www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy push-copyright-aside.zh-cn.html ...


From: GNUN
Subject: www/philosophy push-copyright-aside.zh-cn.html ...
Date: Wed, 18 Apr 2018 09:33:40 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     18/04/18 09:33:40

Modified files:
        philosophy     : push-copyright-aside.zh-cn.html 
Added files:
        philosophy/po  : push-copyright-aside.zh-cn-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/push-copyright-aside.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/push-copyright-aside.zh-cn-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: push-copyright-aside.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/push-copyright-aside.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- push-copyright-aside.zh-cn.html     30 Jun 2014 11:26:05 -0000      1.5
+++ push-copyright-aside.zh-cn.html     18 Apr 2018 13:33:37 -0000      1.6
@@ -1,88 +1,130 @@
-<!--#set var="PO_FILE" value=""
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/push-copyright-aside.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value=""
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/push-copyright-aside.en.html" 
-->
 
 <!--#include virtual="/server/header.zh-cn.html" -->
-<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
-<title>科学必须摒弃版权 - GNU 项目 - 
自由软件基金会(FSF)</title>
+<!-- Parent-Version: 1.84 -->
 
-<!-- Fixed by hand on June 8, 2014:
-     - add out-of-date notice and disable top-addendum,
-     - remove #translations,
-     - translist before banner,
-     - partially update footer.
--->
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>科学必须&ldquo;摒弃版权&rdquo; - GNU工程 - 
自由软件基金会</title>
 
 <!--#include virtual="/philosophy/po/push-copyright-aside.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.zh-cn.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.zh-cn.html" -->
-<h2>科学必须摒弃版权</h2>
+<h2>科学必须摈弃版权</h2>
 
-<p><strong>理查德・M・斯多尔曼</strong></p>
+<p><strong>Richard M. Stallman</strong> 著</p>
 
-<p><em>本文出现于2001年《自然》的“网络论战”中</em></p>
+<p><em>许多观点都指向一个结论,这就是软件自由必
须是普适性的;这些观点通常也适用于å…
¶ä»–形式的表达性作品,尽管是以不同的方式。本文å…
³æ³¨çš„是把软件自由的原则应用到科学文献领域。一般地来说,这些问题和软件自由æ—
 å…³ï¼Œä½†æ˜¯ç”±äºŽå¾ˆå¤šå¯¹è‡ªç”±è½¯ä»¶æ„Ÿå…´è¶£çš„人想知道更多å…
³äºŽå¦‚何把这些原则应用到软件之外的领域,所以我们在此也录å
…¥äº†ç±»ä¼¼æœ¬æ–‡çš„一些作品。</em></p>
+
+<p>(本文出现于2001年<em>自然</em>杂志的<b>网络</b>辩论会。)</p>
 
 <p>科学文献的存在是为了广泛传
播科学知识,而科学刊物的存在是为了便利这个过程,这应该是一个不言而喻的道理。那么,科学文献的使用规则应该用来帮助达到上述目的。</p>
 
