[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www philosophy/pragmatic.ar.html philosophy/po/...
From: |
GNUN |
Subject: |
www philosophy/pragmatic.ar.html philosophy/po/... |
Date: |
Thu, 07 Apr 2016 06:32:20 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 16/04/07 06:32:20
Modified files:
philosophy : pragmatic.ar.html
philosophy/po : pragmatic.ar.po
server/standards: README.translations.fr.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/pragmatic.ar.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pragmatic.ar.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/README.translations.fr.html?cvsroot=www&r1=1.111&r2=1.112
Patches:
Index: philosophy/pragmatic.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/pragmatic.ar.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/pragmatic.ar.html 8 Nov 2014 22:00:12 -0000 1.15
+++ philosophy/pragmatic.ar.html 7 Apr 2016 06:32:17 -0000 1.16
@@ -4,144 +4,155 @@
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ© : اÙÙاÙع اÙÙ
ثاÙÙ - Ù
شرÙع جÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</title>
+<title>اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©: اÙÙ
ثاÙÙØ© اÙعÙ
ÙÙØ© - Ù
شرÙع جÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</title>
<!--#include virtual="/philosophy/po/pragmatic.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
-<h2>اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ© : اÙÙاÙع اÙÙ
ثاÙÙ</h2>
+<h2>اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©: اÙÙ
ثاÙÙØ© اÙعÙ
ÙÙØ©</h2>
<p>
-بÙÙÙ
<a href="http://www.stallman.org/"><strong>رÙشارد ستاÙÙ
اÙ</strong></a></p>
+بÙÙÙ
<a href="http://www.stallman.org/"><strong>رÙتشارد
+ستاÙÙ
اÙ</strong></a></p>
<p>
-ÙÙ Ùرار ÙÙÙÙ
ب٠اÙØ¥Ùسا٠ÙÙبع Ù
Ù ÙÙÙ
Ù
ÙØ£ÙداÙ. Ù ÙÙÙاس Ø£Ùدا٠ÙÙÙÙ
Ù
ختÙÙØ© Ø
-اÙØ´Ùرة اÙربØØ Ø§ÙØØ¨Ø Ø§ÙبÙاء عÙÙ ÙÙد اÙØÙاةØ
اÙÙ
رØØ Ø§ÙØرÙØ©Ø Ù ÙØ°Ù ÙÙست سÙ٠بعض
-Ù
٠اÙØ£Ùدا٠اÙت٠Ùد ÙÙ
تÙÙÙا شخص جÙد. عÙدÙ
ا
ÙÙÙ٠اÙÙد٠ÙÙ Ù
سأÙØ© Ù
Ø¨Ø¯Ø£Ø ÙØ¥ÙÙا
-Ùدع٠تÙ٠اÙÙ
ثاÙÙØ©.</p>
+ÙÙ Ùرار Ùتخذ٠اÙØ¥Ùسا٠ÙÙبع Ù
Ù ÙÙÙ
Ù ÙØ£ÙداÙÙ.
ÙÙÙÙاس Ø£Ùدا٠ÙÙÙÙ
Ù
ختÙÙØ© Ù
Ø«Ù
+اÙØ´ÙØ±Ø©Ø Ø§ÙربØØ Ø§ÙØØ¨Ø Ø§ÙبÙاء عÙÙ ÙÙد
اÙØÙØ§Ø©Ø Ø§ÙÙ
رØØ Ø£Ù Ø§ÙØرÙØ©Ø ÙÙØ°Ù ÙÙست سÙÙ
+بعض اÙØ£Ùدا٠اÙت٠Ùد ÙÙ
ÙÙÙا شخص جÙد. عÙدÙ
ا
ÙÙÙ٠اÙÙد٠Ù
سأÙØ© Ù
Ø¨Ø¯Ø£Ø ÙØ¥ÙÙا ÙدعÙ
+Ø°Ù٠اÙÙ
ثاÙÙØ©.</p>
<p>
-اÙداÙع Ùراء عÙ
ÙÙ Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙدÙا Ù
ثاÙÙا : Ùشر اÙØرÙØ© ÙاÙتعاÙÙ. أرÙد
-Ø£Ù <a href="/philosophy/why-copyleft.html"> أشجع اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة ÙÙتÙسع</a>Ø
-ÙتØÙ Ù
Ø٠اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© اÙت٠تØظر
اÙتعاÙÙØ ÙباÙتاÙ٠جع٠Ù
جتÙ
عÙا Ø£ÙضÙ.</p>
+Ù
Ù Ø®Ùا٠عÙ
ÙÙ Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø ÙØ¥ÙÙÙ
أسع٠إÙ٠تØÙÙÙ Ùد٠Ù
ثاÙÙ: ÙÙÙ Ùشر
+اÙØرÙØ© ÙاÙتعاÙÙ. أرÙد Ø£Ù <a
href="/philosophy/why-copyleft.html">أساÙÙ
ÙÙ
+تÙسÙع رÙعة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a> Øت٠تØÙ Ù
ØÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© اÙت٠تØظر
+اÙتعاÙÙØ ÙباÙتاÙÙ Ø®ÙÙ Ù
جتÙ
ع Ø£ÙضÙ.</p>
<p>
Ùذا Ù٠اÙسبب اÙأساس٠ÙÙتابة رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© عÙÙ Ùذا اÙÙØÙ —بÙ
ثابة
-<a href="/copyleft">ØÙÙÙ Ù
ترÙÙØ©</a>. Ù٠رÙ
ز ÙضاÙ
ÙبرÙاÙ
ج ÙÙع تØت غطاء اÙجÙ
-ب٠ا٠Ùجب Ø£Ù ÙÙÙ٠برÙاÙ
ج Øر Ø Øت٠إذا تÙ
ÙضعÙا ÙÙ Ù
ÙÙ Ù
ÙÙصÙ. أجع٠برÙ
جتÙ
-Ù
تÙÙرة ÙÙاستخداÙ
Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة Ø ÙÙÙس
ÙاستخداÙ
Ùا Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙÙ
سجÙØ©
-اÙÙ
ÙÙÙØ©Ø Ù
٠أج٠تشجÙع اÙآخرÙ٠اÙØ°ÙÙ ÙÙتبÙÙ
اÙبرÙ
جÙات ÙجعÙÙا خاÙÙØ©
-ÙØ°ÙÙ. اعتÙد اÙ٠بÙ
ا Ø£Ù Ù
Ø·Ùر٠اÙبرÙ
جÙات
اÙاØتÙارÙØ© ÙستخدÙ
ÙÙ ØÙÙ٠اÙÙشر ÙÙ
ÙعÙا
-Ù
٠اÙÙ
شارÙØ© Ø ÙØ٠اÙÙ
تعاÙÙÙ٠٠باستخداÙ
ØÙÙ٠اÙطبع ÙاÙÙشر Ùعط٠اÙÙ
تعاÙÙÙÙ
-اÙأخرÙÙ Ù
Ùزة خاصة بÙÙ
: اÙÙÙ
ÙÙ
ÙÙÙÙ
استخداÙ
اÙبرÙ
جة اÙخاصة بÙا</p>
-<p>
-ÙÙس ÙÙ Ù
Ù ÙستخدÙ
رخصة غÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© ÙدÙÙ Ùذا
اÙÙدÙ. Ùب٠سÙÙات عدÙØ¯Ø©Ø Ø·Ùب Ù
Ù
-صدÙÙ Ù٠إعادة إصدار برÙاÙ
ج Ù
ترÙÙØ© اÙØÙÙÙ
ÙÙÙا ÙشرÙØ· غÙر Ù
ترÙÙØ© اÙØÙÙÙØ
-ÙتجاÙب ÙÙعا٠Ù
ا Ù
ع Ùذا اÙØ·Ùب:</p>
+رخصة <a href="/copyleft">ØÙÙÙ Ù
ترÙÙØ©</a>. ÙÙÙ ÙÙد ÙضاÙ
ÙبرÙاÙ
ج خاضع Ùرخصة
+جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù Ùجب Ø£Ù ÙÙÙÙ ØراÙØ Øت٠ÙÙ٠تÙ
Ùضع٠ÙÙ Ù
ÙÙ Ù
ÙÙصÙ. شخصÙاÙØ
+ÙØ¥Ù٠أجع٠أÙÙاد٠Ù
تÙÙرة ÙÙاستخداÙ
Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø ÙÙÙس Ù٠اÙبرÙ
جÙات
+اÙاØتÙارÙØ©Ø Øت٠أشجع اÙÙ
Ø·ÙرÙ٠اÙآخرÙ٠عÙÙ
جع٠برÙ
جÙاتÙÙ
Øرة ÙØ°ÙÙ. بÙ
ا Ø£Ù
+Ù
Ø·Ùر٠اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© ÙستخدÙ
ÙÙ ØÙÙÙ
اÙÙ
ÙÙÙØ© اÙÙÙرÙØ© ÙÙ
ÙعÙا Ù
٠اÙÙ
شارÙØ©Ø
+ÙØ¥ÙÙا ÙØ٠اÙÙ
تآزرÙÙ ÙستطÙع استخداÙ
ØÙÙÙ
اÙÙ
ÙÙÙØ© اÙÙÙرÙØ© Ùإعطاء اÙÙ
تعاÙÙÙÙ
+اÙآخرÙÙ Ù
Ùزة خاصة بÙÙ
Ø ÙØ°ÙÙ Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙسÙ
اØ
ÙÙÙ
باستخداÙ
اﻷÙÙاد اÙت٠ÙÙÙÙ
+بتطÙÙرÙا.</p>
+<p>
+ÙÙس ÙÙ Ù
Ù ÙستخدÙ
رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© ÙسعÙ
ÙتØÙÙÙ Ùذا اÙÙدÙ. Ùب٠سÙÙات عدÙدةØ
+Ø·ÙÙب Ù
٠صدÙÙ Ù٠إعادة إصدار برÙاÙ
ج Ù
ترÙÙ
اÙØÙÙÙ ÙÙÙا٠ÙشرÙØ· رخصة غÙر Ù
ترÙÙØ©
+اÙØÙÙÙØ ÙÙد Ùا٠رد٠عÙÙ Ø°ÙÙ Ùشاب٠Ù
ا ÙÙÙ:</p>
<blockquote><p>
-“أعÙ
ا٠أØÙاÙا٠عÙ٠براÙ
ج ØØ±Ø©Ø ÙØ£ØÙاÙاÙ
عÙ٠براÙ
ج اØتÙارÙÙ—ÙÙÙ
-عÙدÙ
ا أعÙ
ا٠عÙ٠براÙ
ج Ù
ØتÙØ±Ø©Ø Ø§ØªÙÙع Ø£Ù
<em>ÙدÙع ÙÙ</em>.”
+“أعÙ
٠أØÙاÙا٠عÙ٠براÙ
ج ØØ±Ø©Ø ÙØ£ØÙاÙاÙ
أخر٠عÙ٠براÙ
ج
+اØتÙارÙÙ—ÙÙ٠عÙدÙ
ا أعÙ
٠عÙ٠براÙ
ج
اØتÙارÙØ©Ø ÙØ¥Ù٠أتÙÙع Ø£Ù <em>أتÙاضÙ
+أجرا٠Ù
Ùاب٠ذÙÙ</em>.”
</p></blockquote>
<p>
-Ùا٠عÙ٠استعداد ÙتÙاسÙ
عÙ
ÙÙ Ù
ع اÙÙ
جتÙ
ع
اÙØ°Ù ÙسÙÙ
اÙبرÙ
اج Ø ÙÙÙÙ Ùا Ùر٠أÙ
-سبب Ùإعطاء صدÙØ© Ø¥ÙÙ Ù
صÙع٠اÙÙ
Ùتجات
اÙتجارÙØ© اÙت٠Ù
٠شأÙÙا أ٠تÙÙ٠خارج
-اÙÙ
تطÙبات ÙÙ
جتÙ
عÙا. ÙÙا٠ÙدÙÙ Ù
ختÙÙا عÙ
ÙدÙÙØ ÙÙÙÙ Ùرر أ٠غÙ٠ج٠ب٠إ٠ÙاÙت
-Ù
ÙÙدة ÙÙغاÙØ© ÙÙدÙÙØ£ÙضاÙ.</p>
-<p>
-إذا ÙÙت ترÙد تØÙÙÙ Ø´ÙØ¡ Ù٠اÙعاÙÙ
Ø Ø§ÙÙ
ثاÙÙØ©
ÙÙست ÙاÙÙØ©Ø ØªØتاج Ø¥Ù٠اختÙار
-اÙأسÙÙب اÙØ°Ù ÙعÙ
٠عÙ٠تØÙÙÙ Ùذا اÙÙدÙ.
