[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/copyleft/po copyleft.ml.po
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www/copyleft/po copyleft.ml.po |
Date: |
Wed, 15 Jan 2014 14:02:23 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 14/01/15 14:02:23
Added files:
copyleft/po : copyleft.ml.po
Log message:
New translation RT #880039.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/po/copyleft.ml.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: copyleft.ml.po
===================================================================
RCS file: copyleft.ml.po
diff -N copyleft.ml.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ copyleft.ml.po 15 Jan 2014 14:02:23 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,433 @@
+# Malayalam translation of http://www.gnu.org/copyleft/copyleft.html
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+#
+# Jagadees.S<address@hidden>, 2014.
+# Nandakumar <address@hidden>, 2014 (proofreading).
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: copyleft.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-10-08 15:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-13 18:14+0630\n"
+"Last-Translator: Nandakumar <address@hidden>\n"
+"Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Malayalam\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "What is Copyleft? - GNU Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"à´à´¨àµà´¤à´¾à´£àµ à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·? -
à´àµà´¨àµ à´ªàµà´°àµà´à´àµà´±àµà´±àµ - à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ "
+"à´ªàµà´°à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´"
+
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
+msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Copyleft"
+msgstr ""
+"à´àµà´¨àµ, à´à´«àµà´à´¸àµà´à´«àµ, à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ à´ªàµà´°à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´,
ലിനà´àµà´¸àµ, à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "What is Copyleft?"
+msgstr "à´à´¨àµà´¤à´¾à´£àµ à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Copyleft is a general method for making a program (or other work) free, and "
+"requiring all modified and extended versions of the program to be free as "
+"well."
+msgstr ""
+"à´à´°àµ à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´ (മറàµà´±àµ
à´¸àµà´·àµà´à´¿à´à´³àµà´)
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´¾à´àµà´à´¾à´¨àµà´³àµà´³
à´ªàµà´¤àµà´µà´¾à´¯ വഴിയാണൠ"
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·. à´à´¤àµ à´
à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®à´¿à´¨àµà´±àµ à´à´¾à´µà´¿à´¯à´¿à´²àµ
പരിഷàµà´à´°à´¿à´àµà´ à´µàµà´°àµâà´·à´¨àµà´à´³àµà´¯àµà´ "
+"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´¾à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The simplest way to make a program free software is to put it in the <a "
+"href=\"/philosophy/categories.html#PublicDomainSoftware\">public domain</a>, "
+"uncopyrighted. This allows people to share the program and their "
+"improvements, if they are so minded. But it also allows uncooperative "
+"people to convert the program into <a "
+"href=\"/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware\">proprietary "
+"software</a>. They can make changes, many or few, and distribute the result "
+"as a proprietary product. People who receive the program in that modified "
+"form do not have the freedom that the original author gave them; the "
+"middleman has stripped it away."
+msgstr ""
+"à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´¾à´àµà´à´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´à´³àµà´ªàµà´ª
വഴി <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/philosophy/categories.html#PublicDomainSoftware\">"
+"à´ªàµà´¤àµ മണàµà´¡à´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´àµà´àµ</a>
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´ à´à´²àµà´²à´¾à´¤àµ
à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤àµà´à´¯à´¾à´£àµ.
à´à´¤àµ "
+"വഴി à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®àµà´ à´
തിനàµà´±àµ
പരിഷàµà´à´¾à´°à´àµà´à´³àµà´
à´ªà´àµà´àµà´µàµà´àµà´à´¾à´¨àµâ à´à´³àµà´à´³àµâà´àµà´àµ
à´à´´à´¿à´¯àµà´¨àµà´¨àµ. "
+"à´à´²àµà´²à´¾à´µà´°àµà´ à´à´°àµ
à´¸àµà´µà´à´¾à´µà´àµà´à´¾à´°à´¾à´£àµà´àµà´à´¿à´²àµ à´à´¤àµ
à´¨à´à´àµà´àµ. പരസàµà´ªà´° സഹà´à´°à´®à´¿à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¤
à´à´³àµà´à´³àµâ à´ "
+"à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´ <a
href=\"http://www.gnu.org/philosophy/categories.html#ProprietaryS"
+"oftware\">à´àµà´¤àµà´¤à´
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´±à´¾à´¯à´¿</a>
മാറàµà´±à´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´
വസരà´
നലàµâà´àµà´¨àµà´¨àµ à´à´¨àµà´¨ "
+"à´àµà´´à´ªàµà´ªà´ à´ à´°àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´£àµà´àµ. à´
വരàµâà´àµà´àµ മാറàµà´±à´àµà´à´³àµâ
വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´¨àµâ à´à´´à´¿à´¯àµà´, à´
തിലàµâ "
+"നിനàµà´¨àµà´³àµà´³ ഫലഠà´àµà´¤àµà´¤à´
à´à´¤àµà´ªà´¨àµà´¨à´®à´¾à´¯à´¿ à´
വരàµâ വിതരണà´
à´àµà´¯àµà´¯àµà´. à´
തൠലà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ "
+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ à´à´¦àµà´¯à´¤àµà´¤àµ
à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®à´°àµâ à´à´´àµà´¤à´¿à´¯
à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´ à´à´¾à´£à´¾à´¨àµà´³àµà´³ "
+"à´
വസരമàµà´£àµà´à´¾à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´à´¯à´¿à´²àµà´².