-<p>我们所知的规则,称为版权,是在印刷机时代制定的,那是一个å†
…在地集中的大规模印刷的方法。在印刷环境中,期刊上文章
的版权仅仅限制刊物发行者
──要求他们获得许可才能刊登文章
──以及打算剽窃的人。它帮助经营刊物并传
播知识,同时不干涉要么是作者要么是读者
的科学家和学生的有用的劳动。这些规则很适合那种体系。</p>
+<p>我们目前所知的规则,称为版权,是在印刷机时代制定的,印刷术本质上是一个大规模复制的集中化方法。在印刷环境中,期刊文ç«
 çš„版权仅仅限制刊物发行者
&mdash;要求他们获得许可才能刊登文章
&mdash;以及打算剽窃的人。它帮助经营刊物并传
播知识,同时也不干涉作为作者或读者
的科学家和学生的有用成果。这些规则很适合那种体系。</p>
+
+<p>然而,科学出版界的现代技术是万维网。什么æ 
·çš„规则才能最有力地保证科学论文和知识在网上传
播的最大化呢?文章
应该以非专有的形式刊登,让所有人都可以透明地使用。而且每个人都要有权&ldquo;镜像&rdquo;文ç«
 &mdash;即附加合适的属性,一字不差地重新刊登。</p>
+
+<p>这些规则应当适用于过去和将来的文章
,只要它们是以电子æ 
¼å¼å‘表的。但是,在刊物的纸质发行界并不需要迫切地改变现行版权系统,å›
 ä¸ºé—®é¢˜ä¸åœ¨è¿™ä¸ªé¢†åŸŸã€‚</p>
+
+<p>不幸的是,似乎并非每个人都同意文章
一开始就提出的真理。许多期刊发行商似乎认为科学文献的宗旨是使他们能够发行刊物从而得到科学家和学生的订é˜
…。这样的想法称做&ldquo;目的和方法的混淆&rdquo;。</p>
+
+<p>他们的做法是限制科学文献的使用,更有甚者
把科学文献提供给有能力并愿为此付费的人。他们用版权法律&mdash;尽管在计算机网络领域不合理但依然在实施&mdash;作为借口来阻止科学家选择新规则。</p>
+
+<p>为了科学合作和人类的未来,我们必须从æ 
¹æœ¬ä¸Šæ‹’绝这种行为&mdash;不只是已制定的起阻碍作用的体系,还有鼓动它们的错误的å
…ˆå…¥ä¹‹è§ã€‚</p>
 
-<p>然而,科学出版界的现代技术是万维网。什么æ 
·çš„规则才能最有力地保证科学论文和知识在网上传
播的最大化呢?文章
应该以非专有的形式刊登,让所有人都可以透明地使用。而且每个人都要有权镜像文ç«
 ï¼Œå³é™„加合适的属性,一字不差地重新刊登。</p>
+<p>期刊出版商有时声称在线访问需要昂贵的高耗电的服务器,他们å¿
…
须索取使用费来支付服务器费用。这个&ldquo;问题&rdquo;是它本身的&ldquo;解决方案&rdquo;的结果。给每个人镜像的自由,世界各地的图书馆将会建立起镜像站点来满足需要。这种分散化的解决方法将会降低网络带宽需求,提供更快的访问,同时保护学术ç
 ”究资料免遭意外损失。</p>
 
-<p>这些规则应当适用于不管过去还是将来的文章
,只要它们是以电子æ 
¼å¼å‘表的。但是,在刊物的纸质发行界并不需要迫切地改变现行版权系统,å›
 ä¸ºé—®é¢˜ä¸åœ¨è¿™ä¸ªé¢†åŸŸã€‚</p>
+<p>他们又会争辩,为了支付编辑人员,所以要求付费才能访问。让我们接受å¿
…须给编辑付钱这个假设;这是不会影响大局的。一份å…
¸åž‹è®ºæ–‡çš„编辑费用是其ç 
”究资金的1%至3%。如此小比例的费用很难作为限制使用该成果的正当理由。</p>
 
-    <p>不幸的是,似乎并非每个人都同意文章
开头提出的真理。许多期刊发行商似乎认为科学文献的宗旨是使他们能够发行刊物从而得到科学家和学生的订é˜
…。这样的想法称做“目的和方法的混淆”。</p>
+<p>相反,编辑费用可设法补偿,例如,通过对作者
收取版面费用,而作者可以把这些费用转嫁到研究赞助者
身上。赞助者应当不会介意,因
为他们正在用一种更麻烦的方式,即通过给大学图书馆订阅
期刊的中间费用,为出版物掏钱。改变经济模型,向ç 
”究赞助人收取编辑费,我们可以消除限制访问的表面需求。偶有作è€
…不隶属于某个机构或公司,也没有研究赞助者,可以å…
é™¤ç‰ˆé¢æ”¶è´¹ï¼Œå³åªå‘隶属机构的作者收费。</p>
 
