www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/po/edu-cases-india-ambedkar.el.po...


From: Therese Godefroy
Subject: www education/po/edu-cases-india-ambedkar.el.po...
Date: Tue, 16 Jul 2019 10:39:39 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 19/07/16 10:39:39

Modified files:
        education/po   : edu-cases-india-ambedkar.el.po 
                         edu-cases-india-irimpanam.el.po 
                         edu-contents.el.po edu-system-india.el.po 
                         edu-why.el.po 
        gnu/po         : gnu.el.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-ambedkar.el.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.el.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-contents.el.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-system-india.el.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-why.el.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.el.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43

Patches:
Index: education/po/edu-cases-india-ambedkar.el.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/po/edu-cases-india-ambedkar.el.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- education/po/edu-cases-india-ambedkar.el.po 26 Aug 2018 15:59:40 -0000      
1.9
+++ education/po/edu-cases-india-ambedkar.el.po 16 Jul 2019 14:39:38 -0000      
1.10
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Constantine Mousafiris <address@hidden>, 2013.
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2015.
 # Sept 2016: trivial update (T. Godefroy)
+# July 2019: update links and copyright.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -17,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-08-12 07:26+0000\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -30,20 +30,15 @@
 "Ελεύθερου Λογισμικού"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"education.html\">Education</a> &rarr; <a href=\"/education/edu-"
-#| "cases.html\">Case Studies</a> &rarr; <a href=\"/education/edu-cases-india."
-#| "html\">India</a> &rarr; Ambedkar Community Computing Center (AC3)"
 msgid ""
 "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; <a href=\"/"
 "education/edu-cases.html\">Case Studies</a> &rarr; <a href=\"/education/edu-"
 "cases-india.html\">India</a> &rarr; Ambedkar Community Computing Center (AC3)"
 msgstr ""
-"<a href=\"education.html\">Εκπαίδευση</a> &rarr; <a 
href=\"/education/edu-"
-"cases.html\">Μελέτες περίπτωσης</a> &rarr; <a 
href=\"/education/edu-cases-"
-"india.html\">Ινδία</a> &rarr; Κέντρο Πληροφορικής 
της Κοινότητας Ambedkar "
-"(AC3)"
+"<a href=\"/education/education.html\">Εκπαίδευση</a> &rarr; <a 
href=\"/"
+"education/edu-cases.html\">Μελέτες περίπτωσης</a> &rarr; <a 
href=\"/"
+"education/edu-cases-india.html\">Ινδία</a> &rarr; Κέντρο Π
ληροφορικής της "
+"Κοινότητας Ambedkar (AC3)"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Ambedkar Community Computing Center (AC3)"
@@ -76,13 +71,6 @@
 msgstr "Περί"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://slumdweller.wikispaces.com/Community+Computing+Center";
-#| "\"> Ambedkar Community Computing Center</a> is not a private or public "
-#| "educational institution, it is a computing education center run by youths "
-#| "from a local group called Ambedkar Sanga that works in the slums of the "
-#| "area."
 msgid ""
 "The <a href=\"https://web.archive.org/web/20180216204910/http://slumdweller.";
 "wikispaces.com/Community+Computing+Center\"> Ambedkar Community Computing "
@@ -90,11 +78,12 @@
 "computing education center run by youths from a local group called Ambedkar "
 "Sanga that works in the slums of the area."
 msgstr ""
-"Το <a 
href=\"http://slumdweller.wikispaces.com/Community+Computing+Center\";> "
-"Κέντρο Πληροφορικής της  Κοινότητας 
Ambedkar</a> δεν είναι ένα ιδιωτικό ή "
-"δημόσιο εκπαιδευτικό ίδρυμα, είναι ένα 
κέντρο εκπαίδευσης πληροφορικής που "
-"το λειτουργούν νεολαίοι από μια τοπική 
ομάδα με όνομα Ambedkar Sanga, η "
-"οποία έχει δράση στις παραγκουπόλεις της 
περιοχής."
+"Το <a href=\"https://web.archive.org/web/20180216204910/http://slumdweller.";
+"wikispaces.com/Community+Computing+Center\"> Κέντρο Π
ληροφορικής της  "
+"Κοινότητας Ambedkar</a> δεν είναι ένα ιδιωτικό 
ή δημόσιο εκπαιδευτικό "
+"ίδρυμα, είναι ένα κέντρο εκπαίδευσης 
πληροφορικής που το λειτουργούν "
+"νεολαίοι από μια τοπική ομάδα με όνομα 
Ambedkar Sanga, η οποία έχει δράση "
+"στις παραγκουπόλεις της περιοχής."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -317,11 +306,10 @@
 "\"/server/standards/README.translations.html\">Μεταφράσεις 
ΔΙΑΒΑΣΕΜΕ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2018 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014, 2015 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."
+"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014, 2016, 2018 Ίδρυ
μα Ελεύθερου Λογισμικού, "
+"Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -347,12 +335,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ενημερώθηκε:"
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2012, 2016 Ίδρυ
μα Ελεύθερου "
-#~ "Λογισμικού, Inc."
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2012 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."

