[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www contact/po/gnu-advisory.ja.po help/po/help....
From: |
NIIBE Yutaka |
Subject: |
www contact/po/gnu-advisory.ja.po help/po/help.... |
Date: |
Thu, 30 Jul 2020 21:56:40 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: NIIBE Yutaka <gniibe> 20/07/30 21:56:40
Modified files:
contact/po : gnu-advisory.ja.po
help/po : help.ja.po
licenses/po : hessla.ja.po
manual/po : blurbs.ja.po manual.ja.po
people/po : webmeisters.ja.po
philosophy/po : surveillance-vs-democracy.ja.po
server/po : body-include-1.ja.po sitemap.ja.po
server/standards/po: README.translations.ja.po
Log message:
Update Japanese Translations
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/contact/po/gnu-advisory.ja.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ja.po?cvsroot=www&r1=1.79&r2=1.80
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/hessla.ja.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/blurbs.ja.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/manual.ja.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/webmeisters.ja.po?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.ja.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.419&r2=1.420
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
Patches:
Index: contact/po/gnu-advisory.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/contact/po/gnu-advisory.ja.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- contact/po/gnu-advisory.ja.po 20 Jul 2020 08:02:04 -0000 1.24
+++ contact/po/gnu-advisory.ja.po 31 Jul 2020 01:56:38 -0000 1.25
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/contact/gnu-advisory.html
# Copyright (C) 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2012, 2013, 2015, 2019.
+# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2012, 2013, 2015, 2019, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnu-advisory.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 07:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-31 08:50+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 10:05+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-20 00:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Advisory Committee - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -212,11 +211,8 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2015, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -238,39 +234,6 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu."
-#~| "org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/"
-#~| "\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other "
-#~| "corrections or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:"
-#~| "webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>."
-#~ msgid ""
-#~ "Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu."
-#~ "org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/"
-#~ "\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections "
-#~ "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:webmsters@gnu.org\"><"
-#~ "webmasters@gnu.org></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><"
-#~ "gnu@gnu.org></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/"
-#~
"contact/\">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãããªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href="
-#~
"\"mailto:webmasters@gnu.org\"><webmasters@gnu.org></a>ã¾ã§ãéããã
"
-#~ "ããã"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please send general FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:gnu@gnu."
-#~ "org\"><gnu@gnu.org></a>. There are also <a href=\"/contact/"
-#~ "\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections "
-#~ "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:gnu-advisory@gnu.org\"><"
-#~ "gnu-advisory@gnu.org></a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:gnu@gnu.org\"><"
-#~ "gnu@gnu.org></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/"
-#~
"contact/\">ä»ã®æ¹æ³</a>ãããã¾ãããªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href="
-#~
"\"mailto:gnu-advisory@gnu.org\"><gnu-advisory@gnu.org></a>ã¾ã§ãéã"
-#~ "ãã ããã"
-
#~ msgid "Copyright © 2014, 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc."
#~ msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2019 Free Software Foundation, Inc."
Index: help/po/help.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ja.po,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- help/po/help.ja.po 22 Jul 2020 00:00:21 -0000 1.79
+++ help/po/help.ja.po 31 Jul 2020 01:56:39 -0000 1.80
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/help/help.html
-# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2012, 2013, 2016, 2019.
+# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2012, 2013, 2016, 2019, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 23:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-25 15:58+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 10:25+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-06-12 01:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -97,18 +96,17 @@
"some useful web site (when that nonfree code is blocked by LibreJS). Either "
"pick a site yourself, or ask for suggestions."
msgstr ""
+"Firefoxã®æ¡å¼µæ©è½ã§æç¨ãªã¦ã§ããµã¤ãã®ä¸èªç±ãªJavascriptã®ã³ã¼ãã"
+"(ãã®ä¸èªç±ãªã³ã¼ããLibreJSã«ãã£ã¦ãããã¯ãããå
´å)ç½®ãæãããã®ãæ¸ãã"
+"èªèº«ã§ãµã¤ããé¸ã¶ããã©ããããè¯ããèãã¦ãã
ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Contribute to the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-#| "\">high priority free software projects</a>."
