www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po mirror.ja.po


From: Therese Godefroy
Subject: www/server/po mirror.ja.po
Date: Wed, 8 Jul 2020 05:24:46 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 20/07/08 05:24:46

Modified files:
        server/po      : mirror.ja.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/mirror.ja.po?cvsroot=www&r1=1.99&r2=1.100

Patches:
Index: mirror.ja.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/server/po/mirror.ja.po,v
retrieving revision 1.99
retrieving revision 1.100
diff -u -b -r1.99 -r1.100
--- mirror.ja.po        7 Jul 2020 19:00:44 -0000       1.99
+++ mirror.ja.po        8 Jul 2020 09:24:46 -0000       1.100
@@ -2,6 +2,7 @@
 # Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # NIIBE Yutaka <gniibe@fsij.org>, 2012, 2016, 2019, 2020.
+# July 2020: change <tt> to <code> (T. Godefroy).
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -82,300 +83,208 @@
 msgstr "アフリカ"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.ufs.ac.za/gnu</tt> (South Africa)"
 msgid "<code>rsync://mirror.ufs.ac.za/gnu</code> (South Africa)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.ufs.ac.za/gnu</tt> (南アフリカ)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.ufs.ac.za/gnu</code> (南アフリカ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.marwan.ma/gnu/</tt> (Morocco)"
 msgid "<code>rsync://mirror.marwan.ma/gnu/</code> (Morocco)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.marwan.ma/gnu/</tt> (モロッコ)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.marwan.ma/gnu/</code> (モロッコ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "North America"
 msgstr "北米"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://gnu.mirror.iweb.com/gnu</tt> (Canada)"
 msgid "<code>rsync://gnu.mirror.iweb.com/gnu</code> (Canada)"
-msgstr "<tt>rsync://gnu.mirror.iweb.com/gnu</tt> (カナダ)"
+msgstr "<code>rsync://gnu.mirror.iweb.com/gnu</code> (カナダ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.sergal.org/gnu</tt> (Canada)"
 msgid "<code>rsync://mirror.sergal.org/gnu</code> (Canada)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.sergal.org/gnu</tt> (カナダ)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.sergal.org/gnu</code> (カナダ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.its.dal.ca/gnu</tt> (Canada)"
 msgid "<code>rsync://mirror.its.dal.ca/gnu</code> (Canada)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.its.dal.ca/gnu</tt> (カナダ)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.its.dal.ca/gnu</code> (カナダ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.csclub.uwaterloo.ca/gnu/</tt> (Canada)"
 msgid "<code>rsync://mirror.csclub.uwaterloo.ca/gnu/</code> (Canada)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.csclub.uwaterloo.ca/gnu/</tt> (カナダ)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.csclub.uwaterloo.ca/gnu/</code> (カナダ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://gnu.freemirror.org/gnu</tt> (Canada)"
 msgid "<code>rsync://gnu.freemirror.org/gnu</code> (Canada)"
-msgstr "<tt>rsync://gnu.freemirror.org/gnu</tt> (カナダ)"
+msgstr "<code>rsync://gnu.freemirror.org/gnu</code> (カナダ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror2.evolution-host.com/gnu</tt> (Canada)"
 msgid "<code>rsync://mirror2.evolution-host.com/gnu</code> (Canada)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror2.evolution-host.com/gnu</tt> (カナダ)"
