[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po byte-interview.zh-cn.po
From: |
Wensheng XIE |
Subject: |
www/gnu/po byte-interview.zh-cn.po |
Date: |
Tue, 14 Jul 2020 23:57:40 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Wensheng XIE <wxie> 20/07/14 23:57:40
Modified files:
gnu/po : byte-interview.zh-cn.po
Log message:
zh-cn: update translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
Patches:
Index: byte-interview.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- byte-interview.zh-cn.po 1 Jul 2020 15:35:31 -0000 1.2
+++ byte-interview.zh-cn.po 15 Jul 2020 03:57:40 -0000 1.3
@@ -1,13 +1,13 @@
# Simplified Chinese translation of http://www.gnu.org/gnu/byte-interview.html
-# Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
-# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2018.
+# Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>, 2018, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: byte-interview.html\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-01 15:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-01 17:45+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-15 11:40+0800\n"
"Last-Translator: Wensheng Xie <wxie@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: Chinese <www-zh-cn-translators@gnu.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -63,10 +63,10 @@
"implementation of EMACS. GNU EMACS has already achieved a reputation as one "
"of the best implementations of EMACS currently available at any price."
msgstr ""
-"ä¼æå¨ç¥ï¼Stallmanæ¯EMACSçä½è
ï¼å®æ¯Stallmanå¨<abbr
title=\"Massachusetts "
-"Institute of
Technologyï¼éº»ççå·¥å¦é¢\">MIT</abbr>人工æºè½å®éªå®¤æ¶å¼åçä¸ä¸ª"
-"åè½å¼ºå¤§çææ¬ç¼è¾å¨ãæ以ï¼æ¯«ä¸æå¤ï¼GNUå·¥ç¨ç第ä¸é¨å软件就æ¯ä¸ä¸ªæ°ç"
-"EMACSãGNU EMACS声ååèï¼æ¯ç®åä½
å¯ä»¥æ¾å°çæ好çEMACSä¹ä¸ã"
+"ä¼æå¨ç¥ï¼Stallman æ¯ EMACS çä½è
ï¼å®æ¯ Stallman å¨ <abbr
title="
+"\"Massachusetts Institute of Technologyï¼éº»ççå·¥å¦é¢\">MIT</abbr>
人工æºè½å®"
+"éªå®¤æ¶å¼åçä¸ä¸ªåè½å¼ºå¤§çææ¬ç¼è¾å¨ãæ以ï¼æ¯«ä¸æå¤ï¼GNU
å·¥ç¨ç第ä¸é¨å软件"
+"å°±æ¯ä¸ä¸ªæ°ç EMACSãGNU EMACS 声ååèï¼æ¯ç®åä½
å¯ä»¥æ¾å°çæ好ç EMACS ä¹ä¸ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -123,25 +123,6 @@
msgstr "<strong>BYTE</strong>ï¼é£ä¹å
æ ¸æä¹æ ·ï¼"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the "
-#| "kernel that was written at <abbr>MIT</abbr> and was released to the "
-#| "public recently with the idea that I would use it. This kernel is called "
-#| "TRIX; it's based on remote procedure call. I still need to add "
-#| "compatibility for a lot of the features of Unix which it doesn't have "
-#| "currently. I haven't started to work on that yet. I'm finishing the "
-#| "compiler before I go to work on the kernel. I am also going to have to "
-#| "rewrite the file system. I intend to make it failsafe just by having it "
-#| "write blocks in the proper order so that the disk structure is always "
-#| "consistent. Then I want to add version numbers. I have a complicated "
-#| "scheme to reconcile version numbers with the way people usually use "
-#| "Unix. You have to be able to specify filenames without version numbers, "
-#| "but you also have to be able to specify them with explicit version "
-#| "numbers, and these both need to work with ordinary Unix programs that "
-#| "have not been modified in any way to deal with the existence of this "
-#| "feature. I think I have a scheme for doing this, and only trying it will "
-#| "show me whether it really does the job."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: I'm currently planning to start with the kernel "
"that was written at MIT and was released to the public recently with the "
@@ -160,16 +141,16 @@
"think I have a scheme for doing this, and only trying it will show me "
"whether it really does the job."
