www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/distros/po common-distros.ru.po


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/distros/po common-distros.ru.po
Date: Mon, 16 Apr 2012 04:06:19 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       12/04/16 04:06:19

Modified files:
        distros/po     : common-distros.ru.po 

Log message:
        update

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.ru.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49

Patches:
Index: common-distros.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.ru.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- common-distros.ru.po        16 Apr 2012 00:28:07 -0000      1.48
+++ common-distros.ru.po        16 Apr 2012 04:05:49 -0000      1.49
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: common-distros.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-15 20:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-15 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-16 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -105,56 +105,30 @@
 "с каким-нибудь устройством."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | [-Below are specific notes about the problems-]{+Here is a list+} of some
-# | popular {+nonfree+} GNU/Linux [-distributions, listed-] {+distributions+}
-# | in alphabetical [-order.  These-] {+order, with brief notes about how they
-# | fall short.  We+} do not aim [-to be exhaustive;-] {+for completeness;+}
-# | once we know [-one reason-] {+some reasons+} we can't endorse a certain
-# | distro, we do not keep looking for all the reasons.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Below are specific notes about the problems of some popular GNU/Linux "
-#| "distributions, listed in alphabetical order.  These do not aim to be "
-#| "exhaustive; once we know one reason we can't endorse a certain distro, we "
-#| "do not keep looking for all the reasons."
 msgid ""
 "Here is a list of some popular nonfree GNU/Linux distributions in "
 "alphabetical order, with brief notes about how they fall short.  We do not "
 "aim for completeness; once we know some reasons we can't endorse a certain "
 "distro, we do not keep looking for all the reasons."
 msgstr ""
-"Ниже размещены дополнительные замечания 
о некоторых популярных дистрибутивах "
-"GNU/Linux, перечисленные в алфавитном порядке. 
Списки проблем не претендуют "
-"на то, чтобы быть исчерпывающими; когда мы 
знаем об одной причине, по "
-"которой мы не можем одобрить определенный 
дистрибутив, мы не пытаемся найти "
+"Вот список некоторых популярных 
несвободных дистрибутивов GNU/Linux в "
+"алфавитном порядке с краткими 
замечатиями о том, чего им не хватает. Мы не "
+"стараемся составить полное описание; 
когда мы знаем о некоторых причинах, по "
+"которым мы не можем одобрить определенный 
дистрибутив, мы не пытаемся найти "
 "все причины."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | [-On the flip side, circumstances might-]{+A distro may+} have changed
-# | since we last updated [-this page;-] {+information about it;+} if you
-# | think one of the [-issues-] {+problems mentioned+} here has been
-# | [-addressed,-] {+corrected,+} please <a
-# | href=\"mailto:address@hidden";>let us know</a>.  However, we will
-# | study and endorse [-the-] {+a+} distro only if [-the-] {+its+} developers
-# | ask for our endorsement.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On the flip side, circumstances might have changed since we last updated "
-#| "this page; if you think one of the issues here has been addressed, please "
-#| "<a href=\"mailto:address@hidden";>let us know</a>.  However, we will "
-#| "study and endorse the distro only if the developers ask for our "
-#| "endorsement."
 msgid ""
 "A distro may have changed since we last updated information about it; if you "
 "think one of the problems mentioned here has been corrected, please <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>let us know</a>.  However, we will study and "
 "endorse a distro only if its developers ask for our endorsement."
 msgstr ""
-"Оборотная сторона этого состоит в том, что 
обстоятельства могли измениться с "
-"тех пор, как мы в последний раз обновляли 
эту страницу; если вы думаете, что "
-"одна из этих проблем была решена, 
пожалуйста, <a href=\"mailto:";
+"Возможно, дистрибутив изменился с тех пор, 
как мы в последний раз "
+"обновляли сведения о нем; если вы думаете, 
что "
+"одна из упоминаемых проблем была 
устранена, пожалуйста, <a href=\"mailto:";
 "address@hidden">дайте нам знать</a>. Однако мы 
исследуем и одобрим "
-"дистрибутив, только если разработчики 
просят об этом."
+"дистрибутив, только если его разработчики 
просят об этом."
 
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <h3>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]