[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education education.fr.html misc/edu-misc.f...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/education education.fr.html misc/edu-misc.f... |
Date: |
Mon, 29 Jun 2020 08:29:46 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 20/06/29 08:29:46
Modified files:
education : education.fr.html
education/misc : edu-misc.fr.html
education/misc/po: edu-misc.fr-en.html
education/po : education.fr-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.fr.html?cvsroot=www&r1=1.94&r2=1.95
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/misc/edu-misc.fr.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/misc/po/edu-misc.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
Patches:
Index: education.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.fr.html,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -b -r1.94 -r1.95
--- education.fr.html 3 Jun 2020 12:19:57 -0000 1.94
+++ education.fr.html 29 Jun 2020 12:29:45 -0000 1.95
@@ -98,17 +98,16 @@
système d'exploitation GNU. Chacun peut ainsi aujourd'hui utiliser un
ordinateur en restant libre.</p>
-<p>Dans cette vidéo de six minutes, <a
-href="http://www.fsf.org/about/leadership/#rms">Richard Stallman</a>
-explique brièvement et précisément les grands principes du logiciel libre et
-leurs rapports à l'éducation.</p>
+<p>Dans cette vidéo de six minutes, Richard Stallman explique brièvement et
+précisément les grands principes du logiciel libre et leurs rapports Ã
+l'éducation.</p>
<div id="video-container">
<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.fr.ogv -->
<video id="rms-movie" controls="controls">
<source
- src="http://www.gnu.org/education/rms-education-es.fr.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.fr.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
@@ -120,7 +119,7 @@
Téléchargez et regardez la vidéo à plus haute définition, <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.fr.ogv">sous-titrée
en français</a> ou <a
-href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv">non
+href="https://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv">non
sous-titrée</a>, au format libre Ogg Theora (ogv).
<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
@@ -229,7 +228,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2020/06/03 12:19:57 $
+$Date: 2020/06/29 12:29:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: misc/edu-misc.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/misc/edu-misc.fr.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- misc/edu-misc.fr.html 31 May 2020 05:02:02 -0000 1.42
+++ misc/edu-misc.fr.html 29 Jun 2020 12:29:45 -0000 1.43
@@ -37,15 +37,19 @@
<div id="last-div" class="reduced-width">
<h2>Documents divers sur l'éducation</h2>
-<p>Ces pages contiennent divers documents qui vont avec les pages de la section
-« Ãducation » : images, transcriptions et traductions de vidéos, et
autres
+<p>Vous trouverez ici divers documents qui vont avec les pages de la section
+Ãducation : images, transcriptions et traductions de vidéos, et autres
documents du même genre.</p>
+<p>Les licences des images et de l'audio sont en lien sur les pages qui les
+contiennent, et chaque vidéo indique sa propre licence.</p>
+
<h3>Images</h3>
<h4>Ãtudes de cas</h4>
-<p>Centre informatique communautaire Ambedkar (AC3) - Bangalore - Inde</p>
+<p><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">Centre informatique
+communautaire Ambedkar (AC3)</a> - Bangalore - Inde</p>
<ul>
<li>RMS avec un jeune Indien, jpeg <a
@@ -54,7 +58,8 @@
</li>
</ul>
-<p>Lycée professionnel d'Irimpanam (VHSS Irimpanam)</p>
+<p><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">Lycée professionnel
+d'Irimpanam (VHSS Irimpanam)</a></p>
<ul>
<li>Ãlèves à un rassemblement autour du logiciel libre, jpeg <a
@@ -66,11 +71,30 @@
href="/education/misc/tuxpaint.jpg">193Â ko</a> </li>
</ul>
+<h4>Résistance</h4>
+
+<p><a
+href="/education/remote-education-children-freedom-privacy-at-stake.html">L'éducation
+à distance met en jeu la liberté et la vie privée de mes enfants</a></p>
+
+<ul>
+ <li>Marta prend une leçon de clarinette sur Jitsi, png, <a
+href="/education/misc/jitsi-marta-espejo-sm.png">359Â ko</a>, <a
+href="/education/misc/jitsi-marta-espejo">648Â ko</a></li>