Ùبعبارة Ø£Ø®Ø±Ù Ø ØªØتاج Ø¥Ù٠أ٠تÙÙÙ
-“ÙاÙعÙ.”. Ù٠اÙترخÙص عÙ
ÙÙØ Ø¯Ø¹ÙÙا ÙÙظر
ÙÙ ÙتائجÙا.</p>
-<p>
- ÙÙÙظر Ø¥Ù٠جÙ٠س٠+ +. ÙÙ
اذا ÙدÙÙا Ù
جÙ
ع س٠+ + Ù
جاÙÙØ ÙÙØ· Ùأ٠جÙ٠ج٠ب٠إÙ
-Ùا٠اÙÙ Ùجب ا٠ÙÙÙÙ Øرا. ÙÙد Ùضعت جÙ٠س٠+ + Ù
Ù Ùب٠ÙÙÙسÙرتÙÙÙ
اÙصÙاعة Ø
-ÙÙ
ؤسسة تØد٠اÙØ£ÙÙÙØ©Ø Ø¨Ø¯Ø¡Ø§ Ù
Ù Ù
جÙ
ع جÙ٠سÙ. Ù
رÙز عÙ
Ùائ٠عادة Ùجع٠عÙ
ÙÙا ÙÙ
-اÙÙ
ÙÙÙØ© ÙÙ
ا ÙÙ
Ù٠أ٠ÙÙÙÙ. ÙÙÙ٠جعÙÙا س٠+ +
اÙÙاجÙØ© اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرة
-Ø Ùأ٠جÙ٠ج٠ب٠إ٠Ùا٠إ٠اÙطرÙÙØ© اÙÙØÙدة
اÙت٠ÙÙ
Ù٠أ٠اÙØ¥Ùراج عÙÙا. س٠+ +
-Ø´Ù
Ùت اÙÙاجÙØ© اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© Ù
ÙÙات جدÙدة ÙØ«Ùرة Ø
ÙÙÙÙ Ù
ÙØ° Ùا٠Ù
٠اÙÙ
Ùترض أ٠تÙÙÙ
-Ù
رتبطة Ù
ع دÙÙ Ù
جÙس اÙتعاÙ٠اÙØ®ÙÙجÙØ ØªØªØ·Ø¨Ù
ترخÙص ج٠ب٠إ٠عÙÙÙÙ
. اÙÙائدة
-ÙÙ
جتÙ
عÙا ÙاضØÙ.</p>
-<p>
-ÙÙÙظر Ø¥Ù٠غÙÙ Ùد٠سÙ.أرادة ÙÙÙست Ù٠اÙبداÙØ©
جع٠Ùذ٠اÙÙ
ÙÙÙØ© اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ©Ø
-ÙاÙترØÙا ÙتØرÙرÙا ÙÙ
ÙÙات <samp>.o</samp> Ø ÙاÙسÙ
Ø§Ø ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠ربطÙا Ù
ع بÙÙØ©
-دÙÙ Ù
جÙس اÙتعاÙ٠اÙØ®ÙÙجÙØ Ùذا اÙتÙÙÙر Ùد
ÙÙÙÙ ÙسÙÙØ© ØÙÙ.Ù
تطÙبات اÙترخÙص. ÙÙÙ
-Ù
ØاÙ
ÙÙا Ùا٠أ٠Ùذا ÙÙ ÙÙ
Ø٠اÙÙ
تطÙØ¨Ø§ØªØ ÙØ£ÙÙ
Ùا٠غÙر Ù
سÙ
ÙØ Ø¨Ù. ÙباÙتاÙ٠جعÙÙا
-برÙ
جة س٠اÙÙجÙØ© اÙاÙ
اÙ
ÙÙ ÙÙبراÙ
ج اÙØرة.</p>
-<p>
-Ùذ٠اÙØ£Ù
Ø«ÙØ© Øدثت Ùب٠سÙÙØ§ØªØ ÙÙÙ٠رخصة غÙÙ
اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© Ùا تزا٠تجÙب ÙÙا اÙÙ
زÙد
-Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة.</p>
-<p>
-اÙعدÙد Ù
Ù Ù
صطÙØات برÙ
جة غÙ٠تغط٠Ù
Ù Ùب٠غÙÙ
اÙصغر٠رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©Ø ÙÙÙÙ
-ÙÙس ÙÙÙا. Ù
صطÙØ ÙاØد Ù
٠غÙÙ ÙغطÙ٠رخصة غÙÙ
اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© اÙعادÙØ© Ù٠رÙدÙاÙÙØ Ø§ÙØ°Ù
-ÙÙÙØ° اÙØ£ÙاÙ
ر خط اÙتØرÙر. Ùجدت Ù
رة برÙاÙ
ج
غÙر Øر Ù Ùا٠Ù
صÙ
Ù
ÙÙستخدÙ
رÙدÙاÙÙØ
-ÙÙÙت ÙÙÙ
Ø·Ùر Ø£Ù Ùذا غÙر Ù
سÙ
ÙØ Ø¨Ø°ÙÙ. Ùا٠بإÙ
ÙاÙ٠أخذ اÙØ£ÙاÙ
ر Ù
٠خط تØرÙر
-اÙبرÙاÙ
ج Ø ÙÙÙÙ Ù
ا ÙعÙÙ Ùا٠ÙعÙا إعادة
اÙإصدار بÙ
Ùجب ترخÙص ج٠ب٠اÙ. اÙØ¢Ù ÙÙ
-Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة.</p>
-<p>
-اÙÙ
برÙ
جÙ٠اÙØ°ÙÙ ÙÙتبÙ٠إدخا٠تØسÙÙات عÙÙ
جÙ
ع Ù
ØÙ٠غÙÙ (أ٠اÙÙ
اÙØ³Ø Ø£Ù Ø¨Ø§Ø´Ø Ø£Ù
-ÙÙÙÙØ³Ø Ø£Ù Ø£Ù Ø¨Ø±ÙاÙ
ج تØت اÙج٠ب٠إÙ) غاÙبا٠Ù
ا ÙÙظÙÙÙ Ù
Ù Ùب٠اÙشرÙات Ø£Ù
-اÙجاÙ
عات. عÙدÙ
ا ÙرÙد اÙÙ
برÙ
ج رد تØسÙÙات ÙÙÙ
جتÙ
Ø¹Ø ÙÙر٠رÙ
ز٠Ù٠اÙإصدار
-اÙتاÙÙØ Ùد ÙÙÙ٠رئÙسÙØ, “تÙÙÙ
عÙدٗÙذا اÙرÙ
ز اÙخاص ÙÙتÙ
Ù ÙÙا!
-ÙØÙ Ùا ÙرÙد ÙتشارÙÙØ ÙررÙا تØÙÙ٠إصدار
اÙجدÙد Ø¥ÙÙ Ù
Ùتج برÙ
جÙات اØتÙارÙØ© ".</p>
-<p>
-ÙÙا تأت٠رخصة جÙÙ ÙÙاÙÙاذ. ÙظÙر اÙÙ
برÙ
ج
ÙرئÙس٠أ٠Ùذا اÙÙ
Ùتج Ù
٠اÙبرÙ
جÙات
-اÙاØتÙارÙØ© سÙÙÙÙ Ù
تعد٠عÙÙ Ø٠اÙÙ
ؤÙÙØ Ù
Ùدر٠اÙرئÙس Ø£Ù ÙÙس ÙدÙ٠سÙÙ Ø®ÙارÙÙ :
-اÙاÙراج ع٠رÙ
ز جدÙد تØت اÙبرÙ
جÙات اÙØرة Ø
Ø£Ù ÙاشÙØ¡ عÙ٠اÙاطÙاÙ. دائÙ
ا تÙرÙبا
-اÙÙ ÙتÙØ ÙÙÙ
برÙ
ج ÙÙع٠Ù
ا أراد Ø£Ù ÙÙعÙØ
ÙÙØ·Ù٠اÙبرÙاÙ
ج تØت إصدار جدÙد Ù
ÙبÙ.</p>
-<p>
-ÙÙست رخصة غÙ٠اÙسÙد اÙØ·ÙÙ. تÙÙÙ Ùا Ùبعض اÙØ£Ù
Ùر اÙت٠ÙرÙد Ø£Ù ÙرتÙبÙا
-اÙÙاس. ÙÙجد Ù
ستخدÙ
ÙÙ ÙÙÙÙÙ٠أ٠Ùذا Ø´ÙØ¡
سÙئ— أ٠أÙج٠ب٠اÙ
-“تستبعد” بعض Ù
برÙ
ج٠اÙبراÙ
ج اÙÙ
ÙÙÙØ©
“اÙØ°Ù٠تØتاج خبرتÙÙ
ÙÙ
-Ù
جتÙ
ع اÙبراÙ
ج اÙØرة.”</p>
-<p>
-ÙÙÙÙÙا ÙسÙا ÙستبعدÙÙ
Ù
Ù Ù
جتÙ
عÙØ§Ø Ø¨Ù ÙÙ
ÙختارÙ٠عدÙ
اÙدخÙÙ. ÙرارÙÙ
جعÙ
-اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© ÙÙ Ùرار عÙ٠اÙبÙاء
بعÙدا ع٠Ù
جتÙ
عÙا. أ٠تÙÙÙ ÙÙ Ù
جتÙ
عÙا
-ÙعÙ٠اÙاÙضÙ
اÙ
٠اÙتعاÙÙ Ù
عÙØ§Ø ÙÙØÙ Ùا ÙÙ
ÙÙ
Ø£Ùt “Ø£Ù ÙضÙ
ÙÙ
Ø¥ÙÙ
-Ù
جتÙ
عÙا” اذا ÙاÙÙا Ùا ÙرغبÙÙ Ù٠اÙاÙضÙ
اÙ
.</p>
-<p>
-Ù
ا <em> ÙÙ
ÙÙÙا</em> ÙعÙÙ Ù٠أ٠ÙÙدÙ
ÙÙÙ
ØاÙزاÙ
ÙÙØ¥ÙضÙ
اÙ
. إ٠رخصة غÙ٠ج٠بÙ
-ا٠Ù
صÙ
Ù
Ø© ÙÙÙاÙ
Ùضع تØÙÙز Ù
٠براÙ
جÙا
اÙØاÙÙØ© “إذا Ùررت Ø£Ù ÙÙÙ٠برÙاÙ
جÙ
-ØØ±Ø ÙÙ
ÙÙ٠إستخداÙ
Ùذا اÙرÙ
ز” Ø£ÙÙØ¯Ø ÙÙ
ÙربØÙÙ
جÙ
ÙعÙÙ
Ø ÙÙÙ ÙØ±Ø¨Ø Ø¨Ø¹Ø¶
-اÙÙÙت.</p>
-<p>
-تطÙÙر برÙ
جÙات اÙÙ
ÙÙÙØ© Ùا ÙسÙÙ
ÙÙ Ù
جتÙ
عÙاØ
ÙÙÙ٠اÙÙ
Ø·ÙرÙ٠غاÙبا Ù
ا ÙرغبÙÙ
-Ùشرات Ù
Ùا. ÙÙ
ÙÙ ÙÙ
ستخدÙ
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
Ù٠تÙدÙÙ
تÙازÙات Ù
جاÙÙØ© Ù
Ø·ÙرÙ
-اÙبرÙ
جÙات ÙÙاعترا٠بÙٗاÙتÙدÙر ÙاÙاÙ
تÙØ§Ù—Ø ÙÙÙÙ ÙÙ
Ù٠أ٠ÙÙÙÙ
-Ù
غرÙا جدا عÙدÙ
ا Ùخبر٠اÙتاجر “اترÙÙا
ÙÙا Ùضع اÙØزÙ
Ø© اÙخاصة ب٠ÙÙ
-برÙاÙ
جÙا اÙÙ
ÙÙÙØ©Ø ÙسÙتÙ
استخداÙ
اÙبرÙاÙ
ج Ù
Ù Ùب٠اÙعدÙد Ù
٠اÙØ¢Ùا٠Ù
Ù
-اÙÙاس!” ÙÙ
Ù٠أ٠ÙÙÙ٠اÙإغراء ÙÙÙ Ø ÙÙÙÙ
عÙ٠اÙÙ
د٠اÙبعÙد ÙÙØ٠جÙ
Ùعا
-Ø£Ùض٠ØاÙا إذا ÙاÙÙ
ÙاÙ.</p>
-<p>
-اÙإغراء ÙاÙضغط ÙÙ
ا أصعب تجاÙزÙÙ
عÙدÙ
ا
ÙÙجÙÙا Ù
Ø¨Ø§Ø´Ø±Ø©Ø Ø¹Ø¨Ø± Ù
ÙظÙ
ات اÙبراÙ
ج Ø£ØرÙ
-اÙت٠تبÙت Ùرار Ø¥Ùتبا٠Ù
٠اÙبراÙ
ج اÙÙ
ÙÙÙØ©.
Ø¥Ù ÙÙÙسÙرتÙÙÙ
Ø£Ùس (ÙاÙذ٠بعدÙØ
-اÙÙرÙ٠اÙÙ
ÙتÙØ) ÙÙدÙ
Ù
ثاÙا٠: Ù
Ù
ÙÙÙÙ Ù
Ù ÙبÙ
اÙشرÙات اÙت٠صÙعت براÙ
ج Ù
ÙÙÙØ©Ø
-ÙØ·Ù
ØÙ٠عبر اÙÙÙت Ø£Ù ÙÙÙعÙ٠اÙÙ
برÙ
جÙ٠عدÙ
إستخدÙ
اÙبراÙ
ج اÙØÙÙÙ
-اÙÙ
ترÙÙØ©. عÙدÙ
ا ØاÙ٠اÙÙرÙ٠اÙÙ
ÙتÙØ <a
href="/philosophy/x.html">Ø£Ù ÙجعÙ
-برÙاÙ
ج X11R6.4 غÙر Øر</a>,ØاÙØ°ÙÙ Ù
Ùا ØاربÙا Ùذا
اÙضغط ÙاÙÙا سعÙدÙ٠أÙÙÙ
-ÙاÙ
Ùا بذÙÙ</p>
-<p>
-Ù٠أÙÙÙÙ 1998 بعد عدة أشÙر Ù
٠صدÙر X11R6.4 تØت
تÙزÙع غÙر Øر, ÙاÙ
اÙÙرÙÙ
-اÙÙ
ÙتÙØ Ø¨Ø¹Ùس Ùرار٠٠ÙاÙ
بإصدار اÙبرÙاÙ
ج
تØت ذات عدÙ
اÙبراÙ
ج اÙØ¥ØتÙارÙØ©
-اÙرخصة اÙØرة اÙت٠استخدÙ
ت X11R6.3. Ø´ÙراÙ
ÙÙÙرÙ٠اÙÙ
ÙتÙØ— ÙÙÙ Ùذا اÙعÙس
-Ùا ÙعÙس اÙØ®Ùاصات اÙت٠تÙصÙÙا Ø¥ÙÙÙا عÙ
ØÙÙÙØ© إضاÙØ© اÙÙ
ØدÙدات ÙاÙت <em>Ù
Ù
ÙÙØ©
-</em>.</p>
-<p>
-بأسÙÙب عÙ
ÙÙ Ø Ø§ÙتÙÙÙر ØÙ٠اÙØ£Ùدا٠اÙØ£Ùبر
اÙØ·ÙÙÙØ© اÙأج٠Ùتعزز إرادت٠ÙÙ
ÙاÙÙ
Ø©
-Ùذا اÙضغط. إذا رÙزت عÙÙ٠عÙ٠اÙØرÙة٠اÙÙ
جتÙ
ع Ø¥ÙÙ ÙÙ
ÙÙ٠اÙبÙاء Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙبÙاء
-ØاسÙ
اÙØ ÙسÙ٠تجد اÙÙÙØ© ÙÙÙÙاÙ
بذÙÙ. “
اÙÙÙÙÙ ÙØ´ÙØ¡Ø Ø£Ù Ø³Ù٠تÙع ÙØ£Ù
-Ø´ÙØ¡.”</p>
-<p>
-Ùإذا ÙاÙت اÙØرÙØ© سخرÙØ© اÙساخرÙÙØ Ø³Ø®Ø±ÙØ© اÙÙ
جتÙ
ع…إذا “اÙÙاÙعÙÙÙ
-اÙشاÙÙÙ” ÙÙÙÙÙ٠أ٠اÙØ±Ø¨Ø Ù٠اÙÙ
ثاÙÙ
اÙÙØÙد…تجاÙÙÙÙ
Ø ÙاستخداÙ
-اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©.</p>
+ÙÙد Ùا٠عÙ٠استعداد ÙتÙاسÙ
عÙ
ÙÙ Ù
ع Ù
Ù
ÙتÙاسÙ
Ù٠براÙ
جÙÙ
Ù
ع اﻵخرÙÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ
Ùر
+أ٠سبب ÙÙتصد٠عÙÙ Ù
ÙصÙÙع Ù
Ùتجات تجارÙØ©
ستؤد٠ÙØ¥Ùصاء Ø£Ùراد Ù
جتÙ
عÙا. ÙرغÙ
ÙÙÙ
+ÙدÙÙ Ù
ختÙÙا٠ع٠ÙدÙÙØ ÙØ¥Ù٠اعتبر رخصة جÙÙ
جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù Ù
ÙÙدة ÙÙدÙÙ
+Ø£ÙضاÙ.</p>
+<p>
+إذا ÙÙت ترÙد تØÙÙÙ Ø´ÙØ¡ Ù
ا Ù٠اÙعاÙÙ
Ø Ùإ٠اÙÙ
ثاÙÙØ© غÙر ÙاÙÙØ©. ÙتØÙÙÙ ÙدÙÙØ
+عÙÙ٠اختÙار أسÙÙب Ùاجع. بعبارة أخرÙØ ÙØ¥ÙÙ
تØتاج Ùأ٠تÙÙÙ
+“ÙاÙعÙاÙ.”. Ù٠رخصة جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù
رخصة عÙ
ÙÙØ©Ø Ø¯Ø¹ÙÙا ÙÙÙÙ
+Ùظرة عÙÙ ÙتائجÙا.</p>
+<p>
+ ÙÙÙظر Ø¥Ù٠جÙ٠سÙ++. ÙÙ
اذا ÙتÙÙر عÙÙ Ù
ÙصÙرÙÙ
سÙ++ ØÙØ±Ø ÙÙØ· Ùأ٠رخصة جÙÙ
+جÙ‌بÙ‌إ٠تÙص عÙÙ Ø°ÙÙ. Ø·ÙÙÙر جÙ٠سÙ++ Ù
Ù
Ùب٠ائتÙا٠شرÙات صÙاعÙØ©
+ÙØÙ
٠اسÙ
MCCØ Ø¨Ø¯Ø¡Ø§Ù Ø¨Ù
Ùصر٠جÙ٠سÙ. ÙÙÙ
اÙØ¹Ø§Ø¯Ø©Ø Ùإ٠اÙائتÙا٠اÙساب٠اÙØ°Ùر
+ÙØاÙÙ Ùدر اÙØ¥Ù
Ùا٠إصدار أعÙ
اÙ٠تØت رخص
اØتÙارÙØ©. ÙÙÙ٠جع٠ÙاجÙØ© سÙ++
+اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© برÙاÙ
جا٠ØراÙØ Ùأ٠رخصة جÙÙ
جÙ‌بÙ‌إ٠تÙÙ٠بأ٠تÙÙ ÙÙ
+اÙØ¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙÙØÙدة Ùإصدار اÙÙاجÙØ©. ÙÙد Ø´Ù
Ùت
ÙاجÙØ© سÙ++ اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© اÙعدÙد Ù
Ù
+اÙÙ
ÙÙات اÙجدÙدة. ÙÙÙØ Ù
ÙØ° Ùا٠Ù
٠اÙÙ
Ùترض Ø£Ù
تÙÙÙ Ù
رتبطة بتجÙ
Ùعة Ù
صرÙات جÙÙØ
+Ùإ٠رخصة جÙ‌بÙ‌إ٠تÙطب٠عÙÙÙا.