msgid ""
"Do one of the <a href=\"/help/priority-projects.html\">GNU High Priority "
"Enhancement Projects</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\">åªå
度ã®é«ãèªç±ã½ãã"
-"ã¦ã§ã¢ã»ããã¸ã§ã¯ã</a>ã«è²¢ç®ããã"
+"<a href=\"/help/priority-projects.html\">åªå
度ã®é«ãå¼·åããã¸ã§ã¯ã</a>"
+"ã®ã²ã¨ã¤ãå®è¡ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -131,16 +129,12 @@
"ãã®ã«è¯ããããããªãããã¸ã§ã¯ã</a>ãããã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Contribute to the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
-#| "\">high priority free software projects</a>."
msgid ""
"Work on a project on the <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html"
"\">FSF's list of very important free software projects</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\">åªå
度ã®é«ãèªç±ã½ãã"
-"ã¦ã§ã¢ã»ããã¸ã§ã¯ã</a>ã«è²¢ç®ããã"
+"<a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\">ã¨ã¦ãéè¦ãªèªç±ã½ãã"
+"ã¦ã§ã¢ã»ããã¸ã§ã¯ãã®FSFã®ãªã¹ã</a>ã®ããã¸ã§ã¯ãã§ä½æ¥ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -151,11 +145,6 @@
"ãã£</a>ãæ¹åããã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you are a student, and you must do a software development project, "
-#| "contribute it to GNU. See <a href=\"/philosophy/university.html\"> for "
-#| "how to make the university let you release it as free software</a>."
msgid ""
"If you are a student, and you must do a software development project, "
"contribute it to GNU. See <a href=\"/philosophy/university.html\">how to "
@@ -283,13 +272,6 @@
"webmaster-quiz.html\">ã¦ã§ããã¹ã¿ã»ã¯ã¤ãº</a>ã«çãããã¨ããå§ãã¾ãããã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Translate the GNU Web site into other languages. More information about "
-#| "the issue can be found at the <a href=\"/server/standards/README."
-#| "translations.html\">Guide to Translating the www.gnu.org Web Pages</a>. "
-#| "Write to <a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-"
-#| "translators@gnu.org></a> if you want to help."
msgid ""
"Translate the GNU Web site into other languages. Each translation team "
"needs several members that are native speakers of the target language (and "
@@ -300,7 +282,10 @@
"Write to <a href=\"mailto:web-translators@gnu.org\"><web-translators@gnu."
"org></a> if you want to help."
msgstr ""
-"GNUã¦ã§ããµã¤ããã»ãã®è¨èªã«ç¿»è¨³ããããã®ä»¶ã«ã¤ãã¦ãã詳ããæ
å ±ã¯ã<a "
+"GNUã¦ã§ããµã¤ããã»ãã®è¨èªã«ç¿»è¨³ããã"
+"ããããã®ç¿»è¨³ãã¼ã
ã¯å¯¾è±¡ã®è¨èªã®ãã£ãã£ã(ãã¤ãè±èªã«å ªè½ãª)話è
ãä½äººã"
+"å¿
è¦ã¨ãã¾ãããå°ãªãã¨ãã²ã¨ãã®è±èªã®ãã£ãã£ã(ãã¤ã対象ã®è¨èªã«å
ªè½ãª)話è
"
+"ãå¿
è¦ã¨ãã¾ãããã®ä»¶ã«ã¤ãã¦ãã詳ããæ
å ±ã¯ã<a "
"href=\"/server/standards/README.translations.html\">www.gnu.orgã®ã¦ã§ããã¼ã¸"
"ã®ç¿»è¨³ã®ã¬ã¤ã</a>ãã覧ãã ãããæä¼ãããå
´åã¯ã<a href=\"mailto:web-"
"translators@gnu.org\"><web-translators@gnu.org></a>ã¾ã§é£çµ¡ãã
ããã"
@@ -315,6 +300,13 @@
"href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/proofreaders\">GNU "
"documentation proofreaders list</a>."