à´à´¾à´°à´£à´ à´à´à´¨à´¿à´²à´àµà´à´¾à´°à´¨àµâ à´
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´
à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´®à´¾à´±àµà´±à´¿."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In the <a href=\"/gnu/thegnuproject.html\">GNU project</a>, our aim is to "
+"give <em>all</em> users the freedom to redistribute and change GNU "
+"software. If middlemen could strip off the freedom, we might have many "
+"users, but those users would not have freedom. So instead of putting GNU "
+"software in the public domain, we “copyleft” it. Copyleft says "
+"that anyone who redistributes the software, with or without changes, must "
+"pass along the freedom to further copy and change it. Copyleft guarantees "
+"that every user has freedom."
+msgstr ""
+"à´à´²àµà´²à´¾ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´
à´àµà´¨àµ à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµ à´µàµà´¯à´°àµâ വിതരണà´
à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´ "
+"മാറàµà´±à´àµà´à´³àµâ
വരàµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´®àµà´³àµà´³
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´ നലàµâà´àµà´à´¯à´¾à´£àµ <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/gnu/thegnuproject.html\">à´àµà´¨àµ
à´ªàµà´°àµà´à´àµà´±àµà´±àµ</a> "
+"à´àµà´£àµà´àµà´¦àµà´¦àµà´¶à´¿à´à´àµà´¨àµà´¨ à´²à´àµà´·àµà´¯à´.
à´à´à´¨à´¿à´²à´àµà´à´¾à´°àµâà´àµà´àµ
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´¯à´
à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´®à´¾à´±àµà´±à´¾à´¨àµà´³àµà´³ "
+"à´
വസരമàµà´£àµà´à´¾à´¯à´¿à´°àµà´¨àµà´¨àµà´àµà´à´¿à´²àµâ
à´à´¨àµà´¨àµ à´à´àµà´à´³àµââà´àµà´àµ ധാരാളà´
à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´£àµà´à´¾à´¯àµà´¨àµ. "
+"à´ªà´àµà´·àµ à´
à´àµà´à´¨àµàµà´³àµà´³à´µà´°àµâà´àµà´àµ
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´ à´à´£àµà´à´¾à´µà´¿à´²àµà´². à´
à´¤àµà´àµà´£àµà´àµ à´àµà´¨àµ à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµ "
+"à´µàµà´¯à´°àµâ à´ªàµà´¤àµ മണàµà´¡à´²à´¤àµà´¤à´¿à´²àµà´àµà´àµ
à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµ
à´ªà´à´°à´ à´à´àµà´à´³àµâ à´
തിനൠ"
+"âà´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·âയിലàµâ
à´à´³àµâà´ªàµà´ªàµà´àµà´¤àµà´¤à´¿. മാറàµà´±à´àµà´à´³àµâ
വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ à´
à´²àµà´²à´¾à´¤à´¯àµ വിതരണഠ"
+"à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´±àµà´à´³àµâà´àµà´àµ
à´µàµà´£àµà´àµà´ വിതരണഠà´àµà´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´
മാറàµà´±à´àµà´à´³àµâ "
+"വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´¨àµà´®àµà´³àµà´³ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´¯à´
നലàµâà´à´£à´ à´à´¨àµà´¨à´¾à´£àµ
âà´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·â പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
à´à´°àµ "
+"à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµà´ à´ à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´¯à´
à´à´£àµà´à´¾à´µà´£à´®àµà´¨àµà´¨àµ
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´· à´à´±à´ªàµà´ªàµ
നലàµâà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Copyleft also provides an <a "
+"href=\"/philosophy/pragmatic.html\">incentive</a> for other programmers to "
+"add to free software. Important free programs such as the GNU C++ compiler "
+"exist only because of this."
+msgstr ""
+"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´° à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
നിരàµâà´®àµà´®à´¿à´àµà´à´¾à´¨àµâ
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´· മറàµà´±àµ "
+"à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®àµà´´àµà´¤àµà´¤àµà´à´¾à´°àµâà´àµà´àµà´
<a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/pragmatic.h"
+"tml\">à´ªàµà´°à´àµà´¦à´¨à´</a> നലàµâà´àµà´¨àµà´¨àµ.
à´àµà´¨àµ C++ à´à´®àµà´ªàµà´²à´°àµâ à´ªàµà´²àµà´³àµà´³
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´° à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµ "
+"à´µàµà´¯à´°àµâ നിലനിലàµâà´àµà´à´¾à´¨àµâ
à´à´¾à´°à´£à´ തനàµà´¨àµ à´à´¤à´¾à´£àµ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Copyleft also helps programmers who want to contribute <a "
+"href=\"/prep/tasks.html\">improvements</a> to <a "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a> get permission to do "
+"so. These programmers often work for companies or universities that would "
+"do almost anything to get more money. A programmer may want to contribute "
+"her changes to the community, but her employer may want to turn the changes "
+"into a proprietary software product."
