www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po fr.po malware-mobiles.fr.po ...


From: Therese Godefroy
Subject: www/proprietary/po fr.po malware-mobiles.fr.po ...
Date: Tue, 9 Apr 2019 13:33:07 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /webcvs/www
Module name:    www
Changes by:     Therese Godefroy <th_g> 19/04/09 13:33:06

Modified files:
        proprietary/po : fr.po malware-mobiles.fr.po 
                         potential-malware.fr.po 
                         proprietary-surveillance.fr.po 
                         proprietary.fr.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/fr.po?cvsroot=www&r1=1.108&r2=1.109
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po?cvsroot=www&r1=1.140&r2=1.141
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/potential-malware.fr.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po?cvsroot=www&r1=1.406&r2=1.407
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.fr.po?cvsroot=www&r1=1.167&r2=1.168

Patches:
Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/fr.po,v
retrieving revision 1.108
retrieving revision 1.109
diff -u -b -r1.108 -r1.109
--- fr.po       9 Apr 2019 09:00:36 -0000       1.108
+++ fr.po       9 Apr 2019 17:33:06 -0000       1.109
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr.po\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-05 11:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-07 16:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-09 19:31+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -5977,7 +5977,7 @@
 msgstr ""
 "La préinstallation de pourriciels avec un système d'exploitation non libre "
 "est pratique courante, mais en rendant impossible la suppression du "
-"pouriciel, Facebook et Samsung (<a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://";
+"pourriciel, Facebook et Samsung (<a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://";
 "www.bloomberg.com/news/articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-"
 "they-can-t-delete-facebook\">parmi d'autres</a>) vont encore plus loin dans "
 "le piratage des appareils des utilisateurs."
@@ -6017,8 +6017,8 @@
 "Bien entendu, les utilisateurs doivent désinstaller ces applis dangereuses "
 "s'ils ne l'ont déjà fait, mais plus généralement ils doivent éviter les "
 "applis non libres. <em>Toutes</em> les applis non libres comportent un "
-"risque potentiel parce qu'on ne peut pas vérifier facilement ce qu'elles "
-"font en réalité."
+"risque, parce qu'on ne peut pas vérifier facilement ce qu'elles font en "
+"réalité."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Mobile Surveillance"
@@ -6034,6 +6034,14 @@
 "data. This results in massive surveillance on which the user has absolutely "
 "no control."
 msgstr ""
+"Un grand nombre de téléphones sous Android sont livrés avec une quantité "
+"énorme d'<a href=\"https://elpais.com/elpais/2019/03/22/";
+"inenglish/1553244778_819882.html\">applis non libres préinstallés qui ont "
+"accès à des données sensibles à l'insu de l'utilisateur</a>. Ces applis "
+"cachées peuvent envoyer ces données à leur développeur, ou bien les "
+"transmettre à des applis installées par l'utilisateur, ayant accès à "
+"Internet mais pas d'accès direct aux données. Il en résulte une 
surveillance "
+"massive que l'utilisateur n'a absolument aucun moyen de contrôler."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -7357,6 +7365,10 @@
 "privacy.html\"> they &ldquo;have to&rdquo; put cameras and microphones in "
 "the car</a>."
 msgstr ""
+"Les constructeurs automobiles ont sorti une liste de raisons astucieuses "
+"pour lesquelles ils sont <a href=\"https://www.nytimes.com/2019/03/28/";
+"business/autonomous-cars-technology-privacy.html\">« obligés » de mettre 
des "
+"caméras et des micros dans les voitures</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -7366,6 +7378,12 @@
 "should we trust this claim? The only way it can deserve rational trust is if "
 "the software is free."
 msgstr ""
+"BMW dit que son logiciel ne sauvegarde aucune information sur le suivi du "
+"conducteur. Si cela veut dire que les données sortant des caméras et des "
+"micros ne peuvent être vues par personne d'autre, les caméras et les micros 
"
+"ne sont pas dangereux. Mais devons-nous croire cette société sur parole ? 