msgstr ""
+"è¨èªã®æå°ã«é·ãããã£ãã£ãã®è±èªã®è©±è
ãå¿
è¦ã¨ãã¾ãã"
+"GNUããã±ã¼ã¸ã¡ã³ããã¨ã»ãã®ãã©ã³ãã£ã¢ã«ãã£ã¦æ¸ãããè±èªã®æç«
ã"
+"ãã«ã¼ããªã¼ãããããã§ãããããã£ãæç«
ã¯ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã«é¢é£ãã"
+"ãã¾ãã¾ãªé¡æã®è¨äºãããã¥ã¡ã³ãããããã¯ãã¨ãã«å°å·ã«åã"
+"GNUããã¥ã¢ã«ã§ãã£ãããã¾ãããã®ã¿ã¹ã¯ãå©ããã«ã¯ãå°ãªãæµéã®<a
"
+"href=\"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/proofreaders\">GNU"
+"ããã¥ã¡ã³ãã¼ã·ã§ã³ã»ãã«ã¼ããªã¼ãã»ãªã¹ã</a>ã«åå
ãã¦ãã ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -357,18 +349,13 @@
"server/tasks.html\">ä»äº</a>ã®ä¸ã¤ãå¼ãåãã¦ãã ããã"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you or your company work supporting or developing free software in "
-#| "some way, you can list yourself (or your company) in the <a href=\"/prep/"
-#| "service.html\">GNU Service Directory</a>."
msgid ""
"If you or your company work supporting or developing free software in some "
"way, you can list yourself (or your company) in the <a href=\"/prep/service."
"html\"> Service Directory</a>."
msgstr ""
"ããªããããªãã®ä¼ç¤¾ãèªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®ãµãã¼ããéçºã«ãªãããã®å½¢ã§ä»äºã"
-"ããå ´åãããªã(ãããã¯ããªãã®ä¼ç¤¾)ã<a
href=\"/prep/service.html\">GNU"
+"ããå ´åãããªã(ãããã¯ããªãã®ä¼ç¤¾)ã<a
href=\"/prep/service.html\">"
"ãµã¼ãã¹ã»ãã£ã¬ã¯ããª</a>ã«æ²è¼ãããã¨ãã§ãã¾ãã"
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -603,19 +590,14 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free "
-#| "Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: licenses/po/hessla.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/hessla.ja.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- licenses/po/hessla.ja.po 22 Jul 2020 10:30:49 -0000 1.9
+++ licenses/po/hessla.ja.po 31 Jul 2020 01:56:39 -0000 1.10
@@ -1,20 +1,19 @@
# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/licenses/hessla.html
-# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2013.
+# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2013, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hessla.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-22 10:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-28 16:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 10:29+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-22 10:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The HESSLA's Problems - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -25,17 +24,6 @@
msgstr "HESSLAã®åé¡"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://www.hacktivismo.com/about/hessla.php\">Hacktivismo "
-#| "Enhanced-Source Software License Agreement</a> (HESSLA) is a software "
-#| "source license that tries to put restrictions of ethical conduct on use "
-#| "and modification of the software. Because it restricts what jobs people "
-#| "can use the software for, and restricts in substantive ways what jobs "
-#| "modified versions of the program can do, it is not a free software "
-#| "license. The ironic result is that the community of people most likely "
-#| "to feel sympathy for the goals of the HESSLA cannot contribute to HESSLA-"
-#| "covered software without violating its principles."
msgid ""
"The <a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/License:HESSLA\">Hacktivismo "
"Enhanced-Source Software License Agreement</a> (HESSLA) is a software source "
@@ -47,8 +35,8 @@
"for the goals of the HESSLA cannot contribute to HESSLA-covered software "
"without violating its principles."
