www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/po planetfeeds.ru.po


From: Ineiev
Subject: www/po planetfeeds.ru.po
Date: Mon, 8 Apr 2019 03:05:16 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 19/04/08 03:05:16

Modified files:
        po             : planetfeeds.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1325&r2=1.1326

Patches:
Index: planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.1325
retrieving revision 1.1326
diff -u -b -r1.1325 -r1.1326
--- planetfeeds.ru.po   8 Apr 2019 04:59:48 -0000       1.1325
+++ planetfeeds.ru.po   8 Apr 2019 07:05:15 -0000       1.1326
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-08 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-04 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-08 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "Summer internships at the FSF! Apply by April 30"
-msgstr ""
+msgstr "Летняя стажировка в ФСПО! Принимаем 
заявки до 30 апреля"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. 
http://www.fsf.org/blogs/community/summer-internships-at-the-fsf-apply-by-april-30
 
@@ -26,7 +26,6 @@
 # | : Do you {+believe that free software is crucial to a free society? Do
 # | you+} want to help people learn why free software matters, and how to use
 # | [-it? Do you want to dig deep into software fre...-] {+it...+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| ": Do you want to help people learn why free software matters, and how to "
 #| "use it? Do you want to dig deep into software fre..."
@@ -34,15 +33,14 @@
 ": Do you believe that free software is crucial to a free society? Do you "
 "want to help people learn why free software matters, and how to use it..."
 msgstr ""
-": Хотите помогать людям узнавать, почему 
свободные программы важны и как ими "
-"пользоваться? Хотите зарываться с головой 
в..."
+": Считаешь, что свободному обществу необх
одимы свободные программы? "
+"Хочешь помогать людям понять, почему 
свободные программы важны..."
 
 #. type: Content of: <p>
 # | 2019-04-0[-3-]{+4+}: GNUnet 0.11.[-1-]{+2+} released
-#, fuzzy
 #| msgid "2019-04-03: GNUnet 0.11.1 released"
 msgid "2019-04-04: GNUnet 0.11.2 released"
-msgstr "2019-04-03 вышел GNUnet 0.11.1"
+msgstr "2019-04-04 вышел GNUnet 0.11.2"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. https://gnunet.org/#gnunet-0.11.2-release 
@@ -50,7 +48,6 @@
 # | : 2019-04-0[-3-]{+4+}: GNUnet 0.11.[-1-]{+2+} released We are pleased to
 # | announce the release of GNUnet 0.11.[-1-]{+2+}. This is a bugfix release
 # | for 0.11.0, mostly fixing minor bugs...
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| ": 2019-04-03: GNUnet 0.11.1 released We are pleased to announce the "
 #| "release of GNUnet 0.11.1. This is a bugfix release for 0.11.0, mostly "
@@ -60,8 +57,8 @@
 "of GNUnet 0.11.2. This is a bugfix release for 0.11.0, mostly fixing minor "
 "bugs..."
 msgstr ""
-": Вышел GNUnet 0.11.1. Мы с удовольствием 
сообщаем о выпуске GNUnet 0.11.1. "
-"Это выпуск с исправлением ошибок 0.11.0, по 
большей части устраняющий..."
+": Вышел GNUnet 0.11.2. Мы с удовольствием 
сообщаем о выпуске GNUnet 0.11.2. "
+"Это выпуск с исправлением ошибок 0.11.1, по 
большей части устраняющий..."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "2019-04-03: GNUnet 0.11.1 released"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]