www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/server/po body-include-1.zh-tw.po body-incl...


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/server/po body-include-1.zh-tw.po body-incl...
Date: Wed, 3 May 2017 09:24:27 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       17/05/03 09:24:27

Modified files:
        server/po      : body-include-1.zh-tw.po body-include-2.zh-tw.po 
                         bottom-notes.zh-tw.po footer-text.zh-tw.po 
                         head-include-2.zh-tw.po outdated.zh-tw.po 

Log message:
        Update RT #1206039.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-1.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/bottom-notes.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/footer-text.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/outdated.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8

Patches:
Index: body-include-1.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-1.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- body-include-1.zh-tw.po     7 Apr 2015 05:28:16 -0000       1.13
+++ body-include-1.zh-tw.po     3 May 2017 13:24:26 -0000       1.14
@@ -1,30 +1,31 @@
 # Traditional Chinese translation of 
http://www.gnu.org/server/body-include-1.html
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2012, 2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
+# Cheng-Chia Tseng <address@hidden>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-1.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-07 05:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-05 18:24+0800\n"
-"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
-"Language: zh-tw\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-01 22:32+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2014-04-22 04:25+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
 
 #. type: Content of: <div>
 msgid "<a href=\"#content\">Skip to main text</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"#content\">跳至正文內容</a>"
 
 #. #echo encoding="none" var="language_selector" 
 #. type: Content of: <div>
 msgid "Set language"
-msgstr ""
+msgstr "設定語言"
 
 #. type: Content of: <div><form><div>
 msgid ""
@@ -33,8 +34,8 @@
 "\" value=\"Search\" />"
 msgstr ""
 "<input name=\"phrase\" id=\"phrase\" type=\"text\" size=\"18\" accesskey=\"s"
-"\" value=\"為何是 GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input type="
-"\"submit\" value=\"Search\" />"
+"\" value=\"為何要稱 GNU/Linux?\" onfocus=\"this.value=''\" /> <input 
type="
+"\"submit\" value=\"搜尋\" />"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href=\"#content\">Skip to main text</a>&nbsp;&nbsp; <a href=\"/"

Index: body-include-2.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- body-include-2.zh-tw.po     12 Jan 2017 15:30:00 -0000      1.54
+++ body-include-2.zh-tw.po     3 May 2017 13:24:26 -0000       1.55
@@ -1,21 +1,22 @@
 # Traditional Chinese translation of 
http://www.gnu.org/server/body-include-2.html
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
+# Cheng-Chia Tseng <address@hidden>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-12 15:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-05 18:29+0800\n"
-"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
-"Language: zh-tw\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-01 22:31+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2013-03-21 23:55-0300\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><p>
@@ -23,15 +24,13 @@
 "<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?";
 "referrer=4052\">JOIN&nbsp;THE&nbsp;FSF</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>加å…
¥ "
-"FSF!</a>"
+"<a href=\"https://www.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>加å…
¥"
+"&nbsp;FSF&nbsp;會員</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/fss\";>GNU/FSF Newsletter</a>"
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org/fss\";>Free Software Supporter</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/fss\";>GNU/FSS 通訊錄</a>"
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/fss\";>自由軟體支持者</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><form><div>
 msgid ""
@@ -40,10 +39,13 @@
 "value=\"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31\"; /> <input "
 "name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
 msgstr ""
+"<input name=\"postURL\" type=\"hidden\" value=\"\" /> <input type=\"hidden\" "
+"name=\"group[25]\" value=\"1\" /> <input name=\"cancelURL\" type=\"hidden\" "
+"value=\"https://crm.fsf.org/civicrm/profile?reset=1&amp;gid=31\"; /> <input "
+"name=\"_qf_default\" type=\"hidden\" value=\"Edit:cancel\" />"
 
