[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www graphics/po/license-logos.ko.po graphics/po...
From: |
GNUN |
Subject: |
www graphics/po/license-logos.ko.po graphics/po... |
Date: |
Thu, 05 Apr 2012 09:02:28 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 12/04/05 09:02:27
Modified files:
graphics/po : license-logos.ko.po license-logos.translist
philosophy : amazon.ko.html fs-translations.ko.html
philosophy/po : amazon-nat.ko.po amazon-nat.translist
amazon.ko.po fs-translations.ko-en.html
fs-translations.ko.po right-to-read.ko.po
Added files:
graphics : license-logos.ko.html
graphics/po : license-logos.ko-en.html
philosophy : amazon-nat.ko.html
philosophy/po : amazon-nat.ko-en.html amazon.ko-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/license-logos.ko.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/license-logos.ko.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/license-logos.translist?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/license-logos.ko-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/amazon.ko.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fs-translations.ko.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/amazon-nat.ko.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon-nat.ko.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon-nat.translist?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.ko.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ko-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ko.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.ko.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon-nat.ko-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/amazon.ko-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: graphics/po/license-logos.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/license-logos.ko.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- graphics/po/license-logos.ko.po 5 Apr 2012 03:40:53 -0000 1.1
+++ graphics/po/license-logos.ko.po 5 Apr 2012 09:01:48 -0000 1.2
@@ -23,14 +23,14 @@
#. type: Content of: <style>
msgid ""
"table#license-logos { border: none; text-align: center; margin: 0 auto; "
-"width: 90%; clear: both; } table#license-logos td, table#license-logos th { "
-"text-align: center; vertical-align: middle; } table#license-logos th { "
-"font-weight: bold; }"
+"width: 90%; clear: both; } table#license-logos td, table#license-logos th "
+"{ text-align: center; vertical-align: middle; } table#license-logos th "
+"{ font-weight: bold; }"
msgstr ""
"table#license-logos { border: none; text-align: center; margin: 0 auto; "
-"width: 90%; clear: both; } table#license-logos td, table#license-logos th { "
-"text-align: center; vertical-align: middle; } table#license-logos th { "
-"font-weight: bold; }"
+"width: 90%; clear: both; } table#license-logos td, table#license-logos th "
+"{ text-align: center; vertical-align: middle; } table#license-logos th "
+"{ font-weight: bold; }"
#. type: Content of: <h2>
msgid "GNU License Logos"
@@ -39,32 +39,28 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If you are releasing work under the <a href=\"/licenses/fdl.html\">GFDL</a>, "
-"or version 3 of the GNU <a href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.html\">LGPL</a>, or <a "
-"href=\"/licenses/agpl.html\">AGPL</a>, feel free to use these buttons on "
-"your site or in your application to advertise the license. These logos are "
-"immediately recognizable, and will assure your users that their freedom is "
-"being protected."
-msgstr ""
-"ì¬ë¬ë¶ì ì ì물ì <a href=\"/licenses/fdl.html\">GFDL</a>ì´ë "
-"ë²ì 3ì GNU <a href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, <a "
-"href=\"/licenses/lgpl.html\">LGPL</a> ëë <a "
-"href=\"/licenses/agpl.html\">AGPL</a>ë¡ ë°°í¬íë¤ë©´, "
-"ë¼ì´ì ì¤ë¥¼ ì리기 ìí´ ë¤ì ì´ë¯¸ì§ë¤ì "
-"ì¬ë¬ë¶ì ì¬ì´í¸ë ìì© ìíí¸ì¨ì´ì ìì ë¡ê² ì¬ì©í
ì ììµëë¤. "
-"ë¡ê³ ë ì¦ì ììë³¼ ì ìì´ ì¬ì©ììê² ìì ì ìì ê°
ë³´í¸ë°ê³ "
-"ììì íì ìì¼ ì¤ ê²ì
ëë¤."
+"or version 3 of the GNU <a href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, <a href=\"/"
+"licenses/lgpl.html\">LGPL</a>, or <a href=\"/licenses/agpl.html\">AGPL</a>, "
+"feel free to use these buttons on your site or in your application to "
+"advertise the license. These logos are immediately recognizable, and will "
+"assure your users that their freedom is being protected."
+msgstr ""
+"ì¬ë¬ë¶ì ì ì물ì <a href=\"/licenses/fdl.html\">GFDL</a>ì´ë ë²ì
3ì GNU "
+"<a href=\"/licenses/gpl.html\">GPL</a>, <a href=\"/licenses/lgpl.html"
+"\">LGPL</a> ëë <a href=\"/licenses/agpl.html\">AGPL</a>ë¡
ë°°í¬íë¤ë©´, ë¼ì´"
+"ì ì¤ë¥¼ ì리기 ìí´ ë¤ì ì´ë¯¸ì§ë¤ì ì¬ë¬ë¶ì ì¬ì´í¸ë
ìì© ìíí¸ì¨ì´ì ìì ë¡"
+"ê² ì¬ì©í ì ììµëë¤. ë¡ê³ ë ì¦ì ììë³¼ ì ìì´
ì¬ì©ììê² ìì ì ìì ê° ë³´"
+"í¸ë°ê³ ììì íì ìì¼ ì¤ ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Here are some vector versions: <a href=\"gpl-v3-logo.svg\">GPLv3 SVG</a>, <a "
-"href=\"lgpl-agpl-v3-logos.svg\">LGPLv3 and AGPLv3 SVG</a>, <a "
-"href=\"gfdl-logo.svg\">GFDL SVG</a>."
+"href=\"lgpl-agpl-v3-logos.svg\">LGPLv3 and AGPLv3 SVG</a>, <a href=\"gfdl-"
+"logo.svg\">GFDL SVG</a>."
msgstr ""
-"ë¤ìì ë²¡í° ì´ë¯¸ì§ë ì´ì©í ì ììµëë¤: "
-"<a href=\"gpl-v3-logo.svg\">GPLv3 SVG</a>, "
-"<a href=\"lgpl-agpl-v3-logos.svg\">LGPLv3 and AGPLv3 SVG</a>, "
-"<a href=\"gfdl-logo.svg\">GFDL SVG</a>."
+"ë¤ìì ë²¡í° ì´ë¯¸ì§ë ì´ì©í ì ììµëë¤: <a
href=\"gpl-v3-logo.svg\">GPLv3 "
+"SVG</a>, <a href=\"lgpl-agpl-v3-logos.svg\">LGPLv3 and AGPLv3 SVG</a>, <a "
+"href=\"gfdl-logo.svg\">GFDL SVG</a>."