ÙاÙÙائدة ÙÙ
جتÙ
عÙا ÙاضØØ© ÙضÙØ
+اÙØ´Ù
س.</p>
+<p>
+ÙÙÙظر Ø¥ÙÙ "جÙ٠أÙبجÙت٠سÙ". Ù٠اÙبداÙØ©Ø ÙاÙت
NeXT تÙÙ٠جع٠Ùذ٠اÙÙاجÙØ©
+اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© اØتÙارÙØ©Ø ÙاÙترØت إصدارÙا ÙÙ
ÙÙات
<samp>.o</samp>Ø ÙاÙسÙ
اØ
+ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بربطÙا Ù
ع تجÙ
Ùعة Ù
صرÙات جÙÙØ Ù
تصÙرة بذÙ٠بأÙÙا ستتÙرب Ù
٠شرÙØ·
+رخصة جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù. ÙÙÙ Ù
ØاÙ
ÙÙا ÙاÙÙا بأÙ
اﻷÙ
ر ÙÙس ÙØ°ÙÙØ Ùبأ٠تÙÙ
+اÙخطÙØ© تعد عÙ
Ùا٠غÙر Ù
شرÙع. ÙباÙتاÙÙØ ÙÙد
اضطرت NeXT Ùجع٠اÙÙاجÙØ© اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ©
+ÙØ£ÙبجÙت٠س٠برÙاÙ
جا٠ØراÙ.</p>
+<p>
+ÙÙد Ù
رت عدة سÙÙات عÙÙ Ùذ٠اÙØ£Ù
Ø«ÙØ©Ø ÙÙ٠رخصة
جÙ٠جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù Ùا زاÙت
+تجÙب ÙÙا اÙÙ
زÙد Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة.</p>
+<p>
+تخضع اÙعدÙد Ù
Ù Ù
Ùتبات جÙÙ Ùرخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© اÙصغرÙØ ÙÙÙÙ ÙÙس ÙÙÙا. ÙÙ
Ùتبة
+Readline Ù
Ø«ÙاÙØ Ø§Ùت٠تÙستخدÙÙ
Ù ÙØ¥Ùجاز Ù
ÙاÙ
تعدÙ٠أسطر اÙØ£ÙاÙ
Ø±Ø ØªØ¹Ø¯ Ø¥ØدÙ
+Ù
Ùتبات جÙ٠اÙخاضعة Ùرخصة جÙÙ
جÙ‌بÙ‌إ٠اÙعادÙØ©. Ùجدت Ù
رة برÙاÙ
جاÙ
+اØتÙارÙا٠صÙ
Ù
ÙاستخداÙ
ReadlineØ ÙÙÙت ÙÙÙ
Ø·Ùر
بأ٠Ùذا Ø£Ù
ر غÙر Ù
سÙ
ÙØ Ø¨Ù. ÙاÙ
+بإÙ
ÙاÙ٠إزاÙØ© تعدÙ٠أسطر اÙØ£ÙاÙ
ر Ù
Ù
اÙبرÙاÙ
Ø¬Ø ÙÙÙÙ٠اختار إعادة اÙإصدار
+بÙ
Ùجب رخصة جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù. ÙاﻵÙØ ÙØ¥ÙÙ Ùد
Ø£ØµØ¨Ø Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة.</p>
+<p>
+غاÙبا٠Ù
ا ÙÙÙ٠اÙÙ
برÙ
جÙ٠اÙØ°ÙÙ ÙدخÙÙÙ
تØسÙÙات عÙ٠تجÙ
Ùعة Ù
صرÙات جÙÙ (Ø£Ù
+اÙÙ
اÙØ³Ø Ø£Ù Ø¨Ø§Ø´Ø Ø£Ù ÙÙÙÙØ³Ø Ø£Ù Ø£Ù Ø¨Ø±ÙاÙ
ج خاضع
Ùرخصة جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù)
+Ù
ÙظÙÙ٠عاÙ
ÙÙÙ Ù٠جاÙ
عات أ٠شرÙات خاصة. عÙدÙ
ا ÙرÙد اÙÙ
برÙ
ج رد اÙجÙ
ÙÙ ÙÙ
جتÙ
ع
+اÙÙ
Ø·ÙرÙÙ Ù
Ù Ø®Ùا٠إÙ
داد٠باÙتØسÙÙات اÙتÙ
تÙص٠إÙÙÙØ§Ø ÙÙر٠ÙÙد٠Ù٠اÙإصدار
+اÙÙ
ÙاÙÙØ Ùإ٠رئÙس٠Ùد ÙÙÙÙØ “تÙÙÙ
عÙدٗÙذا اÙÙÙد اÙØ°Ù Ø·Ùرت٠Ù
ÙÙ
+ÙÙا! Ùا ÙرÙد أ٠تتÙاسÙ
Ù Ù
ع اﻵخرÙÙØ ÙÙد
ÙررÙا تØÙÙ٠إصدار٠اÙÙ
ÙÙØ Ø¥ÙÙ Ù
ÙÙتÙج
+برÙ
ج٠اØتÙارÙ.”</p>
+<p>
+ÙÙا تأت٠رخصة جÙ٠جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù ÙØ¥ÙÙاذ اÙÙ
ÙÙÙ. ØÙØ« ÙبÙ٠اÙÙ
برÙ
ج
+ÙرئÙس٠بأ٠Ùذا اÙÙ
Ùتج Ù
٠اÙبرÙ
جÙات
اÙاØتÙارÙØ©Ø ÙØ£ÙÙ Ùخر٠ØÙÙ٠اÙÙ
ÙÙÙØ©
+اÙÙÙرÙØ©. Ù Ùدر٠اÙرئÙس عÙدÙا بأÙ٠أÙ
اÙ
Ø®ÙارÙ٠اثÙÙÙ Ùا ثاÙØ« ÙÙÙ
ا: إصدار ÙÙد
+جدÙد ÙبرÙاÙ
ج ØØ±Ø Ø£Ù Ø¹Ø¯Ù
إصدار Ø£Ù Ø´ÙØ¡ عÙÙ
اÙإطÙاÙ. ÙÙÙ Ù
عظÙ
اﻷØÙاÙØ ÙØ¥ÙÙ ÙسÙ
Ø
+ÙÙÙ
برÙ
ج ÙÙع٠Ù
ا Ùا٠ÙÙÙ٠اÙÙÙاÙ
بÙØ ÙÙدÙ
ج
اÙÙÙد Ù٠اÙإصدار اÙÙ
ÙاÙÙ.</p>
+<p>
+ÙÙست رخصة جÙ٠اÙسÙد اÙÙØ·ÙÙ. ÙÙ٠تÙÙÙ Ùا
Ùبعض اÙØ£Ù
Ùر اÙت٠ÙرÙد اÙÙاس اÙÙÙاÙ
+بÙا Ø£ØÙاÙاÙ. ÙÙا٠Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
Ù ÙÙÙ٠بأÙ
Ùذا Ø´ÙØ¡ سÙØ¡— Ùبأ٠رخصة
+جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù “تÙصٔ بعض Ù
برÙ
جÙ
اÙبراÙ
ج اÙاØتÙارÙØ©
+“اÙØ°ÙÙ ÙØتاج ÙخبرتÙÙ
ÙÙ Ù
جتÙ
ع اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة.”</p>
+<p>
+ÙÙÙÙÙا Ùا ÙطردÙÙ
Ù
Ù Ù
جتÙ
عÙØ§Ø Ø¨Ù ÙÙ
Ù
Ù
ÙختارÙ٠عدÙ
اÙÙÙÙج Ø¥ÙÙÙ. ÙتصÙ
ÙÙ
ÙÙ
عÙÙ
+تطÙÙر اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© ÙعÙ٠أÙÙÙ
ÙررÙا اÙبÙاء بعÙدا ع٠Ù
جتÙ
عÙا. أ٠تÙÙÙ
+ÙÙ Ù
جتÙ
عÙا ÙعÙ٠أ٠تÙضÙ
Ø¥ÙÙÙا ÙتتعاÙÙ Ù
عÙØ§Ø ÙÙØÙ Ùا ÙستطÙع “ضÙ
ÙÙ
Ø¥ÙÙ
+Ù
جتÙ
عÙا” إذا ÙاÙÙا Ùا ÙرغبÙÙ Ù٠اÙاÙضÙ
اÙ
Ø¥ÙÙÙ.</p>
+<p>
+Ù
ا <em>ÙÙ
ÙÙÙا</em> ÙعÙÙ Ù٠أ٠ÙÙدÙ
ÙÙÙ
ØاÙزاÙ
ÙÙØ¥ÙضÙ
اÙ
. إ٠رخصة جÙÙ
+جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù Ù
صÙ
Ù
Ø© ÙÙتØÙÙز اعتÙ
ادا٠عÙÙ
برÙ
جÙاتÙا اÙØاÙÙØ©:
+“إذا جعÙت برÙاÙ
ج٠ØراÙØ ÙسÙÙ
ÙÙ٠إستخداÙ
Ùذا اÙÙÙد” Ùذا اÙØاÙز ÙÙ
+ÙÙ
ÙÙÙا Ù
٠ربØÙÙ
جÙ
ÙعاÙØ ÙÙÙ٠سÙÙ
ÙÙÙا Ù
Ù
Ø±Ø¨Ø Ø¨Ø¹Ø¶ÙÙ
Ø£ØÙاÙاÙ.</p>
+<p>
+تطÙÙر اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© Ùا ÙساÙÙ
ÙÙ
تعزÙز Ù
جتÙ
عÙا. ÙÙÙ Ù
Ø·Ùر٠ÙØ°Ù
+اÙبرÙ
جÙات غاÙبا٠Ù
ا ÙرÙدÙÙ Ù
Ùا تÙدÙÙ
Ùد
اÙعÙÙ ÙÙÙ
. بإÙ
Ùا٠Ù
ستخدÙ
٠اÙبرÙ
جÙات
+اÙØرة Ù
ÙاÙأة Ù
Ø·Ùر٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة بشÙÙ Ù
عÙÙÙ Ù
Ù Ø®Ùا٠إعرابÙÙ
عÙ
+—اÙتÙدÙر ÙاÙاÙ
تÙاٗ ÙÙ
ا ÙÙÙÙ
Ù٠بÙ.