msgstr ""
-"<strong>Stallman</strong>ï¼æç®å计åä»<abbr>MIT</abbr>åçå
æ
¸å¼å§ï¼è¯¥å
æ ¸æ"
-"è¿å
¬å¼åå¸ï¼å
¶ä¸å
å«ææè¦ä½¿ç¨çä¸äºæ³æ³ãè¿ä¸ªå
æ
¸å«TRIXï¼å®åºäºè¿ç¨è¿ç¨è°"
-"ç¨ãæä»ç¶éè¦æ·»å 许å¤è¯¥å
æ ¸ç®åè¿ç¼ºå°ä½åUnixå
¼å®¹æéè¦çåè½ãæè¿æ²¡æå¼å§"
-"è¿é¡¹å·¥ä½ãæå°å¨å®æç¼è¯å¨ä¹åçæå
æ
¸çå·¥ä½ãæè¿è¦éåæ件系ç»ãæ计å使ä¹"
-"æç
§åçç顺åºåå
¥æ°æ®åï¼ä»¥ä¿æç£çç»ææ»æ¯ä¸è´çï¼åªéè¿æ
·åå°±å¯ä»¥ä½¿æ件系"
-"ç»å¨åºéæ¶å®å
¨ãç¶åæä¼æ·»å
çæ¬å·ãæä¼ä½¿ç¨ä¸å¥å¤æçä½ç³»æ¥è°å人们é常å¨"
-"Unixç³»ç»ä¸ä½¿ç¨çæ¬å·çæ¹æ³ãä½
åºå½è½å¤ä¸ç¨çæ¬å·å°±å¯ä»¥å®ä¹æ件åï¼ä½æ¯ä½ ä¹å¯"
-"以æç¡®å°ä½¿ç¨çæ¬å·æ¥å®ä¹æ件åï¼è¿ä¸¤ä¸ªæ¹æ³é½ä¸åºè¯¥å½±åé£äºç°åçã并æªé对æ¤"
-"åè½åä¿®æ¹ç常è§Unixç¨åºç使ç¨ãæ认为ææä¸ä¸ªä½ç³»å¯ä»¥å®ç°è¿ä¸ªåè½ï¼åªéè¯ä¸"
-"è¯å°±å¯ä»¥ç¥éæ¯å¦ççå¯ä»¥ã"
+"<strong>Stallman</strong>ï¼æç®å计åä» MIT åçå
æ ¸å¼å§ï¼è¯¥å
æ ¸æè¿å
¬å¼å"
+"å¸ï¼å
¶ä¸å
å«ææè¦ä½¿ç¨çä¸äºæ³æ³ãè¿ä¸ªå
æ ¸å«
TRIXï¼å®åºäºè¿ç¨è¿ç¨è°ç¨ãæä»ç¶"
+"éè¦æ·»å 许å¤è¯¥å
æ ¸ç®åè¿ç¼ºå°ä½å Unix å
¼å®¹æéè¦çåè½ãæè¿æ²¡æå¼å§è¿é¡¹å·¥"
+"ä½ãæå°å¨å®æç¼è¯å¨ä¹åçæå
æ
¸çå·¥ä½ãæè¿è¦éåæ件系ç»ãæ计å使ä¹æç
§å"
+"çç顺åºåå
¥æ°æ®åï¼ä»¥ä¿æç£çç»ææ»æ¯ä¸è´çï¼åªéè¿æ
·åå°±å¯ä»¥ä½¿æ件系ç»å¨åº"
+"éæ¶å®å
¨ãç¶åæä¼æ·»å
çæ¬å·ãæä¼ä½¿ç¨ä¸å¥å¤æçä½ç³»æ¥è°å人们éå¸¸å¨ Unix ç³»"
+"ç»ä¸ä½¿ç¨çæ¬å·çæ¹æ³ãä½
åºå½è½å¤ä¸ç¨çæ¬å·å°±å¯ä»¥å®ä¹æ件åï¼ä½æ¯ä½ ä¹å¯ä»¥æç¡®"
+"å°ä½¿ç¨çæ¬å·æ¥å®ä¹æ件åï¼è¿ä¸¤ä¸ªæ¹æ³é½ä¸åºè¯¥å½±åé£äºç°åçã并æªé对æ¤åè½å"
+"ä¿®æ¹çå¸¸è§ Unix
ç¨åºç使ç¨ãæ认为ææä¸ä¸ªä½ç³»å¯ä»¥å®ç°è¿ä¸ªåè½ï¼åªéè¯ä¸è¯å°±"
+"å¯ä»¥ç¥éæ¯å¦ççå¯ä»¥ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -200,15 +181,15 @@
"system is when your program runs out of memory because it tried to work on "
"too much data and there is no place to keep it all."