 # type: Content of: <div><div><div><form><p>
 #. type: Content of: <div><div><div><form><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"18\" "
 #| "maxlength=\"80\" value=\"email address\"/> <input type=\"submit\" name="
@@ -54,8 +56,8 @@
 "type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" value=\"Sign up\" />"
 msgstr ""
 "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email-Primary\" size=\"18\" "
-"maxlength=\"80\" value=\"電郵\"/> <input type=\"submit\" 
name=\"_qf_Edit_next"
-"\" value=\"登記\" />"
+"maxlength=\"80\" value=\"電子郵件位址\" onfocus=\"this.value=''\"/> 
<input "
+"type=\"submit\" name=\"_qf_Edit_next\" value=\"註冊\" />"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
 msgid "<a href=\"/\">"
@@ -63,7 +65,7 @@
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><a><img>
 msgid "[A GNU head]"
-msgstr ""
+msgstr "[GNU 頭像]"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><h1>
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -73,22 +75,22 @@
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
 "Sponsored by the <a href=\"#mission-statement\">Free Software Foundation</a>"
-msgstr "贊助︰<a href=\"#mission-statement\">自由軟體基金會</a>"
+msgstr "贊助者為<a href=\"#mission-statement\">自由軟體基金會</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ABOUT&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">關於 GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">關於&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">PHILOSOPHY</a>"
-msgstr "<a href= \"/philosophy/philosophy.html\">理念</a>"
+msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">理念思想</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/licenses/licenses.html\">LICENSES</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">許可證</a>"
+msgstr "<a href=\"/licenses/licenses.html\">授權條款</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -98,7 +100,7 @@
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/software/software.html\">SOFTWARE</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/software.html\">下載</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/software.html\">軟體</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -108,7 +110,7 @@
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/help/help.html\">HELP&nbsp;GNU</a>"
-msgstr "<a href=\"/help/help.html\">幫助 GNU</a>"
+msgstr "<a href=\"/help/help.html\">協助&nbsp;GNU</a>"
 
 # type: Content of: <body><div><div><div><ul><li>
 #, fuzzy

Index: bottom-notes.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/bottom-notes.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- bottom-notes.zh-tw.po       6 May 2014 09:59:27 -0000       1.6
+++ bottom-notes.zh-tw.po       3 May 2017 13:24:26 -0000       1.7
@@ -1,28 +1,28 @@
 # LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/server/bottom-notes.html
 # Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Karl Lam <address@hidden>, 2013. 
-#
+# Karl Lam <address@hidden>, 2013, 2017.
+# Cheng-Chia Tseng <address@hidden>, 2017.
+##
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: bottom-notes.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-05-06 09:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-02 22:22+0800\n"
-"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-30 00:03+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
 "Language: zh\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2014-04-22 04:25+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<a href=\"http://www.fsf.org/about/dmca-notice\";>Copyright Infringement "
 #| "Notification</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://www.fsf.org/about/dmca-notice\";>Copyright Infringement "
 "Notification</a>"
-msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org/about/dmca-notice\";>侵權通知</a>"
+msgstr "<a 
href=\"http://www.fsf.org/about/dmca-notice\";>著作權侵犯通知</a>"

Index: footer-text.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/footer-text.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- footer-text.zh-tw.po        5 Sep 2016 08:29:32 -0000       1.11
+++ footer-text.zh-tw.po        3 May 2017 13:24:26 -0000       1.12
@@ -1,25 +1,27 @@
 # Traditional Chinese translation of http://www.gnu.org/server/footer-text.html
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
+# Cheng-Chia Tseng <address@hidden>, 2017.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: footer-text.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-09-05 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-05 18:20+0800\n"
-"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
-"Language: zh-tw\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-30 23:01+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Outdated-Since: 2014-03-29 05:38+0000\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid "<a href=\"#header\">BACK TO TOP</a>"
-msgstr "<a href=\"#header\">回頂端</a>"
+msgstr "<a href=\"#header\">回頁首頂端</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -33,24 +35,21 @@
 msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org\";>自由軟體目錄</a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "by <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</"
 #| "strong></a>"
 msgid "<a href=\"https://h-node.org/\";>HARDWARE</a>"
-msgstr ""
-"作者︰<a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</"
-"strong></a>"
+msgstr "<a href=\"https://h-node.org/\";>硬體</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU&nbsp;ART</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU 美術館</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU&nbsp;藝術</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU'S&nbsp;WHO?</a>"
-msgstr "<a href=\"/people/people.html\">GNU 成員</a>"
+msgstr "<a href=\"/people/people.html\">GNU&nbsp;有誰?</a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <div><ul><li>
@@ -60,11 +59,11 @@
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li><ul><li>
 #. type: Content of: <div><blockquote><p><a>
 msgid "<a href=\"http://www.fsf.org\";>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"http://www.fsf.org\";>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><blockquote><p><a><img>
 msgid "[FSF logo]"
-msgstr ""
+msgstr "[FSF 標誌]"
 