ÙÙÙÙØ Ùد ÙÙÙ٠اﻷÙ
ر Ù
غرÙاÙ
+جدا٠ØÙ٠تÙÙÙ Ù٠شرÙØ© Ù
ا: “دعÙا Ùضع ØزÙ
تÙ
Ù٠برÙاÙ
جÙا اÙاØتÙارÙØ
+ÙسÙستخدÙ
برÙاÙ
ج٠Ù
Ù Ùب٠اÙØ¢Ùا٠Ù
Ù
اÙÙاس!” ÙÙ
Ù٠أ٠ÙÙÙ٠اÙإغراء ÙÙÙاÙØ
+ÙÙÙÙÙا سÙÙÙ٠أÙض٠ØاÙا٠عÙ٠اÙÙ
د٠اÙبعÙد
Ø¥Ù ÙاÙÙ
Ùا Ùذا اÙإغراء.</p>
+<p>
+اÙإغراء ÙاÙضغط أصعب إدراÙا٠عÙدÙ
ا ÙأتÙاÙ
بشÙ٠غÙر Ù
Ø¨Ø§Ø´Ø±Ø Ø¹Ø¨Ø± Ù
ÙظÙ
ات
+ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرة تتبÙ٠سÙاسات Ù
ÙجÙØ© ÙتÙ
ÙÙÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©. إ٠ائتÙاÙ
+Ø£Ùس (ÙائتÙا٠Open Group اÙÙ
ÙاÙÙ) Ùعد Ù
ثاÙا٠ØÙاÙ
ÙÙذا اÙÙÙع Ù
٠اÙÙ
ÙظÙ
ات: ÙÙد
+Ù
ÙÙÙÙ Ù
Ù Ùب٠شرÙات Ù
صÙعة ÙÙبرÙ
جÙات
اÙاØتÙارÙØ©. ÙØ®Ùا٠عÙد ÙاÙ
ÙØ Ø¨Ø°Ùت ÙØ°Ù
+اÙشرÙات ÙÙ Ù
ا ÙÙ ÙسعÙا ÙØ¥ÙÙاع اÙÙ
برÙ
جÙÙ
بعدÙ
استخداÙ
رخصة اÙØÙÙÙ
+اÙÙ
ترÙÙØ©. ÙعÙدÙ
ا ØاÙ٠ائتÙا٠Open Group <a
href="/philosophy/x.html">Ø£Ù ÙجعÙ
+برÙاÙ
ج X11R6.4 برÙاÙ
جا٠اØتÙارÙاÙ</a>Ø ÙØ¥Ù
Ø£ÙÙئ٠اÙØ°Ù٠صÙ
دÙا ÙÙضغط Ù
٠بÙÙÙا
+ÙاÙÙا سعÙدÙÙ ÙÙÙاÙ
ÙÙ
بذÙÙ.</p>
+<p>
+Ù٠سبتÙ
بر 1998Ø Ø¨Ø¹Ø¯ عدة أشÙر Ù
٠صدÙر X11R6.4 ÙÙÙ
شرÙØ· تÙزÙع اØتÙارÙØ©Ø ØªØ±Ø§Ø¬Ø¹
+ائتÙا٠Open Group ع٠Ùرار٠Ùأصدر اÙبرÙاÙ
ج تØت
ÙÙس رخصة اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ© اÙØرة
+اÙت٠استخدÙ
ت Ùإصدار X11R6.3. Ø´Ùرا٠ÙائتÙا٠Open
Group — ÙÙÙ Ùذا
+اÙتراجع Ùا ÙعÙس اÙØ®Ùاصات اÙت٠تÙصÙÙا Ø¥ÙÙÙا
ع٠<em>Ø¥Ù
ÙاÙÙØ©</em> إضاÙØ© تÙÙÙدات
+جدÙدة Ù
Ù Ùب٠جÙات ثاÙثة.</p>
+<p>
+عÙ
ÙÙاÙØ Ùإ٠اÙتÙÙÙر Ù٠اÙØ£Ùدا٠اÙبعÙدة اÙÙ
د٠سÙÙÙ٠إرادت٠ÙÙ
ÙاÙÙ
Ø© Ùذا
+اÙضغط. إذا رÙزت عÙ٠اÙØرÙØ© ÙاÙÙ
جتÙ
ع اÙØ°Ù ÙÙ
ÙÙ٠بÙاؤ٠Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙتشبث بÙ
ÙاÙÙÙØ
+ÙØ¥Ù٠ستجد اÙÙÙØ© اÙÙازÙ
Ø© ÙتØÙÙÙ Ø°ÙÙ. “
تشبث بÙ
ÙÙÙ Ù
عÙÙØ ÙØ¥Ùا ÙØ¥ÙÙ
+ستسÙØ· Ø£Ù
اÙ
Ø£Ù٠عÙبة تÙاجÙÙ.”</p>
+<p>
+Ùإذا استخ٠اÙساخرÙ٠باÙØرÙØ© ÙاÙÙ
جتÙ
ع…إذا ادع٠“اÙÙاÙعÙÙÙ
+اÙÙ
تعجرÙÙÙ” بأ٠اÙØ±Ø¨Ø Ù٠اÙÙد٠اﻷسÙ
Ù…ÙÙ
ا عÙÙ٠إÙا بتجاÙÙÙÙ
+ÙاستخداÙ
رخص اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©.</p>
<hr />
-<blockquote id="fsfs"><p class="big">تÙ
Ùشر Ùذا اÙÙ
Ùا٠ÙÙ <a
+<blockquote id="fsfs"><p class="big">Ùشرت اÙÙسخة اﻷصÙÙØ© Ù
Ù
Ùذا اÙÙ
Ùا٠ÙÙ <a
href="http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"><cite>اÙبرÙ
جÙات
-اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
جتÙ
ع اÙØر : اÙÙ
ÙاÙات اÙÙ
ختارة
ÙرÙتشارد ستاÙÙ
اÙ</cite></a>.</p></blockquote>
+اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
جتÙ
ع اÙØر: Ù
ÙاÙات Ù
ختارة
ÙرÙتشارد ستاÙÙ
اÙ</cite></a>.</p></blockquote>
<div class="translators-notes">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
-*ÙسÙ
ج٠أ٠أÙ
Ù
اÙÙ
تØدة: Ù
ÙاØظات اÙÙ
ترجÙ
*</div>
+ </div>
</div>
<!-- for id="content", starts in the include above -->
@@ -194,7 +205,7 @@
There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright © 1998, 2003 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرةØ
اÙÙ
ØدÙدة.</p>
+<p>Copyright © 1998, 2003, 2016 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة.</p>
<p>Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel="license"
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar">رخصة اÙÙ
شاع
@@ -204,12 +215,14 @@
<div class="translators-credits">
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
-.ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشرا٠<em>ØساÙ
ØسÙÙ</em>.</div>
+ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشراÙ: <em>ÙÙص٠عÙÙ
Ù
ØسÙÙØ </em><span dir="ltr">2016
+<a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-ar/"><www-ar></a></span>.</div>
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
ØÙدÙثت:
-$Date: 2014/11/08 22:00:12 $
+$Date: 2016/04/07 06:32:17 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/pragmatic.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pragmatic.ar.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- philosophy/po/pragmatic.ar.po 7 Apr 2016 05:55:08 -0000 1.22
+++ philosophy/po/pragmatic.ar.po 7 Apr 2016 06:32:19 -0000 1.23
@@ -17,7 +17,6 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
#. type: Content of: <title>
msgid "Copyleft: Pragmatic Idealism - GNU Project - Free Software Foundation"
msgstr "اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©: اÙÙ
ثاÙÙØ© اÙعÙ
ÙÙØ© - Ù
شرÙع جÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة"
@@ -27,96 +26,317 @@
msgstr "اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©: اÙÙ
ثاÙÙØ© اÙعÙ
ÙÙØ©"
#. type: Content of: <p>
-msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard
Stallman</strong></a>"
-msgstr "بÙÙÙ
<a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>رÙتشارد
ستاÙÙ
اÙ</strong></a>"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Every decision a person makes stems from the person's values and goals.
People can have many different goals and values; fame, profit, love, survival,
fun, and freedom, are just some of the goals that a good person might have.
When the goal is a matter of principle, we call that idealism."
-msgstr "ÙÙ Ùرار Ùتخذ٠اÙØ¥Ùسا٠ÙÙبع Ù
Ù ÙÙÙ
Ù
ÙØ£ÙداÙÙ. ÙÙÙÙاس Ø£Ùدا٠ÙÙÙÙ
Ù
ختÙÙØ© Ù
Ø«Ù
اÙØ´ÙØ±Ø©Ø Ø§ÙربØØ Ø§ÙØØ¨Ø Ø§ÙبÙاء عÙÙ ÙÙد
اÙØÙØ§Ø©Ø Ø§ÙÙ
رØØ Ø£Ù Ø§ÙØرÙØ©Ø ÙÙØ°Ù ÙÙست سÙ٠بعض
اÙØ£Ùدا٠اÙت٠Ùد ÙÙ
ÙÙÙا شخص جÙد. عÙدÙ
ا ÙÙÙÙ
اÙÙد٠Ù
سأÙØ© Ù
Ø¨Ø¯Ø£Ø ÙØ¥ÙÙا Ùدع٠ذÙ٠اÙÙ
ثاÙÙØ©."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "My work on free software is motivated by an idealistic goal: spreading
freedom and cooperation. I want to <a
href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">encourage free software to spread</a>,
replacing proprietary software that forbids cooperation, and thus make our
society better."
-msgstr "Ù
Ù Ø®Ùا٠عÙ
ÙÙ Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø ÙØ¥ÙÙÙ
أسع٠إÙ٠تØÙÙÙ Ùد٠Ù
ثاÙÙ: ÙÙÙ Ùشر اÙØرÙØ©
ÙاÙتعاÙÙ. أرÙد Ø£Ù <a
href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">أساÙÙ
Ù٠تÙسÙع رÙعة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a> Øت٠تØÙ Ù
Ø٠اÙبرÙ
جÙات
اÙاØتÙارÙØ© اÙت٠تØظر اÙتعاÙÙØ ÙباÙتاÙÙ Ø®ÙÙ
Ù
جتÙ
ع Ø£ÙضÙ."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "That's the basic reason why the GNU General Public License is written
the way it is—as a <a href=\"/copyleft\"> copyleft</a>. All code added
to a GPL-covered program must be free software, even if it is put in a separate
file. I make my code available for use in free software, and not for use in
proprietary software, in order to encourage other people who write software to
make it free as well. I figure that since proprietary software developers use
copyright to stop us from sharing, we cooperators can use copyright to give
other cooperators an advantage of their own: they can use our code."
-msgstr "Ùذا Ù٠اÙسبب اÙأساس٠ÙÙتابة رخصة جÙÙ
اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© عÙÙ Ùذا اÙÙØÙ —بÙ
ثابة رخصة <a
href=\"/copyleft\">ØÙÙÙ Ù
ترÙÙØ©</a>. ÙÙÙ ÙÙد ÙضاÙ
ÙبرÙاÙ
ج خاضع Ùرخصة جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù Ùجب Ø£Ù
ÙÙÙÙ ØراÙØ Øت٠ÙÙ٠تÙ
Ùضع٠ÙÙ Ù
ÙÙ Ù
ÙÙصÙ.
شخصÙاÙØ ÙØ¥Ù٠أجع٠أÙÙاد٠Ù
تÙÙرة ÙÙاستخداÙ
Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø ÙÙÙس Ù٠اÙبرÙ
جÙات
اÙاØتÙارÙØ©Ø Øت٠أشجع اÙÙ
Ø·ÙرÙ٠اÙآخرÙ٠عÙÙ
جع٠برÙ
جÙاتÙÙ
Øرة ÙØ°ÙÙ. بÙ
ا Ø£Ù Ù
Ø·Ùر٠اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© ÙستخدÙ
ÙÙ ØÙÙ٠اÙÙ
ÙÙÙØ©
اÙÙÙرÙØ© ÙÙ
ÙعÙا Ù
٠اÙÙ
شارÙØ©Ø ÙØ¥ÙÙا ÙØ٠اÙÙ
تآزرÙÙ ÙستطÙع استخداÙ
ØÙÙ٠اÙÙ
ÙÙÙØ© اÙÙÙرÙØ©
Ùإعطاء اÙÙ
تعاÙÙÙ٠اÙآخرÙÙ Ù
Ùزة خاصة بÙÙ
Ø
ÙØ°ÙÙ Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙسÙ
Ø§Ø ÙÙÙ
باستخداÙ
اﻷÙÙاد
اÙت٠ÙÙÙÙ
بتطÙÙرÙا."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Not everyone who uses the GNU GPL has this goal. Many years ago, a
friend of mine was asked to rerelease a copylefted program under noncopyleft
terms, and he responded more or less like this:"
-msgstr "ÙÙس ÙÙ Ù
Ù ÙستخدÙ
رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©
Ùسع٠ÙتØÙÙÙ Ùذا اÙÙدÙ. Ùب٠سÙÙات عدÙدةØ
Ø·ÙÙب Ù
٠صدÙÙ Ù٠إعادة إصدار برÙاÙ
ج Ù
ترÙÙ
اÙØÙÙÙ ÙÙÙا٠ÙشرÙØ· رخصة غÙر Ù
ترÙÙØ© اÙØÙÙÙØ
ÙÙد Ùا٠رد٠عÙÙ Ø°ÙÙ Ùشاب٠Ù
ا ÙÙÙ:"
+msgid ""
+"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
+msgstr ""
+"بÙÙÙ
<a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>رÙتشارد
ستاÙÙ
اÙ</strong></"
+"a>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Every decision a person makes stems from the person's values and goals. "
+"People can have many different goals and values; fame, profit, love, "
+"survival, fun, and freedom, are just some of the goals that a good person "
+"might have. When the goal is a matter of principle, we call that idealism."
+msgstr ""
+"ÙÙ Ùرار Ùتخذ٠اÙØ¥Ùسا٠ÙÙبع Ù
Ù ÙÙÙ
Ù
ÙØ£ÙداÙÙ. ÙÙÙÙاس Ø£Ùدا٠ÙÙÙÙ
Ù
ختÙÙØ© Ù
Ø«Ù "
+"اÙØ´ÙØ±Ø©Ø Ø§ÙربØØ Ø§ÙØØ¨Ø Ø§ÙبÙاء عÙÙ ÙÙد
اÙØÙØ§Ø©Ø Ø§ÙÙ
رØØ Ø£Ù Ø§ÙØرÙØ©Ø ÙÙØ°Ù ÙÙست سÙÙ "
+"بعض اÙØ£Ùدا٠اÙت٠Ùد ÙÙ
ÙÙÙا شخص جÙد. عÙدÙ
ا
ÙÙÙ٠اÙÙد٠Ù
سأÙØ© Ù
Ø¨Ø¯Ø£Ø ÙØ¥ÙÙا Ùدع٠"
+"Ø°Ù٠اÙÙ
ثاÙÙØ©."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"My work on free software is motivated by an idealistic goal: spreading "
+"freedom and cooperation. I want to <a href=\"/philosophy/why-copyleft.html"
+"\">encourage free software to spread</a>, replacing proprietary software "
+"that forbids cooperation, and thus make our society better."
+msgstr ""
+"Ù
Ù Ø®Ùا٠عÙ
ÙÙ Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø ÙØ¥ÙÙÙ
أسع٠إÙ٠تØÙÙÙ Ùد٠Ù
ثاÙÙ: ÙÙÙ Ùشر "
+"اÙØرÙØ© ÙاÙتعاÙÙ. أرÙد Ø£Ù <a
href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">أساÙÙ
ÙÙ "
+"تÙسÙع رÙعة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</a> Øت٠تØÙ Ù
ØÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© اÙت٠تØظر "
+"اÙتعاÙÙØ ÙباÙتاÙÙ Ø®ÙÙ Ù
جتÙ
ع Ø£ÙضÙ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"That's the basic reason why the GNU General Public License is written the "
+"way it is—as a <a href=\"/copyleft\"> copyleft</a>. All code added to "
+"a GPL-covered program must be free software, even if it is put in a separate "
+"file. I make my code available for use in free software, and not for use in "
+"proprietary software, in order to encourage other people who write software "
+"to make it free as well. I figure that since proprietary software "
+"developers use copyright to stop us from sharing, we cooperators can use "
+"copyright to give other cooperators an advantage of their own: they can use "
+"our code."