+msgstr "<code>rsync://mirror2.evolution-host.com/gnu</code> (カナダ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirrors.sarata.com/gnu/</tt> (Arizona, USA)"
 msgid "<code>rsync://mirrors.sarata.com/gnu/</code> (Arizona, USA)"
-msgstr "<tt>rsync://mirrors.sarata.com/gnu/</tt> (合衆国、アリゾナ)"
+msgstr "<code>rsync://mirrors.sarata.com/gnu/</code> 
(合衆国、アリゾナ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.keystealth.org/gnu/</tt> (California, USA)"
 msgid "<code>rsync://mirror.keystealth.org/gnu/</code> (California, USA)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.keystealth.org/gnu/</tt> 
(合衆国、カルフォルニア)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.keystealth.org/gnu/</code> 
(合衆国、カルフォルニア)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirrors.ocf.berkeley.edu/gnu/</tt> (California, USA)"
 msgid "<code>rsync://mirrors.ocf.berkeley.edu/gnu/</code> (California, USA)"
 msgstr ""
-"<tt>rsync://mirrors.ocf.berkeley.edu/gnu/</tt> 
(合衆国、カルフォルニア)"
+"<code>rsync://mirrors.ocf.berkeley.edu/gnu/</code> 
(合衆国、カルフォルニア)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirrors.syringanetworks.net/gnu/</tt> (Idaho, USA)"
 msgid "<code>rsync://mirrors.syringanetworks.net/gnu/</code> (Idaho, USA)"
-msgstr "<tt>rsync://mirrors.syringanetworks.net/gnu/</tt> 
(合衆国、アイダホ)"
+msgstr "<code>rsync://mirrors.syringanetworks.net/gnu/</code> 
(合衆国、アイダホ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.team-cymru.com/gnu/</tt> (Illinois, USA)"
 msgid "<code>rsync://mirror.team-cymru.com/gnu/</code> (Illinois, USA)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.team-cymru.org/gnu/</tt> (合衆国、イリノイ)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.team-cymru.org/gnu/</code> 
(合衆国、イリノイ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.leifrogers.com/gnu/gnu/</tt> (Indiana, USA)"
 msgid "<code>rsync://mirror.leifrogers.com/gnu/gnu/</code> (Indiana, USA)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.leifrogers.com/gnu/gnu/</tt> 
(合衆国、インディアナ)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.leifrogers.com/gnu/gnu/</code> 
(合衆国、インディアナ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirrors.tripadvisor.com/gnu/</tt> (Massachusetts, USA)"
 msgid "<code>rsync://mirrors.tripadvisor.com/gnu/</code> (Massachusetts, USA)"
 msgstr ""
-"<tt>rsync://mirrors.tripadvisor.com/gnu/</tt> 
(合衆国、マサチューセッツ)"
+"<code>rsync://mirrors.tripadvisor.com/gnu/</code> 
(合衆国、マサチューセッツ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.clarkson.edu/gnu/</tt> (New York, USA)"
 msgid "<code>rsync://mirror.clarkson.edu/gnu/</code> (New York, USA)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.clarkson.edu/gnu/</tt> 
(合衆国、ニューヨーク)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.clarkson.edu/gnu/</code> 
(合衆国、ニューヨーク)"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "South America"
 msgstr "南米"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.nbtelecom.com.br/gnu/</tt> (Brazil)"
 msgid "<code>rsync://mirror.nbtelecom.com.br/gnu/</code> (Brazil)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.nbtelecom.com.br/gnu/</tt> (ブラジル)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.nbtelecom.com.br/gnu/</code> (ブラジル)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://gnu.c3sl.ufpr.br/gnu/ftp/</tt> (Brazil)"
 msgid "<code>rsync://gnu.c3sl.ufpr.br/gnu/ftp/</code> (Brazil)"