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°
à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ</a> <a "
+"href=\"/prep/tasks.html\">വിà´à´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´à´¾à´¨àµâ</a>
à´¶àµà´°à´®à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ "
+"à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®àµà´´àµà´¤àµà´¤àµà´à´¾à´°àµâà´àµà´àµ
à´
തിനàµà´³àµà´³ à´
à´¨àµà´µà´¾à´¦à´µàµà´
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´· നലàµâà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
+"സരàµâà´µàµà´µà´à´²à´¾à´¶à´¾à´²à´à´³àµâà´àµà´àµ
à´µàµà´£àµà´à´¿à´¯àµ, à´à´®àµà´ªà´¨à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµ
à´µàµà´£àµà´à´¿ à´¤àµà´´à´¿à´²àµâ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ "
+"à´à´µà´°à´¿à´²àµâ à´à´¿à´²à´°àµâ
à´ªàµà´°à´¤à´¿à´«à´²à´¤àµà´¤à´¿à´¨à´¾à´¯à´¿ à´àµà´²à´¿
à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´¨àµâ തയàµà´¯à´¾à´±à´¾à´£àµ.
à´à´¿à´²à´ªàµà´ªàµà´³àµâ "
+"à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®àµà´´àµà´¤àµà´¤àµà´à´¾à´°àµâà´àµà´àµ
തനàµà´±àµ à´àµà´²à´¿ തനàµà´±àµ സമàµà´¹à´¤àµà´¤àµ
സഹായിà´àµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµ "
+"à´à´àµà´°à´®àµà´£àµà´àµà´àµà´à´¿à´²àµà´
à´à´¿à´²à´ªàµà´ªàµà´³àµâ à´
വരàµâ à´àµà´²à´¿
à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨ à´¸àµà´¥à´¾à´ªà´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ "
+"à´®àµà´¤à´²à´¾à´³à´¿à´®à´¾à´°àµâà´àµà´àµ à´
à´¤àµ
à´àµà´¤àµà´¤à´à´¯à´¾à´¯à´¿ à´µàµà´àµà´à´¾à´¨àµâ
à´à´¯à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´ à´à´àµà´°à´¹à´."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When we explain to the employer that it is illegal to distribute the "
+"improved version except as free software, the employer usually decides to "
+"release it as free software rather than throw it away."
+msgstr ""
+"à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´° à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµâà´µàµà´¯à´°àµâ
à´µàµà´°àµâà´·à´¨àµâ à´°àµà´ªà´®à´¾à´±àµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤à´¿
à´àµà´¤àµà´¤à´à´¯à´¾à´¯à´¿ വിതരണഠ"
+"à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ
നിയമവിരàµà´¦àµà´§à´®à´¾à´£àµà´¨àµà´¨àµ à´à´àµà´à´³àµâ
à´
à´¤àµà´¤à´°à´ à´
വസരà´àµà´à´³à´¿à´²àµâ
à´¤àµà´´à´¿à´²àµà´à´®à´à´³àµ "
+"താà´àµà´àµà´¤àµ à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´±àµà´£àµà´àµ.
മിà´àµà´à´ªàµà´ªàµà´´àµà´ à´¤àµà´´à´¿à´²àµà´à´®à´à´³àµâ
à´àµà´¤àµà´¤à´ നിയനàµà´¤àµà´°à´£à´ "
+"à´à´àµà´¤àµà´¤àµà´à´³à´àµà´àµ à´
à´µ
à´¸àµà´µà´¤à´¨àµà´¤àµà´°à´®à´¾à´¯à´¿
à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§àµà´à´°à´¿à´àµà´àµà´."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"To copyleft a program, we first state that it is copyrighted; then we add "
+"distribution terms, which are a legal instrument that gives everyone the "
+"rights to use, modify, and redistribute the program's code, <em>or any "
+"program derived from it</em>, but only if the distribution terms are "
+"unchanged. Thus, the code and the freedoms become legally inseparable."
+msgstr ""
+"à´à´°àµ à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·
à´à´àµà´à´£à´®àµà´àµà´à´¿à´²àµâ à´
തിനൠà´à´¦àµà´¯à´
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´à´µà´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ "
+"à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§àµà´à´°à´¿à´àµà´à´£à´. à´
തിനàµ
à´¶àµà´·à´ à´à´àµà´à´³àµâ വിതരണ
നിബനàµà´§à´¨à´à´³àµâ "
+"à´àµà´àµà´à´¿à´àµà´àµà´°àµâà´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
+"à´¸àµà´´àµà´¸àµ à´àµà´¡à´¿à´¨àµ
à´à´²àµà´²à´¾à´µà´°àµâà´àµà´àµà´
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´¨àµà´ മാറàµà´±à´
വരàµà´¤àµà´¤à´¾à´¨àµà´ "
+"à´ªàµà´¨à´°àµâവിതരണഠà´àµà´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´®àµà´³àµà´³
നിയമപരമായ à´
à´µà´à´¾à´¶à´
നലàµâà´à´²àµà´à´³à´¾à´£à´µ. à´
à´µ à´¸àµà´´àµà´¸àµ
à´àµà´¡à´¿à´¨àµ മാതàµà´°à´®à´²àµà´². à´
തിലàµâ "
+"നിനàµà´¨àµ
നിരàµâà´®àµà´®à´¿à´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨
മറàµà´±àµ à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´
ബാധà´à´®à´¾à´£àµ. à´ªàµà´¨à´°àµâവിതരണ "
+"നിബനàµà´§à´¨à´à´³àµâ à´
à´¤àµà´ªàµà´²àµ
പിനàµâà´¤àµà´à´°à´£à´ à´à´¨àµà´¨àµ മാതàµà´°à´. à´
തായതàµ, à´¸àµà´´àµà´¸àµ à´àµà´¡àµà´ "
+"à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´µàµà´ നിയമപരമായി
à´µàµà´°àµâതിരിà´àµà´à´¾à´¨àµâ
പറàµà´±à´¾à´¤àµà´¤à´¤à´¾à´£àµ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Proprietary software developers use copyright to take away the users' "
+"freedom; we use copyright to guarantee their freedom. That's why we reverse "
+"the name, changing “copyright” into “copyleft.”"