-    <p>他们的做法是限制科学文献的使用,更有甚者
把科学文献提供给有能力并愿为此付费的人。他们用版权法律──尽管在计算机网络领域不合理但依然在实施──作为借口来阻止科学家选择新规则。</p>
+<p>另一个为在线读物收费的理由是:把纸质刊物转换成在线方式需要资金。这项工作å¿
…须完成,但我们应寻求不妨碍成果使用的å…
¶ä»–方式来筹资。该工作本身不会更困难,也不会花更多的钱。把档案数字化然后通过限制访问浪费成果不啻自扳台脚。</p>
 
-    <p>为了科学合作和人类的未来,我们必须从æ 
¹æœ¬ä¸Šæ‹’绝这种行为──不只是已制定的阻碍我们的体系,还有鼓动他们的错误的å
…ˆå…¥ä¹‹è§ã€‚</p>
+<p>美国宪法上说,版权的存在是&ldquo;为了推动科学的进步&rdquo;。当版权阻碍科学进步时,科学å¿
…须摒弃版权。</p>
 
-    
<p>期刊出版商有时声称在线访问需要昂贵的高耗电的服务器,他们å¿
…
须索取使用费来支付服务器费用。这个问题是它本身的解决方案的结果。给每个人镜像的自由,世界各地的图书馆将会建立起镜像站点来满足需要。这种分散化的解决方法将会降低网络带宽需求,提供更快的访问,同时保护学术ç
 ”究资料免遭意外损失。</p>
+<hr />
 
-    
<p>他们又会说,支付编辑人员要求付费才能访问。让我们接受å¿
…须给编辑付钱这个假设;这是不会影响大局的。一份å…
¸åž‹æŠ¥çº¸çš„编辑费用是生产出它所立项目投资的1%至3%。如此小部分的费用很难作为限制结果使用的正当理由。</p>
+后来的扩展:
 
-    <p>相反,编辑费用可设法补偿,例如,通过对作者
收取页面费用,而作者可以把这些费用转嫁到研究赞助者
身上。赞助者
并不会介意他们正在用一种更麻烦的方式,即通过给大学图书馆订é˜
…期刊的中间费用,为出版物掏钱。改变经济模型,向ç 
”究赞助人收取编辑费,我们可以消除限制访问的并非真正的需要。偶有作è€
…不隶属于某个机构或公司,也没有研究赞助者,可以å…
é™¤é¡µé¢æ”¶è´¹â”€â”€åªå‘隶属某机构的作者收费。</p>
+<p>一些大学采取了挫败期刊出版商的政策。比如,以下是麻省理工学院的。<br/>
+<a
+href="https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/";>
+https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/</a>。不过,我们需要更强有力的政策,比如像这个å
…è®¸ç‹¬ç«‹ä½œè€…“退出”(又称陷落)的政策。</p>
 
-    
<p>另一个为在线读物收费的理由是:把纸质刊物转换成在线方式需要资金。这项工作å¿
…须完成,但我们应寻求不妨碍结果使用的å…
¶ä»–方式来筹资。工作本身不会更困难,也不会花更多的钱。把档案数字化然后通过限制访问浪费成果不啻自扳台脚。
 </p>
+<p>美国政府已经对某些受资助的研究强加了被称为“å…
¬å¼€è®¿é—®â€œçš„要求。它要求出版物网站在一定期限内要å…
è®¸ä»»ä½•äººæŸ¥çœ‹æ–‡ç« ã€‚这迈出了积极的一步,但是还不够,因
为它没有包含转发文章的自由。</p>
 
-    
<p>美国宪法上说,版权的存在是“为了推动科学的进步“。当版权阻碍科学进步时,科学å¿
…须摒弃版权。</p>
+<p>奇怪的是,在2002年的布达佩斯开放访问倡议中,“开放访问”的概念实é™
…上包
含了转发自由。尽管我不喜欢“开放”一词,我还是签署了那个声明,å›
 ä¸ºå…¶ä»£è¡¨çš„实质内容是正确的。</p>
+
+<p>不过,“开放“一词还是笑在了最后:“开放访问“中有影响的活动家后来放弃了å
…¶è½¬å‘自由的目标。我支持<a
+href="http://www.budapestopenaccessinitiative.org/";>BOAI</a>的立场,但是å›
 