+
+ <li>Javi prend une leçon de trompette sur Jitsi, png, <a
+href="/education/misc/jitsi-javi-garcia-sm.png">311Â ko</a>, <a
+href="/education/misc/jitsi-javi-garcia.png">547Â ko</a></li>
+</ul>
+
<h4>Logiciels</h4>
-<p>Tux Paint</p>
+<p><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></p>
<ul>
+ <li>Interface en Chinois simplifié, png, <a
+href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.zh-cn.png">30Â ko</a>, <a
+href="/education/misc/tuxpaint-start.zh-cn.png">86Â ko</a></li>
<li>Interface en anglais, png, <a
href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.png">30Â ko</a>, <a
@@ -100,10 +124,22 @@
href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.pt-br.png">31Â ko</a>, <a
href="/education/misc/tuxpaint-start.pt-br.png">86Â ko</a></li>
+ <li>Interface en Russe, png, <a
+href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.ru.png">31Â ko</a>, <a
+href="/education/misc/tuxpaint-start.ru.png">86Â ko</a></li>
+
<li>Interface en espagnol, png, <a
href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.es.png">31Â ko</a>, <a
href="/education/misc/tuxpaint-start.es.png">86Â ko</a></li>
+ <li>Interface en turc, png, <a
+href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.tr.png">31Â ko</a>, <a
+href="/education/misc/tuxpaint-start.tr.png">85Â ko</a></li>
+
+ <li>Interface en ukrainien, png, <a
+href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.uk.png">31Â ko</a>, <a
+href="/education/misc/tuxpaint-start.uk.png">87Â ko</a></li>
+
<li>Interface en malayalam avec des tampons, jpeg, <a
href="/education/misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg">65Â ko</a>, <a
href="/education/misc/tuxpaint-stamps.jpg">298Â ko</a></li>
@@ -117,7 +153,7 @@
href="/education/misc/anthoorium.jpg">25Â ko</a></li>
</ul>
-<p>GCompris</p>
+<p><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></p>
<ul>
<li>Interface, jpeg <a href="/education/misc/gcompris-sm.jpg">44Â ko</a>, <a
@@ -126,77 +162,81 @@
<h3>Vidéos</h3>
-<p>→ Vidéo de Richard Stallman sur l'éducation :</p>
+<p><strong>Vidéo de Richard Stallman sur l'éducation</strong></p>
<ul>
-
- <li><a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv">version
+<li><a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv">version
originale en espagnol, non sous-titrée</a>, 20,7 Mo.</li>
</ul>
<p> Autres versions sous-titrées dans les langues suivantes :</p>
- <ul>
- <li>anglais, <a
+<ul>
+<li>néerlandais, <a
+href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.nl.ogv">
+52Â Mo</a> | <a
+href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.nl.ogv">
+13Â Mo</a></li>
+
+<li>anglais, <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">47Â
Mo</a>
| <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv">17Â
Mo</a></li>
- <li>français, <a
+<li>français, <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.fr.ogv">56Â
Mo</a>
| <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.fr.ogv">14Â
Mo</a></li>
- <li>italien, <a
+<li>italien, <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.it.ogv">47Â
Mo</a>
| <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.it.ogv">11Â
Mo</a></li>
- <li>portugais (brésilien), <a
+<li>portugais (brésilien), <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.pt-br.ogv">46Â
Mo</a>
| <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.pt-br.ogv">14Â
Mo</a></li>
- <li>espagnol, <a
+<li>espagnol, <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.es.ogv">55Â
Mo</a>
| <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.es.ogv">17Â
Mo</a></li>
- </ul>
-
+</ul>
-<p>→ « Comment GIMP a changé la vie de Mani â nous utilisons
GNU/Linux » :</p>
+<p><strong>Comment GIMP a changé la vie de Mani â nous utilisons
+GNU/Linux</strong></p>
<ul>
- <li> <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv">haute
+<li> <a href="http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv">haute
résolution</a>, 146 Mo </li>
- <li> <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv">basse
+<li> <a href="http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv">basse
résolution</a>, 15 Mo </li>
</ul>
-<p>→ « La liberté en pratique à l'école d'Irimpanam » :</p>
+<p><strong>La liberté en pratique à l'école d'Irimpanam</strong></p>
<ul>