Index: education/po/edu-cases-india-irimpanam.el.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.el.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- education/po/edu-cases-india-irimpanam.el.po        12 Aug 2018 07:32:53 
-0000      1.16
+++ education/po/edu-cases-india-irimpanam.el.po        16 Jul 2019 14:39:38 
-0000      1.17
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Constantine Mousafiris <address@hidden>, 2013.
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2015.
 # Sept 2016, March 2017: trivial update (T. Godefroy)
+# July 2019: update link and copyright.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -17,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2018-08-12 07:26+0000\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -30,21 +30,16 @@
 "Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"education.html\">Education</a> &rarr; <a href=\"/education/edu-"
-#| "cases.html\">Case Studies</a> &rarr; <a href=\"/education/edu-cases-india."
-#| "html\">India</a> &rarr; Vocational Higher Secondary School Irimpanam"
 msgid ""
 "<a href=\"/education/education.html\">Education</a> &rarr; <a href=\"/"
 "education/edu-cases.html\">Case Studies</a> &rarr; <a href=\"/education/edu-"
 "cases-india.html\">India</a> &rarr; Vocational Higher Secondary School "
 "Irimpanam"
 msgstr ""
-"<a href=\"education.html\">Εκπαίδευση</a> &rarr; <a 
href=\"/education/edu-"
-"cases.html\">Μελέτες περίπτωσης</a> &rarr; <a 
href=\"/education/edu-cases-"
-"india.html\">Ινδία</a> &rarr; Ανώτερο Δευτεροβάθμιο 
Επαγγελματικό Σχολείο "
-"του Irimpanam"
+"<a href=\"/education/education.html\">Εκπαίδευση</a> &rarr; <a 
href=\"/"
+"education/edu-cases.html\">Μελέτες περίπτωσης</a> &rarr; <a 
href=\"/"
+"education/edu-cases-india.html\">Ινδία</a> &rarr; Ανώτερο Δευ
τεροβάθμιο "
+"Επαγγελματικό Σχολείο του Irimpanam"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Vocational Higher Secondary School Irimpanam"
@@ -492,11 +487,10 @@
 "\"/server/standards/README.translations.html\">Μεταφράσεις 
ΔΙΑΒΑΣΕΜΕ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2018 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014, 2015 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."
+"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2012, 2016, 2018 
Ίδρυμα Ελεύθερου "
+"Λογισμικού, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -522,12 +516,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ενημερώθηκε:"
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2012, 2016 Ίδρυ
μα Ελεύθερου "
-#~ "Λογισμικού, Inc."
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2012 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."