#. type: Content of: <table><tr><th><a>
msgid "<a href=\"gfdl-logo-small.png\">"
@@ -75,7 +71,6 @@
msgstr "[í° í¬ê¸°ì GFDL ë¡ê³ ]"
#. type: Content of: <p>
-#:
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
@@ -108,7 +103,6 @@
msgstr "<a href=\"gfdl-logo-tiny.png\">"
#. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-#:
msgid "[Small GPLv3 logo]"
msgstr "[ìì í¬ê¸°ì GPLv3 ë¡ê³ ]"
@@ -134,11 +128,11 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"GFDL logo in other sizes: <a href=\"gfdl-logo-med.png\">Bigger</a>, <a "
-"href=\"gfdl-logo-large.png\">Even bigger</a>"
+"GFDL logo in other sizes: <a href=\"gfdl-logo-med.png\">Bigger</a>, <a href="
+"\"gfdl-logo-large.png\">Even bigger</a>"
msgstr ""
-"ë¤ë¥¸ í¬ê¸°ì GFDL ë¡ê³ : <a href=\"gfdl-logo-med.png\">ì¢ ë í°
í¬ê¸°</a>, "
-"<a href=\"gfdl-logo-large.png\">ê°ì¥ í° í¬ê¸°</a>"
+"ë¤ë¥¸ í¬ê¸°ì GFDL ë¡ê³ : <a href=\"gfdl-logo-med.png\">ì¢ ë í°
í¬ê¸°</a>, <a "
+"href=\"gfdl-logo-large.png\">ê°ì¥ í° í¬ê¸°</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "Alternative logos by Christian Candena"
@@ -150,13 +144,12 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Christian's logos are available under the <a "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/\">CC-BY 3.0</a> license."
+"Christian's logos are available under the <a href=\"http://creativecommons."
+"org/licenses/by/3.0/\">CC-BY 3.0</a> license."
msgstr ""
-"í¬ë¦¬ì¤í°ìì ë¡ê³ ë¤ì "
-"<a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.ko\">"
-"í¬ë¦¬ìì´í°ë¸ ì»¤ë¨¼ì¦ ì ìì íì 3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤</a>ì
ë°ë¼ "
-"ì´ì©í ì ììµëë¤."
+"í¬ë¦¬ì¤í°ìì ë¡ê³ ë¤ì <a
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"
+"deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸ ì»¤ë¨¼ì¦ ì ìì íì 3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì
ì¤</a>ì ë°ë¼ ì´ì©"
+"í ì ììµëë¤."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -165,22 +158,21 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-"FSFì GNUì ëí 문ìë <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì.
"
-"FSFì ëí <a href=\"/contact/\">ë¤ë¥¸ ì°ë½ ë°©ë²</a>ë ììµëë¤."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"FSFì GNUì ëí 문ìë <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
+"a>ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì. FSFì ëí <a href=\"/contact/\">ë¤ë¥¸ ì°ë½
ë°©ë²</a>ë ììµ"
+"ëë¤."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
-"ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì "
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> "
-"ìì¼ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì."
+"ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a> ìì¼ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2007, 2008, 2011 Free Software Foundation, Inc.,"
@@ -192,14 +184,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸
"
-"ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§ 3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤</a>ì ë°ë¼
ì´ì©í ì "
-"ììµëë¤."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸ ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§
3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤"
+"</a>ì ë°ë¼ ì´ì©í ì ììµëë¤."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -210,5 +201,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ìµì¢
ìì ì¼:"
-
-
Index: graphics/po/license-logos.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/license-logos.translist,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- graphics/po/license-logos.translist 11 Mar 2012 11:50:44 -0000 1.4
+++ graphics/po/license-logos.translist 5 Apr 2012 09:01:49 -0000 1.5
@@ -14,6 +14,8 @@
<li><a href="/graphics/license-logos.es.html">español</a> [es]</li>
<!-- French -->
<li><a href="/graphics/license-logos.fr.html">français</a> [fr]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a href="/graphics/license-logos.ko.html">íêµì´</a> [ko]</li>
<!-- Polish -->
<li><a href="/graphics/license-logos.pl.html">polski</a> [pl]</li>
</ul>
Index: philosophy/amazon.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/amazon.ko.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/amazon.ko.html 30 Dec 2011 05:18:21 -0000 1.4
+++ philosophy/amazon.ko.html 5 Apr 2012 09:02:02 -0000 1.5
@@ -1,219 +1,285 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 2.0//EN">
-<HTML>
-<HEAD>
-<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=EUC-KR">
-<TITLE>¾Æ¸¶Á¸¿¡ ´ëÇÑ ºÒ¸Å¿îµ¿À» ½ÃÀÛÇսôÙ! - GNU ÇÁ·ÎÁ§Æ® - ÀÚÀ¯ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î
Àç´Ü (FSF)</TITLE>
-<LINK REV="made" HREF="mailto:address@hidden">
-</HEAD>
-<BODY BGCOLOR="#FFFFFF" TEXT="#000000" LINK="#1F00FF" ALINK="#FF0000"
VLINK="#9900DD">
-<H3>¾Æ¸¶Á¸¿¡ ´ëÇÑ ºÒ¸Å¿îµ¿À» ½ÃÀÛÇսôÙ!</H3>
-<P><A HREF="http://www.stallman.org/rms.ko.html">¸®Â÷µå ½ºÅ縸</A>
-<P>
-<A HREF="/graphics/philosophicalgnu.ko.html"><IMG
SRC="/graphics/philosophical-gnu-sm.jpg"
- ALT=" [öÇÐÀû Gnu À̹ÌÁö] "
- WIDTH="160" HEIGHT="200"></A>
-
-[ <A HREF="/philosophy/amazon.en.html">English</A>
-| <A HREF="/philosophy/amazon.fr.html">French</A>
-| <A HREF="/philosophy/amazon.it.html">Italian</A>
-| <A HREF="/philosophy/amazon.ja.html">Japanese</A>
-| <A HREF="/philosophy/amazon.ko.html">Korean</A>
-| <A HREF="/philosophy/amazon.ru.html">Russian</A>
-]
-
-<P>
-<HR>
-
-<P>
-<center>
-ºÒ¸Å ¿îµ¿À» ÁöÁöÇÑ´Ù¸é, ÀÌ ÆäÀÌÁö¸¦ <STRONG>¸µÅ©</STRONG>ÇØ Áֽñâ
¹Ù¶ø´Ï´Ù!<BR>
-»õ·Î¿î ¼Ò½ÄµéÀº ÀÌ ÆäÀÌÁö¿¡ °è¼ÓÇؼ Ãß°¡µÉ ¿¹Á¤ÀÔ´Ï´Ù.
-</center>
-
-<P>
-<BR>
-¾Æ¸¶Á¸Àº ÀüÀÚ »ó°Å·¡¿¡ ÀÖ¾î¼ ¸Å¿ì Áß¿äÇÏ°í
-°ø°ø¿¬ÇÑ ¾ÆÀ̵ð¾î¿¡ ´ëÇÑ <A HREF="/philosophy/amazonpatent.html">¹Ì±¹
-ƯÇã(5,960,411)</A>¸¦ ÃëµæÇß½À´Ï´Ù.
-ÀÌ ¾ÆÀ̵ð¾î´Â ƯÁ¤ÇÑ »óÇ°À» ±¸ÀÔÇϱâ À§Çؼ À¥ºê¶ó¿ìÀú »ó¿¡¼
-¸í·É¾î¸¦ ½ÇÇàÇßÀ» ¶§ ¿©·¯ºÐÀÇ ½Å»ó Á¤º¸°¡ ÇÔ²² Àü¼ÛµÇµµ·Ï ÇÏ´Â
-°ÍÀÔ´Ï´Ù.