La "
+"seule chose qui lui ferait mériter notre confiance éclairée serait que son 
"
+"logiciel soit libre."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: malware-mobiles.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.fr.po,v
retrieving revision 1.140
retrieving revision 1.141
diff -u -b -r1.140 -r1.141
--- malware-mobiles.fr.po       9 Apr 2019 08:00:48 -0000       1.140
+++ malware-mobiles.fr.po       9 Apr 2019 17:33:06 -0000       1.141
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-09 07:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-02 10:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-09 19:31+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-04-09 07:56+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -629,7 +628,7 @@
 msgstr ""
 "La préinstallation de pourriciels avec un système d'exploitation non libre "
 "est pratique courante, mais en rendant impossible la suppression du "
-"pouriciel, Facebook et Samsung (<a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://";
+"pourriciel, Facebook et Samsung (<a class=\"not-a-duplicate\" href=\"https://";
 "www.bloomberg.com/news/articles/2019-01-08/samsung-phone-users-get-a-shock-"
 "they-can-t-delete-facebook\">parmi d'autres</a>) vont encore plus loin dans "
 "le piratage des appareils des utilisateurs."
@@ -669,8 +668,8 @@
 "Bien entendu, les utilisateurs doivent désinstaller ces applis dangereuses "
 "s'ils ne l'ont déjà fait, mais plus généralement ils doivent éviter les "
 "applis non libres. <em>Toutes</em> les applis non libres comportent un "
-"risque potentiel parce qu'on ne peut pas vérifier facilement ce qu'elles "
-"font en réalité."
+"risque, parce qu'on ne peut pas vérifier facilement ce qu'elles font en "
+"réalité."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -697,6 +696,14 @@
 "data. This results in massive surveillance on which the user has absolutely "
 "no control."
 msgstr ""
+"Un grand nombre de téléphones sous Android sont livrés avec une quantité "
+"énorme d'<a href=\"https://elpais.com/elpais/2019/03/22/";
+"inenglish/1553244778_819882.html\">applis non libres préinstallés qui ont "
+"accès à des données sensibles à l'insu de l'utilisateur</a>. Ces applis "
+"cachées peuvent envoyer ces données à leur développeur, ou bien les "
+"transmettre à des applis installées par l'utilisateur, ayant accès à "
+"Internet mais pas d'accès direct aux données. Il en résulte une 
surveillance "
+"massive que l'utilisateur n'a absolument aucun moyen de contrôler."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: potential-malware.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/potential-malware.fr.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- potential-malware.fr.po     9 Apr 2019 09:00:37 -0000       1.15
+++ potential-malware.fr.po     9 Apr 2019 17:33:06 -0000       1.16
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: potential-malware.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-09 08:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-28 10:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-09 19:31+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-04-09 08:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Potential Malware - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -49,6 +48,10 @@
 "privacy.html\"> they &ldquo;have to&rdquo; put cameras and microphones in "
 "the car</a>."
 msgstr ""
+"Les constructeurs automobiles ont sorti une liste de raisons astucieuses "
+"pour lesquelles ils sont <a href=\"https://www.nytimes.com/2019/03/28/";
+"business/autonomous-cars-technology-privacy.html\">« obligés » de mettre 
des "
+"caméras et des micros dans les voitures</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -58,6 +61,12 @@
 "should we trust this claim? The only way it can deserve rational trust is if "
 "the software is free."
 msgstr ""
+"BMW dit que son logiciel ne sauvegarde aucune information sur le suivi du "
+"conducteur. Si cela veut dire que les données sortant des caméras et des "
+"micros ne peuvent être vues par personne d'autre, les caméras et les micros 
"
+"ne sont pas dangereux. Mais devons-nous croire cette société sur parole ? 