+msgstr ""
+"Ùذا Ù٠اÙسبب اÙأساس٠ÙÙتابة رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© عÙÙ Ùذا اÙÙØÙ —بÙ
ثابة "
+"رخصة <a href=\"/copyleft\">ØÙÙÙ Ù
ترÙÙØ©</a>. ÙÙÙ ÙÙد
Ùضا٠ÙبرÙاÙ
ج خاضع Ùرخصة "
+"جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù Ùجب Ø£Ù ÙÙÙÙ ØراÙØ Øت٠ÙÙ٠تÙ
Ùضع٠ÙÙ Ù
ÙÙ Ù
ÙÙصÙ. شخصÙاÙØ "
+"ÙØ¥Ù٠أجع٠أÙÙاد٠Ù
تÙÙرة ÙÙاستخداÙ
Ù٠اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø ÙÙÙس Ù٠اÙبرÙ
جÙات "
+"اÙاØتÙارÙØ©Ø Øت٠أشجع اÙÙ
Ø·ÙرÙ٠اÙآخرÙ٠عÙÙ
جع٠برÙ
جÙاتÙÙ
Øرة ÙØ°ÙÙ. بÙ
ا أ٠"
+"Ù
Ø·Ùر٠اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© ÙستخدÙ
ÙÙ ØÙÙÙ
اÙÙ
ÙÙÙØ© اÙÙÙرÙØ© ÙÙ
ÙعÙا Ù
٠اÙÙ
شارÙØ©Ø "
+"ÙØ¥ÙÙا ÙØ٠اÙÙ
تآزرÙÙ ÙستطÙع استخداÙ
ØÙÙÙ
اÙÙ
ÙÙÙØ© اÙÙÙرÙØ© Ùإعطاء اÙÙ
تعاÙÙÙÙ "
+"اÙآخرÙÙ Ù
Ùزة خاصة بÙÙ
Ø ÙØ°ÙÙ Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙسÙ
اØ
ÙÙÙ
باستخداÙ
اﻷÙÙاد اÙت٠ÙÙÙÙ
"
+"بتطÙÙرÙا."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Not everyone who uses the GNU GPL has this goal. Many years ago, a friend "
+"of mine was asked to rerelease a copylefted program under noncopyleft terms, "
+"and he responded more or less like this:"
+msgstr ""
+"ÙÙس ÙÙ Ù
Ù ÙستخدÙ
رخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© ÙسعÙ
ÙتØÙÙÙ Ùذا اÙÙدÙ. Ùب٠سÙÙات عدÙØ¯Ø©Ø "
+"Ø·ÙÙب Ù
٠صدÙÙ Ù٠إعادة إصدار برÙاÙ
ج Ù
ترÙÙ
اÙØÙÙÙ ÙÙÙا٠ÙشرÙØ· رخصة غÙر Ù
ترÙÙØ© "
+"اÙØÙÙÙØ ÙÙد Ùا٠رد٠عÙÙ Ø°ÙÙ Ùشاب٠Ù
ا ÙÙÙ:"
#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "“Sometimes I work on free software, and sometimes I work on
proprietary software—but when I work on proprietary software, I expect to
get <em>paid</em>.”"
-msgstr "“أعÙ
٠أØÙاÙا٠عÙ٠براÙ
ج ØرةØ
ÙØ£ØÙاÙا٠أخر٠عÙ٠براÙ
ج اØتÙارÙÙ—ÙÙÙ
عÙدÙ
ا أعÙ
٠عÙ٠براÙ
ج اØتÙارÙØ©Ø ÙØ¥Ù٠أتÙÙع
Ø£Ù <em>أتÙاض٠أجرا٠Ù
Ùاب٠ذÙÙ</em>.”"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "He was willing to share his work with a community that shares software,
but saw no reason to give a handout to a business making products that would be
off-limits to our community. His goal was different from mine, but he decided
that the GNU GPL was useful for his goal too."
-msgstr "ÙÙد Ùا٠عÙ٠استعداد ÙتÙاسÙ
عÙ
ÙÙ Ù
ع Ù
Ù
ÙتÙاسÙ
Ù٠براÙ
جÙÙ
Ù
ع اﻵخرÙÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ
Ùر Ø£Ù
سبب ÙÙتصد٠عÙÙ Ù
ÙصÙÙع Ù
Ùتجات تجارÙØ© ستؤدÙ
ÙØ¥Ùصاء Ø£Ùراد Ù
جتÙ
عÙا. ÙرغÙ
ÙÙÙ ÙدÙÙ Ù
ختÙÙاÙ
ع٠ÙدÙÙØ ÙØ¥Ù٠اعتبر رخصة جÙ٠جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù
Ù
ÙÙدة ÙÙدÙ٠أÙضاÙ."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "If you want to accomplish something in the world, idealism is not
enough—you need to choose a method that works to achieve the goal. In
other words, you need to be “pragmatic.” Is the GPL pragmatic?
Let's look at its results."
-msgstr "إذا ÙÙت ترÙد تØÙÙÙ Ø´ÙØ¡ Ù
ا Ù٠اÙعاÙÙ
Ø
Ùإ٠اÙÙ
ثاÙÙØ© غÙر ÙاÙÙØ©. ÙتØÙÙÙ ÙدÙÙØ Ø¹ÙÙÙ
اختÙار أسÙÙب Ùاجع. بعبارة أخرÙØ ÙØ¥Ù٠تØتاج
Ùأ٠تÙÙÙ “ÙاÙعÙاÙ.”. Ù٠رخصة
جÙ‌بÙ‌إ٠رخصة عÙ
ÙÙØ©Ø Ø¯Ø¹ÙÙا ÙÙÙÙ Ùظرة
عÙÙ ÙتائجÙا."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Consider GNU C++. Why do we have a free C++ compiler? Only because the
GNU GPL said it had to be free. GNU C++ was developed by an industry
consortium, MCC, starting from the GNU C compiler. MCC normally makes its work
as proprietary as can be. But they made the C++ front end free software,
because the GNU GPL said that was the only way they could release it. The C++
front end included many new files, but since they were meant to be linked with
GCC, the GPL did apply to them. The benefit to our community is evident."
-msgstr " ÙÙÙظر Ø¥Ù٠جÙ٠سÙ++. ÙÙ
اذا ÙتÙÙر عÙÙ Ù
ÙصÙرÙ٠سÙ++ ØÙØ±Ø ÙÙØ· Ùأ٠رخصة جÙÙ
جÙ‌بÙ‌إ٠تÙص عÙÙ Ø°ÙÙ. Ø·ÙÙÙر جÙ٠سÙ++ Ù
Ù
Ùب٠ائتÙا٠شرÙات صÙاعÙØ© ÙØÙ
٠اسÙ
MCCØ Ø¨Ø¯Ø¡Ø§Ù
بÙ
Ùصر٠جÙ٠سÙ. ÙÙ٠اÙØ¹Ø§Ø¯Ø©Ø Ùإ٠اÙائتÙاÙ
اÙساب٠اÙØ°Ùر ÙØاÙÙ Ùدر اÙØ¥Ù
Ùا٠إصدار أعÙ
اÙ٠تØت رخص اØتÙارÙØ©. ÙÙÙ٠جع٠ÙاجÙØ© سÙ++
اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© برÙاÙ
جا٠ØراÙØ Ùأ٠رخصة جÙÙ
جÙ‌بÙ‌إ٠تÙÙ٠بأ٠تÙÙ Ù٠اÙØ¥Ù
ÙاÙÙØ©
اÙÙØÙدة Ùإصدار اÙÙاجÙØ©. ÙÙد Ø´Ù
Ùت ÙاجÙØ© سÙ++
اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© اÙعدÙد Ù
٠اÙÙ
ÙÙات اÙجدÙدة. ÙÙÙØ Ù
ÙØ° Ùا٠Ù
٠اÙÙ
Ùترض أ٠تÙÙÙ Ù
رتبطة بتجÙ
Ùعة Ù
صرÙات جÙÙØ Ùإ٠رخصة جÙ‌بÙ‌إ٠تÙطبÙ
عÙÙÙا. ÙاÙÙائدة ÙÙ
جتÙ
عÙا ÙاضØØ© ÙضÙØ Ø§ÙØ´Ù
س."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Consider GNU Objective C. NeXT initially wanted to make this front end
proprietary; they proposed to release it as <samp>.o</samp> files, and let
users link them with the rest of GCC, thinking this might be a way around the
GPL's requirements. But our lawyer said that this would not evade the
requirements, that it was not allowed. And so they made the Objective C front
end free software."
-msgstr "ÙÙÙظر Ø¥ÙÙ \"جÙ٠أÙبجÙت٠سÙ\". ÙÙ
اÙبداÙØ©Ø ÙاÙت NeXT تÙÙ٠جع٠Ùذ٠اÙÙاجÙØ© اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© اØتÙارÙØ©Ø ÙاÙترØت إصدارÙا ÙÙ
ÙÙات
<samp>.o</samp>Ø ÙاÙسÙ
Ø§Ø ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بربطÙا Ù
ع تجÙ
Ùعة Ù
صرÙات جÙÙØ Ù
تصÙرة بذÙ٠بأÙÙا ستتÙرب Ù
Ù
شرÙØ· رخصة جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù. ÙÙÙ Ù
ØاÙ
ÙÙا ÙاÙÙا
بأ٠اﻷÙ
ر ÙÙس ÙØ°ÙÙØ Ùبأ٠تÙ٠اÙخطÙØ© تعد عÙ
Ùا٠غÙر Ù
شرÙع. ÙباÙتاÙÙØ ÙÙد اضطرت NeXT ÙجعÙ
اÙÙاجÙØ© اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© ÙØ£ÙبجÙت٠س٠برÙاÙ
جاÙ
ØراÙ."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Those examples happened years ago, but the GNU GPL continues to bring
us more free software."
-msgstr "ÙÙد Ù
رت عدة سÙÙات عÙÙ Ùذ٠اÙØ£Ù
Ø«ÙØ©Ø ÙÙÙ
رخصة جÙ٠جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù Ùا زاÙت تجÙب ÙÙا اÙÙ
زÙد Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Many GNU libraries are covered by the GNU Lesser General Public
License, but not all. One GNU library which is covered by the ordinary GNU GPL
is Readline, which implements command-line editing. I once found out about a
nonfree program which was designed to use Readline, and told the developer this
was not allowed. He could have taken command-line editing out of the program,
but what he actually did was rerelease it under the GPL. Now it is free
software."
-msgstr "تخضع اÙعدÙد Ù
Ù Ù
Ùتبات جÙÙ Ùرخصة جÙÙ
اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© اÙصغرÙØ ÙÙÙÙ ÙÙس ÙÙÙا. ÙÙ
Ùتبة Readline
Ù
Ø«ÙاÙØ Ø§Ùت٠تÙستخدÙÙ
Ù ÙØ¥Ùجاز Ù
ÙاÙ
تعدÙÙ
أسطر اÙØ£ÙاÙ
Ø±Ø ØªØ¹Ø¯ Ø¥Øد٠Ù
Ùتبات جÙ٠اÙخاضعة
Ùرخصة جÙ٠جÙ‌بÙ‌إ٠اÙعادÙØ©. Ùجدت Ù
رة
برÙاÙ
جا٠اØتÙارÙا٠صÙ
Ù
ÙاستخداÙ
ReadlineØ ÙÙÙت
ÙÙÙ
Ø·Ùر بأ٠Ùذا Ø£Ù
ر غÙر Ù
سÙ
ÙØ Ø¨Ù. Ùا٠بإÙ
ÙاÙÙ
إزاÙØ© تعدÙ٠أسطر اÙØ£ÙاÙ
ر Ù
٠اÙبرÙاÙ
جØ
ÙÙÙÙ٠اختار إعادة اÙإصدار بÙ
Ùجب رخصة
جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù. ÙاﻵÙØ ÙØ¥ÙÙ Ùد Ø£ØµØ¨Ø Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "The programmers who write improvements to GCC (or Emacs, or Bash, or
Linux, or any GPL-covered program) are often employed by companies or
universities. When the programmer wants to return his improvements to the
community, and see his code in the next release, the boss may say, “Hold
on there—your code belongs to us! We don't want to share it; we have
decided to turn your improved version into a proprietary software
product.”"
-msgstr "غاÙبا٠Ù
ا ÙÙÙ٠اÙÙ
برÙ
جÙ٠اÙØ°ÙÙ ÙدخÙÙÙ
تØسÙÙات عÙ٠تجÙ
Ùعة Ù
صرÙات جÙÙ (أ٠اÙÙ
اÙسØ
Ø£Ù Ø¨Ø§Ø´Ø Ø£Ù ÙÙÙÙØ³Ø Ø£Ù Ø£Ù Ø¨Ø±ÙاÙ
ج خاضع Ùرخصة
جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù) Ù
ÙظÙÙ٠عاÙ
ÙÙÙ Ù٠جاÙ
عات Ø£Ù
شرÙات خاصة. عÙدÙ
ا ÙرÙد اÙÙ
برÙ
ج رد اÙجÙ
ÙÙ ÙÙ
جتÙ
ع اÙÙ
Ø·ÙرÙÙ Ù
Ù Ø®Ùا٠إÙ
داد٠باÙتØسÙÙات
اÙت٠تÙص٠إÙÙÙØ§Ø ÙÙر٠ÙÙد٠Ù٠اÙإصدار اÙÙ
ÙاÙÙØ Ùإ٠رئÙس٠Ùد ÙÙÙÙØ “تÙÙÙ
عÙدٗÙذا اÙÙÙد اÙØ°Ù Ø·Ùرت٠Ù
ÙÙ ÙÙا! Ùا
ÙرÙد أ٠تتÙاسÙ
Ù Ù
ع اﻵخرÙÙØ ÙÙد ÙررÙا تØÙÙÙ
إصدار٠اÙÙ
ÙÙØ Ø¥ÙÙ Ù
ÙÙتÙج برÙ
ج٠اØتÙارÙ.”"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Here the GNU GPL comes to the rescue. The programmer shows the boss
that this proprietary software product would be copyright infringement, and the
boss realizes that he has only two choices: release the new code as free
software, or not at all. Almost always he lets the programmer do as he
intended all along, and the code goes into the next release."