为现在“开放访问”另有所指,我更愿意称之为“可转发出版”或“自由镜像出版”。</p>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
 </div>
 
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.zh-cn.html" -->
-
 <div id="footer">
 <div class="unprintable">
 
-<p>
-问询 FSF 和 GNU 相关事宜请寄邮件至
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>。
-也有<a href="/contact/">別的方法可以联系</a> FSF。
-请将无效链接和其他更正或建议发送至
-<a href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>。
-</p>
+<p>请将有å…
³è‡ªç”±è½¯ä»¶åŸºé‡‘会(FSF)&amp;GNU的一般性问题发送到<a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>。也可以通过<a
+href="/contact/">å…
¶ä»–联系方法</a>联系自由软件基金会(FSF)。请将无效链接,å…
¶ä»–错误或建议发送给<a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>。</p>
 
 <p>
-协调和提交本文翻译请参看
-<a href="/server/standards/README.translations.html">翻译指南</a>。
-</p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+若您想翻译本文,请参看<a 
href="/server/standards/README.translations.html">翻译须知</a>。</p>
 </div>
 
-<p>
-版权所有 &copy; 2001 理查德・M・斯多尔曼</p>
-<p>本页面采用 <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a> 许可证授权。
-</p>
-<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-cn.html" -->
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2001, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018 Richard M. Stallman</p>
+
+<p>本页面使用<a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative Commons
+Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>授权。</p>
 
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.zh-cn.html" -->
 <div class="translators-credits">
-翻译:潘永之
-</div>
 