- <li><a href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv">version
+<li><a href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv">version
originale en malayalam, non sous-titrée</a>, 107 Mo.</li>
</ul>
<p> Autres versions sous-titrées dans les langues suivantes :</p>
- <ul>
- <li>anglais, <a
+<ul>
+<li>anglais, <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv">109Â
Mo</a></li>
- <li>français, <a
+<li>français, <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.fr.ogv">110Â
Mo</a></li>
- <li>portugais (brésilien), <a
+<li>portugais (brésilien), <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.pt-br.ogv">102Â
Mo</a></li>
</ul>
-
<h3 id="transcriptions">Transcriptions et descriptions de vidéos</h3>
<ul>
-<li id="transcription-rms-education">Transcriptions de la vidéo de Richard
Stallman sur l'éducation :</li>
+<li id="transcription-rms-education">Transcriptions de la vidéo de Richard
Stallman sur l'éducation</li>
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
@@ -222,7 +262,7 @@
<ul>
<li>Descriptions de la vidéo « Comment GIMP a changé la vie de Mani â
nous
-utilisons GNU/Linux » :</li>
+utilisons GNU/Linux »</li>
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
@@ -237,7 +277,7 @@
<h3 id="subtitles">Sous-titres des vidéos au format SubRip</h3>
<ul>
-<li id="subtitles-rms-education">Vidéo de Richard Stallman sur l'éducationÂ
:</li>
+<li id="subtitles-rms-education">Vidéo de Richard Stallman sur
l'éducation</li>
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
@@ -254,7 +294,7 @@
</p>
<ul>
-<li id="subtitles-irimpanam">« La liberté en pratique à l'école
d'Irimpanam » :</li>
+<li id="subtitles-irimpanam">La liberté en pratique à l'école
d'Irimpanam</li>
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
@@ -267,16 +307,16 @@
<h3>Audio</h3>
-<ul>
- <li>Prononciation en malayalam : <cite>appooppan thaady</cite> (aigrette
-duveteuse d'une graine), Ogg Vorbis, <a
-href="/education/misc/appooppanthady.ogg">35Â ko</a></li>
+<p><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Prononciation de fleurs
+autochtones en malayalam</a></p>
- <li>Prononciation en malayalam : <cite>Anthurium</cite> (fleur), Ogg
Vorbis, <a
+<ul>
+<li><cite>Appooppan thaady</cite> (aigrette duveteuse d'une graine), Ogg
Vorbis,
+<a href="/education/misc/appooppanthady.ogg">35Â ko</a></li>
+<li><cite>Anthurium</cite> (fleur), Ogg Vorbis, <a
href="/education/misc/anthoorium.ogg">42Â ko</a>.</li>
-
- <li>Prononciation en malayalam : <cite>Adénium</cite> (rose du désert),
Ogg
-Vorbis, <a href="/education/misc/adeenia.ogg">30Â ko</a></li>
+<li><cite>Adénium</cite> (rose du désert), Ogg Vorbis, <a
+href="/education/misc/adeenia.ogg">30Â ko</a></li>
</ul>
<div class="translators-notes">
@@ -352,7 +392,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2020/05/31 05:02:02 $
+$Date: 2020/06/29 12:29:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: misc/po/edu-misc.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/misc/po/edu-misc.fr-en.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- misc/po/edu-misc.fr-en.html 31 May 2020 05:35:14 -0000 1.36
+++ misc/po/edu-misc.fr-en.html 29 Jun 2020 12:29:45 -0000 1.37
@@ -32,15 +32,20 @@
<div id="last-div" class="reduced-width">
<h2>Education Miscellaneous Materials</h2>
-<p>In these pages we keep various kinds of materials that we use in our
-Education pages such as pictures, transcriptions and subtitles of
-videos in various languages, and similar.</p>
+<p>Here we list various kinds of materials that we use in the Education
+section of this website, such as pictures, videos, transcriptions and
+subtitles in various languages, and similar.</p>
+
+<p>The license of images and audio can be found by following the
+links to the pages where they are included. For videos, the license is
+stated in the video itself.</p>
<h3>Pictures</h3>
<h4>Case Studies</h4>
-<p>Ambedkar Community Computer Center (AC3) - Bangalore - India</p>
+<p><a href="/education/edu-cases-india-ambedkar.html">
+Ambedkar Community Computer Center (AC3)</a> Bangalore, India</p>
<ul>
<li>RMS with Indian youth, jpeg
@@ -49,7 +54,8 @@
</li>
</ul>
-<p>Vocational Higher Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)</p>
+<p><a href="/education/edu-cases-india-irimpanam.html">
