[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www education/po/edu-free-learning-resources.tr...
From: |
GNUN |
Subject: |
www education/po/edu-free-learning-resources.tr... |
Date: |
Tue, 16 Jul 2019 10:28:36 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 19/07/16 10:28:36
Modified files:
education/po : edu-free-learning-resources.translist
thankgnus/po : 2019supporters.pot 2019supporters.pt-br.po
Added files:
education : edu-free-learning-resources.el.html
education/po : edu-free-learning-resources.el-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-free-learning-resources.el.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-free-learning-resources.translist?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-free-learning-resources.el-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2019supporters.pot?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
Patches:
Index: education/po/edu-free-learning-resources.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-free-learning-resources.translist,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/edu-free-learning-resources.translist 4 May 2019 12:29:25
-0000 1.4
+++ education/po/edu-free-learning-resources.translist 16 Jul 2019 14:28:36
-0000 1.5
@@ -3,6 +3,7 @@
value='<div id="translations">
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en"
href="/education/edu-free-learning-resources.en.html">English</a> [en]</span>
+<span dir="ltr"><a lang="el" hreflang="el"
href="/education/edu-free-learning-resources.el.html">ελληνικά</a> [el]</span>
<span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr"
href="/education/edu-free-learning-resources.fr.html">français</a> [fr]</span>
<span dir="ltr"><a lang="pt-br" hreflang="pt-br"
href="/education/edu-free-learning-resources.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</span>
<span dir="ltr"><a lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/education/edu-free-learning-resources.zh-cn.html">ç®ä½ä¸æ</a> [zh-cn]</span>
@@ -10,6 +11,7 @@
</div>' -->
<link rel="alternate" type="text/html"
href="/education/edu-free-learning-resources.html" hreflang="x-default" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en"
href="/education/edu-free-learning-resources.en.html" title="English" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="el" hreflang="el"
href="/education/edu-free-learning-resources.el.html" title="ελληνικά"
/>
<link rel="alternate" type="text/html" lang="fr" hreflang="fr"
href="/education/edu-free-learning-resources.fr.html" title="français" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="pt-br" hreflang="pt-br"
