <www-es-general@gnu.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-11-14 17:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
@@ -517,18 +516,6 @@
msgstr "«Alternativo»"
#. type: Content of: <p>
-# | We don't describe free software {+in general+} as an
-# | “alternative” to proprietary, because that word presumes all
-# | the “alternatives” are legitimate and each additional one
-# | makes users better off. In effect, it assumes that free software ought to
-# | coexist with software that does not respect users' freedom.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We don't describe free software as an “alternative” to "
-#| "proprietary, because that word presumes all the “"
-#| "alternatives” are legitimate and each additional one makes users "
-#| "better off. In effect, it assumes that free software ought to coexist "
-#| "with software that does not respect users' freedom."
msgid ""
"We don't describe free software in general as an “alternative” "
"to proprietary, because that word presumes all the “"
@@ -536,11 +523,11 @@
"better off. In effect, it assumes that free software ought to coexist with "
"software that does not respect users' freedom."
msgstr ""
-"No decimos que el software libre es una «alternativa» al software
privativo, "
-"porque eso presupone que todas las «alternativas» son legÃtimas y que cada
"
-"una que se añada representa un beneficio para los usuarios. De hecho, "
-"implica que el software libre deberÃa coexistir con el software que no "
-"respeta la libertad de los usuarios."
+"No decimos que el software libre en general es una «alternativa» al
software "
+"privativo, porque eso presupone que todas las «alternativas» son legÃtimas
y "
+"que cada una que se añada representa un beneficio para los usuarios. De "
+"hecho, implica que el software libre deberÃa coexistir con el software que "
+"no respeta la libertad de los usuarios."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -567,6 +554,12 @@
"client program rather than any possible other. In such a case, there is a "
"reason to describe any other code for that job as an alternative."
msgstr ""
+"Hay circunstancias especiales que pueden llevar a los usuarios a utilizar un "
+"programa particular para determinada tarea. Por ejemplo, cuando una página "
+"web envÃa código JavaScrip cliente al navegador del usuario, eso lleva a
los "
+"usuarios a ejecutar ese programa cliente especÃfico en lugar de cualquier "
+"otro. En tal caso, sà hay un motivo para describir cualquier otro código "
+"destinado a realizar esa tarea como alternativa."
# type: Content of: <h4>
#. type: Content of: <h3>
- www/philosophy/po words-to-avoid.es.po,
Javier Fdez. Retenaga <=