-(ÀÌ°ÍÀº »ó°Å·¡ »çÀÌÆ®¿¡ Á¢¼ÓµÇ¾úÀ» ¶§ À¥ºê¶ó¿ìÀú°¡ ¹ÞÀº "ÄíÅ°"¶ó´Â
-ÀÏÁ¾ÀÇ ID Äڵ带 ´Ù½Ã Àü¼ÛÇÏ´Â ¹æ¹ýÀ» ÀÌ¿ëÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.)
-¾Æ¸¶Á¸Àº ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÌ ÀÌ °£´ÜÇÑ ¹æ¹ýÀ» »ç¿ëÇÏÁö ¸øÇϵµ·Ï
-¼Ò¼ÛÀ» Á¦±âÇÔÀ¸·Î½á ±×µéÀÌ ÀÌ ¾ÆÀ̵ð¾î¸¦ µ¶Á¡ÇÒ Àǻ簡
-Á¤¸»·Î ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» º¸¿©ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù.
-ÀÌ°ÍÀº ÀϹÝÀûÀÎ WWW¿Í ÀüÀÚ »ó°Å·¡¿¡ ´ëÇÑ °ø°ÝÀ̶ó°í ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
-
-<p>
-¹®Á¦ÀÇ ¾ÆÀ̵ð¾î´Â
-ƯÁ¤ÇÑ È¸»ç°¡ ¿©·¯ºÐÀÇ ½Å¿ëÀ» È®ÀÎÇϱâ À§Çؼ Áõ¸í ÀÚ·á·Î ¾µ ¼ö ÀÖ´Â
-±× ¹«¾ùÀΰ¡¸¦ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô Áشٴ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-ÀÌ°ÍÀº ÀüÇô »õ·Î¿î °ÍÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
-°á°úÀûÀ¸·Î ¹°¸®ÀûÀÎ ½Å¿ë Ä«µåµµ °°Àº ¿ªÇÒÀ» ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-±×·¯³ª ¹Ì±¹ ƯÇã±¹Àº ¸ÅÀÏ°°ÀÌ »ç¿ëµÇ°í ÀÖ´Â ÀÌ ¸í¹éÇÏ°íµµ Àß ¾Ë·ÁÁø
-¾ÆÀ̵ð¾î¿¡ ´ëÇÑ Æ¯Ç㸦 ÀÎÁ¤ÇØ ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù.
-°æ¿ì¿¡ µû¶ó¼ ÀÌ°ÍÀº ¸Å¿ì ½É°¢ÇÑ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
-
-<P>
-¾Æ¸¶Á¸Àº ¿À´Ã ÇÑ ´ëÇü ±â¾÷À» »ó´ë·Î ¼Ò¼ÛÀ» Á¦±âÇß½À´Ï´Ù.
-ÀÌ°ÍÀÌ ´ÜÁö ±â¾÷°£ÀÇ ¹®Á¦¶ó¸é °ø·ÐȽÃų ¸¸ÇÑ ¾Æ¹«·± ÀÌÀ¯°¡ ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-±×·¯³ª ¾Æ¸¶Á¸¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø ƯÇã´Â ¹Ì±¹³»¿¡¼ À¥ »çÀÌÆ®¸¦ ¿î¿µÇÏ´Â ¸ðµç
-»ç¶÷°ú ÀÌ·¯ÇÑ ±â¼úÀ» »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ´Â ¸ðµç »ç¿ëÀÚµéÀ» ÅëÁ¦ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-(±×µé¿¡°Ô À¯»çÇÑ Æ¯Ç㸦 Çã¿ëÇÏ´Â ´Ù¸¥ ±¹°¡µéµµ ¸¶Âù°¡Áö ÀÔ´Ï´Ù.)
-ºñ·Ï ¿À´ÃÀº ÇÑ ±â¾÷ÀÌ ¼Ò¼Û¿¡ ¿¬·çµÇ¾úÁö¸¸, ÀÌ ¹®Á¦´Â ÀÎÅÍ³Ý Àüü¿¡
-¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¥ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-
-<p>
-ÀÌ·¯ÇÑ ¹®Á¦¿¡ ´ëÇÑ À߸øÀÌ ºñ´Ü ¾Æ¸¶Á¸¿¡¸¸ ÀÖ´Â °ÍÀº ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
-Àú±ÞÇÑ ÆÇ´Ü ±âÁØÀ» °®°í ÀÖ´Â ¹Ì±¹ÀÇ Æ¯Çã±¹°ú ±×µéÀ» ¿ËÈ£ÇÏ°í ÀÖ´Â
-¹ý¿ø ¶ÇÇÑ ºñ³¹Þ¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
-ÄÄÇ»Å͸¦ ÀÌ¿ëÇÑ ±â¼ú°ú Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ ÇüÅ¿¡ ´ëÇÑ Æ¯Ç㸦 ÀÎÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Â ¹Ì±¹ÀÇ
ƯÇã¹ý ¶ÇÇÑ ºñ³¹Þ¾Æ
-¸¶¶¥ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Á¤Ã¥Àº ÀϹÝÀûÀ¸·Î À¯ÇØÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-(ÀÌ ¹®Á¦¿¡ ´ëÇÑ º¸´Ù ÀÚ¼¼ÇÑ »çÇ×Àº <A
HREF="http://lpf.ai.mit.edu">http://lpf.ai.mit.edu/</A>¸¦ Âü°íÇϽñâ
-¹Ù¶ø´Ï´Ù.)
-
-<P>
-¾î¸®¼®Àº Á¤ºÎÀÇ Á¤Ã¥ÀÌ ¾Æ¸¶Á¸¿¡°Ô ±âȸ¸¦ ÁÖ¾ú½À´Ï´Ù.
-±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ ±âȸ°¡ ¿ë³³µÇ¾î¼´Â ¾ÈµË´Ï´Ù.
-¾Æ¸¶Á¸Àº ½º½º·ÎÀÇ ¼±Åÿ¡ ÀÇÇؼ ƯÇ㸦 ÃëµæÇß½À´Ï´Ù.
-±×¸®°í ¹ý¿øÀ» ÅëÇؼ ±×°ÍÀ» °ø°ÝÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÒ ¼±ÅÃÀ» Çß½À´Ï´Ù.
-µû¶ó¼ ¾Æ¸¶Á¸ÀÇ Çൿ¿¡ ´ëÇÑ ±Ã±ØÀûÀÎ µµ´öÀû Ã¥ÀÓÀº ¾Æ¸¶Á¸ÀÇ
-°æ¿µÁøµé¿¡°Ô ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-
-<P>
-¿ì¸®´Â ¹ý¿øÀÌ À̹ø ƯÇ㸦 ¹ý·üÀûÀ¸·Î ¹«È¿·Î ÆÇ°áÇØ Áֱ⸦ Èñ¸ÁÇÕ´Ï´Ù.
-¹ý¿øÀÇ ÆÇ°áÀº ±¸Ã¼ÀûÀÎ Áø»ó°ú ±â¼úÀûÀÎ »çÇ×µéÀ» ¾ó¸¶³ª Àß °¡´ÆÇÏ´À³Ä¿¡
´Þ·ÁÀÖ½À´Ï´Ù.
