www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po sitemap.html.translist


From: GNUN
Subject: www/server/po sitemap.html.translist
Date: Fri, 19 May 2017 12:57:06 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     17/05/19 12:57:06

Modified files:
        server/po      : sitemap.html.translist 

Log message:
        Automatic translation list update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.636&r2=1.637

Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.636
retrieving revision 1.637
diff -u -b -r1.636 -r1.637
--- sitemap.html.translist      18 May 2017 16:56:13 -0000      1.636
+++ sitemap.html.translist      19 May 2017 16:57:05 -0000      1.637
@@ -5183,18 +5183,18 @@
 Zamka JavaScripta</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/javascript-trap.it.html">
 La trappola JavaScript</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
-[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/javascript-trap.ja.html">
-JavaScriptの罠</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,lt,/" -->
+<em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/javascript-trap.ja.html">
+JavaScriptの罠</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,lt,/" -->
 <em>[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/philosophy/javascript-trap.lt.html">
 JavaScript spąstai</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,nl,/" -->
-[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/javascript-trap.nl.html">
-De JavaScript-valstrik</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/javascript-trap.nl.html">
+De JavaScript-valstrik</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" 
-->
 <em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/javascript-trap.pl.html">
 Pułapka JavaScript'u</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" 
-->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/javascript-trap.ru.html">
 Западня JavaScript</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,uk,/" 
-->
-[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/philosophy/javascript-trap.uk.html">
-Пастка JavaScript</a><br /><!--#endif --></dd>
+<em>[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/philosophy/javascript-trap.uk.html">
+Пастка JavaScript</a></em><br /><!--#endif --></dd>
 
