[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po free-sw.cs.po
From: |
GNUN |
Subject: |
www/philosophy/po free-sw.cs.po |
Date: |
Sun, 5 Jul 2020 18:29:48 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 20/07/05 18:29:48
Modified files:
philosophy/po : free-sw.cs.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.cs.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
Patches:
Index: free-sw.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.cs.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- free-sw.cs.po 5 Jul 2020 22:23:38 -0000 1.22
+++ free-sw.cs.po 5 Jul 2020 22:29:48 -0000 1.23
@@ -58,11 +58,11 @@
"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:"
"licensing@fsf.org\">licensing@fsf.org</a>."
msgstr ""
-"Máte otázky ohlednÄ licencovánà svobodného softwaru, na které jste zde"
-" nenaÅ¡li odpovÄÄ? PodÃvejte se na naÅ¡e dalÅ¡Ã <a"
-" href=\"http://www.fsf.org/licensing\">informace o licencovánÃ</a>, a pokud"
-" je to nutné, kontaktujte tým FSF Compliance Lab na <a"
-" href=\"mailto:licensing@fsf.org\">licensing@fsf.org</a>."
+"Máte otázky ohlednÄ licencovánà svobodného softwaru, na které jste zde
"
+"nenaÅ¡li odpovÄÄ? PodÃvejte se na naÅ¡e dalÅ¡Ã <a
href=\"http://www.fsf.org/"
+"licensing\">informace o licencovánÃ</a>, a pokud je to nutné, kontaktujte "
+"tým FSF Compliance Lab na <a
href=\"mailto:licensing@fsf.org\">licensing@fsf."
+"org</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
# | [-We maintain this-]{+The+} free software definition [-to show clearly
@@ -1033,8 +1033,8 @@
"made. And modifications are not limited to “improvements”"
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.117&r2=1.118\">Verze 1.118</a>: A úpravami nejsou"
-" myÅ¡lena jen âvylepÅ¡enÃâ."
+"root=www&r1=1.117&r2=1.118\">Verze 1.118</a>: A úpravami nejsou "
+"myÅ¡lena jen âvylepÅ¡enÃâ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1045,10 +1045,10 @@
"the work by releasing the work in another way in parallel."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.110&r2=1.111\">Verze 1.111</a>: UpÅesnÄnà verze
1.77,"
-" že pouze retroaktivnà <em>omezenÃ</em> jsou nepÅijatelná. Držitelé"
-" autorských práv ale mohou dodateÄnÄ udÄlit <em>oprávnÄnÃ</em> k
užità dÃla"
-" jeho jiným soubÄžným vydánÃm."
+"root=www&r1=1.110&r2=1.111\">Verze 1.111</a>: UpÅesnÄnà verze
1.77, "
+"že pouze retroaktivnà <em>omezenÃ</em> jsou nepÅijatelná. Držitelé "
+"autorských práv ale mohou dodateÄnÄ udÄlit <em>oprávnÄnÃ</em> k
užità dÃla "
+"jeho jiným soubÄžným vydánÃm."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1058,9 +1058,9 @@
"that it includes really using your modified version for your computing."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.104&r2=1.105\">Verze 1.105</a>: UpÅesnÄnà souhrnu"
-" svobody Ä. 1, že smyslem (již vyjádÅeno ve verzi 1.80) je skuteÄnÄ
použÃvat"
-" upravenou verzi na poÄÃtaÄi."
+"root=www&r1=1.104&r2=1.105\">Verze 1.105</a>: UpÅesnÄnà souhrnu "
+"svobody Ä. 1, že smyslem (již vyjádÅeno ve verzi 1.80) je skuteÄnÄ
použÃvat "
+"upravenou verzi na poÄÃtaÄi."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1069,8 +1069,8 @@
"code does not qualify as source code."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.91&r2=1.92\">Verze 1.92</a>: UpÅesnÄnÃ, že tzv."
-" obfuskovaný kód nenà považován za zdrojový kód."