 #. type: Content of: <div><blockquote><p>
 msgid ""
@@ -72,8 +71,8 @@
 "freedom to use, study, copy, modify, and redistribute computer software, and "
 "to defend the rights of Free Software users.&rdquo;</strong>"
 msgstr ""
-"</a><strong>&ldquo;我的使命是捍衛及宣傳使用、學習、複製、修改、發佈電è
…¦è»Ÿé«”çš„"
-"自由,並保障自由軟體用家的權利。&rdquo;</strong>"
+"</a><strong>「我們的使命是存續、保護、與提倡人們使用、學習、複製、修改、並再"
+"次散佈電腦軟體的自由,以及捍衛自由軟體使用者
的權利。」</strong>"
 
 # type: Content of: <div><div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
@@ -87,12 +86,12 @@
 "\"http://donate.fsf.org/\";>directly to the FSF</a> or <a href=\"http://";
 "flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\">via Flattr</a>."
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.fsf.org\";>自由軟體基金會</a>是GNU 
作業系統的主要贊助組"
-"織。大家可以通過<a 
href=\"http://shop.fsf.org/\";>購買說明書及物品</a>、<a "
-"href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>成為FSF會"
-"員</a>、<a href=\"http://donate.fsf.org/\";>直接捐款到FSF</a>或<a 
href="
-"\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\";>透過Flattr捐款</a>等"
-"途徑<strong>支持我們的工作</strong>。"
+"<a href=\"http://www.fsf.org\";>自由軟體基金會(FSF)</a>是 GNU 
作業系統的主要"
+"籌劃贊助者。您可以經由<a 
href=\"http://shop.fsf.org/\";>購買使用手冊及物品</"
+"a>、<a 
href=\"https://my.fsf.org/associate/support_freedom?referrer=4052\";>加"
+"入 FSF 會員</a>、<a href=\"http://donate.fsf.org/\";>直接捐款給 
FSF</a>,或<a "
+"href=\"http://flattr.com/thing/313733/gnuproject-on-Flattr\";>透過 Flattr 
捐款"
+"</a>等途徑來<strong>支持 GNU 與 FSF</strong>。"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #~ msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU&nbsp;Fun</a>"

Index: head-include-2.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- head-include-2.zh-tw.po     12 Jan 2017 15:30:01 -0000      1.18
+++ head-include-2.zh-tw.po     3 May 2017 13:24:26 -0000       1.19
@@ -1,40 +1,26 @@
 # Traditional Chinese translation of 
http://www.gnu.org/server/head-include-2.html
-# Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2013, 2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
+# Cheng-Chia Tseng <address@hidden>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: head-include-2.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-01-12 15:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:12+0800\n"
-"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
-"Language: zh-tw\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-30 23:03+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Outdated-Since: 2015-05-13 13:59+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
-msgstr ""
+msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
 
-#~ msgid ""
-#~ "#banner2012 { width:974px; height:150px; padding-top:10px;display:block; "
-#~ "margin-left:auto; margin-right:auto;text-align:center; } #banner2012 ."
-#~ "underline { text-decoration: underline; } #banner2012 .nounderline { text-"
-#~ "decoration: none; } #banner2012 .left { float:left; width:150px; "
-#~ "height:150px; } #banner2012 .right { float:right; width:820px; "
-#~ "height:150px;text-align:center; font:16px sans-serif; position:relative; "
-#~ "top:10%; } #banner2012 img {width:100px;display:block;margin-left:auto;"
-#~ "margin-right:auto;padding-bottom:0px;margin-bottom:0px;}"
-#~ msgstr ""
-#~ "#banner2012 { width:974px; height:150px; padding-top:10px;display:block; "
-#~ "margin-left:auto; margin-right:auto;text-align:center; } #banner2012 ."
-#~ "underline { text-decoration: underline; } #banner2012 .nounderline { text-"
-#~ "decoration: none; } #banner2012 .left { float:left; width:150px; "
-#~ "height:150px; } #banner2012 .right { float:right; width:820px; "
-#~ "height:150px;text-align:center; font:16px sans-serif; position:relative; "
-#~ "top:10%; } #banner2012 img {width:100px;display:block;margin-left:auto;"
-#~ "margin-right:auto;padding-bottom:0px;margin-bottom:0px;}"
+#~ msgid "#banner2012 { width:974px; height:150px; 
padding-top:10px;display:block; margin-left:auto; 
margin-right:auto;text-align:center; } #banner2012 .underline { 
text-decoration: underline; } #banner2012 .nounderline { text-decoration: none; 
} #banner2012 .left { float:left; width:150px; height:150px; } #banner2012 
.right { float:right; width:820px; height:150px;text-align:center; font:16px 
sans-serif; position:relative; top:10%; } #banner2012 img 
{width:100px;display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;padding-bottom:0px;margin-bottom:0px;}"
+#~ msgstr "#banner2012 { width:974px; height:150px; 
padding-top:10px;display:block; margin-left:auto; 
margin-right:auto;text-align:center; } #banner2012 .underline { 
text-decoration: underline; } #banner2012 .nounderline { text-decoration: none; 
} #banner2012 .left { float:left; width:150px; height:150px; } #banner2012 
.right { float:right; width:820px; height:150px;text-align:center; font:16px 
sans-serif; position:relative; top:10%; } #banner2012 img 
{width:100px;display:block;margin-left:auto;margin-right:auto;padding-bottom:0px;margin-bottom:0px;}"