 <!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|fr|pl|ru),/" --><dt><a 
href="/philosophy/judge-internet-usage.html">philosophy/judge-internet-usage.html</a></dt>
 <dd><span class="original">[en] <a 
href="/philosophy/judge-internet-usage.en.html" hreflang="en" lang="en" 
xml:lang="en">
@@ -6357,8 +6357,8 @@
 بيع البرمجيات الحرة</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,bg,/" -->
 <em>[bg] <a hreflang="bg" lang="bg" xml:lang="bg" 
href="/philosophy/selling.bg.html">
 Продажба на свободен софтуер</a></em><br /><!--#endif 
--><!--#if expr="$qs = /,ca,/" -->
-[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/philosophy/selling.ca.html">
-Vendre programari lliure</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,cs,/" -->
+<em>[ca] <a hreflang="ca" lang="ca" xml:lang="ca" 
href="/philosophy/selling.ca.html">
+Vendre programari lliure</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,cs,/" -->
 <em>[cs] <a hreflang="cs" lang="cs" xml:lang="cs" 
href="/philosophy/selling.cs.html">
 Prodej svobodného softwaru</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,de,/" -->
 [de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de" 
href="/philosophy/selling.de.html">
@@ -6377,16 +6377,16 @@
 Berjualan Perangkat Lunak Bebas</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/selling.it.html">
 Vendere Software Libero</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
-[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/selling.ja.html">
-自由ソフトウェアの販売</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,lt,/" -->
-[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/philosophy/selling.lt.html">
-Laisvos programinės įrangos pardavimas</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ml,/" -->
+<em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/selling.ja.html">
+自由ソフトウェアの販売</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,lt,/" -->
+<em>[lt] <a hreflang="lt" lang="lt" xml:lang="lt" 
href="/philosophy/selling.lt.html">
+Laisvos programinės įrangos pardavimas</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ml,/" -->
 <em>[ml] <a hreflang="ml" lang="ml" xml:lang="ml" 
href="/philosophy/selling.ml.html">
 സ്വതന്ത്ര 
സോഫ്റ്റുവെയറിന്റെ 
വില്‍പ്പന</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,nl,/" -->
-[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/selling.nl.html">
-Het verkopen van vrije software</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pl,/" -->
-[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/selling.pl.html">
-Sprzedaż Wolnego Oprogramowania</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,pt-br,/" -->
+<em>[nl] <a hreflang="nl" lang="nl" xml:lang="nl" 
href="/philosophy/selling.nl.html">
+Het verkopen van vrije software</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,pl,/" -->
+<em>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/selling.pl.html">
+Sprzedaż Wolnego Oprogramowania</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/selling.pt-br.html">
 Vender Software Livre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/selling.ru.html">
@@ -6397,8 +6397,8 @@
 Att Sälja Fri Mjukvara</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = 
/,tr,/" -->
 <em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/philosophy/selling.tr.html">
 Özgür Yazılımın Satılması</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs 
= /,uk,/" -->
-[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/philosophy/selling.uk.html">
-Продаж вільних програм</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
+<em>[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk" 
href="/philosophy/selling.uk.html">
+Продаж вільних програм</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,zh-cn,/" -->
 <del>[zh-cn] <a hreflang="zh-cn" lang="zh-cn" xml:lang="zh-cn" 
href="/philosophy/selling.zh-cn.html">
 贩售自由软件</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,zh-tw,/" 
-->
 <del>[zh-tw] <a hreflang="zh-tw" lang="zh-tw" xml:lang="zh-tw" 
href="/philosophy/selling.zh-tw.html">
@@ -7145,8 +7145,8 @@
 à confusion</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/philosophy/words-to-avoid.it.html">
 Termini da evitare (o usare con cura) perché imprecisi o fuorvianti</a><br 
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
-[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/words-to-avoid.ja.html">
-避けるべき言葉 
(あるいは注意深く使う)、含みがあるかまぎらわしいので</a><br
 /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
+<em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/philosophy/words-to-avoid.ja.html">
+避けるべき言葉 
(あるいは注意深く使う)、含みがあるかまぎらわしいので</a></em><br
 /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pl,/" -->
 <del>[pl] <a hreflang="pl" lang="pl" xml:lang="pl" 
href="/philosophy/words-to-avoid.pl.html">
 Mylące lub nacechowane słowa i sformułowania, których lepiej 
unikać</a></del><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,pt-br,/" -->
 [pt-br] <a hreflang="pt-br" lang="pt-br" xml:lang="pt-br" 
href="/philosophy/words-to-avoid.pt-br.html">
@@ -7157,9 +7157,9 @@
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/philosophy/words-to-avoid.ru.html">
 Слова, которых следует избегать (или 
употреблять с осторожностью) из-за их
 нагрузки или неясности</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,sq,/" -->
-[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" 
href="/philosophy/words-to-avoid.sq.html">
+<em>[sq] <a hreflang="sq" lang="sq" xml:lang="sq" 
href="/philosophy/words-to-avoid.sq.html">
 Fjalë Që Duhen Shmangur (ose Përdorur me Kujdes) Ngaqë Janë Me Spec ose
-Ngatërruese</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sr,/" -->
+Ngatërruese</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,sr,/" -->
 <em>[sr] <a hreflang="sr" lang="sr" xml:lang="sr" 
href="/philosophy/words-to-avoid.sr.html">
 Збуњујуће речи и синтагме које би требало 
избегавати</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,tr,/" -->
 <em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr" 
href="/philosophy/words-to-avoid.tr.html">
@@ -7686,8 +7686,8 @@
 Sabotage privateur</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,it,/" -->
 [it] <a hreflang="it" lang="it" xml:lang="it" 
href="/proprietary/proprietary-sabotage.it.html">
 Sabotaggio proprietario</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ja,/" -->
-[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/proprietary/proprietary-sabotage.ja.html">
-プロプライエタリな妨害行為</a><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
+<em>[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja" 
href="/proprietary/proprietary-sabotage.ja.html">
+プロプライエタリな妨害行為</a></em><br /><!--#endif --><!--#if 
expr="$qs = /,ru,/" -->
 [ru] <a hreflang="ru" lang="ru" xml:lang="ru" 
href="/proprietary/proprietary-sabotage.ru.html">
 Саботаж несвободных программ</a><br /><!--#endif 
--></dd>
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]