La "
+"seule chose qui lui ferait mériter notre confiance éclairée serait que son 
"
+"logiciel soit libre."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary-surveillance.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.fr.po,v
retrieving revision 1.406
retrieving revision 1.407
diff -u -b -r1.406 -r1.407
--- proprietary-surveillance.fr.po      9 Apr 2019 08:00:49 -0000       1.406
+++ proprietary-surveillance.fr.po      9 Apr 2019 17:33:06 -0000       1.407
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-09 07:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-07 16:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-09 19:31+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-04-09 07:56+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -1415,6 +1414,14 @@
 "data. This results in massive surveillance on which the user has absolutely "
 "no control."
 msgstr ""
+"Un grand nombre de téléphones sous Android sont livrés avec une quantité "
+"énorme d'<a href=\"https://elpais.com/elpais/2019/03/22/";
+"inenglish/1553244778_819882.html\">applis non libres préinstallés qui ont "
+"accès à des données sensibles à l'insu de l'utilisateur</a>. Ces applis "
+"cachées peuvent envoyer ces données à leur développeur, ou bien les "
+"transmettre à des applis installées par l'utilisateur, ayant accès à "
+"Internet mais pas d'accès direct aux données. Il en résulte une 
surveillance "
+"massive que l'utilisateur n'a absolument aucun moyen de contrôler."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -1544,8 +1551,8 @@
 "Bien entendu, les utilisateurs doivent désinstaller ces applis dangereuses "
 "s'ils ne l'ont déjà fait, mais plus généralement ils doivent éviter les "
 "applis non libres. <em>Toutes</em> les applis non libres comportent un "
-"risque potentiel parce qu'on ne peut pas vérifier facilement ce qu'elles "
-"font en réalité."
+"risque, parce qu'on ne peut pas vérifier facilement ce qu'elles font en "
+"réalité."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/proprietary/po/proprietary.fr.po,v
retrieving revision 1.167
retrieving revision 1.168
diff -u -b -r1.167 -r1.168
--- proprietary.fr.po   9 Apr 2019 09:00:37 -0000       1.167
+++ proprietary.fr.po   9 Apr 2019 17:33:06 -0000       1.168
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-09 08:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-07 16:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-09 19:31+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2019-04-09 07:56+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -300,6 +299,10 @@
 "privacy.html\"> they &ldquo;have to&rdquo; put cameras and microphones in "
 "the car</a>."
 msgstr ""
+"Les constructeurs automobiles ont sorti une liste de raisons astucieuses "
+"pour lesquelles ils sont <a href=\"https://www.nytimes.com/2019/03/28/";
+"business/autonomous-cars-technology-privacy.html\">« obligés » de mettre 
des "
+"caméras et des micros dans les voitures</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -309,6 +312,12 @@
 "should we trust this claim? The only way it can deserve rational trust is if "
 "the software is free."
 msgstr ""
+"BMW dit que son logiciel ne sauvegarde aucune information sur le suivi du "
+"conducteur. Si cela veut dire que les données sortant des caméras et des "
+"micros ne peuvent être vues par personne d'autre, les caméras et les micros 
"
+"ne sont pas dangereux. Mais devons-nous croire cette société sur parole ? 
La "
+"seule chose qui lui ferait mériter notre confiance éclairée serait que son 
"
+"logiciel soit libre."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -320,6 +329,14 @@
 "data. This results in massive surveillance on which the user has absolutely "
 "no control."
 msgstr ""
+"Un grand nombre de téléphones sous Android sont livrés avec une quantité "
+"énorme d'<a href=\"https://elpais.com/elpais/2019/03/22/";
+"inenglish/1553244778_819882.html\">applis non libres préinstallés qui ont "
+"accès à des données sensibles à l'insu de l'utilisateur</a>. Ces applis "
+"cachées peuvent envoyer ces données à leur développeur, ou bien les "
+"transmettre à des applis installées par l'utilisateur, ayant accès à "
+"Internet mais pas d'accès direct aux données. Il en résulte une 
surveillance "
+"massive que l'utilisateur n'a absolument aucun moyen de contrôler."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -447,70 +464,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Volvo plans to <a href=\"https://www.theguardian.com/business/2019/mar/20/";
-#~ "volvo-to-install-cameras-in-new-cars-to-reduce-road-deaths\"> install "
-#~ "cameras inside cars</a> to monitor the driver for signs of impairment "
-#~ "that could cause an accident."