-msgstr "ÙÙا تأت٠رخصة جÙ٠جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù
ÙØ¥ÙÙاذ اÙÙ
ÙÙÙ. ØÙØ« ÙبÙ٠اÙÙ
برÙ
ج ÙرئÙس٠بأÙ
Ùذا اÙÙ
Ùتج Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©Ø ÙØ£ÙÙ
Ùخر٠ØÙÙ٠اÙÙ
ÙÙÙØ© اÙÙÙرÙØ©. Ù Ùدر٠اÙرئÙس
عÙدÙا بأÙ٠أÙ
اÙ
Ø®ÙارÙ٠اثÙÙÙ Ùا ثاÙØ« ÙÙÙ
ا:
إصدار ÙÙد جدÙد ÙبرÙاÙ
ج ØØ±Ø Ø£Ù Ø¹Ø¯Ù
إصدار Ø£Ù
Ø´ÙØ¡ عÙ٠اÙإطÙاÙ. ÙÙÙ Ù
عظÙ
اﻷØÙاÙØ ÙØ¥ÙÙ ÙسÙ
Ø
ÙÙÙ
برÙ
ج ÙÙع٠Ù
ا Ùا٠ÙÙÙ٠اÙÙÙاÙ
بÙØ ÙÙدÙ
ج
اÙÙÙد Ù٠اÙإصدار اÙÙ
ÙاÙÙ."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "The GNU GPL is not Mr. Nice Guy. It says no to some of the things that
people sometimes want to do. There are users who say that this is a bad
thing—that the GPL “excludes” some proprietary software
developers who “need to be brought into the free software
community.”"
-msgstr "ÙÙست رخصة جÙ٠اÙسÙد اÙÙØ·ÙÙ. ÙÙ٠تÙÙÙ Ùا
Ùبعض اÙØ£Ù
Ùر اÙت٠ÙرÙد اÙÙاس اÙÙÙاÙ
بÙا
Ø£ØÙاÙاÙ. ÙÙا٠Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
Ù ÙÙÙ٠بأ٠Ùذا
Ø´ÙØ¡ سÙØ¡— Ùبأ٠رخصة جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù
“تÙصٔ بعض Ù
برÙ
ج٠اÙبراÙ
ج اÙاØتÙارÙØ©
“اÙØ°ÙÙ ÙØتاج ÙخبرتÙÙ
ÙÙ Ù
جتÙ
ع اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة.”"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "But we are not excluding them from our community; they are choosing not
to enter. Their decision to make software proprietary is a decision to stay
out of our community. Being in our community means joining in cooperation with
us; we cannot “bring them into our community” if they don't want to
join."
-msgstr "ÙÙÙÙÙا Ùا ÙطردÙÙ
Ù
Ù Ù
جتÙ
عÙØ§Ø Ø¨Ù ÙÙ
Ù
Ù
ÙختارÙ٠عدÙ
اÙÙÙÙج Ø¥ÙÙÙ. ÙتصÙ
ÙÙ
ÙÙ
عÙ٠تطÙÙر
اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© ÙعÙ٠أÙÙÙ
ÙررÙا
اÙبÙاء بعÙدا ع٠Ù
جتÙ
عÙا. أ٠تÙÙÙ ÙÙ Ù
جتÙ
عÙا
ÙعÙ٠أ٠تÙضÙ
Ø¥ÙÙÙا ÙتتعاÙÙ Ù
عÙØ§Ø ÙÙØÙ Ùا
ÙستطÙع “ضÙ
ÙÙ
Ø¥ÙÙ Ù
جتÙ
عÙا” إذا ÙاÙÙا
Ùا ÙرغبÙÙ Ù٠اÙاÙضÙ
اÙ
Ø¥ÙÙÙ."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "What we <em>can</em> do is offer them an inducement to join. The GNU
GPL is designed to make an inducement from our existing software: “If you
will make your software free, you can use this code.” Of course, it won't
win 'em all, but it wins some of the time."
-msgstr "Ù
ا <em>ÙÙ
ÙÙÙا</em> ÙعÙÙ Ù٠أ٠ÙÙدÙ
ÙÙÙ
ØاÙزا٠ÙÙØ¥ÙضÙ
اÙ
. إ٠رخصة جÙ٠جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù
Ù
صÙ
Ù
Ø© ÙÙتØÙÙز اعتÙ
ادا٠عÙ٠برÙ
جÙاتÙا
اÙØاÙÙØ©: “إذا جعÙت برÙاÙ
ج٠ØراÙØ ÙسÙÙ
ÙÙÙ
إستخداÙ
Ùذا اÙÙÙد” Ùذا اÙØاÙز ÙÙ ÙÙ
ÙÙÙا Ù
٠ربØÙÙ
جÙ
ÙعاÙØ ÙÙÙ٠سÙÙ
ÙÙÙا Ù
Ù Ø±Ø¨Ø Ø¨Ø¹Ø¶ÙÙ
Ø£ØÙاÙاÙ."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Proprietary software development does not contribute to our community,
but its developers often want handouts from us. Free software users can offer
free software developers strokes for the ego—recognition and
gratitude—but it can be very tempting when a business tells you,
“Just let us put your package in our proprietary program, and your
program will be used by many thousands of people!” The temptation can be
powerful, but in the long run we are all better off if we resist it."
-msgstr "تطÙÙر اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© Ùا ÙساÙÙ
Ù٠تعزÙز Ù
جتÙ
عÙا. ÙÙÙ Ù
Ø·Ùر٠Ùذ٠اÙبرÙ
جÙات
غاÙبا٠Ù
ا ÙرÙدÙÙ Ù
Ùا تÙدÙÙ
Ùد اÙعÙÙ ÙÙÙ
. بإÙ
Ùا٠Ù
ستخدÙ
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة Ù
ÙاÙأة Ù
Ø·ÙرÙ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة بشÙÙ Ù
عÙÙÙ Ù
Ù Ø®Ùا٠إعرابÙÙ
ع٠—اÙتÙدÙر ÙاÙاÙ
تÙاٗ ÙÙ
ا ÙÙÙÙ
Ù٠بÙ.
ÙÙÙÙØ Ùد ÙÙÙ٠اﻷÙ
ر Ù
غرÙا٠جدا٠ØÙ٠تÙÙÙ ÙÙ
شرÙØ© Ù
ا: “دعÙا Ùضع ØزÙ
ت٠Ù٠برÙاÙ
جÙا
اÙاØتÙارÙØ ÙسÙستخدÙ
برÙاÙ
ج٠Ù
Ù Ùب٠اÙØ¢Ùا٠Ù
٠اÙÙاس!” ÙÙ
Ù٠أ٠ÙÙÙ٠اÙإغراء ÙÙÙاÙØ
ÙÙÙÙÙا سÙÙÙ٠أÙض٠ØاÙا٠عÙ٠اÙÙ
د٠اÙبعÙد Ø¥Ù
ÙاÙÙ
Ùا Ùذا اÙإغراء."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "The temptation and pressure are harder to recognize when they come
indirectly, through free software organizations that have adopted a policy of
catering to proprietary software. The X Consortium (and its successor, the
Open Group) offers an example: funded by companies that made proprietary
software, they strived for a decade to persuade programmers not to use
copyleft. When the Open Group tried to <a href=\"/philosophy/x.html\">make
X11R6.4 nonfree software</a>, those of us who had resisted that pressure were
glad that we did."
-msgstr "اÙإغراء ÙاÙضغط أصعب إدراÙا٠عÙدÙ
ا
ÙأتÙا٠بشÙ٠غÙر Ù
Ø¨Ø§Ø´Ø±Ø Ø¹Ø¨Ø± Ù
ÙظÙ
ات ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرة تتبÙ٠سÙاسات Ù
ÙجÙØ© ÙتÙ
ÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©. إ٠ائتÙا٠أÙس (ÙائتÙا٠Open
Group اÙÙ
ÙاÙÙ) Ùعد Ù
ثاÙا٠ØÙا٠ÙÙذا اÙÙÙع Ù
Ù
اÙÙ
ÙظÙ
ات: ÙÙد Ù
ÙÙÙÙ Ù
Ù Ùب٠شرÙات Ù
صÙعة ÙÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©. ÙØ®Ùا٠عÙد ÙاÙ
ÙØ Ø¨Ø°Ùت ÙØ°Ù
اÙشرÙات ÙÙ Ù
ا ÙÙ ÙسعÙا ÙØ¥ÙÙاع اÙÙ
برÙ
جÙÙ
بعدÙ
استخداÙ
رخصة اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©. ÙعÙدÙ
ا
ØاÙ٠ائتÙا٠Open Group <a href=\"/philosophy/x.html\">Ø£Ù ÙجعÙ
برÙاÙ
ج X11R6.4 برÙاÙ
جا٠اØتÙارÙاÙ</a>Ø ÙØ¥Ù
Ø£ÙÙئ٠اÙØ°Ù٠صÙ
دÙا ÙÙضغط Ù
٠بÙÙÙا ÙاÙÙا
سعÙدÙÙ ÙÙÙاÙ
ÙÙ
بذÙÙ."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "In September 1998, several months after X11R6.4 was released with
nonfree distribution terms, the Open Group reversed its decision and rereleased
it under the same noncopyleft free software license that was used for X11R6.3.
Thank you, Open Group—but this subsequent reversal does not invalidate
the conclusions we draw from the fact that adding the restrictions was
<em>possible</em>."
-msgstr "Ù٠سبتÙ
بر 1998Ø Ø¨Ø¹Ø¯ عدة أشÙر Ù
٠صدÙر X11R6.4
ÙÙ٠شرÙØ· تÙزÙع اØتÙارÙØ©Ø ØªØ±Ø§Ø¬Ø¹ ائتÙا٠Open
Group ع٠Ùرار٠Ùأصدر اÙبرÙاÙ
ج تØت ÙÙس رخصة
اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ© اÙØرة اÙت٠استخدÙ
ت Ùإصدار
X11R6.3. Ø´Ùرا٠ÙائتÙا٠Open Group — ÙÙÙ Ùذا
اÙتراجع Ùا ÙعÙس اÙØ®Ùاصات اÙت٠تÙصÙÙا Ø¥ÙÙÙا
ع٠<em>Ø¥Ù
ÙاÙÙØ©</em> إضاÙØ© تÙÙÙدات جدÙدة Ù
Ù ÙبÙ
جÙات ثاÙثة."
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "Pragmatically speaking, thinking about greater long-term goals will
strengthen your will to resist this pressure. If you focus your mind on the
freedom and community that you can build by staying firm, you will find the
strength to do it. “Stand for something, or you will fall for
anything.”"
-msgstr "عÙ
ÙÙاÙØ Ùإ٠اÙتÙÙÙر Ù٠اÙØ£ÙداÙ
اÙبعÙدة اÙÙ
د٠سÙÙÙ٠إرادت٠ÙÙ
ÙاÙÙ
Ø© Ùذا
اÙضغط. إذا رÙزت عÙ٠اÙØرÙØ© ÙاÙÙ
جتÙ
ع اÙØ°Ù ÙÙ
ÙÙ٠بÙاؤ٠Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙتشبث بÙ
ÙاÙÙÙØ ÙØ¥Ù٠ستجد
اÙÙÙØ© اÙÙازÙ
Ø© ÙتØÙÙÙ Ø°ÙÙ. “ تشبث بÙ
ÙÙÙ Ù
عÙÙØ ÙØ¥Ùا ÙØ¥Ù٠ستسÙØ· Ø£Ù
اÙ
Ø£Ù٠عÙبة
تÙاجÙÙ.”"
-
-#. type: Content of: <p>
-msgid "And if cynics ridicule freedom, ridicule community…if
“hard-nosed realists” say that profit is the only ideal…just
ignore them, and use copyleft all the same."
-msgstr "Ùإذا استخ٠اÙساخرÙ٠باÙØرÙØ© ÙاÙÙ
جتÙ
ع…إذا ادع٠“اÙÙاÙعÙÙ٠اÙÙ
تعجرÙÙÙ”
بأ٠اÙØ±Ø¨Ø Ù٠اÙÙد٠اﻷسÙ
Ù…ÙÙ
ا عÙÙ٠إÙا
بتجاÙÙÙÙ
ÙاستخداÙ
رخص اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©."
+msgid ""
+"“Sometimes I work on free software, and sometimes I work on "
+"proprietary software—but when I work on proprietary software, I expect "
+"to get <em>paid</em>.”"
+msgstr ""
+"“أعÙ
٠أØÙاÙا٠عÙ٠براÙ
ج ØØ±Ø©Ø ÙØ£ØÙاÙاÙ
أخر٠عÙ٠براÙ
ج اØتÙارÙÙ—ÙÙÙ "
+"عÙدÙ
ا أعÙ
٠عÙ٠براÙ
ج اØتÙارÙØ©Ø ÙØ¥Ù٠أتÙÙع
Ø£Ù <em>أتÙاض٠أجرا٠Ù
Ùاب٠ذÙÙ</em>."
+"”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"He was willing to share his work with a community that shares software, but "
+"saw no reason to give a handout to a business making products that would be "
+"off-limits to our community. His goal was different from mine, but he "
+"decided that the GNU GPL was useful for his goal too."
+msgstr ""
+"ÙÙد Ùا٠عÙ٠استعداد ÙتÙاسÙ
عÙ
ÙÙ Ù
ع Ù
Ù
ÙتÙاسÙ
Ù٠براÙ
جÙÙ
Ù
ع اﻵخرÙÙØ ÙÙÙÙ ÙÙ
Ùر "
+"أ٠سبب ÙÙتصد٠عÙÙ Ù
ÙصÙÙع Ù
Ùتجات تجارÙØ©
ستؤد٠ÙØ¥Ùصاء Ø£Ùراد Ù
جتÙ
عÙا. ÙرغÙ
ÙÙÙ "
+"ÙدÙÙ Ù
ختÙÙا٠ع٠ÙدÙÙØ ÙØ¥Ù٠اعتبر رخصة جÙÙ
جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù Ù
ÙÙدة ÙÙدÙÙ "
+"Ø£ÙضاÙ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you want to accomplish something in the world, idealism is not "
+"enough—you need to choose a method that works to achieve the goal. In "
+"other words, you need to be “pragmatic.” Is the GPL pragmatic? "
+"Let's look at its results."
+msgstr ""
+"إذا ÙÙت ترÙد تØÙÙÙ Ø´ÙØ¡ Ù
ا Ù٠اÙعاÙÙ
Ø ÙØ¥Ù
اÙÙ
ثاÙÙØ© غÙر ÙاÙÙØ©. ÙتØÙÙÙ ÙدÙÙØ "
+"عÙÙ٠اختÙار أسÙÙب Ùاجع. بعبارة أخرÙØ ÙØ¥ÙÙ
تØتاج Ùأ٠تÙÙÙ “ÙاÙعÙاÙ."