href="/education/edu-free-learning-resources.pt-br.html" title="português do
Brasil" />
<link rel="alternate" type="text/html" lang="zh-cn" hreflang="zh-cn"
href="/education/edu-free-learning-resources.zh-cn.html" title="ç®ä½ä¸æ" />
Index: thankgnus/po/2019supporters.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2019supporters.pot,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- thankgnus/po/2019supporters.pot 11 Jul 2019 10:59:56 -0000 1.52
+++ thankgnus/po/2019supporters.pot 16 Jul 2019 14:28:36 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2019supporters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-16 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -187,6 +187,10 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Blue Systems"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Bo Morgan"
msgstr ""
Index: thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po 12 Jul 2019 13:58:28 -0000
1.46
+++ thankgnus/po/2019supporters.pt-br.po 16 Jul 2019 14:28:36 -0000
1.47
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2019supporters.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-11 10:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-16 14:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 10:26-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2019-07-16 14:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
@@ -204,6 +205,10 @@
msgstr "Ben Abrams"
#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "Blue Systems"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
msgid "Bo Morgan"
msgstr "Bo Morgan"
Index: education/edu-free-learning-resources.el.html
===================================================================
RCS file: education/edu-free-learning-resources.el.html
diff -N education/edu-free-learning-resources.el.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/edu-free-learning-resources.el.html 16 Jul 2019 14:28:36
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,197 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE"
value="/education/edu-free-learning-resources.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.el.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.87 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ÎλεÏθεÏοι εÏιμοÏÏÏÏικοί ÏÏÏοι - ÎÏγο GNU
- ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</title>
+
+<!--#include virtual="/education/po/edu-free-learning-resources.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.el.html" -->
+<!--#include virtual="/education/education-menu.el.html" -->
+<p class="edu-breadcrumb">
+<a href="/education/education.html">ÎκÏαίδεÏ