+msgstr ""
+"à´àµà´¤àµà´¤à´ à´¸àµà´«àµà´±àµà´±àµ à´µàµà´¯à´°àµâ
നിരàµâà´®àµà´®à´¾à´¤à´¾à´àµà´à´³àµâ
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´à´ªà´¯àµà´àµà´¤à´¾à´àµà´à´³àµà´àµ
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´ à´à´µà´°àµà´¨àµà´¨àµ.
à´à´àµà´à´³àµâ à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ à´
വരàµà´àµ
à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´
à´à´¾à´¤àµà´¤àµà´¸àµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. à´
തിനാലാണൠà´à´àµà´à´³àµâ à´ªàµà´°àµ "
+"തിരിà´àµà´à´¿à´àµà´à´¤àµ,
âà´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶âà´¤àµà´¤àµ
âà´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·âയാà´àµà´à´¿."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Copyleft is a way of using of the copyright on the program. It doesn't mean "
+"abandoning the copyright; in fact, doing so would make copyleft impossible. "
+"The “left” in “copyleft” is not a reference to the "
+"verb “to leave”—only to the direction which is the inverse "
+"of “right”."
+msgstr ""
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´· à´à´¨àµà´¨à´¤àµ
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´µàµà´±àµà´°àµ
മാരàµâà´àµà´à´®à´¾à´£àµ. "
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´ à´à´ªàµà´àµà´·à´¿à´àµà´à´£à´
à´à´¨àµà´¨à´²àµà´² à´
à´¤àµ
à´à´¦àµà´¦àµà´¶à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
സതàµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ "
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´
à´à´ªàµà´àµà´·à´¿à´àµà´à´¾à´²àµâ
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·à´àµà´àµ
നിലനിലàµâà´ªàµà´ªà´¿à´²àµà´². "
+"“à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·” à´¯àµà´²àµ
“à´à´ªàµà´àµà´·” à´à´¨àµà´¨ വാà´àµà´à´¿à´¨àµà´±àµ "
+"à´
à´°àµâà´¤àµà´¥à´ à´ªàµà´°àµâà´£àµà´£à´®à´¾à´¯à´¿
വിà´àµà´àµà´à´³à´¯àµà´ à´à´¨àµà´¨à´²àµà´². à´
à´¤àµ
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ വിപരàµà´¤
"
+"ദിശയിലാണàµ
à´ªàµà´°à´µà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµà´¨àµà´¨àµ
à´µàµà´¯à´àµà´¤à´®à´¾à´àµà´àµà´à´¯à´¾à´£àµ
à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Copyleft is a general concept, and you can't use a general concept directly; "
+"you can only use a specific implementation of the concept. In the GNU "
+"Project, the specific distribution terms that we use for most software are "
+"contained in the <a href=\"/copyleft/gpl.html\">GNU General Public License "
+"(available in HTML</a>, <a href=\"/copyleft/gpl.txt\">text</a>, and <a "
+"href=\"/copyleft/gpl.texi\">Texinfo</a> format). The GNU General Public "
+"License is often called the GNU GPL for short. There is also a <a "
+"href=\"/copyleft/gpl-faq.html\">Frequently Asked Questions</a> page about "
+"the GNU GPL. You can also read about <a "
+"href=\"/copyleft/why-assign.html\">why the FSF gets copyright assignments "
+"from contributors</a>."
+msgstr ""
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´· à´à´°àµ à´ªàµà´¤àµ
à´à´¶à´¯à´®à´¾à´£àµ. à´ªàµà´¤àµ à´à´¶à´¯à´àµà´à´³àµ à´
à´¤àµà´ªà´à´¿
"
+"നമàµà´àµà´àµà´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´¨à´¾à´µà´¿à´²àµà´². à´
à´à´¶à´¯à´¤àµà´¤àµ നിരàµâà´¦àµà´¦à´¿à´·àµâà´à´®à´¾à´¯à´¿
à´ªàµà´°à´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´¨àµ "
+" നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´à´´à´¿à´¯àµ. à´àµà´¨àµ
à´ªàµà´°àµà´à´àµà´±àµà´±à´¿à´²àµâ,
à´à´àµà´à´³àµà´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ "
+"നിരàµâà´¦àµà´¦à´¿à´·àµâà´à´®à´¾à´¯ വിതരണ
à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥à´à´³àµâ
à´à´³àµâà´àµà´àµà´³àµà´³à´¿à´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ
<a "
+"href=\"/copyleft/gpl.html\">à´àµà´¨àµ à´à´¨à´±à´²àµâ
പബàµà´²à´¿à´àµ à´²àµà´¸à´¨àµâà´¸àµ</a> ലാണàµ.