msgstr ""
-"<a
href=\"http://www.hacktivismo.com/about/hessla.php\">Hacktivismoæ¹è¯ã½ã¼"
-"ã¹ã»ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹åææ¸</a>
(HESSLA)ã¯ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã½ã¼ã¹ã©ã¤ã»ã³"
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/wiki/License:HESSLA\">"
+"Hacktivismoæ¹è¯ã½ã¼ã¹ã»ã½ããã¦ã§ã¢ã»ã©ã¤ã»ã³ã¹åææ¸</a>
(HESSLA)ã¯ã½ããã¦ã§ã¢ã®ã½ã¼ã¹ã©ã¤ã»ã³"
"ã¹ã§ããã®ã½ããã¦ã§ã¢ã®ä½¿ç¨ã¨æ¹å¤ã«ã¤ãã¦å«ççè¡åã¸å¶éãç½®ãããã«è©¦ã¿ã¦"
"ãã¾ããããã¯ã人ã
ãã½ããã¦ã§ã¢ãä½ã®ä»äºã«ä½¿ããã«ã¤ãã¦å¶éãããæ¹å¤ã"
"ããã¼ã¸ã§ã³ã®ããã°ã©ã
ãä½ã®ä»äºãããã®ãå¯è½ãã«ã¤ãã¦ãæ¬è³ªçãªæ¹æ³ã§å¶"
@@ -160,10 +148,8 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2002, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2002, 2008, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2002, 2008, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2002, 2008, 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: manual/po/blurbs.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/blurbs.ja.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- manual/po/blurbs.ja.po 17 Jul 2020 20:01:04 -0000 1.4
+++ manual/po/blurbs.ja.po 31 Jul 2020 01:56:39 -0000 1.5
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese translation of http://www.gnu.org/manual/blurbs.html.
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the www.gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2015.
+# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2015, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: blurbs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 19:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-14 08:49+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 10:29+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-17 19:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Package Blurbs - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -82,10 +81,8 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2020 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: manual/po/manual.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/manual.ja.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- manual/po/manual.ja.po 17 Jul 2020 20:01:04 -0000 1.6
+++ manual/po/manual.ja.po 31 Jul 2020 01:56:39 -0000 1.7
@@ -1,20 +1,19 @@
# Japanese master compendia of http://www.gnu.org/manual/manual.html.
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the www.gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2015.
+# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2015, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manual.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 19:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-14 08:49+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 10:30+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-17 19:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU Manuals Online - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -114,10 +113,8 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
msgid "Copyright © 2014, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2014, 2018, 2020 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: people/po/webmeisters.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/webmeisters.ja.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- people/po/webmeisters.ja.po 17 Jul 2020 13:30:07 -0000 1.97
+++ people/po/webmeisters.ja.po 31 Jul 2020 01:56:39 -0000 1.98
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: webmeisters.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-17 13:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-31 09:42+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 10:32+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-17 13:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "GNU's Webmasters - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -141,19 +140,15 @@
msgstr "<a href=\"mailto:bandali@gnu.org\">ã¢ãã³ã»ãã³ããª</a>"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://bandali.eu.org\">Amin</a> is a <a href=\"http://www.gnu."
-#| "org/philosophy/free-sw.html\">free software</a> activist and a GNU "
-#| "webmaster since early 2016."
msgid ""
"<a href=\"https://bndl.org\">Amin</a> is a <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
"\">free software</a> activist, a <a href=\"/people/people.html#bandali\">GNU "
"maintainer</a>, and a GNU webmaster since early 2016."
msgstr ""
-"<a href=\"https://bandali.eu.org\">ã¢ãã³</a>ã¯<a
href=\"http://www.gnu.org/"
-"philosophy/free-sw.html\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã®æ´»å家ã§2016å¹´æ©ãããGNUã¦ã§"
-"ããã¹ã¿ã§ãã"
+"<a href=\"https://bndl.org\">ã¢ãã³</a>ã¯<a href=\"/"
+"philosophy/free-sw.html\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã®æ´»å家ã§"
+"<a href=\"/people/people.html#bandali\">GNU "
+"ã¡ã³ãã</a>ã§ããã2016å¹´æ©ãããGNUã¦ã§ããã¹ã¿ã§ãã"
#. type: Content of: <h3>
msgid "<a href=\"mailto:brettg@gnu.org\">Brett Gilio</a>"
Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po 22 Jul 2020 10:01:55
-0000 1.66
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po 31 Jul 2020 01:56:39
-0000 1.67
@@ -1,5 +1,5 @@
# Japanese translation of
http://www.gnu.org/philosophy/surveillance-vs-democracy.html
-# Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the www.gnu.org articles.
# NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2015, 2016, 2020.
#
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-22 09:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-30 22:08+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 10:40+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-17 18:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -365,15 +364,6 @@
msgstr "ãã©ã¤ãã·ã®å
ç¢ãªä¿è·ã¯æè¡çã§ãªããã°ãªããªã"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Electronic Frontier Foundation and other organizations propose a set "
-#| "of legal principles designed to <a href=\"https://en."
-#| "necessaryandproportionate.org/text\">prevent the abuses of massive "
-#| "surveillance</a>. These principles include, crucially, explicit legal "
-#| "protection for whistleblowers; as a consequence, they would be adequate "
-#| "for protecting democratic freedoms—if adopted completely and "
-#| "enforced without exception forever."
msgid ""
"The Electronic Frontier Foundation and other organizations propose a set of "
"legal principles designed to <a href=\"https://necessaryandproportionate.org"
@@ -382,8 +372,7 @@
"consequence, they would be adequate for protecting democratic freedoms—"
"if adopted completely and enforced without exception forever."
msgstr ""
-"é»åããã³ãã£ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã¨ã»ãã®å£ä½ã¯<a
href=\"https://en."
-"necessaryandproportionate.org/text\">大éç£è¦ã®æªç¨ãç¦æ¢ãã</a>ããã«è¨è¨ã"
+"é»åããã³ãã£ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³ã¨ã»ãã®å£ä½ã¯<a
href=\"https://https://necessaryandproportionate.org\">大éç£è¦ã®æªç¨ãç¦æ¢ãã</a>ããã«è¨è¨ã"
"ããæ³çãªååãææ¡ãã¦ãã¾ãããã®ååã¯ãåçºè
ã®æ確ãªæ³çä¿è·ãå¿
é ã®ã"
"ã®ã¨ãã¦å«ã¿ã¾ããã§ããããçµæã¨ãã¦ãæ°ä¸»ä¸»ç¾©ã®èªç±ãä¿è·ããã«å
åã¨ãªã"
"ã§ãããããããå®å
¨ã«æ¡æãããä¾å¤ãªãã«æ°¸ä¹
ã«å®æ½ãããã®ã§ããã°ã"
@@ -992,18 +981,6 @@
"ã¹ãã ãç¦æ¢ããã°ã"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Individuals with special state-granted power, such as police, forfeit "
-#| "their right to privacy and must be monitored. (In fact, police have "
-#| "their own jargon term for perjury, “<a href=\"https://en.wikipedia."
-#| "org/w/index.php?title=Police_perjury&oldid=552608302\">testilying</a>,"
-#| "” since they do it so frequently, particularly about protesters and "
-#| "<a href=\"https://www.themaven.net/pinacnews/\">photographers</a>.) One "
-#| "city in California that required police to wear video cameras all the "
-#| "time found <a href=\"http://www.motherjones.com/kevin-drum/2013/08/"
-#| "ubiquitous-surveillance-police-edition\">their use of force fell by 60%</"
-#| "a>. The ACLU is in favor of this."
msgid ""
"Individuals with special state-granted power, such as police, forfeit their "
"right to privacy and must be monitored. (In fact, police have their own "
@@ -1021,24 +998,13 @@
"ããç£ç£ãããã°ããã¾ããã(å®éãè¦å¯ã§ã¯èªèº«ã®é
èªã§ã¯ãå½è¨¼ãã<a href="
"\"https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Police_perjury&"
"oldid=552608302\">testilying(ä¸æ©å«ã«)</a>ãã¨ããã¦ã¾ããããã¯è¦å¯ãã¨ã¦ã"
-"é »ç¹ã«ããããããã§ãæè°ãã人ã<a
href=\"https://www.themaven.net/"
-"pinacnews/\">åç家</a>ã«å¯¾ãã¦ã¯ç¹ã«ãããªã®ã§ãã)
ã«ã«ãã©ã«ãã¢ã®ããå¸ã§"
+"é »ç¹ã«ããããããã§ãæè°ãã人ã<a
href=\"https://web.archive.org/web/20131025014556/http://photographyisnotacrime."
+"com/2013/10/23/jeff-gray-arrested-recording-cops-days-becoming-pinac-partner/\">åç家</a>ã«å¯¾ãã¦ã¯ç¹ã«ãããªã®ã§ãã)
ã«ã«ãã©ã«ãã¢ã®ããå¸ã§"
"ã¯ã常æããããªã«ã¡ã©ã®çç¨ã義åä»ãããã<a
href=\"http://www.motherjones."
