[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/copyleft/po copyleft.fr.po
From: |
Therese Godefroy |
Subject: |
www/copyleft/po copyleft.fr.po |
Date: |
Thu, 25 Sep 2014 07:57:17 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Therese Godefroy <th_g> 14/09/25 07:57:16
Modified files:
copyleft/po : copyleft.fr.po
Log message:
Minor fix
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/po/copyleft.fr.po?cvsroot=www&r1=1.55&r2=1.56
Patches:
Index: copyleft.fr.po
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/copyleft/po/copyleft.fr.po,v
retrieving revision 1.55
retrieving revision 1.56
diff -u -b -r1.55 -r1.56
--- copyleft.fr.po 14 Aug 2014 21:01:28 -0000 1.55
+++ copyleft.fr.po 25 Sep 2014 07:57:14 -0000 1.56
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: copyleft.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-04 23:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-14 22:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-25 09:54+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
@@ -113,7 +113,7 @@
"programmeurs travaillent souvent pour des entreprises ou des universités qui
"
"feraient n'importe quoi pour gagner plus d'argent. Un programmeur pourrait "
"vouloir faire profiter la communauté de ses modifications, mais son "
-"employeur pourrait vouloir transformer le travail en un produit privateur."
+"employeur pourrait vouloir les transformer en un produit privateur."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -123,7 +123,7 @@
msgstr ""
"Quand nous expliquons à l'employeur qu'il est illégal de distribuer la "
"version améliorée autrement que comme logiciel libre, celui-ci décide "
-"souvent de le distribuer librement plutôt que de le laisser tomber."
+"souvent de la distribuer librement plutôt que de la laisser tomber."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/copyleft/po copyleft.fr.po,
Therese Godefroy <=