+Vocational Higher Secondary School Irimpanam (VHSS Irimpanam)</a></p>
<ul>
<li>Students at a Free Software event, jpeg
@@ -61,11 +67,29 @@
<a href="/education/misc/tuxpaint.jpg">193 KB</a> </li>
</ul>
+<h4>Resistance</h4>
+
+<p><a
href="/education/remote-education-children-freedom-privacy-at-stake.html">
+Remote Education: My Children's Freedom and Privacy at Stake</a></p>
+
+<ul>
+ <li>Marta takes a clarinet lesson over Jitsi, png,
+ <a href="/education/misc/jitsi-marta-espejo-sm.png">359 KB</a>,
+ <a href="/education/misc/jitsi-marta-espejo">648 KB</a></li>
+
+ <li>Javi takes a trumpet lesson over Jitsi, png,
+ <a href="/education/misc/jitsi-javi-garcia-sm.png">311 KB</a>,
+ <a href="/education/misc/jitsi-javi-garcia.png">547 KB</a></li>
+</ul>
+
<h4>Software</h4>
-<p>Tux Paint</p>
+<p><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">Tux Paint</a></p>
<ul>
+ <li>Tux Paint interface Chinese (Simplified), png,
+ <a href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.zh-cn.png">30 KB</a>,
+ <a href="/education/misc/tuxpaint-start.zh-cn.png">86 KB</a></li>
<li>Tux Paint interface English, png,
<a href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.png">30 KB</a>,
@@ -95,10 +119,22 @@
<a href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.pt-br.png">31 KB</a>,
<a href="/education/misc/tuxpaint-start.pt-br.png">86 KB</a></li>
+ <li>Tux Paint interface Russian, png,
+ <a href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.ru.png">31 KB</a>,
+ <a href="/education/misc/tuxpaint-start.ru.png">86 KB</a></li>
+
<li>Tux Paint interface Spanish, png,
<a href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.es.png">31 KB</a>,
<a href="/education/misc/tuxpaint-start.es.png">86 KB</a></li>
+ <li>Tux Paint interface Turkish, png,
+ <a href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.tr.png">31 KB</a>,
+ <a href="/education/misc/tuxpaint-start.tr.png">85 KB</a></li>
+
+ <li>Tux Paint interface Ukranian, png,
+ <a href="/education/misc/tuxpaint-start-sm.uk.png">31 KB</a>,
+ <a href="/education/misc/tuxpaint-start.uk.png">87 KB</a></li>
+
<li>Tux Paint interface in Malayalam with stamps, jpeg,
<a href="/education/misc/tuxpaint-stamps-sm.jpg">65 KB</a>,
<a href="/education/misc/tuxpaint-stamps.jpg">298 KB</a></li>
@@ -112,7 +148,7 @@
<a href="/education/misc/anthoorium.jpg">25 KB</a></li>
</ul>
-<p>GCompris</p>
+<p><a href="/education/edu-software-gcompris.html">GCompris</a></p>
<ul>
<li>GCompris interface, jpeg
@@ -122,106 +158,135 @@
<h3>Videos</h3>
-<p>→ Richard Stallman's video on Education:</p>
+<p><strong>Richard Stallman's video on Education</strong></p>
<ul>
-
- <li><a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv">
- Original version in Spanish without subtitles</a>, 20.7 MB.</li>
+<li><a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es.ogv">
+Original version in Spanish without subtitles</a>, 20.7 MB.</li>
</ul>
-<p> Other versions with embedded subtitles in the following
languages:</p>
+<p> Other versions with embedded subtitles in the following
+languages:</p>
- <ul>
- <li>English:
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">47
MB</a> |
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv">17
MB</a></li>
+<ul>
+<li>Dutch:
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.nl.ogv">
+52 MB</a> |
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.nl.ogv">
+13 MB</a></li>
- <li>French:
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.fr.ogv">56
MB</a> |
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.fr.ogv">14
MB</a></li>
+<li>English:
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
+47 MB</a> |
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.en.ogv">
+17 MB</a></li>
- <li>Italian:
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.it.ogv">47
MB</a> |
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.it.ogv">11
MB</a></li>
+<li>French:
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.fr.ogv">
+56 MB</a> |
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.fr.ogv">
+14 MB</a></li>
- <li>Portuguese (Brazilian):
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.pt-br.ogv">46
MB</a> |
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.pt-br.ogv">14
MB</a></li>
+<li>Italian:
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.it.ogv">
+47 MB</a> |
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.it.ogv">
+11 MB</a></li>
- <li>Spanish:
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.es.ogv">55
MB</a> |
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.es.ogv">17
MB</a></li>
- </ul>
+<li>Portuguese (Brazilian):
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.pt-br.ogv">
+46 MB</a> |
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.pt-br.ogv">
+14 MB</a></li>
+<li>Spanish:
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.es.ogv">
+55 MB</a> |
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-low-sub.es.ogv">
+17 MB</a></li>
+</ul>
-<p>→ Video “How GIMP Changed Mani's Life - We Use
GNU/Linux”:</p>
+<p><strong>How GIMP Changed Mani's Life - We Use GNU/Linux</strong></p>
<ul>
- <li> <a href="http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv">
- High resolution</a>, 146 MB. </li>
+<li> <a href="http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_high.ogv">
+High resolution</a>, 146 MB. </li>
- <li> <a href="http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv">
- Low resolution</a>, 15 MB. </li>
+<li> <a href="http://audio-video.gnu.org/video/we_use_gnu-linux_low.ogv">
+Low resolution</a>, 15 MB. </li>
</ul>
-<p>→ Video “Freedom in Practice at Irimpanam School”:</p>
+<p><strong>Freedom in Practice at Irimpanam School</strong></p>
<ul>
- <li><a href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv">
- Original version in Malayalam without subtitles</a>, 107 MB.</li>
+<li><a href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high.ogv">
+Original version in Malayalam without subtitles</a>, 107 MB.</li>
</ul>
-<p> Other versions with embedded subtitles in the following
languages:</p>
+<p> Other versions with embedded subtitles in the following
+languages:</p>
- <ul>
- <li>English:
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv">109
MB</a></li>
- <li>French:
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.fr.ogv">110
MB</a></li>
- <li>Portuguese (Brazilian):
- <a
href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.pt-br.ogv">102
MB</a></li>
+<ul>
+<li>English:
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.en.ogv">
+109 MB</a></li>
+<li>French:
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.fr.ogv">
+110 MB</a></li>
+<li>Portuguese (Brazilian):
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/irimpanam-high-sub.pt-br.ogv">
+102 MB</a></li>
</ul>
-
<h3 id="transcriptions">Video Transcriptions and Descriptions</h3>
<ul>
-<li id="transcription-rms-education">Transcriptions of Richard Stallman's
video
- on education:</li>
+<li id="transcription-rms-education">Transcriptions of Richard
+Stallman's video on education</li>
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
<p>
-<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.sq.txt">Albanian</a> |
-<a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-nl.txt">Dutch</a> |
-<a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a> |
-<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt">French</a> |
-<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.de.txt">German</a> |
-<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.it.txt">Italian</a> |
-<a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-pt-br.txt">Portuguese
- (Brazilian)</a> |
-<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a> |
+<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.sq.txt">
+Albanian</a> |
+<a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-nl.txt">
+Dutch</a> |
+<a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">
+English</a> |
+<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.fr.txt">
+French</a> |
+<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.de.txt">
+German</a> |
+<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.it.txt">
+Italian</a> |
+<a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-pt-br.txt">
+Portuguese (Brazilian)</a> |
+<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">
+Spanish</a> |
</p>
<ul>
-<li>Descriptions of the video “How GIMP Changed Mani's Life - We Use
- GNU/Linux”:</li>
+<li>Descriptions of the video “How GIMP Changed Mani's Life -
+We Use GNU/Linux”</li>
