www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po words-to-avoid.it.po


From: Therese Godefroy
Subject: www/philosophy/po words-to-avoid.it.po
Date: Wed, 8 Jul 2020 07:31:40 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 20/07/08 07:31:40

Modified files:
        philosophy/po  : words-to-avoid.it.po 

Log message:
        Update link and PowerPoint entry.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.249&r2=1.250

Patches:
Index: words-to-avoid.it.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v
retrieving revision 1.249
retrieving revision 1.250
diff -u -b -r1.249 -r1.250
--- words-to-avoid.it.po        7 Jul 2020 11:59:50 -0000       1.249
+++ words-to-avoid.it.po        8 Jul 2020 11:31:40 -0000       1.250
@@ -6,6 +6,7 @@
 # Andrea Pescetti, 2011.
 # Andrea Pescetti, 2015.
 # Valerio Bozzolan, 2016.
+# July 2020: update a link and the PowerPoint entry, clean up (T. Godefroy).
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -116,12 +117,8 @@
 
 #.  GNUN-SORT-NEXT-ITEM 
 #. type: Content of: <p>
-# | &ldquo;<a [-href=\"#Consumer\">Consumer</a>&rdquo;-]
-# | {+href=\"#CopyrightOwner\">Copyright Owner</a>&rdquo;+} |
-#, fuzzy
-#| msgid "&ldquo;<a href=\"#Consumer\">Consumer</a>&rdquo; |"
 msgid "&ldquo;<a href=\"#CopyrightOwner\">Copyright Owner</a>&rdquo; |"
-msgstr "&ldquo;<a href=\"#Consumer\">Consumatore</a>&rdquo; |"
+msgstr ""
 
 #.  GNUN-SORT-NEXT-ITEM 
 #. type: Content of: <p>
@@ -214,12 +211,8 @@
 
 #.  GNUN-SORT-NEXT-ITEM 
 #. type: Content of: <p>
-# | &ldquo;<a [-href=\"#Content\">Content</a>&rdquo;-]
-# | {+href=\"#InternetofThings\">Internet of Things</a>&rdquo;+} |
-#, fuzzy
-#| msgid "&ldquo;<a href=\"#Content\">Content</a>&rdquo; |"
 msgid "&ldquo;<a href=\"#InternetofThings\">Internet of Things</a>&rdquo; |"
-msgstr "&ldquo;<a href=\"#Content\">Contenuto</a>&rdquo; |"
+msgstr ""
 
 #.  GNUN-SORT-NEXT-ITEM 
 #. type: Content of: <p>
@@ -238,12 +231,8 @@
 
 #.  GNUN-SORT-NEXT-ITEM 
 #. type: Content of: <p>
-# | &ldquo;<a [-href=\"#Open\">Open</a>&rdquo;-]
-# | {+href=\"#Modern\">Modern</a>&rdquo;+} |
-#, fuzzy
-#| msgid "&ldquo;<a href=\"#Open\">Open</a>&rdquo; |"
 msgid "&ldquo;<a href=\"#Modern\">Modern</a>&rdquo; |"
-msgstr "&ldquo;<a href=\"#Open\">Aperto</a>&rdquo; |"
+msgstr ""
 
 #.  GNUN-SORT-NEXT-ITEM 
 #. type: Content of: <p>
@@ -307,15 +296,9 @@
 
 #.  GNUN-SORT-NEXT-ITEM 
 #. type: Content of: <p>
-# | &ldquo;<a [-href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>&rdquo;-]
-# | {+href=\"#SharingPersonalData\">Sharing (personal data)</a>&rdquo;+} |
-#, fuzzy
-#| msgid "&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>&rdquo; |"
 msgid ""
 "&ldquo;<a href=\"#SharingPersonalData\">Sharing (personal data)</a>&rdquo; |"
 msgstr ""
-"&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing economy)"
-"</a>&rdquo; |"
 