"com/kevin-drum/2013/08/ubiquitous-surveillance-police-edition\">è¦å¯ã®æ¦å¨ã®"
"使ç¨ã60%éä¸ããããã§ã</a>ãACLUã¯ããã好ã¾ããèãã¦ãã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://action.citizen.org/p/dia/action3/common/public/?"
-#| "action_KEY=12266\">Corporations are not people, and not entitled to human "
-#| "rights</a>. It is legitimate to require businesses to publish the "
-#| "details of processes that might cause chemical, biological, nuclear, "
-#| "fiscal, computational (e.g., <a href=\"http://DefectiveByDesign.org"
-#| "\">DRM</a>) or political (e.g., lobbying) hazards to society, to whatever "
-#| "level is needed for public well-being. The danger of these operations "
-#| "(consider the BP oil spill, the Fukushima meltdowns, and the 2008 fiscal "
-#| "crisis) dwarfs that of terrorism."
msgid ""
"<a href=\"https://web.archive.org/web/20171019220057/http://action.citizen."
"org/p/dia/action3/common/public/?action_KEY=12266\">Corporations are not "
@@ -1050,7 +1016,7 @@
"these operations (consider the BP oil spill, the Fukushima meltdowns, and "
"the 2008 fiscal crisis) dwarfs that of terrorism."
msgstr ""
-"<a href=\"http://action.citizen.org/p/dia/action3/common/public/?"
+"<a
href=\"https://web.archive.org/web/20171019220057/http://action.citizen.org/p/dia/action3/common/public/?"
"action_KEY=12266\">ä¼æ¥ã¯äººã
ã§ã¯ãªãã人権ã®è³æ
¼ã¯ããã¾ãã</a>ãåå¦çãç"
"ç©å¦çãæ¾å°è½ã®é¢ã財æ¿çãã³ã³ãã¥ãã¼ã·ã§ã³ã®é¢(ãã¨ãã°,
<a href="
"\"http://DefectiveByDesign.org\">DRM</a>)ããããã¯æ¿æ²»ç(ãã¨ãã°ãããã¼ã¤"
@@ -1166,10 +1132,8 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright © 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2015, 2016, 2017, 2018, 2019 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
Index: server/po/body-include-1.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.ja.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- server/po/body-include-1.ja.po 16 Jul 2020 15:02:21 -0000 1.29
+++ server/po/body-include-1.ja.po 31 Jul 2020 01:56:39 -0000 1.30
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-16 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-30 20:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 10:50+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-16 10:55+0000\n"
#. type: Content of: <div>
msgid "<a class=\"skip\" href=\"#content\"><b>Skip to main text</b></a>"
@@ -27,6 +26,8 @@
"<strong>We can't live<span class=\"hide\">, work, or learn</span> in freedom "
"unless the software we use is free.</strong>"
msgstr ""
+"<strong>ããããã¡ã¯èªç±ã«çæ´»ãã<span
class=\"hide\">ããä»äºããå¦ã¶</span>"
+"ãã¨ãã§ãã¾ãããããããã¡ã®ä½¿ãã½ããã¦ã§ã¢ãèªç±ã§ãªããã°ã</strong>"
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
@@ -35,16 +36,22 @@
"\"https://fsf.org/appeal?pk_campaign=spring20&pk_kwd=banner\">Read "
"more ></a></em>"
msgstr ""
+"è³å©ä¼å¡ã«ãªã£ã¦<span
class=\"hide\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢éåã«åå ã"
+"èªç±ãå®ãã¾ããã</span>ã8æ7æ¥ããåã«! <em><a href="
+"\"https://fsf.org/appeal?pk_campaign=spring20&pk_kwd=banner\">"
+"ãã£ã¨èªã</a></em>"
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid ""
"<a href=\"https://my.fsf.org/join?pk_campaign=frspring2020&"
"pk_source=banner\"> <strong>Join Today</strong> </a>"
msgstr ""
+"<a href=\"https://my.fsf.org/join?pk_campaign=frspring2020&"
+"pk_source=banner\"> <strong>ãããåå ãã</strong> </a>"
#. type: Content of: <div><div><div>
msgid "<span class=\"goal\">200 members</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span class=\"goal\">200人ã®ä¼å¡</span>"
#. type: Content of: <div><p><a>
msgid "<a href=\"/\">"
@@ -79,21 +86,15 @@
msgstr ""
"</a> <a id=\"language-button\" class=\"switch\" href=\"#language-container\">"
-# TODO
#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
msgid " [Languages] "
-msgstr " [Languages - ä»è¨èªç] ] "
+msgstr "[ã»ãã®è¨èª]"
#. #endif
#. type: Content of: <div><div>
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
-#, fuzzy
-#~| msgid "<span class=\"underline\">Help crank it up.</span>"
-#~ msgid "<span class=\"percentage\"></span>"
-#~ msgstr "<span class=\"underline\">é²ããååãããã</span>"
-
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?"