-msgstr "<tt>rsync://gnu.c3sl.ufpr.br/gnu/ftp/</tt> (ブラジル)"
+msgstr "<code>rsync://gnu.c3sl.ufpr.br/gnu/ftp/</code> (ブラジル)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.cedia.org.ec/gnu</tt> (Ecuador)"
 msgid "<code>rsync://mirror.cedia.org.ec/gnu</code> (Ecuador)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.cedia.org.ec/gnu</tt> (エクアドル)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.cedia.org.ec/gnu</code> (エクアドル)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://espejito.fder.edu.uy/gnu</tt> (Uruguay)"
 msgid "<code>rsync://espejito.fder.edu.uy/gnu</code> (Uruguay)"
-msgstr "<tt>rsync://espejito.fder.edu.uy/gnu</tt> (ウルグアイ)"
+msgstr "<code>rsync://espejito.fder.edu.uy/gnu</code> (ウルグアイ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "Asia"
 msgstr "アジア"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirrors.ustc.edu.cn/gnu/</tt> (China)"
 msgid "<code>rsync://mirrors.ustc.edu.cn/gnu/</code> (China)"
-msgstr "<tt>rsync://mirrors.ustc.edu.cn/gnu/</tt> (中国)"
+msgstr "<code>rsync://mirrors.ustc.edu.cn/gnu/</code> (中国)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn/gnu/</tt> (China)"
 msgid "<code>rsync://mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn/gnu/</code> (China)"
-msgstr "<tt>rsync://mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn/gnu/</tt> (中国)"
+msgstr "<code>rsync://mirrors.tuna.tsinghua.edu.cn/gnu/</code> (中国)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror-hk.koddos.net/gnu/</tt> (Hong Kong)"
 msgid "<code>rsync://mirror-hk.koddos.net/gnu/</code> (Hong Kong)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror-hk.koddos.net/gnu/</tt> (香港)"
+msgstr "<code>rsync://mirror-hk.koddos.net/gnu/</code> (香港)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://ftp.jaist.ac.jp/pub/GNU/</tt> (Japan)"
 msgid "<code>rsync://ftp.jaist.ac.jp/pub/GNU/</code> (Japan)"
-msgstr "<tt>rsync://ftp.jaist.ac.jp/pub/GNU/</tt> (日本)"
+msgstr "<code>rsync://ftp.jaist.ac.jp/pub/GNU/</code> (日本)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.jre655.com/GNU</tt> (Japan)"
 msgid "<code>rsync://mirror.jre655.com/GNU</code> (Japan)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.jre655.com/GNU</tt> (日本)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.jre655.com/GNU</code> (日本)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://ftp.kaist.ac.kr/gnu/</tt> (Korea)"
 msgid "<code>rsync://ftp.kaist.ac.kr/gnu/</code> (Korea)"
-msgstr "<tt>rsync://ftp.kaist.ac.kr/gnu/</tt> (韓国)"
+msgstr "<code>rsync://ftp.kaist.ac.kr/gnu/</code> (韓国)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.ossplanet.net/gnu</tt> (Taiwan)"
 msgid "<code>rsync://mirror.ossplanet.net/gnu</code> (Taiwan)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.ossplanet.net/gnu</tt> (台湾)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.ossplanet.net/gnu</code> (台湾)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://kancloud.zyxel.me/gnu</tt> (Thailand)"
 msgid "<code>rsync://kancloud.zyxel.me/gnu</code> (Thailand)"
-msgstr "<tt>rsync://kancloud.zyxel.me/gnu</tt> (タイ)"
+msgstr "<code>rsync://kancloud.zyxel.me/gnu</code> (タイ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid "Europe"
 msgstr "ヨーロッパ"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.kumi.systems/gnu/</tt> (Austria)"