à´à´¤à´¿à´¨àµ à´àµà´¨àµ "
+"à´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµâ "
+"à´à´¨àµà´¨ à´àµà´°àµà´àµà´à´ªàµà´ªàµà´°à´¿à´²àµà´ à´
റിയപàµà´ªàµà´àµà´. à´àµà´¨àµ
à´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´àµà´àµà´±à´¿à´àµà´àµ à´à´°àµ <a "
+"href=\"/copyleft/gpl-faq.html\">à´à´ªàµà´ªàµà´´àµà´
à´àµà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ à´àµà´¦àµà´¯à´àµà´à´³àµâ</a>
താളàµà´ "
+"à´àµà´àµà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´£àµà´àµ. <a
href=\"/copyleft/why-assign.html\">à´à´¨àµà´¤àµà´àµà´£àµà´àµ à´à´«àµ
à´à´¸àµ "
+"à´à´«àµ "
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶
à´à´°àµâà´¤àµà´¤à´µàµà´¯à´àµà´à´³àµâ
à´¸à´à´à´¾à´µà´à´°à´¿à´²àµâ നിനàµà´¨àµà´
à´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ</a> à´à´¨àµà´¨àµ "
+"നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ വായിà´àµà´à´¾à´."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"An alternate form of copyleft, the <a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU "
+"Affero General Public License (AGPL) (available in HTML</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl.txt\">text</a>, and <a "
+"href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a> format), is designed for programs "
+"that are likely to be used on servers. It ensures that modified versions "
+"used to implement services available to the public are released as source "
+"code to the public."
+msgstr ""
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·à´¯àµà´àµ à´µàµà´±àµà´°àµ
പതിപàµà´ªà´¾à´¯ <a href=\"/licenses/agpl.html\">à´àµà´¨àµ à´
à´«àµà´±àµ "
+"à´à´¨à´±à´²àµâ പബàµà´²à´¿à´àµ à´²àµà´¸à´¨àµâà´¸àµ
(à´à´à´¿.പി.à´à´²àµâ.) (à´à´àµ à´à´¿ à´à´ à´à´²àµâ
à´²àµâ à´²à´àµà´¯à´®à´¾à´£àµ</a>, <a "
+"href=\"/licenses/agpl.txt\">à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ</a>, <a
href=\"/licenses/agpl.texi\">"
+"à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµâà´«àµ"
+"</a> തരà´)
à´¸àµà´°àµâà´µàµà´µà´±àµà´à´³àµâà´àµà´àµà´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´¨à´¾à´¯à´¿
"
+"വിà´à´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´àµà´àµà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´£àµà´àµ.
à´¸àµà´°àµâà´µàµà´µà´°àµâ നലàµâà´àµà´¨àµà´¨
à´¸àµà´µà´¨à´àµà´à´³àµà´àµ "
+"പരിഷàµà´à´°à´£à´®àµà´£àµà´à´¾à´¯à´¾à´²àµâ à´
തിനàµ
à´à´¾à´°à´£à´®à´¾à´¯ à´¸àµà´´àµà´¸àµ à´àµà´¡àµà´ à´ªàµà´¤àµ
à´à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ "
+"à´à´¤àµà´¤à´¿à´àµà´à´£à´®àµà´¨àµà´¨àµ
à´à´µà´¶àµà´¯à´ªàµà´ªàµà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A compromise form of copyleft, the <a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU "
+"Lesser General Public License (LGPL) (available in HTML</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.txt\">text</a>, and <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a> format), applies to a few (but not "
+"all) GNU libraries. To learn more about properly using the LGPL, please read "
+"the article <a href=\"/philosophy/why-not-lgpl.html\"><cite>Why you "
+"shouldn't use the Lesser GPL for your next library</cite></a>."
+msgstr ""
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·à´¯àµà´àµ à´¤àµà´µàµà´¤
à´àµà´±à´àµà´àµ ലളിതമാà´àµà´à´¿à´¯ à´µàµà´±àµà´°àµ
à´°àµà´ªà´®à´¾à´£àµ <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.html\">à´àµà´¨àµ à´²àµà´¸àµà´¸à´°àµâ
à´à´¨à´±à´²àµâ പബàµà´²à´¿à´àµ "
+"à´²àµà´¸à´¨àµâà´¸àµ(à´à´²àµâà´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµâ)</a>(, <"
+"a "
+"href=\"/licenses/lgpl.txt\">à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ</a>, <a "
+"href=\"/licenses/lgpl.texi\">à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµâà´«àµ
</a> à´°àµà´¤à´¿). à´àµà´¨àµ à´²àµà´¬àµà´°à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµâ"
+"à´àµà´±à´àµà´àµà´£àµà´£à´ à´ à´²àµà´¸à´¨àµâസാണàµ
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ.
à´à´²àµâà´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµâ à´à´àµà´à´¨àµ
ഫലപàµà´°à´¦à´®à´¾à´¯à´¿ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´®àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨àµà´àµà´àµà´±à´¿à´àµà´àµ
à´
റിയാനàµâ <a "
+"href=\"/philosophy/why-not-lgpl.html\">à´à´¨àµà´¤àµà´àµà´£àµà´àµ
നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´²àµà´¬àµà´°à´±à´¿à´à´³à´¿à´²àµâ "
+"നിà´àµà´à´³àµâ à´²àµà´¸àµà´¸à´°àµâ à´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµâ
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´°àµà´¤àµ</a> à´à´¨àµà´¨ à´²àµà´à´¨à´
വായിà´àµà´àµà´."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The <a href=\"/copyleft/fdl.html\">GNU Free Documentation License (FDL) "
+"(available in HTML</a>, <a href=\"/copyleft/fdl.txt\">text</a> and <a "
+"href=\"/copyleft/fdl.texi\">Texinfo)</a> is a form of copyleft intended for "
+"use on a manual, textbook or other document to assure everyone the effective "
+"freedom to copy and redistribute it, with or without modifications, either "
+"commercially or noncommercially."