Ïη</a> → <a
+href="/education/edu-resources.html">ÎκÏαιδεÏ
Ïικοί ÏÏÏοι</a>
→ Î ÏÏοι
+ελεÏθεÏÎ·Ï Î¼Î¬Î¸Î·ÏηÏ</p>
+
+<h2>ÎλεÏθεÏοι εÏιμοÏÏÏÏικοί ÏÏÏοι</h2>
+
+<p>Îι ελεÏθεÏοι εÏιμοÏÏÏÏικοί ÏÏÏοι, Ïαν Ïο
ÎλεÏθεÏο ÎογιÏμικÏ, είναι Îνα θÎμα
+ελεÏ
θεÏÎ¯Î±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÏι ÏιμήμαÏοÏ. ÎÏει να
κάνει με Ïην εÏαÏμογή ÏÏν αÏÏÏν ÏοÏ
+ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏÎ¼Î¹ÎºÎ¿Ï ÏÏη γενική γνÏÏη και
ÏÏα εκÏαιδεÏ
Ïικά Ï
λικά. ΠγνÏÏη
+ÏÏÎÏει να είναι ÏÏηÏιμοÏοιήÏιμη και
ÏÏοÏβάÏιμη Ïε ÏλοÏ
Ï, ÏÏÏÎ¯Ï ÏεÏιοÏιÏμοÏÏ,
+και δεν ÏÏÎÏει να μεÏαÏειÏίζεÏαι ÏÏ
ιδιοκÏηÏία. Îεν αÏοÏελεί Îνα είδοÏ
+καÏαναλÏÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î±Î³Î±Î¸Î¿Ï ÏοÏ
Ïαλάει με Ïο
ÏÏÏνο, ή ÏοÏ
ÏθείÏεÏαι αÏÏ Ïη ÏÏήÏη,
+ÏÏÏÏ Îνα ζεÏ
γάÏι ÏαÏοÏÏÏια. ΠγνÏÏη
αÏοÏελεί Îναν εκ ÏÏÏεÏÏ Î¬Ïθονο ÏÏÏο, ο
+οÏÎ¿Î¯Î¿Ï Î²ÎµÎ»ÏιÏνεÏαι με Ïη ÏÏήÏη: ÏÏο Ïιο
ÏÎ¿Î»Ï ÏÏηÏιμοÏοιείÏαι και διαδίδεÏαι
+ÏÏιγÏÏÏ, ÏÏÏο Ïιο ÏÎ¿Î»Ï Î±Ï
ξάνεÏαι, ÏÏοÏ
ÏÏÎµÎ»Î¿Ï ÏλÏν. ΠειÏαγÏγή μÎÏÏÏν
+ÏÏεδιαÏμÎνÏν να εÏ
νοοÏν Ïην ιδιοκÏηÏία
ÏÎ·Ï Î³Î½ÏÏηÏ, κομμÎνα και ÏαμμÎνα ÏÏÏε
+να εμÏοδίζοÏ
ν Ïον κÏÏμο να ÎÏει ÏÏÏÏβαÏη,
να ÏÏηÏιμοÏοιεί ή να μοιÏάζεÏαι Ïη
+γνÏÏη, είναι μια ÏÏ
νÏμοÏία για Ïην
ÏαÏεμÏÏδιÏη ÏÎ·Ï Î±Î½Î¸ÏÏÏÎ¹Î½Î·Ï ÏÏοÏδοÏ
.</p>
+
+<p>ÎÏ
ÏÎÏ Î¿Î¹ αÏÏÎÏ Î³Î¹Î± Ïην ελεÏ
θεÏία ÏηÏ
γνÏÏÎ·Ï Î®Ïαν ÏάνÏοÏε ÏÏο ÏνεÏμα ÏοÏ
+ÎÏγοÏ
GNU. Το 1999, ειÏήγαγε εÏίÏημα Ïην Îννοια
για μια <a
+href="/encyclopedia/free-encyclopedia.html">ÎλεÏθεÏη ΠαγκÏÏμια
+ÎγκÏ
κλοÏαίδεια και ÎÏιμοÏÏÏÏÎ¹ÎºÏ Î ÏÏο</a>, η
οÏοία ÏÏαγμαÏÏθηκε αÏÏ Ïο ÎÏγο
+ÎικιÏαίδεια<sup><a href="#TransNote1">[1]</a></sup>.</p>
+
+<dl>
+<dt><a href="http://www.wikipedia.org">ÎικιÏαίδεια</a></dt>
+
+<dd>ÎÏαμμÎνη ÏÏ
νεÏγαÏικά, αÏÏ ÏιλιάδεÏ
εθελονÏÎÏ Î±ÏÏ Ïλο Ïον κÏÏμο, η
+ÎικιÏαίδεια αÏοÏελεί ÏÏÎ¹Ï Î¼ÎÏÎµÏ Î¼Î±Ï Ïο
καλÏÏεÏο ÏαÏάδειγμα γνÏÏÎ·Ï ÏοÏ
+καθίÏÏαÏαι διαθÎÏιμη ÏÏοÏ, και είναι
ÏÏηÏιμοÏοιήÏιμη αÏÏ ÏλοÏ
Ï, ÏÏÏίÏ
+ÏεÏιοÏιÏμοÏÏ. ΣÏοÏ
Ï Î±Î½Î±Î³Î½ÏÏÏÎµÏ ÏηÏ
ÎικιÏαίδεια εÏιÏÏÎÏεÏαι να ανÏιγÏάÏοÏ
ν,
+να ÏÏηÏιμοÏοιοÏν και να ÏÏοÏαÏμÏζοÏ
ν Ïα
άÏθÏα, αÏκεί να αναÏÎÏεÏαι η Ïηγή
+και Ïα ενδεÏÏμενα ÏαÏάγÏγα ÎÏγα να κÏ
κλοÏοÏοÏν με ÏοÏ
Ï Î¯Î´Î¹Î¿Ï
Ï ÏÏοÏ
Ï (δείÏε
+Ïο <a href="/licenses/copyleft.html">Copyleft</a>).</dd>
+
+<dt><a href="http://www.gutenberg.org/wiki/Main_Page">ÎÏγο ÎοÏ
ÏεμβÎÏγιοÏ</a></dt>
+
+<dd>ÎÏ
ÏÏ Ïο ÎÏγο ÏÏοÏÏÎÏει βιβλία γενικήÏ
γνÏÏÎ·Ï ÏοÏ
είναι ελεÏθεÏα με Ïην
+Îννοια ÏÎ·Ï Î»ÎÎ¾Î·Ï ÎµÎ»ÎµÏ
θεÏία. ÎημοÏιεÏει
αÏÎ»Î¿Ï ÎºÎµÎ¹Î¼ÎνοÏ
ÏηÏιακÎÏ ÎµÎºÎ´ÏÏειÏ
+ÎÏγÏν ÏÎ·Ï Î´Î·Î¼ÏÏÎ¹Î±Ï ÏεÏιοÏήÏ<sup><a
href="#TransNote2">[2]</a></sup>. Îν
+ÏάÏνεÏε για Îνα ανÏίγÏαÏο ενÏÏ ÎºÎ»Î±ÏικοÏ
βιβλίοÏ
, η αναζήÏηÏή ÏÎ±Ï Î¸Î± ÏÏÎÏει
+να αÏÏίÏει αÏÏ ÎµÎ´Ï.