 msgid "<code>rsync://mirror.kumi.systems/gnu/</code> (Austria)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.kumi.systems/gnu/</tt> (オーストリア)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.kumi.systems/gnu/</code> (オーストリア)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://ftp.funet.fi/ftp/pub/gnu/prep/</tt> (Finland)"
 msgid "<code>rsync://ftp.funet.fi/ftp/pub/gnu/prep/</code> (Finland)"
-msgstr "<tt>rsync://ftp.funet.fi/ftp/pub/gnu/prep/</tt> (フィンランド)"
+msgstr "<code>rsync://ftp.funet.fi/ftp/pub/gnu/prep/</code> 
(フィンランド)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://rsync.cyberbits.eu/gnu/</tt> (France)"
 msgid "<code>rsync://rsync.cyberbits.eu/gnu/</code> (France)"
-msgstr "<tt>rsync://rsync.cyberbits.eu/gnu/</tt> (フランス)"
+msgstr "<code>rsync://rsync.cyberbits.eu/gnu/</code> (フランス)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://de.freedif.org/gnu/</tt> (Germany)"
 msgid "<code>rsync://de.freedif.org/gnu/</code> (Germany)"
-msgstr "<tt>rsync://de.freedif.org/gnu/</tt> (ドイツ)"
+msgstr "<code>rsync://de.freedif.org/gnu/</code> (ドイツ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://ftp.fau.de/gnu</tt> (Germany)"
 msgid "<code>rsync://ftp.fau.de/gnu</code> (Germany)"
-msgstr "<tt>rsync://ftp.fau.de/gnu</tt> (ドイツ)"
+msgstr "<code>rsync://ftp.fau.de/gnu</code> (ドイツ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.netcologne.de/gnu</tt> (Germany)"
 msgid "<code>rsync://mirror.netcologne.de/gnu</code> (Germany)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.netcologne.de/gnu</tt> (ドイツ)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.netcologne.de/gnu</code> (ドイツ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://ftp.wrz.de/pub/gnu/</tt> (Germany)"
 msgid "<code>rsync://ftp.wrz.de/pub/gnu/</code> (Germany)"
-msgstr "<tt>rsync://ftp.wrz.de/pub/gnu/</tt> (ドイツ)"
+msgstr "<code>rsync://ftp.wrz.de/pub/gnu/</code> (ドイツ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://quantum-mirror.hu/gnu/</tt> (Hungary)"
 msgid "<code>rsync://quantum-mirror.hu/gnu/</code> (Hungary)"
-msgstr "<tt>rsync://quantum-mirror.hu/gnu/</tt> (ハンガリー)"
+msgstr "<code>rsync://quantum-mirror.hu/gnu/</code> (ハンガリー)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirrors.mivocloud.com/gnu/</tt> (Moldova)"
 msgid "<code>rsync://mirrors.mivocloud.com/gnu/</code> (Moldova)"
-msgstr "<tt>rsync://mirrors.mivocloud.com/gnu/</tt> (モルドバ)"
+msgstr "<code>rsync://mirrors.mivocloud.com/gnu/</code> (モルドバ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://ftp.snt.utwente.nl/gnu/</tt> (Netherlands)"
 msgid "<code>rsync://ftp.snt.utwente.nl/gnu/</code> (Netherlands)"
-msgstr "<tt>rsync://ftp.snt.utwente.nl/gnu/</tt> (オランダ)"
+msgstr "<code>rsync://ftp.snt.utwente.nl/gnu/</code> (オランダ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.koddos.net/gnu</tt> (Netherlands)"
 msgid "<code>rsync://mirror.koddos.net/gnu</code> (Netherlands)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.koddos.net/gnu</tt> (オランダ)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.koddos.net/gnu</code> (オランダ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://gnuftp.uib.no/gnuftp/</tt> (Norway)"
 msgid "<code>rsync://gnuftp.uib.no/gnuftp/</code> (Norway)"
-msgstr "<tt>rsync://gnuftp.uib.no/gnuftp/</tt> (ノルウェー)"
+msgstr "<code>rsync://gnuftp.uib.no/gnuftp/</code> (ノルウェー)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirrors.up.pt/pub/gnu/</tt> (Portugal)"