Index: education/po/edu-contents.el.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/po/edu-contents.el.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- education/po/edu-contents.el.po     2 Jun 2019 10:30:54 -0000       1.24
+++ education/po/edu-contents.el.po     16 Jul 2019 14:39:38 -0000      1.25
@@ -4,6 +4,7 @@
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2012.
 # Sept 2016: trivial update (T. Godefroy)
 # March 2017: fix a link.
+# July 2019: copy-paste update.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -16,7 +17,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-04-30 22:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -40,23 +40,6 @@
 msgstr "Ελεύθερο λογισμικό και εκπαίδευση - Π
ίνακας περιεχομένων"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | The Education section of the GNU Project is about the importance of using
-# | and teaching exclusively [-Free Software-] {+free software+} in all
-# | educational institutions. It presents articles on the subject, cases of
-# | success in implementing [-Free Software-] {+free software+} in schools and
-# | universities around the world, examples of [-F-]{+f+}ree programs used in
-# | the classroom to the benefit of teachers and students alike, and [-Free
-# | Software-] {+free software+} education projects carried out by
-# | organizations and governments worldwide.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The Education section of the GNU Project is about the importance of using "
-#| "and teaching exclusively Free Software in all educational institutions. "
-#| "It presents articles on the subject, cases of success in implementing "
-#| "Free Software in schools and universities around the world, examples of "
-#| "Free programs used in the classroom to the benefit of teachers and "
-#| "students alike, and Free Software education projects carried out by "
-#| "organizations and governments worldwide."
 msgid ""
 "The Education section of the GNU Project is about the importance of using "
 "and teaching exclusively free software in all educational institutions. It "
@@ -140,34 +123,18 @@
 msgstr "<a href=\"/education/edu-software-tuxpaint.html\">Tux Paint</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/education/edu-projects.html\">Other Education Groups-]
-# | {+href=\"/education/edu-projects.html\">Groups and+} Projects</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Other Education Groups Projects</"
-#| "a>"
 msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Groups and Projects</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/education/edu-projects.html\">Άλλες ομάδες και 
έργα εκπαίδευσης</"
-"a>"
+msgstr "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Ομάδες και 
έργα</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/education/edu-resources.html\">Free-]
-# | {+href=\"/education/edu-free-learning-resources.html\">Free+} Learning
-# | Resources</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Free Learning Resources</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/education/edu-free-learning-resources.html\">Free Learning "
 "Resources</a>"
-msgstr "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Πόροι 
ελεύθερης μάθησης</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/edu-free-learning-resources.html\">Ελεύθεροι "
+"επιμορφωτικοί πόροι</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | <a [-href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>-]
-# | {+href=\"/education/edu-faq.html\">Frequently Asked Questions</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
 msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">Frequently Asked Questions</a>"
 msgstr "<a href=\"/education/edu-faq.html\">Συχνές 
ερωτήσεις</a>"
 
@@ -176,11 +143,8 @@
 msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Η Ομάδα Εκπαίδευ
σης</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | [-<strong>Articles</strong>-]{+<strong>In Depth</strong>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>Articles</strong>"
 msgid "<strong>In Depth</strong>"
-msgstr "<strong>Άρθρα</strong>"
+msgstr "<strong>Εμβάθυνση</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -258,13 +222,10 @@
 "\"/server/standards/README.translations.html\">Μεταφράσεις 
ΔΙΑΒΑΣΕΜΕ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; [-2014, 2015-] {+2011, 2012, 2016, 2019+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014, 2015 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."
+"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2012, 2016, 2019 
Ίδρυμα Ελεύθερου "
+"Λογισμικού, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""