+"root=www&r1=1.91&r2=1.92\">Verze 1.92</a>: UpÅesnÄnÃ, že tzv. "
+"obfuskovaný kód nenà považován za zdrojový kód."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1080,9 +1080,9 @@
"version, not a right to participate in someone else's development project."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.89&r2=1.90\">Verze 1.90</a>: UpÅesnÄnÃ, že svoboda
Ä. 3"
-" znamená právo distribuovat vaÅ¡e vlastnà upravené nebo vylepÅ¡enÃ
verze,"
-" nikoli právo úÄastnit se vývojového projektu nÄkoho jiného."
+"root=www&r1=1.89&r2=1.90\">Verze 1.90</a>: UpÅesnÄnÃ, že svoboda
Ä. "
+"3 znamená právo distribuovat vaÅ¡e vlastnà upravené nebo vylepÅ¡enÃ
verze, "
+"nikoli právo úÄastnit se vývojového projektu nÄkoho jiného."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1091,8 +1091,8 @@
"right to release modified versions as free software."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.88&r2=1.89\">Verze 1.89</a>: Svoboda Ä. 3 v sobÄ"
-" zahrnuje právo vydávat upravené verze jako svobodný software."
+"root=www&r1=1.88&r2=1.89\">Verze 1.89</a>: Svoboda Ä. 3 v sobÄ "
+"zahrnuje právo vydávat upravené verze jako svobodný software."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1101,8 +1101,8 @@
"practical, not just theoretical; i.e., no tivoization."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.79&r2=1.80\">Verze 1.80</a>: Svoboda Ä. 1 musà být"
-" skuteÄná, ne pouze teoretická jako napÅ. v pÅÃpadÄ tzv. tivoizace."
+"root=www&r1=1.79&r2=1.80\">Verze 1.80</a>: Svoboda Ä. 1 musà být "
+"skuteÄná, ne pouze teoretická jako napÅ. v pÅÃpadÄ tzv. tivoizace."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1112,9 +1112,9 @@
"described as a complete replacement."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.76&r2=1.77\">Verze 1.77</a>: UpÅesnÄnÃ, že vÅ¡echny"
-" zmÄny licence, které by mÄly mÃt zpÄtnou platnost, jsou nepÅijatelné.
A to i"
-" kdyby neÅ¡lo o kompletnà nahrazenÃ."
+"root=www&r1=1.76&r2=1.77\">Verze 1.77</a>: UpÅesnÄnÃ, že vÅ¡echny
"
+"zmÄny licence, které by mÄly mÃt zpÄtnou platnost, jsou nepÅijatelné.
A to i "
+"kdyby neÅ¡lo o kompletnà nahrazenÃ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1124,8 +1124,8 @@
"everywhere:"
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.73&r2=1.74\">Verze 1.74</a>: UpÅesnÄnà ÄtyÅ bodů,
které"
-" nebyly dostateÄnÄ explicitnà nebo zohlednÄné vÅ¡ude:"
+"root=www&r1=1.73&r2=1.74\">Verze 1.74</a>: UpÅesnÄnà ÄtyÅ bodů,
"
+"které nebyly dostateÄnÄ explicitnà nebo zohlednÄné vÅ¡ude:"
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
@@ -1133,17 +1133,17 @@
"kinds of modified versions you can release. Freedom 3 includes distributing "
"modified versions, not just changes."
msgstr ""
-"Slovo âvylepÅ¡enÃâ neznamená, že licence může podstatnÄ omezovat,
jaké druhy"
-" úprav můžete vydávat. Svoboda Ä. 3 zahrnuje distribuci upravených
verzÃ"
-" obecnÄ, ne jen vylepÅ¡enà (zda jde o vylepÅ¡enà Äi ne, je subjektivnÃ)."
+"Slovo âvylepÅ¡enÃâ neznamená, že licence může podstatnÄ omezovat,
jaké druhy "
+"úprav můžete vydávat. Svoboda Ä. 3 zahrnuje distribuci upravených
verzà "
+"obecnÄ, ne jen vylepÅ¡enà (zda jde o vylepÅ¡enà Äi ne, je subjektivnÃ)."
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid ""
"The right to merge in existing modules refers to those that are suitably "
"licensed."
msgstr ""
-"Možnost zaÄlenÄnà stávajÃcÃch modulů se týká tÄch, které majÃ
pÅijatelnou"
-" licenci."