 msgid "<code>rsync://mirrors.up.pt/pub/gnu/</code> (Portugal)"
-msgstr "<tt>rsync://mirrors.up.pt/pub/gnu/</tt> (ポルトガル)"
+msgstr "<code>rsync://mirrors.up.pt/pub/gnu/</code> (ポルトガル)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirrors.nav.ro/gnu</tt> (Romania)"
 msgid "<code>rsync://mirrors.nav.ro/gnu</code> (Romania)"
-msgstr "<tt>rsync://mirrors.nav.ro/gnu</tt> (ルーマニア)"
+msgstr "<code>rsync://mirrors.nav.ro/gnu</code> (ルーマニア)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.sbb.rs/gnu/</tt> (Serbia)"
 msgid "<code>rsync://mirror.sbb.rs/gnu/</code> (Serbia)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.sbb.rs/gnu/</tt> (セルビア)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.sbb.rs/gnu/</code> (セルビア)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://ftp.acc.umu.se/mirror/gnu.org/gnu/</tt> (Sweden)"
 msgid "<code>rsync://ftp.acc.umu.se/mirror/gnu.org/gnu/</code> (Sweden)"
-msgstr "<tt>rsync://ftp.acc.umu.se/mirror/gnu.org/gnu/</tt> 
(スウェーデン)"
+msgstr "<code>rsync://ftp.acc.umu.se/mirror/gnu.org/gnu/</code> 
(スウェーデン)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://rsync.mirrorservice.org/ftp.gnu.org/gnu/</tt> (UK)"
 msgid "<code>rsync://rsync.mirrorservice.org/ftp.gnu.org/gnu/</code> (UK)"
-msgstr "<tt>rsync://rsync.mirrorservice.org/ftp.gnu.org/gnu/</tt> (英国)"
+msgstr "<code>rsync://rsync.mirrorservice.org/ftp.gnu.org/gnu/</code> (英国)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://ftp-gnu-org.ip-connect.vn.ua/ftp.gnu.org/</tt> (Ukraine)"
 msgid ""
 "<code>rsync://ftp-gnu-org.ip-connect.vn.ua/ftp.gnu.org/</code> (Ukraine)"
 msgstr ""
-"<tt>rsync://ftp-gnu-org.ip-connect.vn.ua/ftp.gnu.org/</tt> (ウクライナ)"
+"<code>rsync://ftp-gnu-org.ip-connect.vn.ua/ftp.gnu.org/</code> 
(ウクライナ)"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Making your mirror public"
@@ -512,102 +421,70 @@
 "ように提供します:"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://ftp.gnu.org/alpha/</tt> (USA - primary site)"
 msgid "<code>rsync://ftp.gnu.org/alpha/</code> (USA - primary site)"
-msgstr "<tt>rsync://ftp.gnu.org/alpha/</tt> (合衆国 - 一次サイト)"
+msgstr "<code>rsync://ftp.gnu.org/alpha/</code> (合衆国 - 一次サイト)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirrors.sarata.com/gnu-alpha/</tt> (USA - Arizona)"
 msgid "<code>rsync://mirrors.sarata.com/gnu-alpha/</code> (USA - Arizona)"
-msgstr "<tt>rsync://mirrors.sarata.com/gnu-alpha/</tt> (合衆国 - 
アリゾナ)"
+msgstr "<code>rsync://mirrors.sarata.com/gnu-alpha/</code> (合衆国 - 
アリゾナ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://gnualpha.freemirror.org/gnualpha</tt> (Canada)"
 msgid "<code>rsync://gnualpha.freemirror.org/gnualpha</code> (Canada)"
-msgstr "<tt>rsync://gnualpha.freemirror.org/gnualpha</tt> (カナダ)"
+msgstr "<code>rsync://gnualpha.freemirror.org/gnualpha</code> (カナダ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://gnu.c3sl.ufpr.br/gnu/alpha/</tt> (Brazil)"
 msgid "<code>rsync://gnu.c3sl.ufpr.br/gnu/alpha/</code> (Brazil)"
-msgstr "<tt>rsync://gnu.c3sl.ufpr.br/gnu/alpha/</tt> (ブラジル)"
+msgstr "<code>rsync://gnu.c3sl.ufpr.br/gnu/alpha/</code> (ブラジル)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.cedia.org.ec/gnualpha</tt> (Ecuador)"
 msgid "<code>rsync://mirror.cedia.org.ec/gnualpha</code> (Ecuador)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.cedia.org.ec/gnualpha</tt> (エクアドル)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.cedia.org.ec/gnualpha</code> (エクアドル)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirror.kumi.systems/gnualpha/</tt> (Austria)"