-¿Ö³ÄÇÏ¸é ¾Æ¸¶Á¸ÀÇ Æ¯Çã´Â ±×µéÀÇ "¹ß¸í"¿¡ ´ëÇÑ ÆÇ´ÜÀ» ¾î·Æ°Ô Çϱâ À§Çؼ
-À¯»çÇÑ Á¾·ùÀÇ ÀÚ·áµéÀ» °¡´ÉÇÑ ¸¹ÀÌ Ã·ºÎÇÒ °ÍÀ̱⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
-
-<P>
-±×·¯³ª ¹ý¿øÀÌ ÀüÀÚ »ó°Å·¡ÀÇ ÀÚÀ¯¸¦ µ¹·ÁÁֱ⸸À» ¼öµ¿ÀûÀ¸·Î
-±â´Ù¸®°í ÀÖÀ» ¼ö´Â ¾ø½À´Ï´Ù.
-¿ì¸®°¡ Áö±Ý ÇൿÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¹æ¹ýÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¹Ù·Î ¾Æ¸¶Á¸¿¡ ´ëÇÑ
-ºÒ¸Å ¿îµ¿À» ¹úÀÌ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-¾Æ¸¶Á¸ÀÌ ±×µéÀÇ Æ¯Ç㸦 ÀÌ¿ëÇؼ ´Ù¸¥ À¥»çÀÌÆ®µéÀ» À§ÇùÇϰųª Á¦ÇÑÇÏÁö ¾Ê°Ú´Ù´Â
-¾à¼ÓÀ» ÇÒ ¶§±îÁö ¾Æ¸¶Á¸À¸·ÎºÎÅÍ ¾î¶°ÇÑ ¹°°Çµµ ±¸ÀÔÇÏÁö ¸¿½Ã´Ù!
-
-<p>
-¸¸¾à ¿©·¯ºÐÀÌ ¾Æ¸¶Á¸¿¡¼ ÆǸŵǰí Àִ åÀÇ ÀúÀÚ¶ó¸é
-¾Æ¸¶Á¸ À¥»çÀÌÆ®¿¡ ÀÖ´Â ¿©·¯ºÐÀÇ Ã¥ ÆäÀÌÁö ¾ÈÀÇ "ÀúÀÚÀÇ ¸»(author comment)"
ºÎºÐ¿¡
-ÀÌ ¹®¼ÀÇ ³»¿ëÀ» Àû¾î¼ Ä·ÆäÀο¡ ¸¹Àº µµ¿òÀ» ÁÙ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
-(¾ÈŸ±õ°Ôµµ ¾Æ¸¶Á¸Àº ÀúÀÚµéÀÌ ÀÌ·¯ÇÑ ³»¿ëÀÇ ±ÛÀ» ¿Ã¸®Áö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î
-º¸ÀÔ´Ï´Ù.)
-ÁÁÀº ÀÇ°ßÀÌ ÀÖÀ¸½Å ºÐÀº <A
HREF="mailto:address@hidden"><address@hidden></A>·Î
-¾Ë·Á Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
-
-<P>
-ƯÇã¿¡ ´ëÇÑ ¹®Á¦¸¦ Á¦±âÇÑ »ç¶÷µé¿¡°Ô ¾Æ¸¶Á¸ÀÌ ´äº¯ÇÑ ³»¿ë¿¡´Â ±³¹¦ÇÑ ¿À·ù°¡
Æ÷ÇԵǾî ÀÖ½À´Ï´Ù.
-±×µéÀÇ ´äº¯À» Çѹø »ìÆ캸°Ú½À´Ï´Ù.
-
-<ul>
-<P>
-"ƯÇã Á¦µµ´Â °³¹ß°ú Çõ½ÅÀ» Àå·ÁÇϱâ À§ÇÑ °ÍÀÌ´Ù.<BR>
-¿ì¸®´Â ¿ì¸®ÀÇ 1-ClickR ¼îÇÎ ±â¼úÀ» °³¹ßÇϱâ
-À§Çؼ ¼ö¸¹Àº ½Ã°£À» ÅõÀÚÇØ ¿Ô´Ù."
-</ul>
-
-<P>
-¸¸¾à, ±×µéÀÌ ÀÌ ±â¼úÀ» °³¹ßÇϴµ¥ ¼ö¸¹Àº ½Ã°£À» ÅõÀÚÇß´Ù¸é
-±× ½Ã°£Àº ºÐ¸íÈ÷ ƯÇã°¡ Æ÷°ýÇÏ°í ÀÖ´Â ÀϹÝÀûÀÎ ±â¼úÀ» °³¹ßÇϴµ¥
-¼Ò¿äµÈ ½Ã°£ÀÌ ¾Æ´Ï¾úÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-±×·¸´Ù¸é ±×µéÀÇ ÁÖÀåÀÌ »ç½ÇÀ̶ó°í ÇÒ ¶§, ±×µéÀº ±× ½Ã°£¿¡ °ú¿¬ ¹«½¼ ÀÏÀ»
-ÇÏ°í ÀÖ¾ú´ø °ÍÀϱî¿ä?
-
-<P>
-¾Æ¸¶µµ ±×µéÀº ƯÇã Ãâ¿ø¼¸¦ ¾²´Âµ¥ ½Ã°£À» º¸³»°í ÀÖ¾úÀ» °Í ÀÔ´Ï´Ù.
-¿Ö³ÄÇϸé ƯÇã Ãâ¿øÀ» ¼º¸³½ÃÅ°´Â °ÍÀÌ ±â¼úÀ» °í¾ÈÇÏ´Â °Íº¸´Ù ÈξÀ ´õ ¾î·Æ±â
-¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
-±×°Ô ¾Æ´Ï¶ó¸é ±×µéÀÇ À¥»çÀÌÆ®¸¦ ÅëÇؼ ¿ø-Ŭ¸¯ ¼îÇÎÀÌ °¡´ÉÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï
-½ºÅ©¸³Æ®¿Í À¥ ÆäÀÌÁöµéÀ» µðÀÚÀÎÇÏ°í Å×½ºÆ® ÇÏ´Â µîÀÇ ÀÛ¾÷À» ÇÏ°í
-ÀÖ¾úÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-ÀÌ·¯ÇÑ ÀϵéÀ» ¸Å¿ì ÇÙ½ÉÀûÀÎ ÀÛ¾÷ÀÔ´Ï´Ù.
-µû¶ó¼ "°³¹ßÀ» À§Çؼ ¼ö¸¹Àº ½Ã°£À» ÅõÀÚÇß´Ù"´Â ±×µéÀÇ ÁÖÀåÀº
-ÀÌ·¯ÇÑ 2°¡Áö ÀÛ¾÷¿¡ ÇÒ¾ÖµÈ ½Ã°£ÀÎ µíÀÌ º¸ÀÔ´Ï´Ù.