-<p class="unprintable">
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<b>翻译</b>:潘永之,2014。<br></br>
+<b>翻译团队</b>:<a rel="team"
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn/";>&lt;CTT&gt;</a>,2018。</div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 最后更新:
-<!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/06/30 11:26:05 $
+
+$Date: 2018/04/18 13:33:37 $
+
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: po/push-copyright-aside.zh-cn-en.html
===================================================================
RCS file: po/push-copyright-aside.zh-cn-en.html
diff -N po/push-copyright-aside.zh-cn-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ po/push-copyright-aside.zh-cn-en.html       18 Apr 2018 13:33:39 -0000      
1.1
@@ -0,0 +1,202 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.84 -->
+<title>Science must &ldquo;push copyright aside&rdquo;
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<!--#include virtual="/philosophy/po/push-copyright-aside.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Science must push copyright aside</h2>
+
+<p>by <strong>Richard M. Stallman</strong></p>
+
+<p><em>Many points that lead to a conclusion that software freedom must be
+universal often apply to other forms of expressive works, albeit in
+different ways. This essay concerns the application of principles
+related to software freedom to the area of literature.
+Generally, such issues are orthogonal to software freedom, but we
+include essays like this here since many people interested in Free
+Software want to know more about how the principles can be applied to
+areas other than software.</em></p>
+
+<p>(This article appeared in <em>Nature</em> magazine's
+<b>web</b>debates forum in 2001.)</p>
+
+<p>It should be a truism that the scientific literature exists to
+disseminate scientific knowledge, and that scientific journals exist
+to facilitate the process.  It therefore follows that rules for use of
+the scientific literature should be designed to help achieve that
+goal.</p>
+
+<p>The rules we have now, known as copyright, were established in the
+age of the printing press, an inherently centralized method of
+mass-production copying.  In a print environment, copyright on journal
+articles restricted only journal publishers&mdash;requiring them to
+obtain permission to publish an article&mdash;and would-be
+plagiarists. It helped journals to operate and disseminate knowledge,
+without interfering with the useful work of scientists or students,
+either as writers or readers of articles. These rules fit that system
+well.</p>
+
+<p>The modern technology for scientific publishing, however, is the
+World Wide Web.  What rules would best ensure the maximum
+dissemination of scientific articles, and knowledge, on the web?
+Articles should be distributed in nonproprietary formats, with open
+access for all. And everyone should have the right to
+&ldquo;mirror&rdquo; articles&mdash;that is, to republish them verbatim
+with proper attribution.</p>
+
+<p>These rules should apply to past as well as future articles, when
+they are distributed in electronic form. But there is no crucial need
+to change the present copyright system as it applies to paper
+publication of journals because the problem is not in that domain.</p>
+
+<p>Unfortunately, it seems that not everyone agrees with the truisms
+that began this article. Many journal publishers appear to believe
+that the purpose of scientific literature is to enable them to publish
+journals so as to collect subscriptions from scientists and
+students. Such thinking is known as &ldquo;confusion of the means with
+the ends&rdquo;.</p>
+
+<p>Their approach has been to restrict access even to read the
+scientific literature to those who can and will pay for it. They use
+copyright law, which is still in force despite its inappropriateness
+for computer networks, as an excuse to stop scientists from choosing
+new rules.</p>
+
+<p>For the sake of scientific cooperation and humanity's future, we
+must reject that approach at its root&mdash;not merely the
+obstructive systems that have been instituted, but the mistaken
+priorities that inspired them.</p>
+
+<p>Journal publishers sometimes claim that online access requires
+expensive high-powered server machines, and that they must charge
+access fees to pay for these servers. This &ldquo;problem&rdquo; is a
+consequence of its own &ldquo;solution.&rdquo; Give everyone the
+freedom to mirror, and libraries around the world will set up mirror
+sites to meet the demand. This decentralized solution will reduce
+network bandwidth needs and provide faster access, all the while
+protecting the scholarly record against accidental loss.</p>
+
+<p>Publishers also argue that paying the editors requires charging for
+access.  Let us accept the assumption that editors must be paid; this
+tail need not wag the dog. The cost of editing for a typical paper is
+between 1 percent and 3 percent of the cost of funding the research to produce
+it. Such a small percentage of the cost can hardly justify obstructing
+the use of the results.</p>
+
+<p>Instead, the cost of editing could be recovered, for example,
+through page charges to the authors, who can pass these on to the
+research sponsors.  The sponsors should not mind, given that they
+currently pay for publication in a more cumbersome way, through
+overhead fees for the university library's subscription to the
+journal. By changing the economic model to charge editing costs to the
+research sponsors, we can eliminate the apparent need to restrict
+access. The occasional author who is not affiliated with an
+institution or company, and who has no research sponsor, could be
+exempted from page charges, with costs levied on institution-based
+authors.</p>
+
+<p>Another justification for access fees to online publications is to
+fund conversion of the print archives of a journal into online
+form. That work needs to be done, but we should seek alternative ways
+of funding it that do not involve obstructing access to the
+result. The work itself will not be any more difficult, or cost any
+more. It is self-defeating to digitize the archives and waste the
+results by restricting access.</p>
+
+<p>The US Constitution says that copyright exists &ldquo;to promote
+the Progress of Science&rdquo;. When copyright impedes the progress of
+science, science must push copyright out of the way.</p>
+
+<hr />
+
+Later developments:
+
+<p>Some universities have adopted policies to thwart the journal
+publishers' power. For instance, here is MIT's.<br/>
+<a 
href="https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/";>
+https://libraries.mit.edu/scholarly/mit-open-access/open-access-policy/</a>.
+Stronger policies are needed, however, as this one permits individual
+authors to "opt out" (i.e., cave in).</p>
+
+<p>The US government has imposed a requirement known as "public
+access" on some funded research.  This requires publication within a
+certain period in a site that allows anyone to view the article.  This
+requirement is a positive step, but inadequate because it does not
+include freedom to redistribute the article.</p>
+
+<p>Curiously, the concept of "open access" in the 2002 Budapest Open
+Access Initiative did include freedom to redistribute.  I signed that
+declaration, despite my distaste for the word "open", because the
+substance of the position was right.</p>
+
+<p>However, the word "open" had the last laugh: influential
+campaigners for "open access" subsequently dropped freedom to
+redistribute from their goals.  I stand by the position of
+the <a href="http://www.budapestopenaccessinitiative.org/";>BOAI</a>, but now 
that
+"open access" means something else, I refer to it as "redistributable
+publication" or "free-to-mirror publication".</p>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 2001, 2012, 2015, 2016, 2017, 2018 Richard M. Stallman</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2018/04/18 13:33:39 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]