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
<p>
-<a href="/education/misc/we_use_gnu-linux_description.hr.txt">Croatian</a> |
-<a href="/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt">English</a> |
-<a href="/education/misc/we_use_gnu-linux_description.fr.txt">French</a> |
-<a href="/education/misc/we_use_gnu-linux_description.pt-br.txt">Portuguese
(Brazilian)</a> |
+<a href="/education/misc/we_use_gnu-linux_description.hr.txt">
+Croatian</a> |
+<a href="/education/misc/we_use_gnu-linux_description.en.txt">
+English</a> |
+<a href="/education/misc/we_use_gnu-linux_description.fr.txt">
+French</a> |
+<a href="/education/misc/we_use_gnu-linux_description.pt-br.txt">
+Portuguese (Brazilian)</a> |
</p>
<h3 id="subtitles">Video Subtitles in SubRip Format</h3>
<ul>
-<li id="subtitles-rms-education">Subtitles for Richard Stallman's video on
- education:</li>
+<li id="subtitles-rms-education">Subtitles for Richard Stallman's video
+on education</li>
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
@@ -232,13 +297,14 @@
<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.fr.srt">French</a> |
<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.de.srt">German</a> |
<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.it.srt">Italian</a> |
-<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt">Portuguese
(Brazilian)</a> |
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.pt-br.srt">
+Portuguese (Brazilian)</a> |
<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a> |
</p>
<ul>
-<li id="subtitles-irimpanam">Subtitles for the video “Freedom in
Practice
-at Irimpanam School”:</li>
+<li id="subtitles-irimpanam">Subtitles for the video “Freedom in
+Practice at Irimpanam School”</li>
</ul>
<!-- Add languages in alphabetical order -->
@@ -251,15 +317,16 @@
<h3>Audio</h3>
-<ul>
- <li>Pronunciation in Malayalam: Appooppanthaady flower, Ogg Vorbis,
- <a href="/education/misc/appooppanthady.ogg">35 KB</a></li>
-
- <li>Pronunciation in Malayalam: Anthoorium flower, Ogg Vorbis,
- <a href="/education/misc/anthoorium.ogg">42 KB</a></li>
+<p><a href="/education/edu-software-tuxpaint.html">
+Pronunciation in Malayalam of autochthonous flowers</a></p>
- <li>Pronunciation in Malayalam: Adeenia flower, Ogg Vorbis,
- <a href="/education/misc/adeenia.ogg">30 KB</a></li>
+<ul>
+<li>Appooppanthaady flower, Ogg Vorbis,
+<a href="/education/misc/appooppanthady.ogg">35 KB</a></li>
+<li>Anthoorium flower, Ogg Vorbis,
+<a href="/education/misc/anthoorium.ogg">42 KB</a></li>
+<li>Adeenia flower, Ogg Vorbis,
+<a href="/education/misc/adeenia.ogg">30 KB</a></li>
</ul>
</div>
@@ -320,7 +387,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/05/31 05:35:14 $
+$Date: 2020/06/29 12:29:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/education.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.fr-en.html,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- po/education.fr-en.html 31 May 2020 05:35:18 -0000 1.49
+++ po/education.fr-en.html 29 Jun 2020 12:29:45 -0000 1.50
@@ -89,16 +89,15 @@
operating system. As a result, today it is possible for anyone to use a
computer in freedom.</p>
-<p>In this six-minutes video
-<a href="http://www.fsf.org/about/leadership/#rms">Richard Stallman</a>
-explains briefly and to the point the principles of Free Software and
-how they connect to education.</p>
+<p>In this six-minutes video Richard Stallman explains briefly and to
+the point the principles of Free Software and how they connect to
+education.</p>
<div id="video-container">
<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
<video id="rms-movie" controls="controls">
<source
- src="http://www.gnu.org/education/rms-education-es.ogv"
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
</video>
@@ -107,7 +106,7 @@
English with a link to the video with subtitles in your language,
if it exists. -->
<a
-href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
+href="https://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg Theora
(ogv) free format.<span class="gnun-split"></span>
@@ -195,7 +194,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/05/31 05:35:18 $
+$Date: 2020/06/29 12:29:45 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/education education.fr.html misc/edu-misc.f...,
GNUN <=