+msgstr ""
+"<a href=\"/copyleft/fdl.html\">à´àµà´¨àµ à´«àµà´°àµ
à´¡àµà´àµà´®àµà´¨àµà´±àµà´·à´¨àµâ à´²àµà´¸à´¨àµâà´¸àµ
(à´à´«àµ.à´¡à´¿.à´à´²àµâ.)<"
+"/a> (<a "
+"href=\"/copyleft/fdl.txt\">à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±àµ</a>, <a "
+"href=\"/copyleft/fdl.texi\">à´àµà´àµà´¸àµà´±àµà´±à´¿à´¨àµâà´«àµ)</a>
à´à´¨àµà´¨ à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·à´¯àµà´àµ
à´°àµà´ªà´ "
+"റഫറനàµâà´¸àµâà´àµà´°à´¨àµà´¥à´, പാà´
à´ªàµà´¸àµà´¤à´à´àµà´à´³àµâ, മറàµà´±àµ à´°àµà´à´à´³àµâ
മാറàµà´±à´ വരàµà´¤àµà´¤à´¿à´¯àµ à´
à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¯àµ "
+"വാണിà´àµà´¯à´¾à´¯àµ à´
à´²àµà´²à´¾à´¤àµà´¯àµ
à´à´²àµà´²à´¾à´µà´°àµâà´àµà´àµà´ à´àµà´ªàµà´ªà´¿
à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´ വിതരണà´
à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´¨àµà´®àµà´³àµà´³ "
+"à´¸àµà´µà´¾à´¤à´¨àµà´¤àµà´°àµà´¯à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ നിയമ
സാധàµà´¤ നലàµâà´àµà´¨àµà´¨àµ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The appropriate license is included in many manuals and in each GNU source "
+"code distribution."
+msgstr ""
+"à´àµà´¨àµ à´¸àµà´´àµà´¸àµ à´àµà´¡àµà´
റഫറനàµâà´¸àµâà´àµà´°à´¨àµà´¥à´àµà´à´³àµà´ à´
തിനനàµà´¯àµà´àµà´¯à´®à´¾à´¯ à´²àµà´¸à´¨àµâസൠ"
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµ. "
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"All these licenses are designed so that you can easily apply them to your "
+"own works, assuming you are the copyright holder. You don't have to modify "
+"the license to do this, just include a copy of the license in the work, and "
+"add notices in the source files that refer properly to the license."
+msgstr ""
+"നിà´àµà´à´³àµâ
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´®àµà´³àµà´³à´¯à´¾à´³à´¾à´£àµà´àµà´à´¿à´²àµâ
നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´àµà´²à´¿à´àµà´àµà´
à´à´³àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´¨àµà´¤à´àµà´ വിധഠà´à´£àµ
à´à´²àµà´²à´¾ à´²àµà´¸à´¨àµâà´¸àµà´à´³àµà´²àµà´²à´¾à´
à´°àµà´ªà´à´²àµâà´ªàµà´ªà´¨
à´àµà´¯àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´³àµà´³à´¤àµ. "
+"à´
തിനായി à´²àµà´¸à´¨àµâസൠമാറàµà´±à´
വരàµà´¤àµà´¤àµà´£àµà´ à´à´¾à´°àµà´¯à´®à´¿à´²àµà´².
à´²àµà´¸à´¨àµâസിനàµà´±àµ à´à´°àµ à´àµà´ªàµà´ªà´¿ "
+"നിà´àµà´à´³àµà´àµ à´¸àµà´·àµà´à´¿à´¯àµà´àµà´àµà´à´¿
à´àµà´àµà´à´¿à´àµà´àµà´°àµâà´àµà´àµà´. à´¸àµà´´àµà´¸àµ
à´àµà´¡à´¿à´²àµâ "
+"à´²àµà´¸à´¨àµâസിലàµà´àµà´àµ à´àµà´£àµà´àµà´¨àµà´¨
à´à´°àµ à´¨àµà´àµà´àµà´ à´àµà´àµà´àµà´àµà´."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Using the same distribution terms for many different programs makes it easy "
+"to copy code between various different programs. When they all have the "
+"same distribution terms, there is no problem. The Lesser GPL, version 2, "
+"includes a provision that lets you alter the distribution terms to the "
+"ordinary GPL, so that you can copy code into another program covered by the "
+"GPL. Version 3 of the Lesser GPL is built as an exception added to GPL "
+"version 3, making the compatibility automatic."