+
+<p>ÎÏοÏ
ν μια ÏÎ¿Î»Ï ÎºÎ±Î¸Î±Ïή εξήγηÏη για Ïην <a
+href="http://www.gutenberg.org/wiki/Gutenberg:No_Cost_or_Freedom%3f">
+διαÏοÏά ανάμεÏα ÏÏο ελεÏθεÏο ÏÏÏÏ ÏÏην
Ïιμή και ÏÏο ελεÏθεÏο ÏÏÏÏ ÏÏην
+ελεÏ
θεÏία</a> <sup><a href="#TransNote3">[3]</a></sup> Ïε
ÏÏÎÏη με Ïο ÎνÏÏ
Ïο
+Ï
λικÏ.</p>
+</dd>
+
+<dt>ÎÏγο GNU</dt>
+
+<dd>ÎιαÏηÏοÏμε μία λίÏÏα με <a
href="/doc/other-free-books.html">ελεÏθεÏα
+βιβλία</a> κÏ
ÏίÏÏ ÏÏεÏικά με ÏεκμηÏίÏÏη
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ, και καθιÏÏοÏμε
+Ïα <a href="/manual/manual.html">GNU εγÏειÏίδια</a>
διαθÎÏιμα Ïε αÏεÏ
θείαÏ
+ÏÏνδεÏη. Îλα Ïα βιβλία ÏοÏ
εκδίδονÏαι αÏÏ
Ïο <a
+href="http://shop.fsf.org/category/books/">ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a>
+είναι ελεÏθεÏα ÏÏÏÏ ÏÏην ελεÏ
θεÏία.</dd>
+
+<dt><a href="http://ftacademy.org/">Îκαδημία ÎλεÏθεÏηÏ
ΤεÏνολογίαÏ</a></dt>
+
+<dd>Î Îκαδημία ÎλεÏθεÏÎ·Ï Î¤ÎµÏÎ½Î¿Î»Î¿Î³Î¯Î±Ï (FTA)
είναι μια κοινή ÏÏÏÏοβοÏ
λία διαÏÏÏÏν
+εκÏαιδεÏ
ÏικÏν ιδÏÏ
μάÏÏν, Ïε διάÏοÏεÏ
ÏÏÏεÏ. ΣÏοÏεÏει να ÏÏ
νειÏÏÎÏει ÏÏÎ¿Ï Î¼Î¯Î±
+κοινÏνία ÏοÏ
εÏιÏÏÎÏει Ïε ÏλοÏ
Ï ÏοÏ
Ï
ÏÏήÏÏÎµÏ Î½Î± μελεÏοÏν, να ÏÏ
μμεÏÎÏοÏ
ν και
+να ÏÏίζοÏ
ν ÏÎ¬Î½Ï ÏÏην ÏÏοÏÏάÏÏοÏ
Ïα γνÏÏη
ÏÏÏÎ¯Ï ÏεÏιοÏιÏμοÏÏ. Î FTA ÏÏοÏÏÎÏει
+Îνα Ïε αÏεÏ
Î¸ÎµÎ¯Î±Ï ÏÏνδεÏη ÏÏÏγÏαμμα μεÏαÏÏÏ
ÏÎ¹Î±ÎºÎ¿Ï ÎµÏιÏÎδοÏ
, με ενÏÏηÏεÏ
+μαθημάÏÏν για ÏÎ¹Ï ÎλεÏθεÏÎµÏ Î¤ÎµÏνολογίεÏ.
ÎÏ
Ïά Ïα μαθήμαÏα διδάÏκονÏαι
+ολοκληÏÏÏικά Ïε αÏεÏ
Î¸ÎµÎ¯Î±Ï ÏÏνδεÏη, Ïε μια
εικονική ÏανεÏιÏÏημιοÏÏολη ÏοÏ
+βαÏίζεÏαι ÏÏο ÏλαίÏιο διαλειÏοÏ
ÏγικÏÏηÏÎ±Ï ÎÏγο ΠανεÏιÏÏημιοÏÏολη.
