www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www accessibility/accessibility.fr.html accessi...


From: GNUN
Subject: www accessibility/accessibility.fr.html accessi...
Date: Mon, 26 Jan 2015 10:56:56 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/01/26 10:56:56

Modified files:
        accessibility  : accessibility.fr.html 
        accessibility/po: accessibility.fr-en.html 
        graphics       : graphics.fr.html 
        graphics/po    : graphics.fr-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/accessibility.fr.html?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/accessibility/po/accessibility.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.37&r2=1.38
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/graphics.fr.html?cvsroot=www&r1=1.74&r2=1.75
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56

Patches:
Index: accessibility/accessibility.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/accessibility.fr.html,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- accessibility/accessibility.fr.html 24 Jan 2015 13:37:38 -0000      1.54
+++ accessibility/accessibility.fr.html 26 Jan 2015 10:56:55 -0000      1.55
@@ -119,7 +119,7 @@
 
href="http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/accessibility/iaccessible2";>iAccessible2</a>
 (GNU/Linux et Windows).</li>
 
-<li>Les développeurs web doivent prendre en considération les <a
+<li>Les développeurs web doivent suivre les <a
 href="http://www.w3c.org/wai";>recommandations d'accessibilité du W3C</a> et,
 pour ce qui est des applications web complexes, la <a
 href="http://www.w3.org/WAI/intro/aria"; title="Accessible Rich Internet
@@ -129,7 +129,7 @@
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Screen_reader";>lecteur d'écran</a>
 traitera les pages qu'ils sont en train de développer.</li>
 
-<li>En dehors du web, les développeurs doivent prendre en considération les 
<a
+<li>En dehors du web, les développeurs doivent suivre les <a
 href="http://www.w3.org/WAI/intro/wcag2ict";> recommandations d'accessibilité
 pertinentes du W3C</a>.</li>
 
@@ -225,7 +225,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2015/01/24 13:37:38 $
+$Date: 2015/01/26 10:56:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: accessibility/po/accessibility.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/accessibility/po/accessibility.fr-en.html,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -b -r1.37 -r1.38
--- accessibility/po/accessibility.fr-en.html   24 Jan 2015 13:37:39 -0000      
1.37
+++ accessibility/po/accessibility.fr-en.html   26 Jan 2015 10:56:55 -0000      
1.38
@@ -106,9 +106,9 @@
 
href="http://www.linuxfoundation.org/collaborate/workgroups/accessibility/iaccessible2";>iAccessible2</a>
 (GNU/Linux and Windows).</li>
 
-<li>Web developers should consider the <a
+<li>Web developers should follow the <a
 href="http://www.w3c.org/wai";>W3C web accessibility guidelines</a>
-and, for complex web applications, the developers should consider the <a
+and, for complex web applications, the developers should follow the <a
 href="http://www.w3.org/WAI/intro/aria"; title="Accessible Rich
 Internet Applications">ARIA standard</a>.  Furthermore,
 <a
@@ -117,7 +117,7 @@
 href="http://en.wikipedia.org/wiki/Screen_reader";>screen reader</a>
 will handle the web pages they are developing.</li>
 
-<li>Outside of the web, developers should consider the <a
+<li>Outside of the web, developers should follow the <a
 href="http://www.w3.org/WAI/intro/wcag2ict";>relevant W3C accessibility
 guidelines</a>.</li>
 
@@ -191,7 +191,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/01/24 13:37:39 $
+$Date: 2015/01/26 10:56:55 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/graphics.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/graphics.fr.html,v
retrieving revision 1.74
retrieving revision 1.75
diff -u -b -r1.74 -r1.75
--- graphics/graphics.fr.html   13 Sep 2014 13:59:24 -0000      1.74
+++ graphics/graphics.fr.html   26 Jan 2015 10:56:55 -0000      1.75
@@ -33,15 +33,17 @@
 <h2>Quoi de neuf ?</h2>
 