Index: education/po/edu-system-india.el.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/po/edu-system-india.el.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- education/po/edu-system-india.el.po 7 Aug 2017 15:29:48 -0000       1.5
+++ education/po/edu-system-india.el.po 16 Jul 2019 14:39:39 -0000      1.6
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Constantine Mousafiris <address@hidden>, 2013.
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2015.
+# July 2019: update a link (T. Godefroy).
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +16,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-08-07 15:26+0000\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -588,37 +588,6 @@
 "αλλά μ' έναν πιο ευέλικτο τρόπο."
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Kerala was also the first state in the country to introduce Information "
-#| "Technology as a subject of study at the High School level.  It was "
-#| "started in class 8 with the textbook introducing Microsoft Windows and "
-#| "Microsoft Office. But within one year the government was forced to "
-#| "include Free Software also in the curriculum by protests from Free "
-#| "Software enthusiasts and a favorable stance taken by a school teachers "
-#| "association that had the majority of government teachers as its members. "
-#| "Eventually, from the year 2007, only GNU/Linux was taught in the schools, "
-#| "and all computers in schools had only GNU/Linux installed.  At that time, "
-#| "perhaps even today, this was the largest installation of GNU/Linux in "
-#| "schools, and made headlines even in other countries. Every year, from "
-#| "2007 onwards, about 500,000 children pass out of the schools learning the "
-#| "concepts behind Free Software and the GNU/Linux operating system and "
-#| "applications. The state is now moving towards IT Enabled Education. "
-#| "Eventually, IT will not be taught as a separate subject.  Instead, all "
-#| "subjects will be taught with the help of IT so that the children will, on "
-#| "the one hand, learn IT skills and, on the other, make use of educational "
-#| "applications (such as those mentioned below) and resources in the "
-#| "Internet (such as textual material from sites like Wikipedia, images, "
-#| "animations and videos) to study their subjects and to do exercises. "
-#| "Teachers and students have already started using applications such as <a "
-#| "href=\"http://directory.fsf.org/project/drgeo/\";> Dr. Geo</a>, <a href="
-#| "\"http://en.wikipedia.org/wiki/GeoGebra\";> GeoGebra</a>, and <a href="
-#| "\"http://en.wikipedia.org/wiki/KTechLab\";> KtechLab</a> for studying "
-#| "geometry and electronics. Applications like <a href=\"http://directory.";
-#| "fsf.org/project/sunclock/\"> Sunclock</a>, <a href=\"http://en.wikipedia.";
-#| "org/wiki/Kalzium\"> Kalzium</a> and <a href=\"http://directory.fsf.org/";
-#| "project/ghemical/\"> Ghemical</a> are also popular among teachers and "
-#| "students."
 msgid ""
 "Kerala was also the first state in the country to introduce Information "
 "Technology as a subject of study at the High School level.  It was started "
@@ -676,9 +645,9 @@
 "\"http://en.wikipedia.org/wiki/GeoGebra\";> GeoGebra</a>, και το <a href="
 "\"http://en.wikipedia.org/wiki/KTechLab\";> KtechLab</a> για τη 
μελέτη της "
 "γεωμετρίας και των ηλεκτρονικών. 
Εφαρμογές όπως το <a href=\"http://";
-"directory.fsf.org/project/sunclock/\"> Sunclock</a>, το <a 
href=\"http://en.";
-"wikipedia.org/wiki/Kalzium\"> Kalzium</a> και το <a 
href=\"http://directory.";
-"fsf.org/project/ghemical/\"> Ghemical</a> είναι επίσης 
δημοφιλείς μεταξύ των "
+"directory.fsf.org/project/sunclock/\"> Sunclock</a>, το <a href=\"https://";
+"edu.kde.org/kalzium/\"> Kalzium</a> και το <a 
href=\"http://directory.fsf.";
+"org/project/ghemical/\"> Ghemical</a> είναι επίσης 
δημοφιλείς μεταξύ των "
 "δασκάλων και των μαθητών."
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -809,23 +778,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ενημερώθηκε:"
-
-#~ msgid "<a href=\"edu-contents.html\">Education Contents</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Περιεχόμενα 
εκπαίδευσης</a>"
-
-#~ msgid "<a href=\"edu-cases.html\">Case Studies</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Μελέτες 
περίπτωσης</a>"
-
-#~ msgid "<a href=\"edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Εκπαιδευ
τικοί πόροι</a>"
-
-#~ msgid "<a href=\"edu-projects.html\">Education Projects</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Έργα για την 
εκπαίδευση</a>"
-
-#~ msgid "<a href=\"edu-faq.html\">FAQ</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/education/edu-faq.html\">Συχνές 
ερωτήσεις</a>"
-
-#~ msgid "<a href=\"edu-team.html\">The Team</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Η Ομάδα Εκπαίδευ
σης</a>"