+
+<p>Î FTA είναι μια ÏÏ
νεÏγαÏία ανάμεÏα ÏÏο ÎδÏÏ
μα ÎλεÏθεÏÎ·Ï ÎνÏÏÎ·Ï (FKI), Ïο
+ÎνοικÏÏ Î Î±Î½ÎµÏιÏÏήμιο ÎαÏÎ±Î»Î±Î½Î¯Î±Ï (ÎÏÏανία)
και Ïο ÎνοικÏÏ Î Î±Î½ÎµÏιÏÏήμιο ÏηÏ
+ÎλλανδίαÏ. Îία ακÏμη εÏ
ÏÏÏεÏη ομάδα ΣÏ
νδεδεμÎνÏν ÎÏαίÏÏν ÏÏοÏθÎÏει ÏÏην
+ιδÏÏ
Ïική βάÏη Îνα δίκÏÏ
ο οÏγανιÏμÏν ÏοÏ
μοιÏάζονÏαι Îνα ÎºÎ¿Î¹Î½Ï ÎµÎ½Î´Î¹Î±ÏÎÏον ÏÏο
+να ÏÏοÏÏÎÏοÏ
ν μαθήμαÏα ÏÏο ÏÏÏο ÏηÏ
ÎλεÏθεÏÎ·Ï Î¤ÎµÏνολογίαÏ. Î FTA εÏεκÏείνει
+ÏÏ
νεÏÏÏ Ïο ÏÏÎÏον δίκÏÏ
ο εÏαίÏÏν και ÏÏ
νεÏγαÏÏν και ενθαÏÏÏνει ÏÏÏο ÏοÏ
Ï
+οÏγανιÏμοÏÏ ÏÏο και Ïα μεμονÏμÎνα άÏομα να
ÏÏ
νειÏÏÎÏοÏ
ν ÏÏην κοινÏÏηÏα.</p></dd>
+</dl>
+
+<div class="edu-note"><p>
+ΨάÏνοÏ
με για ελεÏθεÏα εκÏαιδεÏ
Ïικά
Ïαιγνίδια, ή για ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με
+ελεÏθεÏα Ïαιγνίδια ÏοÏ
μÏοÏοÏν να
ÏÏηÏιμοÏοιηθοÏν για εκÏαιδεÏ
ÏικοÏÏ
+ÏκοÏοÏÏ. ÎλάÏε Ïε εÏαÏή με Ïο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+<b>ΣημειÏÏÎµÎ¹Ï ÏοÏ
μεÏαÏÏαÏÏή</b>:
+<ol>
+<li id="TransNote1">Î ÏÎ·Î³Î±Î¯Î¿Ï ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹
“Wikipedia”.</li>
+<li id="TransNote2">Î ÏÎ·Î³Î±Î¯Î¿Ï ÏÏÎ¿Ï ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ “public
domain” και
+αναÏÎÏεÏαι ÏÏα ÎÏγα ÏοÏ
δεν είναι καÏοÏÏ
ÏÏμÎνα αÏÏ ÏνεÏ
μαÏικά δικαιÏμαÏα
+είÏε γιαÏί ÎÏει λήξει η διάÏκεια ιÏÏÏÎ¿Ï ÏοÏ
Ï ÎµÎ¯Ïε διÏÏι οι δημιοÏ
Ïγοί ÏοÏ
Ï
+εÏÎλεξαν να Ïα αÏοÏοιηθοÏν.</li>
+<li id="TransNote3">Î ÏÎ·Î³Î±Î¯Î¿Ï ÏÏÎ¿Ï “free”
εμÏανίζει ÏÏην Îγγλική
+γλÏÏÏα μια αμÏιÏημία, ÏÏοÏ
ανάλογα με Ïα ÏÏ
μÏÏαζÏμενα μÏοÏεί να Ïημαίνει
+είÏε ελεÏθεÏοÏ/η/ο είÏε δÏÏεάν· γι αÏ
ÏÏ ÎºÎ±Î¹
η ÏÏήÏη εÏεξηγημαÏικÏν
+ÏÏ
μÏÏαζομÎνÏν ÏÏο Ïηγαίο κείμενο.</li>
+</ol></div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.el.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>ΠαÏακαλοÏμε ÏÏείλÏε εÏÏÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïα ÎÎÎ
& GNU ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Î¥ÏάÏÏοÏ
ν
εÏίÏÎ·Ï <a
+href="/contact/">άλλοι ÏÏÏÏοι για να
εÏικοινÏνήÏεÏε</a> με Ïο ÎÎÎ. ÎνενεÏγοί
+ÏÏνδεÏμοι και Î¬Î»Î»ÎµÏ Î´Î¹Î¿ÏθÏÏÎµÎ¹Ï Î®
ÏÏοÏάÏÎµÎ¹Ï Î¼ÏοÏοÏν να ÏÏαλοÏν ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+ÎÏγαζÏμαÏÏε ÏκληÏά και κάνοÏ
με Ï,Ïι
καλÏÏεÏο μÏοÏοÏμε για να ÏαÏÎÏοÏ
με
+ακÏιβείÏ, ÎºÎ±Î»Î®Ï ÏοιÏÏηÏÎ±Ï Î¼ÎµÏαÏÏάÏειÏ.