-
-<P>
-±×·¯³ª ³íÀÇÀÇ ÇÙ½ÉÀº ±×µéÀÌ ¸¸µç ƯÁ¤ÇÑ ½ºÅ©¸³Æ®¿Í À¥ ÆäÀÌÁöÀÇ ¼¼ºÎÀûÀÎ
-³»¿ë¿¡ ´ëÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, ±×·¯ÇÑ ½ºÅ©¸³Æ®¿Í À¥ ÆäÀÌÁö¸¦ ¸¸µå´Âµ¥ »ç¿ëµÈ ±â¼úÀÇ
-ÀϹÝÀûÀÎ ¾ÆÀ̵ð¾î¸¦ ¾Æ¸¶Á¸ÀÌ µ¶Á¡ÇÒ ¼ö ÀÖ´À³Ä ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-(¾Æ¸¶Á¸Àº ½ºÅ©¸³Æ®¸¦ °ø°³ÇÏÁö ¾Ê¾ÒÀ¸¸ç, À¥ ÆäÀÌÁö ¶ÇÇÑ ±×µéÀÇ ÀúÀÛ±Ç
´ë»óÀÔ´Ï´Ù.)
-
-<P>
-¿©·¯ºÐ°ú Á¦°¡
-¿ì¸®µé ÀÚ½ÅÀÇ ¿ø-Ŭ¸¯ ¼îÇθôÀ» Á¦°øÇÑ´Ù¸é
-¿©±â¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ½ºÅ©¸³Æ®¿Í À¥ ÆäÀÌÁö¸¦
-ÀÚÀ¯·Ó°Ô ¸¸µé ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä?
-Ã¥ÀÌ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ Ç°¸ñÀ» ÆǸÅÇÏ´Â °æ¿ì¶ó°í Çؼ
-ÀÌ·¯ÇÑ Á¦¾àÀ¸·ÎºÎÅÍ ÀÚÀ¯·Î¿ï ¼ö
-ÀÖÀ»±î¿ä?
-ÀÌ°ÍÀÌ ¹Ù·Î ¹®Á¦ÀÇ ÇÙ½ÉÀÔ´Ï´Ù.
-¾Æ¸¶Á¸Àº À߸øµÈ Á¤ºÎÀÇ ÇùÁ¶¸¦ ¾ò¾î¼ ¿ì¸®µéÀÌ °¡Áø ÀÌ·¯ÇÑ ÀÚÀ¯¸¦
-ºÎÁ¤ÇÏ·Á°í ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
-
-<P>
-±×·¯³ª ¸í¹éÈ÷ À߸øµÈ ³»¿ëÀÓ¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¾Æ¸¶Á¸ÀÌ À§¿Í °°Àº ¾ð±ÞÀ» Çß´Ù´Â
-°ÍÀº ±×µéÀÌ ¿©·ÐÀ» ÀǽÄÇÏ°í ÀÖ´Ù´Â
-»ç½ÇÀ» ÀǹÌÇÕ´Ï´Ù. ±×µéÀº ¼Ò¸Å»óÀ̱⠶§¹®¿¡ ¿©·Ð¿¡ ¹Î°¨ÇÒ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
-´ëÁßÀûÀÎ °ÅºÎ´Â ±×µéÀÇ ÀÌÀÍ¿¡ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¥ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
-
-<P>
-»ç¶÷µéÀº ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¿¡ ´ëÇÑ Æ¯Çã ¹®Á¦°¡ ¾Æ¸¶Á¸ÀÇ °æ¿ìº¸´Ù ÈξÀ ½É°¢ÇÏ°í,
-´Ù¸¥ ±â¾÷µéµµ ¾Æ¸¶Á¸°ú À¯»çÇÑ ÇàŸ¦ ÀÚÇàÇÏ°í Àֱ⠶§¹®¿¡
-¾Æ¸¶Á¸¿¡ ´ëÇÑ ºÒ¸Å ¿îµ¿ÀÌ Æ¯Çã¹ý¿¡ Á÷Á¢ÀûÀÎ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¡Áö ¾ÊÀ» °ÍÀ̶ó´Â
-Á¡À» ÁöÀûÇÕ´Ï´Ù.
-¹°·Ð, ¸ðµÎ Ÿ´çÇÑ ¸»µéÀÔ´Ï´Ù.
-±×·¯³ª ÀÌ·¯ÇÑ ¾ð±ÞµéÀÌ À̹ø ºÒ¸Å ¿îµ¿¿¡ ´ëÇÑ ¹Ý´ë Àǻ縦 ³ªÅ¸³»´Â
-°ÍÀº ¾Æ´Õ´Ï´Ù!
-
-<P>
-¸¸¾à, ¿ì¸®°¡ À̹ø ºÒ¸Å ¿îµ¿À» °·ÂÇÏ°Ô °ßÁöÇØ ³ª°£´Ù¸é
-¾Æ¸¶Á¸Àº °á±¹ ±×µéÀÇ ÁÖÀåÀ» Ãë¼ÒÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-±×·¸°Ô ±îÁö µÇÁö ¾Ê´Â´Ù°í ÇÏ´õ¶óµµ
-¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î¿¡ ´ëÇÑ Æ¯Ç㸦 ÀÌ¿ëÇؼ ´Ù¸¥ »ç¶÷À» °í¼ÒÇÏ·Á´Â
-¶Ç´Ù¸¥ ±â¾÷µé¿¡°Ô °Å±â¿¡´Â ¹Ýµå½Ã ÀÀºÐÀÇ ´ñ°¡°¡ ÀÖ´Ù´Â
-ÇϳªÀÇ º»º¸±â°¡ µÉ ¼ö´Â ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-±×·¸°Ô µÇ¸é ±×µéÀº °áÁ¤À» ³»¸®±â Àü¿¡ ´Ù½Ã Çѹø »ý°¢ÇØ
-º¸°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-
-<P>
-¶ÇÇÑ ºÒ¸Å ¿îµ¿Àº À̹ø »ç¾È¿¡ ´ëÇÑ °ü½ÉÀ» ȯ±â½ÃÅ°°í, ƯÇã¹ý °³Á¤¿¡ ´ëÇÑ ¿ä±¸¸¦
-³ôÀÓÀ¸·Î½á ƯÇã¹ý °³Á¤¿¡ °£Á¢ÀûÀÎ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¥ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
-À̹ø »ç°Ç¿¡ ´ëÇÑ ¿ì¸®ÀÇ ÀÔÀåÀ» ÁöÁöÇÑ´Ù¸é,
-¾Æ¸¶Á¸¿¡ ´ëÇÑ ºÒ¸Å ¿îµ¿¿¡ µ¿ÂüÇØ ÁÖ½ÃÁö ¾Ê°Ú½À´Ï±î?
-
-<P>
-ÀÌ ¿îµ¿À» ³Î¸® È®»ê½ÃÅ°±â À§Çؼ ¿©·¯ºÐÀÇ °³ÀΠȨÆäÀÌÁö¿Í Á÷Àå ȨÆäÀÌÁö¿¡
ÀÌ°÷¿¡ ´ëÇÑ ¸µÅ©¿Í
-°ü·Ã »çÇ×À» Ãß°¡ÇØ Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù. »õ·Î¿î ¼Ò½ÄµéÀº ÀÌ ÆäÀÌÁö¿¡ °è¼ÓÇؼ
Ãß°¡µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
-
-<P>
-<HR>
-<H4><A HREF="/philosophy/philosophy.html">Àоî¾ß ÇÒ ´Ù¸¥ ±Ûµé</A></H4>
-
-<HR>
-GNU ȨÆäÀÌÁöÀÇ <A HREF="/home.ko.html">¸ÞÀΠȸé</A>À¸·Î µ¹¾Æ°©´Ï´Ù.