+"”. Ù٠رخصة جÙ‌بÙ‌إ٠رخصة عÙ
ÙÙØ©Ø
دعÙÙا ÙÙÙÙ Ùظرة عÙÙ "
+"ÙتائجÙا."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Consider GNU C++. Why do we have a free C++ compiler? Only because the GNU "
+"GPL said it had to be free. GNU C++ was developed by an industry "
+"consortium, MCC, starting from the GNU C compiler. MCC normally makes its "
+"work as proprietary as can be. But they made the C++ front end free "
+"software, because the GNU GPL said that was the only way they could release "
+"it. The C++ front end included many new files, but since they were meant to "
+"be linked with GCC, the GPL did apply to them. The benefit to our community "
+"is evident."
+msgstr ""
+" ÙÙÙظر Ø¥Ù٠جÙ٠سÙ++. ÙÙ
اذا ÙتÙÙر عÙÙ Ù
ÙصÙرÙÙ
سÙ++ ØÙØ±Ø ÙÙØ· Ùأ٠رخصة جÙ٠جÙ‌"
+"بÙ‌إ٠تÙص عÙÙ Ø°ÙÙ. Ø·ÙÙÙر جÙ٠سÙ++ Ù
Ù ÙبÙ
ائتÙا٠شرÙات صÙاعÙØ© ÙØÙ
٠اسÙ
"
+"MCCØ Ø¨Ø¯Ø¡Ø§Ù Ø¨Ù
Ùصر٠جÙ٠سÙ. ÙÙ٠اÙØ¹Ø§Ø¯Ø©Ø ÙØ¥Ù
اÙائتÙا٠اÙساب٠اÙØ°Ùر ÙØاÙÙ Ùدر "
+"اÙØ¥Ù
Ùا٠إصدار أعÙ
اÙ٠تØت رخص اØتÙارÙØ©.
ÙÙÙ٠جع٠ÙاجÙØ© سÙ++ اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© برÙاÙ
جا٠"
+"ØراÙØ Ùأ٠رخصة جÙ٠جÙ‌بÙ‌إ٠تÙÙ٠بأÙ
تÙÙ Ù٠اÙØ¥Ù
ÙاÙÙØ© اÙÙØÙدة "
+"Ùإصدار اÙÙاجÙØ©. ÙÙد Ø´Ù
Ùت ÙاجÙØ© سÙ++ اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© اÙعدÙد Ù
٠اÙÙ
ÙÙات اÙجدÙدة. ÙÙÙØ "
+"Ù
ÙØ° Ùا٠Ù
٠اÙÙ
Ùترض أ٠تÙÙÙ Ù
رتبطة بتجÙ
Ùعة Ù
صرÙات جÙÙØ Ùإ٠رخصة جÙ‌"
+"بÙ‌إ٠تÙطب٠عÙÙÙا. ÙاÙÙائدة ÙÙ
جتÙ
عÙا
ÙاضØØ© ÙضÙØ Ø§ÙØ´Ù
س."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Consider GNU Objective C. NeXT initially wanted to make this front end "
+"proprietary; they proposed to release it as <samp>.o</samp> files, and let "
+"users link them with the rest of GCC, thinking this might be a way around "
+"the GPL's requirements. But our lawyer said that this would not evade the "
+"requirements, that it was not allowed. And so they made the Objective C "
+"front end free software."
+msgstr ""
+"ÙÙÙظر Ø¥ÙÙ \"جÙ٠أÙبجÙت٠سÙ\". Ù٠اÙبداÙØ©Ø
ÙاÙت NeXT تÙÙ٠جع٠Ùذ٠اÙÙاجÙØ© "
+"اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© اØتÙارÙØ©Ø ÙاÙترØت إصدارÙا ÙÙ
ÙÙات <samp>.o</samp>Ø ÙاÙسÙ
Ø§Ø "
+"ÙÙÙ
ستخدÙ
Ù٠بربطÙا Ù
ع تجÙ
Ùعة Ù
صرÙات جÙÙØ Ù
تصÙرة بذÙ٠بأÙÙا ستتÙرب Ù
٠شرÙØ· "
+"رخصة جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù. ÙÙÙ Ù
ØاÙ
ÙÙا ÙاÙÙا بأÙ
اﻷÙ
ر ÙÙس ÙØ°ÙÙØ Ùبأ٠تÙÙ "
+"اÙخطÙØ© تعد عÙ
Ùا٠غÙر Ù
شرÙع. ÙباÙتاÙÙØ ÙÙد
اضطرت NeXT Ùجع٠اÙÙاجÙØ© اÙØ£Ù
اÙ
ÙØ© "
+"ÙØ£ÙبجÙت٠س٠برÙاÙ
جا٠ØراÙ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Those examples happened years ago, but the GNU GPL continues to bring us "
+"more free software."
+msgstr ""
+"ÙÙد Ù
رت عدة سÙÙات عÙÙ Ùذ٠اÙØ£Ù
Ø«ÙØ©Ø ÙÙÙ
رخصة جÙ٠جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù Ùا زاÙت "
+"تجÙب ÙÙا اÙÙ
زÙد Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Many GNU libraries are covered by the GNU Lesser General Public License, but "
+"not all. One GNU library which is covered by the ordinary GNU GPL is "
+"Readline, which implements command-line editing. I once found out about a "
+"nonfree program which was designed to use Readline, and told the developer "
+"this was not allowed. He could have taken command-line editing out of the "
+"program, but what he actually did was rerelease it under the GPL. Now it is "
+"free software."
+msgstr ""
+"تخضع اÙعدÙد Ù
Ù Ù
Ùتبات جÙÙ Ùرخصة جÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ© اÙصغرÙØ ÙÙÙÙ ÙÙس ÙÙÙا. ÙÙ
Ùتبة "
+"Readline Ù
Ø«ÙاÙØ Ø§Ùت٠تÙستخدÙÙ
Ù ÙØ¥Ùجاز Ù
ÙاÙ
تعدÙ٠أسطر اÙØ£ÙاÙ
Ø±Ø ØªØ¹Ø¯ Ø¥Øد٠Ù
Ùتبات "
+"جÙ٠اÙخاضعة Ùرخصة جÙ٠جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù
اÙعادÙØ©. Ùجدت Ù
رة برÙاÙ
جا٠"
+"اØتÙارÙا٠صÙ
Ù
ÙاستخداÙ
ReadlineØ ÙÙÙت ÙÙÙ
Ø·Ùر
بأ٠Ùذا Ø£Ù
ر غÙر Ù
سÙ
ÙØ Ø¨Ù. Ùا٠"
+"بإÙ
ÙاÙ٠إزاÙØ© تعدÙ٠أسطر اÙØ£ÙاÙ
ر Ù
Ù
اÙبرÙاÙ
Ø¬Ø ÙÙÙÙ٠اختار إعادة اÙإصدار "
+"بÙ
Ùجب رخصة جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù. ÙاﻵÙØ ÙØ¥ÙÙ Ùد
Ø£ØµØ¨Ø Ù
٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The programmers who write improvements to GCC (or Emacs, or Bash, or Linux, "
+"or any GPL-covered program) are often employed by companies or "
+"universities. When the programmer wants to return his improvements to the "
+"community, and see his code in the next release, the boss may say, “"
+"Hold on there—your code belongs to us! We don't want to share it; we "
+"have decided to turn your improved version into a proprietary software "
+"product.”"
+msgstr ""
+"غاÙبا٠Ù
ا ÙÙÙ٠اÙÙ
برÙ
جÙ٠اÙØ°ÙÙ ÙدخÙÙÙ
تØسÙÙات عÙ٠تجÙ
Ùعة Ù
صرÙات جÙÙ (Ø£Ù "
+"اÙÙ
اÙØ³Ø Ø£Ù Ø¨Ø§Ø´Ø Ø£Ù ÙÙÙÙØ³Ø Ø£Ù Ø£Ù Ø¨Ø±ÙاÙ
ج
خاضع Ùرخصة جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù) "
+"Ù
ÙظÙÙ٠عاÙ
ÙÙÙ Ù٠جاÙ
عات أ٠شرÙات خاصة. عÙدÙ
ا ÙرÙد اÙÙ
برÙ
ج رد اÙجÙ
ÙÙ ÙÙ
جتÙ
ع "
+"اÙÙ
Ø·ÙرÙÙ Ù
Ù Ø®Ùا٠إÙ
داد٠باÙتØسÙÙات اÙتÙ
تÙص٠إÙÙÙØ§Ø ÙÙر٠ÙÙد٠Ù٠اÙإصدار "
+"اÙÙ
ÙاÙÙØ Ùإ٠رئÙس٠Ùد ÙÙÙÙØ “تÙÙÙ
عÙدٗÙذا اÙÙÙد اÙØ°Ù Ø·Ùرت٠Ù
ÙÙ "
+"ÙÙا! Ùا ÙرÙد أ٠تتÙاسÙ
Ù Ù
ع اﻵخرÙÙØ ÙÙد
ÙررÙا تØÙÙ٠إصدار٠اÙÙ
ÙÙØ Ø¥ÙÙ Ù
ÙÙتÙج "
+"برÙ
ج٠اØتÙارÙ.”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here the GNU GPL comes to the rescue. The programmer shows the boss that "
+"this proprietary software product would be copyright infringement, and the "
+"boss realizes that he has only two choices: release the new code as free "
+"software, or not at all. Almost always he lets the programmer do as he "
+"intended all along, and the code goes into the next release."
+msgstr ""
+"ÙÙا تأت٠رخصة جÙ٠جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù ÙØ¥ÙÙاذ اÙÙ
ÙÙÙ. ØÙØ« ÙبÙ٠اÙÙ
برÙ
ج "
+"ÙرئÙس٠بأ٠Ùذا اÙÙ
Ùتج Ù
٠اÙبرÙ
جÙات
اÙاØتÙارÙØ©Ø ÙØ£ÙÙ Ùخر٠ØÙÙ٠اÙÙ
ÙÙÙØ© "
+"اÙÙÙرÙØ©. Ù Ùدر٠اÙرئÙس عÙدÙا بأÙ٠أÙ
اÙ
Ø®ÙارÙ٠اثÙÙÙ Ùا ثاÙØ« ÙÙÙ
ا: إصدار ÙÙد "
+"جدÙد ÙبرÙاÙ
ج ØØ±Ø Ø£Ù Ø¹Ø¯Ù
إصدار Ø£Ù Ø´ÙØ¡ عÙÙ
اÙإطÙاÙ. ÙÙÙ Ù
عظÙ
اﻷØÙاÙØ ÙØ¥ÙÙ ÙسÙ
Ø "
+"ÙÙÙ
برÙ
ج ÙÙع٠Ù
ا Ùا٠ÙÙÙ٠اÙÙÙاÙ
بÙØ ÙÙدÙ
ج
اÙÙÙد Ù٠اÙإصدار اÙÙ
ÙاÙÙ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The GNU GPL is not Mr. Nice Guy. It says no to some of the things that "
+"people sometimes want to do. There are users who say that this is a bad "
+"thing—that the GPL “excludes” some proprietary software "
+"developers who “need to be brought into the free software community."
+"”"
+msgstr ""
+"ÙÙست رخصة جÙ٠اÙسÙد اÙÙØ·ÙÙ. ÙÙ٠تÙÙÙ Ùا
Ùبعض اÙØ£Ù
Ùر اÙت٠ÙرÙد اÙÙاس اÙÙÙاÙ
"
+"بÙا Ø£ØÙاÙاÙ. ÙÙا٠Ù
٠اÙÙ
ستخدÙ
ÙÙ Ù
Ù ÙÙÙÙ
بأ٠Ùذا Ø´ÙØ¡ سÙØ¡— Ùبأ٠رخصة "
+"جÙ‌بÙ‌Ø¥Ù “تÙصٔ بعض Ù
برÙ
جÙ
اÙبراÙ
ج اÙاØتÙارÙØ© “"
+"اÙØ°ÙÙ ÙØتاج ÙخبرتÙÙ
ÙÙ Ù
جتÙ
ع اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة.”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But we are not excluding them from our community; they are choosing not to "
+"enter. Their decision to make software proprietary is a decision to stay "
+"out of our community. Being in our community means joining in cooperation "
+"with us; we cannot “bring them into our community” if they don't "
+"want to join."
+msgstr ""
+"ÙÙÙÙÙا Ùا ÙطردÙÙ
Ù
Ù Ù
جتÙ
عÙØ§Ø Ø¨Ù ÙÙ
Ù
Ù
ÙختارÙ٠عدÙ
اÙÙÙÙج Ø¥ÙÙÙ. ÙتصÙ
ÙÙ
ÙÙ
عÙÙ "
+"تطÙÙر اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© ÙعÙ٠أÙÙÙ
ÙررÙا اÙبÙاء بعÙدا ع٠Ù
جتÙ
عÙا. أ٠تÙÙÙ "
+"ÙÙ Ù
جتÙ
عÙا ÙعÙ٠أ٠تÙضÙ
Ø¥ÙÙÙا ÙتتعاÙÙ Ù
عÙØ§Ø ÙÙØÙ Ùا ÙستطÙع “ضÙ
ÙÙ
Ø¥ÙÙ "
+"Ù
جتÙ
عÙا” إذا ÙاÙÙا Ùا ÙرغبÙÙ Ù٠اÙاÙضÙ
اÙ
Ø¥ÙÙÙ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"What we <em>can</em> do is offer them an inducement to join. The GNU GPL is "
+"designed to make an inducement from our existing software: “If you "
+"will make your software free, you can use this code.” Of course, it "
+"won't win 'em all, but it wins some of the time."
+msgstr ""
+"Ù
ا <em>ÙÙ
ÙÙÙا</em> ÙعÙÙ Ù٠أ٠ÙÙدÙ
ÙÙÙ
ØاÙزاÙ
ÙÙØ¥ÙضÙ
اÙ
. إ٠رخصة جÙ٠جÙ‌"
+"بÙ‌Ø¥Ù Ù
صÙ
Ù
Ø© ÙÙتØÙÙز اعتÙ
ادا٠عÙ٠برÙ
جÙاتÙا اÙØاÙÙØ©: “إذا جعÙت "
+"برÙاÙ
ج٠ØراÙØ ÙسÙÙ
ÙÙ٠إستخداÙ
Ùذا
اÙÙÙد” Ùذا اÙØاÙز ÙÙ ÙÙ
ÙÙÙا Ù
٠ربØÙÙ
"
+"جÙ
ÙعاÙØ ÙÙÙ٠سÙÙ
ÙÙÙا Ù
Ù Ø±Ø¨Ø Ø¨Ø¹Ø¶ÙÙ
Ø£ØÙاÙاÙ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Proprietary software development does not contribute to our community, but "
+"its developers often want handouts from us. Free software users can offer "
+"free software developers strokes for the ego—recognition and "
+"gratitude—but it can be very tempting when a business tells you, "
+"“Just let us put your package in our proprietary program, and your "
+"program will be used by many thousands of people!” The temptation can "
+"be powerful, but in the long run we are all better off if we resist it."