Index: outdated.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/outdated.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- outdated.zh-tw.po   22 Jul 2014 16:00:41 -0000      1.7
+++ outdated.zh-tw.po   3 May 2017 13:24:26 -0000       1.8
@@ -1,34 +1,36 @@
-# Traditional Chinese translation for http://www.gnu.org/server/outdated.html
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# Traditional Chinese translation of http://www.gnu.org/server/outdated.html
+# Copyright (C) 2012, 2017 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original text.
 # Automatically generated, 2012.
+# Cheng-Chia Tseng <address@hidden>, 2017.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: outdated.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-07-22 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-30 18:06+0800\n"
-"Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
-"Language: zh-tw\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-29 23:42+0800\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
+"Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Outdated-Since: 2014-07-14 09:55+0000\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
 
 #. #set var="ORIGINAL_LINK" value="<a href=\"${ORIGINAL_FILE}.en\">" 
 #. #if expr='${OUTDATED_SINCE}' 
 #.  TRANSLATORS: The date will follow this string. 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "This translation may not reflect the changes made since"
-msgstr ""
+msgstr "本翻譯可能無法反應當下現況。文章更動時間為"
 
 #
 #. #echo encoding="none" var="OUTDATED_SINCE" 
 #. TRANSLATORS: The link to the English page will follow this string. 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "in the"
-msgstr ""
+msgstr ",原文為"
 
 #
 #. #echo encoding="none" var="ORIGINAL_LINK" 
@@ -36,18 +38,18 @@
 #.              of the sentence (just a period in English). 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "English original"
-msgstr ""
+msgstr "英文"
 
 #. type: Content of: <div>
 msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "。"
 
 #
 #. #else 
 #. TRANSLATORS: The link to the English page will follow this string. 
 #. type: Content of: <div>
 msgid "This translation may not reflect the latest changes to"
-msgstr ""
+msgstr "本翻譯可能無法反應近期編輯現況,"
 
 #
 #. #echo encoding="none" var="ORIGINAL_LINK" 
@@ -55,11 +57,11 @@
 #.              of the sentence (just a period in English). 
 #. type: Content of: <div>
 msgid "the English original"
-msgstr ""
+msgstr "原文為英文"
 
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
 msgid "<span>.</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span>。</span>"
 
 #
 #. #endif 
@@ -69,7 +71,7 @@
 #.              will follow this string. 
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
 msgid "You should take a look at"
-msgstr ""
+msgstr "您應該查閱"
 
 #
 #. #echo encoding="none" var="DIFF_LINK" 
@@ -77,42 +79,33 @@
 #.              of the sentence (just a period in English). 
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
 msgid "those changes"
-msgstr ""
+msgstr "更動之處"
 
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
 msgid "<span class=\"outdated-html-dummy-span\">.</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span class=\"outdated-html-dummy-span\">。</span>"
 
 #. #endif 
 #. #if expr='${LANGUAGE_SUFFIX} = /^[.](de|es|fr)$/' 
 #. TRANSLATORS: Please replace address@hidden with the email address
 #.              of your translation team. 
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgid ""
 "If you wish to help us maintain this page, please contact <a href=\"mailto:";
 "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
-"請來郵<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>告"
-"訴我們任何失效的連結、錯誤和建議。"
+"若您希望協助我們維護本頁面,請以電子郵件聯絡 <a 
href=\"mailto:web-";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>。"
 
 #. #else 
 #. type: Content of: outside any tag (error?)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
-#| "\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
-#| "translations of this article."
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
 "\">Translations README</a> for information on maintaining translations of "
 "this article."
 msgstr ""
-"請參照 <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">翻譯說明</a> 了"
-"解有關協助翻譯本文的事情。"
+"請參見 <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">翻譯讀我 
"
+"README</a> 來瞭解維護本文翻譯所需之相關事宜。"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The English original page has been changed since this translation was "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]