 #.  GNUN-SORT-NEXT-ITEM 
 #. type: Content of: <p>
@@ -650,28 +633,6 @@
 "dispositivo mobile, e questo non causa particolari problemi etici."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | The <a
-# | 
[-href=\"http://csrc.nist.gov/publications/nistpubs/800-145/SP800-145.pdf\";>-]
-# | {+href=\"https://csrc.nist.gov/publications/detail/sp/800-145/final\";>+}
-# | NIST definition of \"cloud computing\"</a> mentions three scenarios that
-# | raise different ethical issues: Software as a Service, Platform as a
-# | Service, and Infrastructure as a Service.  However, that definition does
-# | not match the common use of &ldquo;cloud computing&rdquo;, since it does
-# | not include storing data in online services.  Software as a Service as
-# | defined by NIST overlaps considerably with Service as a Software
-# | Substitute, which mistreats the user, but the two concepts are not
-# | equivalent.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://csrc.nist.gov/publications/nistpubs/800-145/";
-#| "SP800-145.pdf\"> NIST definition of \"cloud computing\"</a> mentions "
-#| "three scenarios that raise different ethical issues: Software as a "
-#| "Service, Platform as a Service, and Infrastructure as a Service.  "
-#| "However, that definition does not match the common use of &ldquo;cloud "
-#| "computing&rdquo;, since it does not include storing data in online "
-#| "services.  Software as a Service as defined by NIST overlaps considerably "
-#| "with Service as a Software Substitute, which mistreats the user, but the "
-#| "two concepts are not equivalent."
 msgid ""
 "The <a href=\"https://csrc.nist.gov/publications/detail/sp/800-145/final\";> "
 "NIST definition of \"cloud computing\"</a> mentions three scenarios that "
@@ -682,7 +643,7 @@
 "by NIST overlaps considerably with Service as a Software Substitute, which "
 "mistreats the user, but the two concepts are not equivalent."
 msgstr ""
-"La <a href=\"http://csrc.nist.gov/publications/nistpubs/800-145/SP800-145.pdf";
+"La <a href=\"https://csrc.nist.gov/publications/detail/sp/800-145/final";
 "\"> definizione di \"cloud computing\" del NIST </a> cita tre scenari che "
 "pongono problemi etici distinti: software come servizio, piattaforma come "
 "servizio e infrastruttura come servizio. Ma quella definizione non comprende "
@@ -1172,11 +1133,8 @@
 "system&rdquo; (WRS) in quei casi."
 
 #. type: Content of: <h3>
-# | [-&ldquo;Consumer&rdquo;-]{+&ldquo;Copyright Owner&rdquo;+}
-#, fuzzy
-#| msgid "&ldquo;Consumer&rdquo;"
 msgid "&ldquo;Copyright Owner&rdquo;"
-msgstr "&ldquo;Consumatore&rdquo;"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1706,11 +1664,8 @@
 "nel WIPO</a>."
 
 #. type: Content of: <h3>
-# | [-&ldquo;Content&rdquo;-]{+&ldquo;Internet of Things&rdquo;+}
-#, fuzzy
-#| msgid "&ldquo;Content&rdquo;"
 msgid "&ldquo;Internet of Things&rdquo;"
-msgstr "&ldquo;Contenuto&rdquo;"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1816,11 +1771,8 @@
 "libertà."
 
 #. type: Content of: <h3>
-# | [-&ldquo;Open&rdquo;-]{+&ldquo;Modern&rdquo;+}
-#, fuzzy
-#| msgid "&ldquo;Open&rdquo;"
 msgid "&ldquo;Modern&rdquo;"
-msgstr "&ldquo;Aperto&rdquo;"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -2052,21 +2004,7 @@
 msgstr "&ldquo;PowerPoint&rdquo;"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Please avoid using the term &ldquo;PowerPoint&rdquo; to mean any kind of
-# | slide presentation.  &ldquo;PowerPoint&rdquo; is just the name of one
-# | particular proprietary program to make presentations.  For your freedom's
-# | sake, you should use only free software to make your
-# | presentations&mdash;which means, <em>not PowerPoint</em>.  Recommended
-# | options include [-TeX's <tt>beamer</tt>-] {+LaTeX's <code>beamer</code>+}
-# | class and [-LibreOffice.org's-] {+LibreOffice+} Impress.
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please avoid using the term &ldquo;PowerPoint&rdquo; to mean any kind of "
-#| "slide presentation.  &ldquo;PowerPoint&rdquo; is just the name of one "
-#| "particular proprietary program to make presentations.  For your freedom's "
-#| "sake, you should use only free software to make your presentations&mdash;"
-#| "which means, <em>not PowerPoint</em>.  Recommended options include TeX's "
-#| "<tt>beamer</tt> class and LibreOffice.org's Impress."
 msgid ""
 "Please avoid using the term &ldquo;PowerPoint&rdquo; to mean any kind of "
 "slide presentation.  &ldquo;PowerPoint&rdquo; is just the name of one "
@@ -2080,7 +2018,7 @@
 "preciso programma proprietario per preparare presentazioni. Per difendere la "
 "libertà si deve usare solo software libero per preparare presentazioni, "
 "<em>non PowerPoint</em>. Ci sono molte possibilità libere, ad esempio "
-"<tt>beamer</tt> per TeX e Impress, incluso anche in LibreOffice.org."
+"<code>beamer</code> per LaTeX e Impress, incluso anche in LibreOffice."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "&ldquo;Product&rdquo;"
@@ -2303,11 +2241,8 @@
 "altre discussioni sull'argomento."
 
 #. type: Content of: <h3>
-# | &ldquo;Sharing [-economy&rdquo;-] {+(personal data)&rdquo;+}
-#, fuzzy
-#| msgid "&ldquo;Sharing economy&rdquo;"
 msgid "&ldquo;Sharing (personal data)&rdquo;"
-msgstr "&ldquo;Economia di condivisione (Sharing economy)&rdquo;"
+msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]