[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/po home.nl.po
From: |
Justin van Steijn |
Subject: |
www/po home.nl.po |
Date: |
Sun, 4 Jun 2017 12:55:39 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Justin van Steijn <jvs> 17/06/04 12:55:38
Modified files:
po : home.nl.po
Log message:
Updated.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nl.po?cvsroot=www&r1=1.296&r2=1.297
Patches:
Index: home.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.nl.po,v
retrieving revision 1.296
retrieving revision 1.297
diff -u -b -r1.296 -r1.297
--- home.nl.po 27 May 2017 11:58:59 -0000 1.296
+++ home.nl.po 4 Jun 2017 16:55:38 -0000 1.297
@@ -7,19 +7,19 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 11:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-23 19:55+0100\n"
-"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-04 18:55+0200\n"
+"Last-Translator: Justin van Steijn <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Outdated-Since: 2017-04-21 11:25+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
-msgstr "Het GNU-besturingssysteem en de vrije-softwarebeweging"
+msgstr "Het GNU-besturingssysteem en de vrijesoftwarebeweging"
#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid ""
@@ -99,7 +99,7 @@
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "What is the Free Software Movement?"
-msgstr "Wat is de vrije-softwarebeweging?"
+msgstr "Wat is de vrijesoftwarebeweging?"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -110,7 +110,7 @@
"rms/20140407-geneva-tedx-talk-free-software-free-society\"> the video "
"explanation</a>."
msgstr ""
-"De vrije-softwarebeweging zet zich in voor de vrijheid van "
+"De vrijesoftwarebeweging zet zich in voor de vrijheid van "
"computergebruikers, die voortkomt uit het gebruik van vrije software. Vrije "
"software geeft gebruikers zeggenschap over hun eigen computeractiviteiten. "
"Niet-vrije software geeft die macht aan de software-ontwikkelaar. Zie ook <a "
@@ -186,7 +186,7 @@
"\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">even more important "
"now</a> than they were in 1983."
msgstr ""
-"De ontwikkelingen in technologie en netwerkgebruik hebben deze vrijheden <a "
+"De ontwikkelingen in technologie en internetgebruik hebben deze vrijheden <a "
"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\"> nog "
"belangrijker</a> gemaakt dan ze al waren in 1983."
@@ -197,8 +197,8 @@
"site</a> for more about what we do, and a list of <a href=\"/help\">ways you "
"can help</a>."
msgstr ""
-"Tegenwoordig doet de vrije-softwarebeweging veel meer dan het ontwikkelen "
-"van het GNU-systeem. Zie <a href=\"https://fsf.org\">de website van de Free "
+"Tegenwoordig doet de vrijesoftwarebeweging veel meer dan het ontwikkelen van "
+"het GNU-systeem. Zie <a href=\"https://fsf.org\">de website van de Free "
"Software Foundation</a> voor meer informatie over wat wij doen, en een lijst "
"met <a href=\"/help\">manieren waarop je kunt helpen</a>."
@@ -330,7 +330,7 @@
"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
"\">and Europe</a>."
msgstr ""
-"<strong>Vecht tegen software-octrooien:</strong> <a href=\"http://www."
+"<strong>Strijd tegen software-octrooien:</strong> <a href=\"http://www."
"endsoftpatents.org\">wereldwijd</a>, en in <a href=\"/server/takeaction."
"html#swpat\">Europa</a>."
@@ -361,18 +361,15 @@
"<strong>Kan je een <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">niet-"
"onderhouden GNU-pakket</a> overnemen?</strong>"
-#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
# | <a [-href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
# | href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>-]
# | {+href=\"/software/halifax/\">halifax</a>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
#| msgid ""
#| "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
#| "\">orgadoc</a>"
msgid "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>"
-msgstr ""
-"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
-"\">orgadoc</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
@@ -437,17 +434,12 @@
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
-#. type: Content of: <p>
# | The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations
# | in <a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a
# | href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin America</a> and <a
# | [-href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>.-]
# | {+href=\"http://gnu.org.in/\">India</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations "
-#| "in <a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla."
-#| "org/\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
@@ -455,7 +447,7 @@
msgstr ""
"De <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> heeft ook zusterorganisaties in "
"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europa</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
-"\">Latijns-Amerika</a> en <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
+"\">Latijns-Amerika</a> en <a href=\"http://gnu.org.in/\">India</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/po home.nl.po,
Justin van Steijn <=