-
-<P>
-ÀÚÀ¯ ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î Àç´Ü°ú GNU ÇÁ·ÎÁ§Æ®¿¡ ´ëÇÑ Áú¹®Àº <A
HREF="mailto:address@hidden">address@hidden</A>·Î
-º¸³»Áֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
-
-<P>
-GNU¿¡ ´ëÇÑ Áú¹® ÀÌ¿Ü¿¡ ȨÆäÀÌÁö ÀÚü¿¡ ´ëÇÑ Áú¹®Àº
-<A HREF="mailto:address@hidden">address@hidden</A>·Î º¸³»Áֽðí,
-±×¹ÛÀÇ ¿¬¶ô ¹æ¹ý¿¡ ´ëÇؼ´Â <A HREF="/home.ko.html#ContactInfo">¿¬¶ôó
¾È³»</a> ºÎºÐÀ»
-Âü°íÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
-
-<P>
-Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.,
-51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA
-<P>
-ÀúÀ۱ǿ¡ ´ëÇÑ º» »çÇ×ÀÌ ¸í½ÃµÇ´Â ÇÑ, ¾î¶°ÇÑ Á¤º¸ ¸Åü¿¡ ÀÇÇÑ º»¹®ÀÇ ÀüÀ糪
¹ßÃéµµ ¹«»óÀ¸·Î Çã¿ëµË´Ï´Ù.
-
-<P>
-ÃÖ±Ù ¼öÁ¤ÀÏ:
-<!-- hhmts start -->
-2 Aug 2001 chsong
-<!-- hhmts end -->
-<HR>
-</BODY>
-</HTML>
+
+<!--#include virtual="/server/header.ko.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>(ì´ì ì) ìë§ì¡´ì ëí ë¶ë§¤ì´ëì ë²ì
ìë¤! - GNU
íë¡ì í¸ - ìì ìíí¸ì¨ì´ ì¬ë¨ (FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ko.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon.translist" -->
+<h2>ìë§ì¡´ì ëí ë¶ë§¤ì´ëì ë²ì
ìë¤!</h2>
+
+<blockquote>
+<p>
+FSFë ìë§ì¡´ì ëí ë¶ë§¤ì´ëì ì¢
ê²°íê¸°ë¡ 2002ë
9ìì
ê²°ì íìµëë¤. (ê·¸ë¬ë ê·¸ ë¹ììë ì´ íì´ì§ë¥¼ í¸ì§íë
ê²ì ìê³
+ìììµëë¤.) ìë§ì¡´ê³¼ ë°ì¤ì¤ë
¸ë¸ì ìì¡ ê²°ê³¼ë¥¼ ì°ë¦¬ê°
ì íí ì ìë ìì§ë§ í¼ê³ ìê² ë§ì´ í´ë¡ì ì ê² ê°ì§ë
ììµëë¤. ëí
+ìë§ì¡´ì ì´ë¤ ì¬ëë ë¤ì 공격íì§ ìììµëë¤.</p>
+<p>
+ìë§ì¡´ì ê·¸ë ì´íë¡ ìíì ì¸ ë¤ë¥¸ í¹íë¤ì ë§ì´ ê°ê²
ëìì§ë§, ìì§ê¹ì§ë 공격ì ì¼ë¡ ì¬ì©íê³ ìì§ ììµëë¤.
ë§ì½ ê·¸ë° íëì íë¤ë©´
+ì°ë¦¬ë ê·¸ê²ì ì´ë»ê² ë°ëí ì§ ê²í í ê²ì
ëë¤.</p>
+<p>
+ì´ íì´ì§ì ìë ë¶ë¶ë¤ì ë¶ë§¤ì´ëì´ ì§íëìë 2001ë
ìí ê·¸ëë¡ ë³´ì¡´ëì´ ììµëë¤.</p>
+</blockquote>
+
+<hr />
+
+<p>
+ì¬ë¬ë¶ì´ ë¶ë§¤ì´ëì ì§ì§íë¤ë©´,
+<br />
+<em>ì´ íì´ì§ë¥¼ ë§í¬í´ 주ì기 ë°ëëë¤</em>
+<br />
+<strong>http://www.gnu.org/philosophy/amazon.ko.html</strong> !!!!
+</p>
+
+<hr />
+
+<h3 id="whyBoycott">ì ìë§ì¡´ì ëí ë¶ë§¤ì´ëì ë²ì´ëê°</h3>
+<p>
+ìë§ì¡´ì ëëë¡ ìí´ë¦ 구매ë¼ë ì´ë¦ì¼ë¡ ë§í´ì§ë, ì
ì ìê±°ëì ìì´ ëª
ííê³ ì¤ìí ìì´ëì´ì ëí´ <a
+href="/philosophy/amazonpatent.html">ë¯¸êµ í¹í(5,960,411)</a>를
ì·¨ëíìµëë¤. ì´ ìì´ëì´ë
+í¹ì í ìíì 구ì
í기 ìí´ ì¹ë¸ë¼ì°ì ìì ëª
ë ¹ì
ì¤íí ë ì¬ë¬ë¶ì ì ì ì ë³´ê° í¨ê» ì ë¬ë ì ìëë¡
íë ê²ì
ëë¤. (ì´ê²ì ìê±°ë
+ì¬ì´í¸ì ì´ì ì ì ìíì ë ì¹ë¸ë¼ì°ì ê° ë°ìë “ì¿
í¤”ë¼ë ì¼ì¢
ì ID ì½ë를 ë¤ì ì ì¡íë ë°©ë²ì
ì´ì©íë
+ê²ì
ëë¤.)</p>
+<p>
+ìë§ì¡´ì ë¤ë¥¸ ì¬ëë¤ì´ ì´ ê°ë¨í ë°©ë²ì ì¬ì©íì§
못íëë¡ ìì¡ì ì 기í¨ì¼ë¡ì¨ ê·¸ë¤ì´ ì´ ìì´ëì´ë¥¼ ë
ì
í ìì¬ê° ì ë§ë¡ ìë¤ë ê²ì
+ë³´ì¬ì£¼ììµëë¤. ì´ê²ì ì¼ë°ì ì¸ WWWì ì ì ìê±°ëì
ëí 공격ì´ë¼ê³ í ì ììµëë¤.</p>
+<p>