 msgid "<code>rsync://mirror.kumi.systems/gnualpha/</code> (Austria)"
-msgstr "<tt>rsync://mirror.kumi.systems/gnualpha/</tt> (オーストリア)"
+msgstr "<code>rsync://mirror.kumi.systems/gnualpha/</code> 
(オーストリア)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<tt>rsync://ftp.funet.fi/ftp/pub/mirrors/alpha.gnu.org/gnu/</tt> (Finland)"
 msgid ""
 "<code>rsync://ftp.funet.fi/ftp/pub/mirrors/alpha.gnu.org/gnu/</code> "
 "(Finland)"
 msgstr ""
-"<tt>rsync://ftp.funet.fi/ftp/pub/mirrors/alpha.gnu.org/gnu/</tt> 
(フィンラン"
+"<code>rsync://ftp.funet.fi/ftp/pub/mirrors/alpha.gnu.org/gnu/</code> 
(フィンラン"
 "ド)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://rsync.cyberbits.eu/gnu/alpha/</tt> (France)"
 msgid "<code>rsync://rsync.cyberbits.eu/gnu/alpha/</code> (France)"
-msgstr "<tt>rsync://rsync.cyberbits.eu/gnu/alpha/</tt> (フランス)"
+msgstr "<code>rsync://rsync.cyberbits.eu/gnu/alpha/</code> (フランス)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://de.freedif.org/alpha/</tt> (Germany)"
 msgid "<code>rsync://de.freedif.org/alpha/</code> (Germany)"
-msgstr "<tt>rsync://de.freedif.org/alpha/</tt> (ドイツ)"
+msgstr "<code>rsync://de.freedif.org/alpha/</code> (ドイツ)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://quantum-mirror.hu/gnualpha/</tt> (Hungary)"
 msgid "<code>rsync://quantum-mirror.hu/gnualpha/</code> (Hungary)"
-msgstr "<tt>rsync://quantum-mirror.hu/gnualpha/</tt> (ハンガリー)"
+msgstr "<code>rsync://quantum-mirror.hu/gnualpha/</code> (ハンガリー)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://gnualpha.uib.no/gnualpha/</tt> (Norway)"
 msgid "<code>rsync://gnualpha.uib.no/gnualpha/</code> (Norway)"
-msgstr "<tt>rsync://gnualpha.uib.no/gnualpha/</tt> (ノルウェー)"
+msgstr "<code>rsync://gnualpha.uib.no/gnualpha/</code> (ノルウェー)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://mirrors.up.pt/pub/gnu-alpha/</tt> (Portugal)"
 msgid "<code>rsync://mirrors.up.pt/pub/gnu-alpha/</code> (Portugal)"
-msgstr "<tt>rsync://mirrors.up.pt/pub/gnu-alpha/</tt> (ポルトガル)"
+msgstr "<code>rsync://mirrors.up.pt/pub/gnu-alpha/</code> (ポルトガル)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://ftp.acc.umu.se/mirror/gnu.org/alpha/</tt> (Sweden)"
 msgid "<code>rsync://ftp.acc.umu.se/mirror/gnu.org/alpha/</code> (Sweden)"
-msgstr "<tt>rsync://ftp.acc.umu.se/mirror/gnu.org/alpha/</tt> 
(スウェーデン)"
+msgstr "<code>rsync://ftp.acc.umu.se/mirror/gnu.org/alpha/</code> 
(スウェーデン)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid "<tt>rsync://rsync.mirrorservice.org/alpha.gnu.org/gnu/</tt> (UK)"
 msgid "<code>rsync://rsync.mirrorservice.org/alpha.gnu.org/gnu/</code> (UK)"
-msgstr "<tt>rsync://rsync.mirrorservice.org/alpha.gnu.org/gnu/</tt> (英国)"
+msgstr "<code>rsync://rsync.mirrorservice.org/alpha.gnu.org/gnu/</code> 
(英国)"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<tt>rsync://alpha-gnu-org.ip-connect.vn.ua/alpha.gnu.org/</tt> (Ukraine)"
 msgid ""
 "<code>rsync://alpha-gnu-org.ip-connect.vn.ua/alpha.gnu.org/</code> (Ukraine)"
 msgstr ""
-"<tt>rsync://alpha-gnu-org.ip-connect.vn.ua/alpha.gnu.org/</tt> 
(ウクライナ)"
+"<code>rsync://alpha-gnu-org.ip-connect.vn.ua/alpha.gnu.org/</code> 
(ウクライナ)"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "Nightly updates are sufficient for GNU FTP and Alpha material."
