[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/distros/po common-distros.pt-br.po
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www/distros/po common-distros.pt-br.po |
Date: |
Thu, 1 Jun 2017 04:37:28 -0400 (EDT) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 17/06/01 04:37:28
Modified files:
distros/po : common-distros.pt-br.po
Log message:
Update Savannah Task #14516.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
Patches:
Index: common-distros.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.pt-br.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- common-distros.pt-br.po 20 May 2017 15:58:43 -0000 1.34
+++ common-distros.pt-br.po 1 Jun 2017 08:37:28 -0000 1.35
@@ -1,5 +1,5 @@
# Brazilian Portuguese translation of
http://www.gnu.org/distros/common-distros.html
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Rafael Beraldo <address@hidden>, 2012.
# Thiago Carreira <address@hidden>, 2012.
@@ -9,16 +9,16 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: common-distros.html\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-20 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-28 21:45-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-21 04:57-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-04-21 02:26+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
+"X-Outdated-Since: 2017-04-21 02:26+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -233,6 +233,7 @@
#. type: Content of: <p>
msgid "Debian's wiki includes pages about installing nonfree firmware."
msgstr ""
+"O wiki do Debian inclui páginas sobre instalação de firmware não livre."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Fedora"
@@ -485,7 +486,7 @@
"Here we discuss some well-known or significant non-GNU/Linux system distros "
"that do not qualify as free."
msgstr ""
-"Aqui nós discutimos sobre algumas distribuições Não-GNU/Linux muito "
+"Aqui nós discutimos sobre algumas distribuições Não GNU/Linux muito "
"conhecidas ou significativas que não se qualificam como livres."
#. type: Content of: <h3>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/distros/po common-distros.pt-br.po,
Pavel Kharitonov <=