ΩÏÏÏÏο, δεν εξαιÏοÏμαÏÏε αÏÏ
+αÏÎλειεÏ. ΠαÏακαλοÏμε, ÏÏείλÏε Ïα ÏÏÏλιά
ÏÎ±Ï ÎºÎ±Î¹ ÏÎ¹Ï Î³ÎµÎ½Î¹ÎºÎÏ ÏαÏαÏηÏήÏειÏ
+ÏÎ±Ï ÏÏεÏικά με αÏ
ÏÏ Ïο θÎμα ÏÏο <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p><p>Îια
+ÏληÏοÏοÏÎ¯ÎµÏ ÏÏεÏικά με Ïο ÏÏ
νÏονιÏÎ¼Ï ÎºÎ±Î¹
Ïην Ï
Ïοβολή μεÏαÏÏάÏεÏν ÏÏν
+ιÏÏοÏελίδÏν μαÏ, δείÏε Ïο <a
+href="/server/standards/README.translations.html">ÎεÏαÏÏάÏειÏ
ÎÎÎÎÎΣÎÎÎ</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright © 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>ÎÏ
Ïή η Ïελίδα διαÏίθεÏαι Ï
ÏÏ Ïην άδεια: <a
rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.el">Creative
+Commons ÎναÏοÏά ÎημιοÏ
ÏγοÏ-ÎÏι ΠαÏάγÏγα ÎÏγα
4.0 ÎιεθνÎÏ</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.el.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<p><strong>ÎÏÏική μεÏάÏÏαÏη ÏÏα ελληνικά:</strong> <a
+href="http://savannah.gnu.org/users/kosmous">ÎÏÏÏÎ±Ï ÎοÏ
ÏαÏείÏηÏ</a> (2013)
+<br/>ΣÏ
νÏήÏηÏη / εÏικαιÏοÏοίηÏη: <a
+href="http://savannah.gnu.org/users/gzarkadas">ÎεÏÏÎ³Î¹Î¿Ï Î.