Index: education/po/edu-why.el.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/education/po/edu-why.el.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- education/po/edu-why.el.po  1 Jan 2018 06:21:51 -0000       1.12
+++ education/po/edu-why.el.po  16 Jul 2019 14:39:39 -0000      1.13
@@ -5,6 +5,7 @@
 # Dimitrios Glentadakis <address@hidden>, 2012.
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2015.
 # Sept 2016: trivial update (T. Godefroy)
+# July 2019: unfuzzify, update copyright.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -17,7 +18,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-07-20 16:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -75,14 +75,6 @@
 "επιτρέποντας τον διαμοιρασμό γνώσης και 
εργαλείων:"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
-#| "programing; they are fascinated with computers and eager to learn how "
-#| "their systems work. With proprietary software, this information is a "
-#| "secret so teachers have no way of making it available to their students. "
-#| "But if it is Free Software, the teacher can explain the basic subject and "
-#| "then hand out the source code for the student to read and learn."
 msgid ""
 "<strong>Knowledge</strong>. Many young students have a talent for "
 "programming; they are fascinated with computers and eager to learn how their "
@@ -299,12 +291,11 @@
 "\"/server/standards/README.translations.html\">Μεταφράσεις 
ΔΙΑΒΑΣΕΜΕ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014, 2015 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."
+"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014, 2017, 2018 Ίδρυ
μα Ελεύθερου Λογισμικού, "
+"Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -331,15 +322,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ενημερώθηκε:"
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2015, 2016 Ίδρυ
μα Ελεύθερου "
-#~ "Λογισμικού, Inc."
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr ""
-#~ "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011, 2015 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2011 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."

Index: gnu/po/gnu.el.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/gnu/po/gnu.el.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- gnu/po/gnu.el.po    31 Mar 2017 09:04:07 -0000      1.42
+++ gnu/po/gnu.el.po    16 Jul 2019 14:39:39 -0000      1.43
@@ -6,6 +6,7 @@
 # \ project (see translations credits msgstr)
 # Georgios Zarkadas <address@hidden>, 2011, 2012.
 # March 2017: clean up, unlocalize gnu.org link (T. Godefroy).
+# July 2019: add <em>, update copyright, clean up.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -18,16 +19,13 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-12-30 21:55+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
-# type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System - GNU project - Free Software Foundation"
 msgstr "Το Λειτουργικό Σύστημα GNU - Έργο GNU - 
Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού"
 
-# type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "The GNU Operating System"
 msgstr "Το Λειτουργικό Σύστημα GNU"
@@ -49,38 +47,29 @@
 msgstr "</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
-#| "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
-#| "entirely free software</a>."
 msgid ""
 "<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
 "distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which are "
 "entirely free software</a>.</em>"
 msgstr ""
-"Εάν αναζητάτε να εγκαταστήσετε ένα 
ολόκληρο σύστημα, δείτε τη <a href=\"/"
+"<em>Εάν αναζητάτε να εγκαταστήσετε ένα 
ολόκληρο σύστημα, δείτε τη <a href=\"/"
 "distros/free-distros.html\">λίστα διανομών GNU/Linux που 
είναι εντελώς "
-"ελεύθερο λογισμικό</a>."
+"ελεύθερο λογισμικό</a>.</em>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">About the GNU Operating System</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/gnu/about-gnu.html\">Σχετικά με το λειτου
ργικό σύστημα GNU</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">A historical overview of GNU</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Μία ιστορική 
επισκόπηση του GNU</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">A more detailed history of GNU</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">Μια πιο λεπτομερής 
ιστορία του GNU</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">The initial announcement</a> of "
@@ -88,12 +77,10 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/gnu/initial-announcement.html\">Η αρχική 
ανακοίνωση</a> του έργου"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">The GNU Manifesto</a>"
 msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.html\">Το Μανιφέστο του GNU</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">BYTE interview with Richard Stallman</"
@@ -102,7 +89,6 @@
 "<a href=\"/gnu/byte-interview.html\">Συνέντευξη του Richard 
Stallman στο "
 "περιοδικό BYTE</a> (1986)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">My Lisp Experiences and the Development of "
@@ -111,7 +97,6 @@
 "<a href=\"/gnu/rms-lisp.html\">Οι εμπειρίες μου με τη LISP 
και η ανάπτυξη "
 "του GNU Emacs</a> (από τον Richard Stallman)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://query.nytimes.com/gst/fullpage.html?";
@@ -164,17 +149,14 @@
 "Shared</a> (1983)"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/gnu/yes-give-it-away.html\">Yes, Give It Away</a> (1983)"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU and Linux"
 msgstr "<a id=\"gnulinux\"></a>GNU και Linux"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">The relationship between GNU and Linux</"
@@ -182,7 +164,6 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">Η σχέση μεταξύ των GNU 
και Linux</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Why the &lsquo;Linux system&rsquo; "
@@ -191,7 +172,6 @@
 "<a href=\"/gnu/why-gnu-linux.html\">Γιατί το &lsquo;σύστημα 
Linux&rsquo; "
 "πρέπει να αποκαλείται GNU/Linux</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">GNU Users Who Have Never "
@@ -200,18 +180,15 @@
 "<a href=\"/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html\">Χρήστες του GNU 
που ποτέ "
 "δεν άκουσαν για το GNU</a>"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">A GNU/Linux FAQ</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">Συχνές ερωτήσεις για 
το GNU/Linux</a>"
 
