[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www distros/po/free-distros.pl.po distros/po/fr...
From: |
Jan Owoc |
Subject: |
www distros/po/free-distros.pl.po distros/po/fr... |
Date: |
Thu, 28 Aug 2014 04:01:38 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 14/08/28 04:01:38
Modified files:
distros/po : free-distros.pl.po
free-system-distribution-guidelines.pl.po
people/po : people.pl.po
Log message:
updated to en
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.pl.po?cvsroot=www&r1=1.95&r2=1.96
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.pl.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.pl.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
Patches:
Index: distros/po/free-distros.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.pl.po,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -b -r1.95 -r1.96
--- distros/po/free-distros.pl.po 22 Aug 2014 15:59:17 -0000 1.95
+++ distros/po/free-distros.pl.po 28 Aug 2014 04:01:36 -0000 1.96
@@ -8,14 +8,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: free-distros.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-22 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-13 13:28-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-27 21:47-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-08-22 15:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -316,6 +315,8 @@
"Non-GNU-based free system distributions are listed in <a href=\"/distros/"
"free-non-gnu-distros.html\">a separate file</a>."
msgstr ""
+"Wolne dystrybucje, które nie sÄ
na bazie GNU sÄ
<a
href=\"/distros/free-"
+"non-gnu-distros.html\">w oddzielnym pliku</a>."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.pl.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.pl.po 22 Aug 2014
15:59:20 -0000 1.50
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.pl.po 28 Aug 2014
04:01:36 -0000 1.51
@@ -9,14 +9,13 @@
"Project-Id-Version: free-system-distribution-guidelines.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-22 15:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-27 14:29-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-27 21:53-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-08-22 15:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -598,20 +597,6 @@
msgstr "Uwagi koÅcowe"
#. type: Content of: <p>
-# | We maintain a list of the <a href=\"/distros/free-distros.html\">free
-# | {+GNU+} system distributions</a> we know about. If you know about a free
-# | distribution that isn't listed there, please ask its developers write to
-# | <<a class=\"reference\"
-# | href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>> with a
-# | description of their system and a link to their web page.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "We maintain a list of the <a href=\"/distros/free-distros.html\">free "
-#| "system distributions</a> we know about. If you know about a free "
-#| "distribution that isn't listed there, please ask its developers write to "
-#| "<<a class=\"reference\" href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\">address@hidden</a>> with a description of their system and a "
-#| "link to their web page."
msgid ""
"We maintain a list of the <a href=\"/distros/free-distros.html\">free GNU "
"system distributions</a> we know about. If you know about a free "
@@ -620,17 +605,20 @@
"org</a>> with a description of their system and a link to their web page."
msgstr ""
"Utrzymujemy listÄ <a href=\"/distros/free-distros.html\">wolnych dystrybucji
"
-"systemów</a>. SÄ
to te dystrybucje, o których wiemy. Jeżeli znacie "
-"wolnÄ
dystrybucjÄ, która nie zostaÅa tutaj wymieniona, poproÅcie
deweloperów "
-"o napisanie do nas na adres <<a class=\"reference\" href="
-"\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>> wraz z "
-"opisem ich systemu oraz odnoÅnikiem do ich strony gÅównej."
+"systemów GNU</a> o których wiemy. Jeżeli znacie wolnÄ
dystrybucjÄ, "
+"która nie zostaÅa tutaj wymieniona, poproÅcie deweloperów o napisanie "
+"do nas na adres <<a class=\"reference\" href=\"mailto:"
+"address@hidden">address@hidden</a>> wraz z opisem ich "
+"systemu oraz odnoÅnikiem do ich strony gÅównej."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"We also list <a href=\"/distros/free-non-gnu-distros.html\">free non-GNU "
"system distributions</a> on the same ethical conditions."
msgstr ""
+"Mamy także listÄ <a href=\"/distros/free-non-gnu-distros.html\">wolnych "
+"dystrybucji systemów nie zawierajÄ
cych GNU</a> ale speÅniajÄ
cych te "
+"same wymagania etyczne."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -720,15 +708,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Our list consists of systems based on GNU which acknowledge that they are "
-#~ "based on GNU. At present, we know of no other systems that would "
-#~ "qualify. If someday there is one, we will list it, but not necessarily "
-#~ "in same way."
-#~ msgstr ""
-#~ "Nasza lista zawiera systemy bazujÄ
ce na GNU, które same siÄ "
-#~ "przyznajÄ
, że bazujÄ
na GNU. W chwili obecnej nie wiemy
o "
-#~ "innych systemach, które by siÄ kwalifikowaÅy. Jeżeli któregoÅ
dnia "
-#~ "pojawi siÄ taki, umieÅcimy go tutaj, lecz niekoniecznie w ten "
-#~ "sam sposób."
Index: people/po/people.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.pl.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- people/po/people.pl.po 20 Aug 2014 21:26:56 -0000 1.19
+++ people/po/people.pl.po 28 Aug 2014 04:01:37 -0000 1.20
@@ -10,14 +10,13 @@
"Project-Id-Version: gnu-www\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-20 21:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-10 15:07-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-27 21:58-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-08-20 21:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -2737,42 +2736,10 @@
msgstr "Opiekun GNU Hyperbole."