+msgstr ""
+"à´à´°àµ വിതരണ നിബനàµà´§à´¨à´à´³àµâ പല
à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®àµà´à´³àµâà´àµà´àµ
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¤à´¿à´¨à´¾à´²àµâ à´
à´µ "
+"à´à´³àµà´ªàµà´ªà´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ à´àµà´ªàµà´ªà´¿ à´àµà´¯àµà´¤àµ
പല à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´
à´¤àµà´ªàµà´²àµ à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´. "
+"à´
à´µà´àµà´àµà´²àµà´²à´¾à´ à´à´°àµ വിതരണ
നിബനàµà´§à´¨à´à´³àµà´£àµà´à´¾à´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ
à´àµà´£àµà´àµ à´àµà´´à´ªàµà´ªà´®àµà´¨àµà´¨àµà´®à´¿à´²àµà´².
സാധാരണ "
+"à´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµâ à´à´¯à´¿ മാറàµà´±à´
വരàµà´¤àµà´¤àµà´µà´¾à´¨àµà´³àµà´³ à´à´°àµ à´µàµà´¯à´µà´¸àµà´¥
à´àµà´à´¿ à´²àµà´¸àµà´¸à´°àµâ à´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµâ, "
+"à´µàµà´°àµâà´·à´¨àµâ 2, à´²àµâ "
+"à´àµà´àµà´à´¿à´àµà´àµà´°àµâà´¤àµà´¤à´¿à´àµà´àµà´£àµà´àµ.
à´
à´¤àµà´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ
à´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµâ à´à´³àµà´³ à´à´°àµ "
+"à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´®à´¿à´²àµà´àµà´àµ
à´à´²àµâà´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµâ à´àµà´¡àµ
à´àµà´ªàµà´ªà´¿à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´µàµà´.
à´ªàµà´¾à´°àµà´¤àµà´¤à´ "
+"à´¸àµà´µà´¯à´®àµà´¯àµà´³àµà´³à´¤à´¾à´àµà´à´¾à´¨àµâ "
+"à´µàµà´£àµà´à´¿ à´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµâ à´µàµà´°àµâà´·à´¨àµâ 3
à´¨àµà´±àµ à´à´°àµ à´
പവാദമായാണàµ
à´²àµà´¸àµà´¸à´°àµâ à´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµà´²à´¿à´¨àµà´±àµ "
+"à´µàµà´°àµâà´·à´¨àµâ "
+"3 വിà´à´¸à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´àµà´à´¿à´àµà´àµà´³àµà´³à´¤àµ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you would like to copyleft your program with the GNU GPL or the GNU LGPL, "
+"please see the <a href=\"/copyleft/gpl-howto.html\">license instructions "
+"page</a> for advice. Please note that you must use the entire text of the "
+"license you choose. Each is an integral whole, and partial copies are not "
+"permitted."
+msgstr ""
+"നിà´àµà´à´³àµâà´àµà´àµ à´àµà´¨àµ à´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµ,
à´àµà´¨àµ à´à´²àµâà´à´¿à´ªà´¿à´à´²àµà´²àµ
à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµ നിà´àµà´à´³àµà´àµ
à´ªàµà´°àµà´àµà´°à´¾à´ "
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·
à´àµà´¯àµà´¯à´¾à´¨à´¾à´àµà´°à´¹à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµà´µàµà´àµà´à´¿à´²àµâ
à´à´ªà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ <a "
+"href=\"/copyleft/gpl-howto.html\">à´²àµà´¸à´¨àµâà´¸àµ
നിരàµâà´¦àµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµà´àµ താളàµ</a> "
+"സനàµà´¦à´°àµâശിà´àµà´àµà´. നിà´àµà´à´³àµâ
à´¤àµà´°à´àµà´àµà´àµà´àµà´àµà´¨àµà´¨
à´²àµà´¸à´¨àµâസിനàµà´±àµ à´®àµà´´àµà´µà´¨àµâ
à´à´´àµà´¤àµà´¤àµà´ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´. à´à´°àµà´¨àµà´¨àµà´
സമà´àµà´°à´®à´¾à´¯à´¤à´¾à´£àµ, à´à´¾à´à´¿à´à´®à´¾à´¯à´¿
à´àµà´ªàµà´ªà´¿à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ "
+"à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If you would like to copyleft your manual with the GNU FDL, please see the "
+"instructions at the <a href=\"/copyleft/fdl.html#addendum\">end</a> of the "
+"FDL text, and the <a href=\"/copyleft/fdl-howto.html\">GFDL instructions "
+"page</a>. Again, partial copies are not permitted."
+msgstr ""
+"നിà´àµà´à´³àµà´àµ
റഫറനàµâà´¸àµâà´àµà´°à´¨àµà´¥à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ à´àµà´¨àµ
à´à´«àµà´¡à´¿à´à´²àµâ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´¾à´¨à´¾à´àµà´°à´¹à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨àµà´àµà´à´¿à´²àµâ
à´à´«àµà´¡à´¿à´à´²àµâ"
+"à´à´´àµà´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ <a href=\"/copyleft/fdl.html#addendum\">à´
വസാനമàµà´³àµà´³</a> "
+"നിരàµâà´¦àµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµà´ <a
href=\"/copyleft/fdl-howto.html\">à´à´¿à´à´«àµà´¡à´¿à´à´²àµâ "
+"നിരàµâà´¦àµà´¦àµà´¶à´àµà´à´³àµà´àµ "
+"താളàµà´</a> à´à´¾à´£àµà´. à´µàµà´£àµà´àµà´,
à´à´¾à´à´¿à´à´®à´¾à´¯à´¿ à´àµà´ªàµà´ªà´¿à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ
à´
à´¨àµà´µà´¦à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´²."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"It is a legal mistake to use a backwards C in a circle instead of a "
+"copyright symbol. Copyleft is based legally on copyright, so the work "
+"should have a copyright notice. A copyright notice requires either the "
+"copyright symbol (a C in a circle) or the word “Copyright”."