-# type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "<a id=\"misc\"></a>Other GNU-related resources"
 msgstr "<a id=\"misc\"></a>Άλλες σχετικές με το GNU 
πηγές"
 
-# type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\";>GNU/Linux, GNU/Hurd, and "
@@ -220,7 +197,6 @@
 "<a href=\"http://libreplanet.org/wiki/Group_list\";>Ομάδες 
χρηστών GNU/Linux, "
 "GNU/Hurd και ελεύθερου λογισμικού</a>"
 
-# type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
@@ -266,11 +242,10 @@
 "\"/server/standards/README.translations.html\">Μεταφράσεις 
ΔΙΑΒΑΣΕΜΕ</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
-"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014, 2015 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."
+"Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014, 2015, 2016 Ίδρυ
μα Ελεύθερου Λογισμικού, "
+"Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -282,7 +257,6 @@
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.el\">Creative Commons 
Αναφορά "
 "Δημιουργού-Όχι Παράγωγα Έργα 4.0 Διεθνές</a>."
 
-# type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
@@ -297,47 +271,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ενημερώθηκε:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "#dynamic-duo {\n"
-#~ "   float: right;\n"
-#~ "   width: 24em;\n"
-#~ "   font-style: normal;\n"
-#~ "   text-align: center;\n"
-#~ "   padding: .8em;\n"
-#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
-#~ "}\n"
-#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
-#~ "   font-size: 1.3em;\n"
-#~ "}\n"
-#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-#~ "   text-align: left;\n"
-#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-#~ "   margin: .5em;\n"
-#~ "   border-width: 1px;\n"
-#~ "}\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "#dynamic-duo {\n"
-#~ "   float: right;\n"
-#~ "   width: 24em;\n"
-#~ "   font-style: normal;\n"
-#~ "   text-align: center;\n"
-#~ "   padding: .8em;\n"
-#~ "   margin: .3em 1em 1em 1em;\n"
-#~ "   border: .5em solid #acc890;\n"
-#~ "}\n"
-#~ "#dynamic-duo p strong {\n"
-#~ "   font-size: 1.3em;\n"
-#~ "}\n"
-#~ "#dynamic-duo img { width: 100%; }\n"
-#~ "#dynamic-duo p.highlight-para {\n"
-#~ "   text-align: left;\n"
-#~ "   padding: .5em .8em .7em .8em;\n"
-#~ "   margin: .5em;\n"
-#~ "   border-width: 1px;\n"
-#~ "}\n"
-
-#~ msgid "Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc."
-#~ msgstr "Πνευματικά δικαιώματα &copy; 2014 Ίδρυμα 
Ελεύθερου Λογισμικού, Inc."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]