#. type: Content of: <h4>
-# | <a [-href=\"http://matt.lee.name/\">Matt-]
-# | {+href=\"http://mattl.us/\">Matt+} Lee</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"http://matt.lee.name/\">Matt Lee</a>"
msgid "<a href=\"http://mattl.us/\">Matt Lee</a>"
-msgstr "<a href=\"http://matt.lee.name/\">Matt Lee</a>"
+msgstr "<a href=\"http://mattl.us/\">Matt Lee</a>"
#. type: Content of: <p>
-# | Matt Lee is a <a [-href=\"http://allaboutmatt.com/\">comedy
-# | writer/performer</a>-] {+href=\"http://orangumovie.com/\">comedy
-# | writer/producer/director</a>+} and <a
-# | href=\"http://furny.co.uk/\">musician</a> living in Boston. He is also a
-# | <a href=\"/people/speakers.html#Lee\">GNU [-Speaker</a>.-] {+Speaker</a>
-# | and runs the technology team over at <a
-# | href=\"http://creativecommons.org\">Creative Commons</a>.+} In previous
-# | versions he was [-the FSF's Campaigns Manager (2008-2012),-] {+a GNU
-# | Webmaster (2003-2008),+} the <a href=\"/people/webmeisters.html\">Chief
-# | Webmaster of the GNU project (2005-2008)</a>, [-and-] a [-GNU Webmaster
-# | (2003-2008).-] {+consultant to the FSF and finally the FSF's Campaigns
-# | Manager (2008-2012). He organized the LibrePlanet conference from 2009
-# | until 2012, where he brought free software to public schools and community
-# | colleges in the City of Boston.+} He is the maintainer of [-GNU FM-] {+<a
-# | href=\"http://gnu.io/fm\">GNU FM</a>+} (with help from Mike Sheldon and
-# | Clint Adams) and [-GNU social-] {+<a href=\"http://gnu.io/social\">GNU
-# | social</a>+} (with lots of help from Evan [-Prodromou).-] {+Prodromou and
-# | Mikael Nordfeldth).+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Matt Lee is a <a href=\"http://allaboutmatt.com/\">comedy writer/"
-#| "performer</a> and <a href=\"http://furny.co.uk/\">musician</a> living in "
-#| "Boston. He is also a <a href=\"/people/speakers.html#Lee\">GNU Speaker</"
-#| "a>. In previous versions he was the FSF's Campaigns Manager (2008-2012), "
-#| "the <a href=\"/people/webmeisters.html\">Chief Webmaster of the GNU "
-#| "project (2005-2008)</a>, and a GNU Webmaster (2003-2008). He is the "
-#| "maintainer of GNU FM (with help from Mike Sheldon and Clint Adams) and "
-#| "GNU social (with lots of help from Evan Prodromou)."
msgid ""
"Matt Lee is a <a href=\"http://orangumovie.com/\">comedy writer/producer/"
"director</a> and <a href=\"http://furny.co.uk/\">musician</a> living in "
@@ -2788,14 +2755,20 @@
"Adams) and <a href=\"http://gnu.io/social\">GNU social</a> (with lots of "
"help from Evan Prodromou and Mikael Nordfeldth)."
msgstr ""
-"Matt Lee jest <a href=\"http://allaboutmatt.com/\">pisarzem i wykonawcÄ
"
+"Matt Lee jest <a href=\"http://orangumovie.com/\">pisarzem i wykonawcÄ
"
"kabaretu</a> oraz <a href=\"http://furny.co.uk/\">muzykiem</a> "
"mieszkajÄ
cym w Bostonie. Jest także <a
href=\"/people/speakers.html#Lee"
-"\">GNU Speaker</a>. W poprzednich wydaniach byÅ FSF Campaigns Manager "
-"(2008-2012), <a href=\"/people/webmeisters.html\">Chief Webmaster of the GNU "
-"project (2005-2008)</a>, oraz GNU Webmaster (2003-2008). Jest opiekunem "
-"GNU FM (z pomocÄ
od Mike Sheldon i Clint Adams) oraz GNU "
-"social (z dużÄ
dawkÄ
pomocy od Evan Prodromou)."
+"\">GNU Speaker</a> i przewodniczy drużynie technologicznej na <a "
+"href=\"http://creativecommons.org\">Creative Commons</a>. W poprzednich "
+"wydaniach byÅ GNU Webmaster (2003-2008), <a href=\"/people/webmeisters.html"
+"\">Chief Webmaster of the GNU project (2005-2008)</a>, konsultantem FSF, "
+"i w koÅcu FSF Campaigns Manager (2008-2012). OrganizowaÅ konferencje "
+"LibrePlanet od 2009 do 2012, gdzie wprowadzaÅ wolne oprogramowanie
"
+"do szkóŠpublicznych i wyższych uczelni w mieÅcie Boston. "
+"Jest opiekunem <a href=\"http://gnu.io/fm\">GNU FM</a> (z pomocÄ
od "
+"Mike Sheldon i Clint Adams) oraz <a href=\"http://gnu.io/social"
+"\">GNU social</a> (z dużÄ
dawkÄ
pomocy od Evan Prodromou
i Mikael "
+"Nordfeldth)."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www distros/po/free-distros.pl.po distros/po/fr...,
Jan Owoc <=