-#~ msgstr ""
-#~ "Volvo a l'intention d'<a href=\"https://www.theguardian.com/business/2019/";
-#~ "mar/20/volvo-to-install-cameras-in-new-cars-to-reduce-road-deaths"
-#~ "\">installer des caméras dans ses voitures</a> pour détecter chez le "
-#~ "conducteur des signes de défaillance qui pourraient causer un accident."
-
-#~ msgid ""
-#~ "However, there is nothing to prevent these cameras from doing other "
-#~ "things, such as biometrically identifying the driver or passengers, other "
-#~ "than proprietary software which Volvo&mdash;or various governments and "
-#~ "criminals&mdash;could change at any time."
-#~ msgstr ""
-#~ "Cependant, rien n'empêche ces caméras de faire autre chose, par exemple "
-#~ "d'effectuer l'identification biométrique du conducteur ou des passagers, "
-#~ "à part un logiciel privateur qui pourrait être modifié n'importe quand "
-#~ "par Volvo (ou bien par des gouvernements ou des criminels)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Low-priced Chromebooks for schools are <a href=\"https://www.eff.org/wp/";
-#~ "school-issued-devices-and-student-privacy\"> collecting far more data on "
-#~ "students than is necessary, and store it indefinitely</a>. Parents and "
-#~ "students complain about the lack of transparency on the part of both the "
-#~ "educational services and the schools, the difficulty of opting out of "
-#~ "these services, and the lack of proper privacy policies, among other "
-#~ "things."
-#~ msgstr ""
-#~ "Les chromebooks bon marché distribués dans les écoles <a 
href=\"https://";
-#~ "www.eff.org/wp/school-issued-devices-and-student-privacy\">collectent "
-#~ "bien plus de données sur les élèves que nécessaire, et les conservent "
-#~ "indéfiniment</a>. Les parents et les étudiants se plaignent, entre "
-#~ "autres, du manque de transparence de la part des services éducatifs et de 
"
-#~ "l'école, de la difficulté d'éviter ces services et du manque de règles 
"
-#~ "adéquates garantissant la protection de la vie privée."
-
-#~ msgid ""
-#~ "But complaining is not sufficient. Parents, students and teachers should "
-#~ "realize that the software Google uses to spy on students is nonfree, so "
-#~ "they can't verify what it really does. The only remedy is to persuade "
-#~ "school officials to <a href=\"/education/edu-schools.html\"> exclusively "
-#~ "use free software</a> for both education and school administration. If "
-#~ "the school is run locally, parents and teachers can mandate their "
-#~ "representatives at the School Board to refuse the budget unless the "
-#~ "school initiates a switch to free software. If education is run nation-"
-#~ "wide, they need to persuade legislators (e.g., through free software "
-#~ "organizations, political parties, etc.) to migrate the public schools to "
-#~ "free software."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mais il ne suffit pas de se plaindre. Les parents, les élèves et les "
-#~ "professeurs doivent se rendre compte que les logiciels utilisés par "
-#~ "Google pour espionner les élèves ne sont pas libres et qu'on ne peut 
donc "
-#~ "pas vérifier facilement ce qu'ils font. La seule solution est de "
-#~ "persuader les responsables scolaires d'<a href=\"/education/edu-schools."
-#~ "html\">utiliser uniquement du logiciel libre</a> dans l'enseignement et "
-#~ "les services administratifs. Si l'école est gérée au niveau local, les "
-#~ "parents et les professeurs peuvent mandater leurs représentants au "
-#~ "conseil d'administration pour refuser le budget à moins que l'école "
-#~ "n'amorce une migration vers le logiciel libre. Si l'éducation est gérée 
"
-#~ "au niveau national, ils doivent persuader les législateurs (par exemple "
-#~ "au travers des organisations de défense du logiciel libre, des partis "
-#~ "politiques, etc.) de faire migrer les écoles publiques vers le logiciel "
-#~ "libre."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]