msgstr ""
-"<strong>Stallman</strong>ï¼Cç¼è¯å¨ä¹å°è¾åºæ´å¥½ç代ç
èä¸è¿è¡æ´å¿«ãè°è¯å¨ä¹æ´"
+"<strong>Stallman</strong>ï¼C ç¼è¯å¨ä¹å°è¾åºæ´å¥½ç代ç
èä¸è¿è¡æ´å¿«ãè°è¯å¨ä¹æ´"
"好ã对äºæ¯ä¸ªé¨ä»¶ï¼æå¯è½æ¾å°æ¹è¿çæ¹æ³ï¼ä¹å¯è½æ¾ä¸å°ãä½æ¯ä½
çé®é¢æ²¡æåä¸ç"
"åçãå¨æç§ç¨åº¦ä¸è¯´ï¼æéè¿éæ°å®ç°è·çï¼å
为è¿ä½¿è®¸å¤ç³»ç»é½åå¾å¥½å¾å¤ãä»å¦"
"ä¸æ¹é¢è¯´ï¼è¿ä¹å 为æå¨æ¤é¢åå·¥ä½å¤å¹´èä¸ç»åè¿è®¸å¤å
¶ä»ç³»ç»ãå æ¤ï¼æå¯ä»¥å¼å
¥"
"å¾å¤æ³æ³ã该系ç»æ´å¥½çä¸ä¸ªä¾åæ¯è¯¥ç³»ç»ä¼æ¯æä»»æ大å°çæ件ãä»»æé¿çæ件è¡ä»¥"
-"åä»»æçæ件å符ãUnixç³»ç»å¨è¿æ¹é¢è¾å·®ã就软件工ç¨çååæ¥è¯´ï¼ä½
æ¬ä¸åºè¯¥æé"
-"æçéå¶ï¼è¿å¹¶ä¸æ°é²ãä½æ¯å¨ç¼åUnixæ¶ï¼å å
¥éå¶ä¸ç´æ¯å®é
çæ åï¼å¯è½åªæ¯å "
-"为ä»ä»¬å¨ä¸ºå¾å°çç³»ç»ç¼åUnixãGNUç³»ç»åªæç³»ç»å
åèå°½ææ¯æéï¼å 为æ¤æ¶å®æ太"
-"å¤çæ°æ®è没æå°æ¹åå¨ã"
+"åä»»æçæ件å符ãUnix
ç³»ç»å¨è¿æ¹é¢è¾å·®ã就软件工ç¨çååæ¥è¯´ï¼ä½
æ¬ä¸åºè¯¥æé"
+"æçéå¶ï¼è¿å¹¶ä¸æ°é²ãä½æ¯å¨ç¼å Unix æ¶ï¼å å
¥éå¶ä¸ç´æ¯å®é
çæ åï¼å¯è½åªæ¯"
+"å 为ä»ä»¬å¨ä¸ºå¾å°çç³»ç»ç¼å UnixãGNU ç³»ç»åªæç³»ç»å
åèå°½ææ¯æéï¼å 为æ¤æ¶å®"
+"æ太å¤çæ°æ®è没æå°æ¹åå¨ã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -821,13 +802,6 @@
msgstr
"<strong>BYTE</strong>ï¼ç®åGNUå®æ¹åå¸çç£å¸¦éé½æä»ä¹å
容ï¼"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
-#| "version fits all computers); Bison, a program that replaces <acronym "
-#| "title=\"Yet Another Compiler Compiler\">YACC</acronym>; <abbr>MIT</abbr> "
-#| "Scheme, which is Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; "
-#| "and Hack, a dungeon-exploring game similar to Rogue."
msgid ""
"<strong>Stallman</strong>: Right now the tape contains GNU EMACS (one "
"version fits all computers); Bison, a program that replaces <abbr title="
@@ -835,10 +809,10 @@
"Professor Sussman's super-simplified dialect of LISP; and Hack, a dungeon-"
"exploring game similar to Rogue."
msgstr ""
-"<strong>Stallman</strong>ï¼ç°å¨ï¼ç£å¸¦éæGNU
EMACSï¼ä¸ä¸ªéç¨äºææçµèçç"
-"æ¬ï¼ï¼ Bisonï¼ä¸ä¸ªæ¿ä»£<acronym title=\"Yet Another Compiler
Compiler\">YACC</"
-"acronym>çç¨åºï¼<abbr>MIT</abbr>Schemeï¼æ¯Sussmanææçè¶
ç²¾ç®LISPè¯è¨åæ¯ï¼ä»¥"
-"åHackï¼ä¸ä¸ªç±»ä¼¼Rogueçå°ç¢æ¢é©æ¸¸æã"
+"<strong>Stallman</strong>ï¼ç°å¨ï¼ç£å¸¦éæ GNU
EMACSï¼ä¸ä¸ªéç¨äºææçµèçç"
+"æ¬ï¼ï¼ Bisonï¼ä¸ä¸ªæ¿ä»£ <abbr title=\"Yet Another Compiler
Compiler\">YACC</"
+"abbr> çç¨åºï¼MIT Schemeï¼æ¯ Sussman ææçè¶
ç²¾ç® LISP
è¯è¨åæ¯ï¼ä»¥å Hackï¼"
+"ä¸ä¸ªç±»ä¼¼ Rogue çå°ç¢æ¢é©æ¸¸æã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -951,38 +925,29 @@
"ç¿»è¯é¡»ç¥</a>ã"
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-#| "Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014 Free Software "
-"Foundation, Inc."
+"Copyright © 1999, 2000, 2001, 2002, 2007, 2013, 2014, 2020 Free "
+"Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"æ¬é¡µé¢éç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a> 许å¯è¯ææã"
+"æ¬é¡µé¢ä½¿ç¨ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International "
+"License</a> ææã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
"<b>ç¿»è¯å¢é</b>ï¼<a rel=\"team\"
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/"
-"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2018ã"
+"www-zh-cn/\"><CTT></a>ï¼2018ï¼2020ã"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu/po byte-interview.zh-cn.po,
Wensheng XIE <=