+"Možnost zaÄlenÄnà stávajÃcÃch modulů se týká tÄch, které majÃ
pÅijatelnou "
+"licenci."
#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
msgid "Explicitly state the conclusion of the point about export controls."
@@ -1161,8 +1161,8 @@
"Software" section."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.56&r2=1.57\">Verze 1.57</a>: PÅidána sekce
"Beyond "
-"Software"."
+"root=www&r1=1.56&r2=1.57\">Verze 1.57</a>: PÅidána sekce ""
+"Beyond Software"."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1171,8 +1171,8 @@
"is significant in the freedom to run the program for any purpose."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.45&r2=1.46\">Verze 1.46</a>: UpÅesnÄnà o Äà úÄel
jde u"
-" svobody spouÅ¡tÄt program za libovolným úÄelem."
+"root=www&r1=1.45&r2=1.46\">Verze 1.46</a>: UpÅesnÄnà o Äà úÄel
jde u "
+"svobody spouÅ¡tÄt program za libovolným úÄelem."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1181,8 +1181,8 @@
"contract-based licenses."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.40&r2=1.41\">Verze 1.41</a>: UpÅesnÄnà týkajÃcÃ
se"
-" licencà se smluvnÃm základem."
+"root=www&r1=1.40&r2=1.41\">Verze 1.41</a>: UpÅesnÄnà týkajÃcÃ
se "
+"licencà se smluvnÃm základem."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1192,9 +1192,9 @@
"modifications."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.39&r2=1.40\">Verze 1.40</a>: VysvÄtlenÃ, že
svobodná"
-" licence musà umožnit zaÄlenÄnà jiného svobodného softwaru v rámci
vašich"
-" úprav."
+"root=www&r1=1.39&r2=1.40\">Verze 1.40</a>: VysvÄtlenÃ, že
svobodná "
+"licence musà umožnit zaÄlenÄnà jiného svobodného softwaru v rámci
vašich "
+"úprav."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1204,9 +1204,9 @@
"the software you put into public use."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.38&r2=1.39\">Verze 1.39</a>: Poznámka, že je"
-" pÅijatelné, aby licence vyžadovala poskytnutà zdrojových kódů verze,
kterou"
-" jste dali k veÅejnému užÃvánÃ."
+"root=www&r1=1.38&r2=1.39\">Verze 1.39</a>: Poznámka, že je "
+"pÅijatelné, aby licence vyžadovala poskytnutà zdrojových kódů verze,
kterou "
+"jste dali k veÅejnému užÃvánÃ."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1216,9 +1216,9 @@
"of modifications. Other minor clarifications throughout the text."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.30&r2=1.31\">Verze 1.31</a>: Poznámka, že licence
může"
-" vyžadovat, abyste se oznaÄili jako autor úprav. DalÅ¡Ã upÅesnÄnÃ
jinde v"
-" textu."
+"root=www&r1=1.30&r2=1.31\">Verze 1.31</a>: Poznámka, že licence
může "
+"vyžadovat, abyste se oznaÄili jako autor úprav. DalÅ¡Ã upÅesnÄnà jinde
v "
+"textu."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1227,9 +1227,9 @@
"problems related to contract-based licenses."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.22&r2=1.23\">Verze 1.23</a>: VyjádÅenà týkajÃcÃ
se"
-" potenciálnÃch problémů licencÃ, které majà smluvnà základ (na
rozdÃl od"
-" bÄžných licencà založených na autorském právu)."
+"root=www&r1=1.22&r2=1.23\">Verze 1.23</a>: VyjádÅenà týkajÃcÃ
se "
+"potenciálnÃch problémů licencÃ, které majà smluvnà základ (na
rozdÃl od "
+"bÄžných licencà založených na autorském právu)."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1238,8 +1238,8 @@
"distribution of binaries is important."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.15&r2=1.16\">Verze 1.16</a>: VysvÄtlenÃ, proÄ je"
-" důležitá možnost Å¡ÃÅit pÅeložené (binárnÃ) tvary programů."