+í¹íë°ì 문ì ì ìì´ëì´ë ì ì©ì ìí´ ìì ì ì ë¶ì
íì¸í ì ìëë¡, ì´ë¤ 기ì
ì´ ì¬ë¬ë¶ì´ ëì¤ì ì ì¶í ì
ìë ê·¸ 무ìì¸ê°ë¥¼
+ì¬ë¬ë¶ìê² ì¤ ì ìë¤ë ê²ì
ëë¤. ì´ê²ì ìë¡ì´ ë°ìì´
ìëëë¤. ê²°ê³¼ì ì¼ë¡ 물리ì ì¸ ì ì© ì¹´ëë ê°ì ìí ì
í©ëë¤. ê·¸ë¬ë 미êµ
+í¹íì²ì 매ì¼ê°ì´ ì¬ì©ëê³ ìë ì´ ëª
ë°±íê³ ë ì ìë
¤ì§ ìì´ëì´ì í¹í를 ì¸ì í´ ì£¼ììµëë¤. ëëë¡ ì´ê²ì
ë§¤ì° ì¬ê°í ê²°ê³¼ê° ë©ëë¤.</p>
+<p>
+ì¤ë ìë§ì¡´ì í ëí 기ì
ì ìëë¡ ìì¡ì ì
기íìµëë¤. ì´ê²ì´ ë¨ì§ ë 기ì
ê°ì ë¶ìì´ë¼ë©´ ê³µë¡
íìí¬ë§í ìë¬´ë° ì´ì ê° ìì
+ê²ì
ëë¤. ê·¸ë¬ë ìë§ì¡´ìê² ì£¼ì´ì§ í¹íë ë¯¸êµ ë´ìì
ì¹ ì¬ì´í¸ë¥¼ ì´ìíë 모ë ì¬ëê³¼ ì´ë¬í 기ì ì 모ë
ì¬ì©ì íµì í ì ìë
+ê²ì
ëë¤.(ê·¸ë¤ìê² ì ì¬í í¹í를 íì©íë ë¤ë¥¸
êµê°ììë ë§ì°¬ê°ì§ì
ëë¤.) ë¹ë¡ ì¤ë í 기ì
ì´ ê³
ìëìì§ë§, ì´ ë¬¸ì ë ì¸í°ë· ì ì²´ì
+ìí¥ì 미ì¹ë ê²ì
ëë¤.</p>
+<p>
+ì´ë¬í 문ì ì ëí ìëª»ì´ ìë§ì¡´ìë§ ìë ê²ì
ìëëë¤. ì ê¸í íë¨ ê¸°ì¤ì ê°ê³ ìë ë¯¸êµ í¹íì²ê³¼
ê·¸ë¤ì ì¹í¸íê³ ìë ë²ì ëí
+ë¹ëë°ìì¼ í©ëë¤. ì ë³´ ì¡°ì 기ì ê³¼ íµì ííì í¹í를
ì¸ì íê³ ìë 미êµì í¹íë² ëí ë¹ëë°ìì¼ í©ëë¤.
ì´ë¬í ì ì±
ì ì¼ë°ì ì¼ë¡
+ì í´í ê²ì
ëë¤.(<a
href="http://progfree.org/Patents/patents.html">ìíí¸ì¨ì´ í¹í</a>ì
+ëí ì¢ë ë§ì 문ì ì ëí´ìë <a
href="http://progfree.org">http://progfree.org/</a>
+ì¬ì´í¸ë¥¼ ì°¸ê³ íì기 ë°ëëë¤.)</p>
+
+<p>
+ì´ë¦¬ìì ì ë¶ì ì ì±
ì´ ìë§ì¡´ìê² ê¸°í를 주ììµëë¤.
ê·¸ë¬ë ì´ê²ì´ ë³ëª
ì´ ë ìë ììµëë¤. ìë§ì¡´ì
ì¤ì¤ë¡ì ì íì ìí´ í¹í를
+ì·¨ëíìµëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ ë²ì ì íµí´ ê·¸ê²ì 공격ì ì¼ë¡
ì¬ì©í ì íì íìµëë¤. ë°ë¼ì ìë§ì¡´ì íëì ëí
ê¶ê·¹ì ì¸ ëëì ì±
ìì ìë§ì¡´ì
+ê²½ìì§ìê² ìë ê²ì
ëë¤.</p>
+<p>
+ì°ë¦¬ë ë²ìì´ ì´ í¹íê° ë²ë¥ ì ì¼ë¡ 무í¨ìì ë°ê²¬í기를
í¬ë§í´ ë´
ëë¤. ìë§ì¡´ì í¹íë ì´ “ë°ëª
”ì ì
êµí ê²ì²ë¼
+ë³´ì´ê¸° ìí´ ë¶ë¶ë§ ì ì¬í ì¸ë¶ ì¬íë 무ìí ì°¨ì©íê³
ì기 ë문ì, ë²ìì´ ê·¸ë ê² í ì ìëë ìëëë 구체ì
ì¸ ì¬ì¤ê³¼ ì 매í ì 문ì
+ë´ì©ì íë¨ì ë¬ë ¤ ììµëë¤.</p>
+<p>
+ê·¸ë¬ë ë²ìì´ ì ì ìê±°ëì ìì 를 ëë ¤ì£¼ê¸°ë§ì ìëì
ì¼ë¡ 기ë¤ë¦¬ê³ ìì íìë ììµëë¤. ì°ë¦¬ê° ë°ë¡ ì§ê¸
íëí ì ìë ë°©ë²ì´
+ììµëë¤. ì°ë¦¬ë ìë§ì¡´ê³¼ì ê±°ë를 ê±°ë¶í ì ììµëë¤.
ìë§ì¡´ì´ ê·¸ë¤ì í¹í를 ì´ì©í´ì ë¤ë¥¸ ì¹ì¬ì´í¸ë¥¼
ìííê±°ë ì ííì§ ìê² ë¤ë
+ì½ìì í ëê¹ì§ ìë§ì¡´ì¼ë¡ë¶í° ì´ë í 물건ë 구ì
íì§
ë§ì 주ììì¤.</p>
+<p>
+ë§ì½ ì¬ë¬ë¶ì´ ìë§ì¡´ìì í매ëê³ ìë ì±
ì ì ìë¼ë©´
ìë§ì¡´ ì¹ì¬ì´í¸ì ìë ìì ì ì±
“ì ìì 맔
ì½ëì ì´
+ë´ì©ì ì ì´ ì´ ìº íì¸ì í° ëìì ì¤ ì
ììµëë¤.(íì§ë§ ìíê¹ê²ë ìë§ì¡´ì ì ìë¤ì´ ì´ë¬í
ê¸ì ì¬ë¦¬ì§ 못íê² íê³ ìë ê²ì¼ë¡
+ë³´ì
ëë¤.)</p>
+<p>
+ì¢ì ì ìì´ ìê±°ë ë¨ìí ë¶ë§¤ì´ëì ì§ì§íë ê²½ì°ìë
<a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ë¡ ìë ¤ 주ì기
ë°ëëë¤.</p>
+<p>
+í¹íì ëí´ ë¬¸ì 를 ì 기í ì¬ëë¤ìê² ìë§ì¡´ì´ ëµë³í
ë´ì©ì êµë¬íê² ì곡ëì´ ìëë°, ì´ê²ì íë² ê²í í´ ë³¼
ë§í ê°ì¹ê° ììµëë¤.</p>
+<blockquote><p>
+ í¹í ì ëë íì ì ì¥ë ¤í기 ìí ê²ì
ëë¤. ì°ë¦¬ë
ìë§ì ìê°ì 1-ClickR ì¼í 기ì ê°ë°ì í¬ìíìµëë¤.