@@ -683,12 +560,6 @@
 "た情å 
±ãŒã°ã‚‰ã¾ã‹ã‚Œã‚‹ã“とをわたしたちは希望しません。"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Nonetheless, if you wish to mirror www.gnu.org for your own purposes, "
-#| "that is ok with us.  We recommend using <tt>mod_proxy</tt>.  Here is an "
-#| "<i>unsupported</i> recipe of Apache directives for your <tt>&lt;"
-#| "VirtualHost&gt;</tt>:"
 msgid ""
 "Nonetheless, if you wish to mirror www.gnu.org for your own purposes, that "
 "is ok with us.  We recommend using <code>mod_proxy</code>.  Here is an "
@@ -696,8 +567,8 @@
 "VirtualHost&gt;</code>:"
 msgstr ""
 
"そうは言っても、あなたがwww.gnu.orgをあなた自身の目的でミラーしたいのå
 ´åˆã€ã"
-"れはわたしたちには問題ありません。わたしたちは<tt>mod_proxy</tt>を利用するこ"
-"とを推奨します。ここに、あなたの<tt>&lt;VirtualHost&gt;</tt>のための、Apache"
+"れはわたしたちには問題ありません。わたしたちは<code>mod_proxy</code>を利用するこ"
+"とを推奨します。ここに、あなたの<code>&lt;VirtualHost&gt;</code>のための、Apache"
 "の命令の<i>サポートなし</i>レシピを示します:"
 
 #. type: Content of: <pre>
@@ -788,8 +659,8 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
 
-#~ msgid "<tt>rsync://ftp.cse.yzu.edu.tw/pub/gnu/</tt> (Taiwan)"
-#~ msgstr "<tt>rsync://ftp.cse.yzu.edu.tw/pub/gnu/</tt> (台湾)"
+#~ msgid "<code>rsync://ftp.cse.yzu.edu.tw/pub/gnu/</code> (Taiwan)"
+#~ msgstr "<code>rsync://ftp.cse.yzu.edu.tw/pub/gnu/</code> (台湾)"
 
 #~ msgid ""
 #~ "AddType application/pgp-signature .sig\n"
@@ -864,5 +735,5 @@
 #~ 
"信量の少ないのメーリングリストです。また、特定の質問や問題のå
 ±å‘Šã‚’<a href="
 #~ 
"\"http://www.ibiblio.org/help/\";>ibiblioに提出</a>することができます。"
 
-#~ msgid "<tt>rsync://hive.ist.unomaha.edu/gnu</tt> (Nebraska, USA)"
-#~ msgstr "<tt>rsync://hive.ist.unomaha.edu/gnu</tt> (ネブラスカ、USA)"
+#~ msgid "<code>rsync://hive.ist.unomaha.edu/gnu</code> (Nebraska, USA)"
+#~ msgstr "<code>rsync://hive.ist.unomaha.edu/gnu</code> 
(ネブラスカ、USA)"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]