[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po compromise.pt-br.po
From: |
Rafael Fontenelle |
Subject: |
www/philosophy/po compromise.pt-br.po |
Date: |
Sat, 25 Jul 2020 08:37:51 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Rafael Fontenelle <rafaelff1> 20/07/25 08:37:51
Modified files:
philosophy/po : compromise.pt-br.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
Patches:
Index: compromise.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.pt-br.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- compromise.pt-br.po 1 Jul 2020 15:35:34 -0000 1.34
+++ compromise.pt-br.po 25 Jul 2020 12:37:51 -0000 1.35
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# Rafael Beraldo <rberaldo@cabaladada.org>, 2012.
# Dec 2014, Jan 2015: trivial update (T. Godefroy).
-# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2017-2019.
# André N Batista <nandre@riseup.net>, 2018.
+# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2017-2020.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compromise.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-13 14:21-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-25 09:37-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <www-pt-br-general@gnu.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -17,8 +18,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Outdated-Since: 2020-07-01 15:25+0000\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Avoiding Ruinous Compromises - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -131,7 +132,6 @@
"mesmo quando não concordamos totalmente com os grupos por trás delas."
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "But we reject certain compromises even though many others in our "
#| "community are willing to make them. For instance, we <a href=\"/distros/"
@@ -463,7 +463,6 @@
"envio de traduções das páginas deste site."
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href="
#| "\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
@@ -471,8 +470,8 @@
"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
msgstr ""
-"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019 <a href=\"http://"
-"www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
+"Copyright © 2008, 2009, 2014, 2015, 2017, 2018, 2019, 2020 <a href="
+"\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -488,15 +487,13 @@
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"Traduzido por: Rafael Beraldo\n"
-"<a href=\"mailto:rberaldo@cabaladada.org\"><rberaldo@cabaladada.org></"
-"a>, 2012 e Amanda Onishi <a href=\"mailto:amandaonishi@gmail.com\"><"
+"Traduzido por:\n"
+"Rafael Beraldo <a href=\"mailto:rberaldo@cabaladada.org\"><"
+"rberaldo@cabaladada.org></a>, 2012; e\n"
+"Amanda Onishi <a href=\"mailto:amandaonishi@gmail.com\"><"
"amandaonishi@gmail.com></a>, 2012"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima atualização:"
-
-#~ msgid "by <strong>Richard Stallman</strong>"
-#~ msgstr "por <strong>Richard Stallman</strong>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po compromise.pt-br.po,
Rafael Fontenelle <=