ÎαÏκάδαÏ</a>
+(2015)
+</p></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+ÎνημεÏÏθηκε:
+
+$Date: 2019/07/16 14:28:36 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>
Index: education/po/edu-free-learning-resources.el-en.html
===================================================================
RCS file: education/po/edu-free-learning-resources.el-en.html
diff -N education/po/edu-free-learning-resources.el-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/edu-free-learning-resources.el-en.html 16 Jul 2019 14:28:36
-0000 1.1
@@ -0,0 +1,153 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.87 -->
+<title>Free Learning Resources - GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/education/po/edu-free-learning-resources.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/education/education-menu.html" -->
+
+<p class="edu-breadcrumb">
+<a href="/education/education.html">Education</a> →
+<a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a> →
+Free Learning Resources</p>
+
+<h2>Free Learning Resources</h2>
+
+<p>Free learning resources, like free software, is a matter of freedom,
+not price. It's about bringing the principles of free software to
+general knowledge and educational materials. Knowledge should be usable
+and accessible to all without restrictions and should not be treated as
+property. It is not an article of consumer goods that decays over time or
+wears out with use like a pair of shoes. Knowledge is a naturally abundant
+resource that improves with usage: the more it is used and passed around,
+the more it grows for the benefit of all. The introduction of measures
+designed to favor the ownership of knowledge, tailored to prevent people
+from accessing, using or sharing knowledge, is a conspiracy to inhibit
+human progress.</p>
+
+<p>These principles on the freedom of knowledge have always been in the
+spirit of the GNU Project. In 1999, it formally introduced the concept of a
+<a href="/encyclopedia/free-encyclopedia.html">Free Universal Encyclopedia
+and Learning Resource</a>, which was fulfilled by the Wikipedia project.</p>
+
+<dl>
+<dt><a href="http://www.wikipedia.org">Wikipedia</a></dt>
+
+<dd>Written in collaboration by thousands of volunteers from all over
+the world, Wikipedia is nowadays the best example of knowledge made
+available to and usable by anyone without restrictions. Wikipedia readers
+are allowed to copy, use, and adapt the articles, provided that the source
+is mentioned and that eventual derivative works are released under the same
+terms (see <a href="/licenses/copyleft.html">Copyleft</a>).</dd>
+
+<dt><a href="http://www.gutenberg.org/wiki/Main_Page">Project
+Gutenberg</a></dt>
+
+<dd>This project offers general knowledge books that are free as in freedom.
+It publishes plain text digital versions of public-domain works. If you are
+looking for a copy of a classic book, your search should start here.
+
+<p>They have a very clear explanation about the
+<a href="http://www.gutenberg.org/wiki/Gutenberg:No_Cost_or_Freedom%3f">
+difference between free as in price and free as in freedom</a> related to
+printed material.</p>
+</dd>
+
+<dt>GNU Project</dt>
+
+<dd>We maintain a list of <a href="/doc/other-free-books.html">free books</a>
+mainly related to free software documentation, and we make
+<a href="/manual/manual.html">GNU manuals</a> available online. All books
+published by the
+<a href="http://shop.fsf.org/category/books/">Free Software Foundation</a>
+are free as in freedom.</dd>
+
+<dt><a href="http://ftacademy.org/">Free Technology Academy</a></dt>
+
+<dd>The Free Technology Academy (FTA) is a joint initiative from
+several educational institutions in various countries. It aims to
+contribute to a society that permits all users to study, participate and
+build upon existing knowledge without restrictions. The FTA offers an
+online master level programme with course modules about free
+technologies. These courses are taught completely online in a virtual
+campus based on the Campus Project interoperability framework.
+
+<p>The FTA is a collaboration between the Free Knowledge Institute, the
+Open University of Catalonia (Spain) and the Open University of the
+Netherlands. A larger group of Associate Partners adds to the founding
+base with a network of organisations that share a common interest in
+offering courses in the area of free technology. The FTA is extending
+the current network of partners and collaborations continuously and
+encourages both individuals and organizations to contribute to the
+community.</p></dd>
+</dl>
+
+<div class="edu-note"><p>
+We are looking for free educational games, or information about free games
+that can be used for educational purposes. Contact
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+</p></div>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF. Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+ replace it with the translation of these two:
+
+ We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+ translations. However, we are not exempt from imperfection.
+ Please send your comments and general suggestions in this regard
+ to <a href="mailto:address@hidden">
+ <address@hidden></a>.</p>
+
+ <p>For information on coordinating and submitting translations of
+ our web pages, see <a
+ href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+ README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+ files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+ be under CC BY-ND 4.0. Please do NOT change or remove this
+ without talking with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the
+ document. For web pages, it is ok to list just the latest year the
+ document was modified, or published.
+
+ If you wish to list earlier years, that is ok too.
+ Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+ years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+ year, i.e., a year in which the document was published (including
+ being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+ There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+ Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright © 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2019/07/16 14:28:36 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www education/po/edu-free-learning-resources.tr...,
GNUN <=