+"root=www&r1=1.15&r2=1.16\">Verze 1.16</a>: VysvÄtlenÃ, proÄ je "
+"důležitá možnost Å¡ÃÅit pÅeložené (binárnÃ) tvary programů."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -1249,9 +1249,9 @@
"previous developers on request."
msgstr ""
"<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
-"root=www&r1=1.10&r2=1.11\">Verze 1.11</a>: Poznámka, že svobodná"
-" licence může požadovat, abyste na vyžádánà poslali kopii verzÃ,
které"
-" Å¡ÃÅÃte, pÅedchozÃm vývojáÅům."
+"root=www&r1=1.10&r2=1.11\">Verze 1.11</a>: Poznámka, že svobodná "
+"licence může požadovat, abyste na vyžádánà poslali kopii verzÃ,
které "
+"Å¡ÃÅÃte, pÅedchozÃm vývojáÅům."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1263,16 +1263,14 @@
"web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&"
"view=log\">cvsweb interface</a>."
msgstr ""
-"Mezi ÄÃsly verzà jsou mezery protože nÄkteré zmÄny této stránky
nemajà vliv"
-" na definici samotnou ani jejà interpretaci. Tento seznam napÅ. neobsahuje"
-" zmÄny ve formátovánÃ, opravy pÅeklepů, interpunkce nebo jiných
ÄástÃ"
-" stránky. Na kompletnà seznam zmÄn této stránky se můžete podÃvat
pÅes <a"
-"
href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?roo"
-"t=www&view=log\">rozhranà cvsweb</a>."
+"Mezi ÄÃsly verzà jsou mezery protože nÄkteré zmÄny této stránky
nemajà vliv "
+"na definici samotnou ani jejà interpretaci. Tento seznam napÅ. neobsahuje "
+"zmÄny ve formátovánÃ, opravy pÅeklepů, interpunkce nebo jiných
Äástà "
+"stránky. Na kompletnà seznam zmÄn této stránky se můžete podÃvat
pÅes <a "
+"href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?"
+"root=www&view=log\">rozhranà cvsweb</a>."
#. type: Content of: <h3>
-# | Footnote[-s-]
-#| msgid "Footnotes"
msgid "Footnote"
msgstr "Poznámky pod Äarou"
@@ -1284,11 +1282,11 @@
"basic than the other three, so it properly should precede them. Rather than "
"renumber the others, we made it freedom 0."
msgstr ""
-"Důvod, proÄ jsou tyto svobody ÄÃslovány 0, 1, 2 a 3 je historický.
Kolem roku"
-" 1990 zde byly tÅi svobody ÄÃslované 1, 2 a 3. DoÅ¡li jsme ale k tomu,
že"
-" svoboda spouÅ¡tÄt program si zasloužà explicitnà zmÃnku. Je zjevnÄ
zásadnÄjÅ¡Ã"
-" než ostatnà tÅi, proto je umÃstÄna pÅed nÄ. MÃsto, abychom body"
-" pÅeÄÃslovali, jsme z nà udÄlali svobodu Ä. 0."
+"Důvod, proÄ jsou tyto svobody ÄÃslovány 0, 1, 2 a 3 je historický.
Kolem "
+"roku 1990 zde byly tÅi svobody ÄÃslované 1, 2 a 3. DoÅ¡li jsme ale k
tomu, že "
+"svoboda spouÅ¡tÄt program si zasloužà explicitnà zmÃnku. Je zjevnÄ
zásadnÄjÅ¡Ã "
+"než ostatnà tÅi, proto je umÃstÄna pÅed nÄ. MÃsto, abychom body "
+"pÅeÄÃslovali, jsme z nà udÄlali svobodu Ä. 0."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -1334,9 +1332,6 @@
"se dozvÃte, jak koordinovat svoji práci a posÃlat pÅeklady tohoto
Älánku."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © [-1996-2001-] {+1996, 2002, 2004-2007, 2009-2019+} Free
-# | Software Foundation, Inc.
-#| msgid "Copyright © 1996-2001 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 2002, 2004-2007, 2009-2019 Free Software Foundation, "
"Inc."
@@ -1363,5 +1358,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizováno:"
-
-