#~ "referrer=4052\">JOIN THE FSF</a>"
Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.419
retrieving revision 1.420
diff -u -b -r1.419 -r1.420
--- server/po/sitemap.ja.po 1 Jul 2020 17:03:02 -0000 1.419
+++ server/po/sitemap.ja.po 31 Jul 2020 01:56:39 -0000 1.420
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitemap.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-01 16:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-01 06:50+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 10:53+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-01 16:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -3341,16 +3340,12 @@
msgstr "<a href=\"/links/companies.html\">companies.html</a>"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Non-<abbr title=\"Respects Your Freedom\">RYF</abbr> computers with <abbr "
-#| "title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</abbr>/Linux preinstalled"
msgid ""
"Companies that sell computers with <abbr title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</"
"abbr>/Linux preinstalled"
msgstr ""
-"é<abbr title=\"Respects Your Freedom\">RYF</abbr>ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã§<abbr
title="
-"\"GNU's Not
Unix!\">GNU</abbr>/Linuxãããªã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãããã®"
+"<abbr title=\"GNU's Not
Unix!\">GNU</abbr>/Linuxãããªã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãã"
+"ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã販売ãã¦ããä¼ç¤¾"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/links/non-ryf.html\">non-ryf.html</a>"
@@ -3361,7 +3356,7 @@
"Non-<abbr title=\"Respects Your Freedom\">RYF</abbr> computers with <abbr "
"title=\"GNU's Not Unix!\">GNU</abbr>/Linux preinstalled"
msgstr ""
-"é<abbr title=\"Respects Your Freedom\">RYF</abbr>ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã§<abbr
title="
+"é<abbr title=\"Respects Your
Freedom\">RYF(ã¦ã¼ã¶ã®èªç±ãå°ã¶)</abbr>ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã§<abbr
title="
"\"GNU's Not
Unix!\">GNU</abbr>/Linuxãããªã¤ã³ã¹ãã¼ã«ããã¦ãããã®"
#. type: Content of: <div><dl><dt>
Index: server/standards/po/README.translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.ja.po,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- server/standards/po/README.translations.ja.po 7 Jul 2020 13:30:05
-0000 1.83
+++ server/standards/po/README.translations.ja.po 31 Jul 2020 01:56:40
-0000 1.84
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: README.translations.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-07 13:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-30 20:16+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-31 10:53+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <web-translators-ja@gnu.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2020-07-07 13:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -851,11 +850,6 @@
"Puigpelat</a> - è¦: æ°ã³ã¼ãã£ãã¼ã¿)"
#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>cs</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-cs"
-#| "\">Czech</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/franta\">František
"
-#| "KuÄera</a> - New coordinator needed)"
msgid ""
"<code>cs</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-cs"
"\">Czech</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/franta\">František "
@@ -863,7 +857,7 @@
msgstr ""
"<code>cs</code> - <a
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-cs\">ãã§ã³"
"èª</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/franta\">FrantiÅ¡ek
KuÄera</"
-"a> - è¦: æ°ã³ã¼ãã£ãã¼ã¿)"
+"a>)"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www contact/po/gnu-advisory.ja.po help/po/help....,
NIIBE Yutaka <=