+msgstr ""
+"تطÙÙر اÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ© Ùا ÙساÙÙ
ÙÙ
تعزÙز Ù
جتÙ
عÙا. ÙÙÙ Ù
Ø·Ùر٠ÙØ°Ù "
+"اÙبرÙ
جÙات غاÙبا٠Ù
ا ÙرÙدÙÙ Ù
Ùا تÙدÙÙ
Ùد
اÙعÙÙ ÙÙÙ
. بإÙ
Ùا٠Ù
ستخدÙ
٠اÙبرÙ
جÙات "
+"اÙØرة Ù
ÙاÙأة Ù
Ø·Ùر٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة بشÙÙ Ù
عÙÙÙ Ù
Ù Ø®Ùا٠إعرابÙÙ
ع٠—"
+"اÙتÙدÙر ÙاÙاÙ
تÙاٗ ÙÙ
ا ÙÙÙÙ
Ù٠بÙ. ÙÙÙÙØ
Ùد ÙÙÙ٠اﻷÙ
ر Ù
غرÙا٠جدا٠ØÙÙ "
+"تÙÙÙ Ù٠شرÙØ© Ù
ا: “دعÙا Ùضع ØزÙ
ت٠Ù٠برÙاÙ
جÙا اÙاØتÙارÙØ ÙسÙستخدÙ
"
+"برÙاÙ
ج٠Ù
Ù Ùب٠اÙØ¢Ùا٠Ù
٠اÙÙاس!” ÙÙ
Ù٠أÙ
ÙÙÙ٠اÙإغراء ÙÙÙاÙØ ÙÙÙÙÙا "
+"سÙÙÙ٠أÙض٠ØاÙا٠عÙ٠اÙÙ
د٠اÙبعÙد Ø¥Ù ÙاÙÙ
Ùا Ùذا اÙإغراء."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The temptation and pressure are harder to recognize when they come "
+"indirectly, through free software organizations that have adopted a policy "
+"of catering to proprietary software. The X Consortium (and its successor, "
+"the Open Group) offers an example: funded by companies that made proprietary "
+"software, they strived for a decade to persuade programmers not to use "
+"copyleft. When the Open Group tried to <a href=\"/philosophy/x.html\">make "
+"X11R6.4 nonfree software</a>, those of us who had resisted that pressure "
+"were glad that we did."
+msgstr ""
+"اÙإغراء ÙاÙضغط أصعب إدراÙا٠عÙدÙ
ا ÙأتÙاÙ
بشÙ٠غÙر Ù
Ø¨Ø§Ø´Ø±Ø Ø¹Ø¨Ø± Ù
ÙظÙ
ات ÙÙبرÙ
جÙات "
+"اÙØرة تتبÙ٠سÙاسات Ù
ÙجÙØ© ÙتÙ
ÙÙ٠اÙبرÙ
جÙات
اÙاØتÙارÙØ©. إ٠ائتÙا٠أÙس (ÙائتÙا٠"
+"Open Group اÙÙ
ÙاÙÙ) Ùعد Ù
ثاÙا٠ØÙا٠ÙÙذا اÙÙÙع Ù
٠اÙÙ
ÙظÙ
ات: ÙÙد Ù
ÙÙÙÙ Ù
Ù Ùب٠"
+"شرÙات Ù
صÙعة ÙÙبرÙ
جÙات اÙاØتÙارÙØ©. ÙØ®ÙاÙ
عÙد ÙاÙ
ÙØ Ø¨Ø°Ùت Ùذ٠اÙشرÙات ÙÙ Ù
ا ÙÙ "
+"ÙسعÙا ÙØ¥ÙÙاع اÙÙ
برÙ
جÙ٠بعدÙ
استخداÙ
رخصة
اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©. ÙعÙدÙ
ا ØاÙ٠ائتÙا٠"
+"Open Group <a href=\"/philosophy/x.html\">Ø£Ù Ùجع٠برÙاÙ
ج X11R6.4
برÙاÙ
جا٠"
+"اØتÙارÙاÙ</a>Ø Ùإ٠أÙÙئ٠اÙØ°Ù٠صÙ
دÙا ÙÙضغط Ù
٠بÙÙÙا ÙاÙÙا سعÙدÙÙ ÙÙÙاÙ
ÙÙ
بذÙÙ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In September 1998, several months after X11R6.4 was released with nonfree "
+"distribution terms, the Open Group reversed its decision and rereleased it "
+"under the same noncopyleft free software license that was used for X11R6.3. "
+"Thank you, Open Group—but this subsequent reversal does not invalidate "
+"the conclusions we draw from the fact that adding the restrictions was "
+"<em>possible</em>."
+msgstr ""
+"Ù٠سبتÙ
بر 1998Ø Ø¨Ø¹Ø¯ عدة أشÙر Ù
٠صدÙر X11R6.4 ÙÙÙ
شرÙØ· تÙزÙع اØتÙارÙØ©Ø ØªØ±Ø§Ø¬Ø¹ "
+"ائتÙا٠Open Group ع٠Ùرار٠Ùأصدر اÙبرÙاÙ
ج تØت
ÙÙس رخصة اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ© اÙØرة "
+"اÙت٠استخدÙ
ت Ùإصدار X11R6.3. Ø´Ùرا٠ÙائتÙا٠Open
Group — ÙÙÙ Ùذا اÙتراجع "
+"Ùا ÙعÙس اÙØ®Ùاصات اÙت٠تÙصÙÙا Ø¥ÙÙÙا ع٠<em>Ø¥Ù
ÙاÙÙØ©</em> إضاÙØ© تÙÙÙدات جدÙدة "
+"Ù
Ù Ùب٠جÙات ثاÙثة."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Pragmatically speaking, thinking about greater long-term goals will "
+"strengthen your will to resist this pressure. If you focus your mind on the "
+"freedom and community that you can build by staying firm, you will find the "
+"strength to do it. “Stand for something, or you will fall for "
+"anything.”"
+msgstr ""
+"عÙ
ÙÙاÙØ Ùإ٠اÙتÙÙÙر Ù٠اÙØ£Ùدا٠اÙبعÙدة اÙÙ
د٠سÙÙÙ٠إرادت٠ÙÙ
ÙاÙÙ
Ø© Ùذا اÙضغط. "
+"إذا رÙزت عÙ٠اÙØرÙØ© ÙاÙÙ
جتÙ
ع اÙØ°Ù ÙÙ
ÙÙÙ
بÙاؤ٠Ù
Ù Ø®Ùا٠اÙتشبث بÙ
ÙاÙÙÙØ ÙØ¥ÙÙ "
+"ستجد اÙÙÙØ© اÙÙازÙ
Ø© ÙتØÙÙÙ Ø°ÙÙ. “ تشبث بÙ
ÙÙÙ Ù
عÙÙØ ÙØ¥Ùا ÙØ¥Ù٠ستسÙØ· "
+"Ø£Ù
اÙ
Ø£Ù٠عÙبة تÙاجÙÙ.”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"And if cynics ridicule freedom, ridicule community…if “hard-"
+"nosed realists” say that profit is the only ideal…just ignore "
+"them, and use copyleft all the same."
+msgstr ""
+"Ùإذا استخ٠اÙساخرÙ٠باÙØرÙØ© ÙاÙÙ
جتÙ
ع…إذا ادع٠“اÙÙاÙعÙÙÙ "
+"اÙÙ
تعجرÙÙÙ” بأ٠اÙØ±Ø¨Ø Ù٠اÙÙد٠اﻷسÙ
Ù…ÙÙ
ا عÙÙ٠إÙا بتجاÙÙÙÙ
"
+"ÙاستخداÙ
رخص اÙØÙÙ٠اÙÙ
ترÙÙØ©."
#. type: Content of: <blockquote><p>
-msgid "This essay is published in <a
href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/\"><cite>Free
Software, Free Society: The Selected Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
-msgstr "Ùشرت اÙÙسخة اﻷصÙÙØ© Ù
Ù Ùذا اÙÙ
Ùا٠ÙÙ <a
href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/\"><cite>اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
جتÙ
ع اÙØر: Ù
ÙاÙات Ù
ختارة
ÙرÙتشارد ستاÙÙ
اÙ</cite></a>."
+msgid ""
+"This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-"
+"software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
+"Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
+msgstr ""
+"Ùشرت اÙÙسخة اﻷصÙÙØ© Ù
Ù Ùذا اÙÙ
Ùا٠ÙÙ <a
href=\"http://shop.fsf.org/product/"
+"free-software-free-society/\"><cite>اÙبرÙ
جÙات اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
جتÙ
ع اÙØر: Ù
ÙاÙات "
+"Ù
ختارة ÙرÙتشارد ستاÙÙ
اÙ</cite></a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -124,8 +344,18 @@
msgstr " "
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and other
corrections or suggestions can be sent to <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
-msgstr "Ùرج٠إرسا٠اÙاستÙسارات اÙÙ
تعÙÙØ© باÙÙ
FSF ÙGNU Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
ÙÙا٠أÙضا٠طر٠أخر٠ÙÙاتصا٠<a href=\"/contact/\"><span
xml:lang=\"en\" lang=\"en\"> </span> بÙ
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</a>. Ùرج٠إرسا٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة ÙØ£Ù
تصØÙØات أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"Ùرج٠إرسا٠اÙاستÙسارات اÙÙ
تعÙÙØ© باÙÙ FSF
ÙGNU Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><address@hidden></a>. ÙÙا٠أÙضا٠طر٠أخرÙ
ÙÙاتصا٠<a href=\"/contact/"
+"\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\"> </span> بÙ
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة</a>. "
+"Ùرج٠إرسا٠اÙÙصÙات اÙÙ
ÙÙطعة Ùأ٠تصØÙØات
أ٠اÙتراØات Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
#. replace it with the translation of these two:
@@ -139,24 +369,41 @@
#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
#. README</a>.
#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid "Please see the <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "رغÙ
بذÙÙا Ùصار٠جÙدÙا ÙتÙÙÙر ترجÙ
ات
دÙÙÙØ© ذات جÙدة عاÙÙØ©Ø ÙØ¥ÙÙا Ùا Ùدع٠ÙÙ
اÙ
اÙÙصÙص ÙØ®ÙÙÙا Ù
٠اÙأخطاء. Ùرج٠إرساÙ
اÙتعÙÙÙات ÙاÙÙ
ÙترØات اÙÙ
تعÙÙØ© بÙذا اÙشأÙ
Ø¥Ù٠عÙÙا٠اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"> <address@hidden></a>.</p> <p>ÙÙØصÙÙ
عÙ٠أ٠Ù
عÙÙÙ
ات بشأ٠تÙسÙÙ ÙتÙدÙÙ
ترجÙ
ات Ù
ÙÙعÙا اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ Ùرج٠اÙاطÙاع عÙ٠اÙرابط
اÙتاÙÙ <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙÙ
اÙترجÙ
Ø©</a>."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"رغÙ
بذÙÙا Ùصار٠جÙدÙا ÙتÙÙÙر ترجÙ
ات دÙÙÙØ©
ذات جÙدة عاÙÙØ©Ø ÙØ¥ÙÙا Ùا Ùدع٠ÙÙ
ا٠"
+"اÙÙصÙص ÙØ®ÙÙÙا Ù
٠اÙأخطاء. Ùرج٠إرساÙ
اÙتعÙÙÙات ÙاÙÙ
ÙترØات اÙÙ
تعÙÙØ© بÙذا "
+"اÙشأ٠إÙ٠عÙÙا٠اÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"> <address@hidden></a>.</p> <p>ÙÙØصÙ٠عÙ٠أ٠Ù
عÙÙÙ
ات بشأ٠"
+"تÙسÙÙ ÙتÙدÙÙ
ترجÙ
ات Ù
ÙÙعÙا اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ
Ùرج٠اÙاطÙاع عÙ٠اÙرابط اÙتاÙÙ <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">دÙÙ٠اÙترجÙ
Ø©</a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 1998, 2003 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1998, 2003, 2016 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "This page is licensed under a <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة
اÙÙ
شاع اÙإبداع٠Ùسب اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع اÙاشتÙا٠3.0
اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a>."
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
+"licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداع٠Ùسب
اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
+"اÙاشتÙا٠3.0 اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr "ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشراÙ: <em>ÙÙصÙ
عÙÙ
Ù ØسÙÙØ </em><span dir=\"ltr\">2016 <a
href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ar/\"><www-ar></a></span>."
+msgstr ""
+"ÙرÙ٠اÙترجÙ
Ø© اÙعربÙØ© بإشراÙ: <em>ÙÙص٠عÙÙ
Ù
ØسÙÙØ </em><span dir=\"ltr\">2016 "
+"<a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ar/\"><www-ar></a></"
+"span>."
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
-
Index: server/standards/README.translations.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/README.translations.fr.html,v
retrieving revision 1.111
retrieving revision 1.112
diff -u -b -r1.111 -r1.112
--- server/standards/README.translations.fr.html 21 Feb 2016 01:28:26
-0000 1.111
+++ server/standards/README.translations.fr.html 7 Apr 2016 06:32:19
-0000 1.112
@@ -222,12 +222,12 @@
utilisez la forme suivante (cet exemple est en suédois) : <cite>GNU's Not
Unix</cite> (<span xml:lang="sv" lang="sv">GNU är inte
Unix</span>).</p></li>
- <li><p>Exception : la page philosophy/words-to-avoid.html est une exception
à notre
-politique habituelle concernant la terminologie à utiliser, car elle
-présente des exemples de ce qu'il <em>ne faut pas</em> dire. Par exemple, en
-général nous évitons le terme <cite>Digital Rights
-Management</cite>. Cependant, nous citons ce terme dans
-philosophy/words-to-avoid.html pour conseiller aux autres de l'éviter. </p>
+ <li><p>Exception : la page philosophy/words-to-avoid.html est une exception
à nos
+règles habituelles concernant la terminologie à utiliser, car elle présente
+des exemples de ce qu'il <em>ne faut pas</em> dire. Par exemple, en général
+nous évitons le terme <cite>Digital Rights Management</cite>. Cependant,
+nous citons ce terme dans philosophy/words-to-avoid.html pour conseiller aux
+autres de l'éviter. </p>
<p>En tant que traducteur, il est mieux que vous suiviez le texte anglais.
LÃ
où le texte anglais dit <cite>Digital Rights Management</cite>, traduisez
@@ -687,7 +687,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2016/02/21 01:28:26 $
+$Date: 2016/04/07 06:32:19 $
<!-- timestamp end -->
</p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www philosophy/pragmatic.ar.html philosophy/po/...,
GNUN <=