+msgstr ""
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶ à´
à´à´¯à´¾à´³à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµ
à´ªà´à´°à´ തിരിà´àµà´à´¿à´°à´¿à´àµà´àµà´¨àµà´¨ C
à´µàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ നലàµâà´àµà´¨àµà´¨à´¤àµ "
+"നിയമപരമായ à´¤àµà´±àµà´±à´¾à´£àµ.
നിയമപരമായി
à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ à´
à´à´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´®à´¾à´¯à´¤à´¾à´£àµ "
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªàµà´ªàµà´àµà´·. à´
à´¤àµà´àµà´£àµà´àµ
à´¸àµà´·àµà´à´¿à´à´³àµâà´àµà´àµ à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶
വിളà´à´¬à´°à´®àµà´£àµà´à´¾à´à´£à´. à´
തിലàµâ "
+"à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶ à´
à´à´¯à´¾à´³à´®àµ
(à´µàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ C)
“à´ªà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶à´” à´à´¨àµà´¨
വാà´àµà´àµ "
+"à´à´ªà´¯àµà´à´¿à´àµà´à´£à´."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"A backwards C in a circle has no special legal significance, so it doesn't "
+"make a copyright notice. It may be amusing in book covers, posters, and "
+"such, but <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Copyleft#Symbol\"> be "
+"careful how you represent it in a web page!</a>"
+msgstr ""
+"à´µàµà´¤àµà´¤à´¤àµà´¤à´¿à´²àµ തിരിà´àµà´à´¿à´àµà´ C
à´àµà´àµ à´ªàµà´°à´¤àµà´¯àµà´à´¿à´àµà´àµà´°àµ നിയമ
സാധàµà´¤à´¯àµà´®à´¿à´²àµà´². à´
à´¤àµà´àµà´£àµà´àµ "
+"à´
തൠപà´à´°àµâà´ªàµà´ªà´µà´à´¾à´¶ വിളà´à´¬à´°à´
à´¨à´à´¤àµà´¤àµà´¨àµà´¨à´¿à´²àµà´².
à´ªàµà´¸àµà´¤à´à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ à´à´µà´°àµâ,
à´ªàµà´¸àµà´±àµà´±à´°àµâ "
+"à´®àµà´¤à´²à´¾à´¯à´µà´¯à´¿à´²àµâ à´
à´¤àµ
à´°à´¸à´à´°à´®à´¾à´£àµà´àµà´à´¿à´²àµà´ <a
href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Copyl"
+"eft#Symbol\">à´µàµà´¬àµ താളിലàµâ à´
തൠà´à´àµà´à´¨àµ
à´ªàµà´°à´¤à´¿à´¨à´¿à´§à´¾à´¨à´ à´àµà´¯àµà´¯àµà´¨àµà´¨àµ
à´à´¨àµà´¨à´¤àµ "
+"à´¸àµà´àµà´·à´¿à´àµà´àµà´!</a>"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF. Broken links and "
+"other corrections or suggestions can be sent to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+msgstr ""
+"താà´àµà´à´³àµà´àµ à´ªàµà´¤àµà´µà´¾à´¯
à´àµà´¦àµà´¯à´àµà´à´³àµâ <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
വിലാസതàµà´¤à´¿à´²àµà´àµà´àµ "
+"à´
à´¯à´àµà´àµà´¤à´°à´¿à´. FSF à´²àµà´àµà´àµ <a "
+"href=\"/contact/\">മറàµà´±àµ
മാരàµâà´àµà´à´àµà´à´³à´¿à´²àµà´àµà´¯àµà´</a>
ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµà´à´¾à´. "
+"തിരàµà´¤àµà´¤à´²àµà´à´³àµâà´àµà´à´¾à´¯à´¿ <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> "
+"വിലാസതàµà´¤à´¿à´²àµâ ബനàµà´§à´ªàµà´ªàµà´àµà´.."
+
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+"à´ à´²àµà´à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´¨àµà´±àµ പരിà´à´¾à´·
നലàµâà´à´¾à´¨àµà´ മറàµà´±àµà´ <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"à´à´¾à´£àµà´."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ഠതാളൠ<a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">à´àµà´°à´¿à´¯àµà´±àµà´±àµà´µàµ
à´àµà´®à´£àµâസൠ"
+"à´à´àµà´°à´¿à´¬àµà´¯àµà´·à´¨àµâ-à´¨àµà´¡àµà´±à´¿à´µàµà´¸àµ 3.0
à´¯àµà´¨àµà´±àµà´±à´¡àµ à´¸àµà´±àµà´±àµà´±àµà´±àµà´¸àµ à´
à´à´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ</a> à´
à´à´¿à´¸àµà´¥à´¾à´¨à´¤àµà´¤à´¿à´²àµâ "
+"à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§àµà´à´°à´¿à´àµà´à´¤àµ."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr " "
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "à´ªàµà´¤àµà´àµà´à´¿à´¯à´¤àµ:"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/copyleft/po copyleft.ml.po,
Pavel Kharitonov <=