 <ul>
+  <li>Janvier 2015 : <a href="/graphics/gnu-30.html">La bannière et le badge 
du
+30ème anniversaire de GNU</a> sont disponibles.</li>
   <li>Septembre 2014 : <a href="/graphics/umsa/umsa.html">illustrations du 
cours
 de l'<abbr title="Universidad Mayor San Andrés">UMSA</abbr> « Núcleo
-GNU/Linux »</a>, par Ruth García.</li>
+GNU/Linux »</a> par Ruth García.</li>
   <li>Septembre 2014 : <a href="/graphics/gnu-head-luk.html">la tête de GNU 
de
 Luk</a> est disponible.</li>
   <li>Février 2014 : <a href="/graphics/scowcroft.html"> Personnages 
GNU</a>, par
 Carol Anne Scowcroft.</li>
   <li>Janvier 2014: <a href="/graphics/french-motto.html">Bouton « Liberté 
Égalité
-Fraternité », par Lutz Bürger</a></li>
+Fraternité », par Lutz Bürger.</a></li>
   <li>Janvier 2014 : <a 
href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.html">GNU et
 Freedo</a>, personnages en format SVG, par Miguel Silva Lara et
 M&aacute;rcio Alexandre Silva Delgado.</li>
@@ -54,7 +56,7 @@
 d'utiliser le terme « copyleft » pour les licences de logiciel.</li>
   <li>Août 2013 : caricature du <del>Partenariat trans-Pacifique (TPP)</del> 
par
 rms et Antonomakia (<a
-href="http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html";> déplacée vers le
+href="http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html";>déplacée vers le
 site de rms</a>).</li>
   <li>Février 2013: <a href="/graphics/nandakumar-gnu.html">GNU donne la
 liberté</a> par Nandakumar.</li>
@@ -99,6 +101,7 @@
 Society »</a></li>
 <li><a href="/graphics/gleesons.html">Art GNU de Gleeson</a></li>
 <li><a href="/graphics/gnewsense.html">gNewSense</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-inside.html">30ème anniversaire de GNU</a></li>
 <li><a href="/graphics/gnu-alternative.html">Tête de GNU alternative</a></li>
 <li><a href="/graphics/gnu-ascii-liberty.html">Un « GNU is Liberty » en
 ASCII</a></li>
@@ -253,7 +256,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a
 rel="license"
@@ -271,7 +274,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2014/09/13 13:59:24 $
+$Date: 2015/01/26 10:56:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/po/graphics.fr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.fr-en.html,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- graphics/po/graphics.fr-en.html     13 Sep 2014 13:59:24 -0000      1.55
+++ graphics/po/graphics.fr-en.html     26 Jan 2015 10:56:56 -0000      1.56
@@ -28,12 +28,15 @@
 <h2>What's new?</h2>
 
 <ul>
-  <li>September 2014: <a href="/graphics/umsa/umsa.html">designs for the UMSA 
course &quot;Núcleo GNU/Linux&quot;</a>, by Ruth García</li>
+  <li>January 2015: <a href="/graphics/gnu-30.html">GNU 30th birthday
+      banner and badge</a> are available.</li>
+  <li>September 2014: <a href="/graphics/umsa/umsa.html">designs for the
+      UMSA course &quot;Núcleo GNU/Linux&quot;</a> by Ruth García.</li>
   <li>September 2014: <a href="/graphics/gnu-head-luk.html">Luk's GNU head</a> 
is available.</li>
   <li>February 2014: <a href="/graphics/scowcroft.html">
       GNU Characters</a> by Carol Anne Scowcroft.</li>
   <li>January 2014: <a href="/graphics/french-motto.html">French motto button 
-      by Lutz Bürger</a></li>
+      by Lutz Bürger</a>.</li>
   <li>January 2014: <a href="/graphics/gnu-and-freedo/gnu-and-freedo.html">
       GNU+Freedo</a> SVG characters by Jos&eacute; Miguel Silva
       Lara and M&aacute;rcio Alexandre Silva Delgado.</li>
@@ -45,9 +48,10 @@
       (L)&quot; sticker</a> from Don Hopkins
       which inspired Richard Stallman to use to term &quot;Copyleft&quot; for 
       licensing free software.</li>
-  <li>August 2013: <del>Trans-Pacific Partnership</del> caricature by rms and 
-      Antonomakia. (<a 
href="http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html";>
-      moved to rms' site</a>)</li>
+  <li>August 2013: <del>Trans-Pacific Partnership</del> caricature by rms
+      and Antonomakia. (<a
+      href="http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html";>moved
+      to rms' site</a>)</li>
   <li>February 2013: <a href="/graphics/nandakumar-gnu.html">
       GNU Gives Freedom</a> by Nandakumar.</li>
 </ul>
@@ -89,6 +93,7 @@
 <li><a href="/graphics/FSFS-logo.html">The book cover logo for Free Software, 
Free Society</a></li>
 <li><a href="/graphics/gleesons.html">Gleeson's GNU art</a></li>
 <li><a href="/graphics/gnewsense.html">gNewSense</a></li>
+<li><a href="/graphics/gnu-30.html">GNU 30th birthday</a></li>
 <li><a href="/graphics/gnu-alternative.html">Alternative GNU Head</a></li>
 <li><a href="/graphics/gnu-ascii-liberty.html">An ASCII GNU is
 Liberty</a></li>
@@ -224,7 +229,7 @@
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-2005, 2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+2005, 2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, 
Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -234,7 +239,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/09/13 13:59:24 $
+$Date: 2015/01/26 10:56:56 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]