+</p></blockquote>
+<p>
+ë§ì½, ê·¸ë¤ì´ ìë§ì ìê°ì í¬ìíë¤ë©´ í¹íê° í¬ê´íë
ì¼ë°ì ì¸ ê¸°ì ì ê³ ìíëë° ì¬ì©íì§ ììì ê²ì
íì¤í©ëë¤. íì§ë§ ê·¸ë¤ì 주ì¥ì´
+ì¬ì¤ì´ë¼ê³ íë©´, ê·¸ë¤ì ê·¸ ìê°ì ê³¼ì° ë¬´ìì íê³
ììë ê²ì¼ê¹ì?</p>
+<p>
+ìë§ë ê·¸ë¤ì í¹í ì¶ìì를 ìì±íëë° ì´ë ì ë
ìê°ì ë³´ëì ê²ì
ëë¤. í¹í ì¶ìì를 ì°ë ì¼ì ì´ ê¸°ì
ì ìê°í´ ë´ë ê²ë³´ë¤ í¨ì¬
+ë ì´ë ¤ì´ ì¼ì
ëë¤. ê·¸ê² ìëë¼ë©´ ì-í´ë¦ ì¼íì ì²ë¦¬í
ì ìëë¡ ì¤í¬ë¦½í¸ì ì¹ íì´ì§ë¤ì ìì±íê³ ëìì¸íê³
í
ì¤í¸íê³ ìì±íë
+ë±ì ìì
ì íì ê²ì
ëë¤. ì´ë¬í ì¼ë¤ì ë§¤ì° ì¤ìí
ìì
ì
ëë¤. ë°ë¼ì ê·¸ë¤ì ë§ì 주ìê¹ê² ì´í´ë³´ë©´,
“ê°ë°ì ìí
+ìë§ì ìê°”ìë ì´ë¬í 2ê°ì§ ìì
ìê°ì´ í¬í¨ëì
ì ììµëë¤.</p>
+<p>
+ê·¸ë¬ë ì§ê¸ íê³ ìë ë
¼ìì íµì¬ì ê·¸ë¤ì´ ë§ë í¹ì í
ì¤í¬ë¦½í¸ì ì¹ íì´ì§ì ì¸ë¶ì ì¸ ë´ì©ì ëí ê²ì´
ìëë¼, ê·¸ë¬í ì¤í¬ë¦½í¸ì ì¹
+íì´ì§ë¥¼ ë§ëëë° ì¬ì©ë 기ì ì ì¼ë°ì ì¸ ìì´ëì´ë¥¼
ìë§ì¡´ì´ ë
ì í ì ìëë íë ê²ì
ëë¤.(ìë§ì¡´ì
ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ ê³µê°íì§ ììì¼ë©°, ì¹
+íì´ì§ë ê·¸ë¤ì ì ìê¶ ëìì
ëë¤.)</p>
+<p>
+ì¬ë¬ë¶ê³¼ ì ê° ì°ë¦¬ë¤ ìì ì ì-í´ë¦ ì¼í몰ì ë§ë¤ê¸°
ìí´ ì¬ê¸°ì íìí ì¤í¬ë¦½í¸ì ì¹ íì´ì§ë¥¼ ìì ë¡ê² ë§ë¤
ì ììê¹ì? ì±
ì´ ìë
+ë¤ë¥¸ í목ì í매íë ê²½ì°ë¼ê³ í´ì ì´ë¬í ì ì½ì¼ë¡ë¶í°
ìì ë¡ì¸ ì ììê¹ì? ë°ë¡ ì´ê²ì´ 문ì ì
ëë¤. ìë§ì¡´ì
ì못 íë¨í ë¯¸êµ ì ë¶ì
+í조를 ì»ì´ ì°ë¦¬ë¤ì´ ê°ì§ ì´ë¬í ìì 를 ë¶ì íë ¤ê³ íê³
ììµëë¤.</p>
+<p>
+ê·¸ë¬ë ìë§ì¡´ì´ êµë¬íê² ì곡ë ìì ê°ì ì¸ê¸ì
íë¤ë ê²ì ì¤ìí ìì¬ì ì´ ììµëë¤. ê·¸ê²ì ê·¸ë¤ì´ ì¬ë¡
ì ììíê³ ìë¤ë
+ê²ì
ëë¤. ê·¸ë¤ì ì매ìì´ê¸° ë문ì ì¬ë¡ ì ì ê²½ì¨ì¼
í©ëë¤. ëì¤ì ê±°ë¶ë ê·¸ë¤ì ì´ìµì ìí¥ì ë¯¸ì¹ ì ì기
ë문ì
ëë¤.</p>
+<p>
+ì¬ëë¤ì ìíí¸ì¨ì´ì ëí í¹í 문ì ê° ìë§ì¡´ì
ê²½ì°ë³´ë¤ í¨ì¬ ì¬ê°íê³ , ë¤ë¥¸ 기ì
ë¤ë ìë§ì¡´ê³¼ ì ì¬í
ì¼ë¤ì ìííì ê²ì´ë©°, ìë§ì¡´ì
+ëí ë¶ë§¤ì´ëì´ í¹íë²ì ë°ê¾¸ëë° ì§ì ì ì¸ ìí¥ì
미ì¹ì§ ìì ê²ì´ë¼ê³ ì§ì í©ëë¤. ë¬¼ë¡ , 모ë ì¬ì¤ì
ëë¤.
ê·¸ë¬ë ì´ë¬í ì ë¤ì´ ìë§ì¡´
+ë¶ë§¤ì´ëì ë°ëíë ë
¼ê±°ê° ë ìë ììµëë¤!</p>
+<p>
+ë§ì½, ì°ë¦¬ê° ì´ë² ë¶ë§¤ì´ëì ì§ìì ì´ê³ ê°ë ¥íê²
견ì§í´ ëê°ë¤ë©´ ë¶ë§¤ì´ëì ëë´ê¸° ìí´ ê²°êµ ìë§ì¡´ì´
물ë¬ì¤ ì§ ëª¨ë¦
ëë¤. ê·¸ë ê²ê¹ì§
+ëì§ ìëë¤ê³ íëë¼ë, í°ë¬´ëìë ìíí¸ì¨ì´ í¹í를
ê°ê³ ë¤ë¥¸ ì¬ëì ê³ ìíë ¤ë ëë¤ë¥¸ 기ì
ë¤ìê² ê±°ê¸°ìë
ë°ëì ìë¶ì ëê°ê° ìë¤ë
+ë³¸ë³´ê¸°ê° ë ì ìì ê²ì
ëë¤. ê·¸ë ê² ëë©´ ê·¸ë¤ì ê²°ì ì
ë´ë¦¬ê¸° ì ì ë¤ì íë² ìê°í´ ë³´ê² ë ê²ì
ëë¤.</p>
+<p>
+ëí ë¶ë§¤ì´ëì ì´ë² ì¬ìì ëí ê´ì¬ì í기ìí¤ê³ ,
ë³íì ëí ì구를 íì°ìì¼ì í¹íë² ê°ì ì ê°ì ì ì¸
ìí¥ì ë¯¸ì¹ ì
+ììµëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ ì´ ë¶ë§¤ì´ëì ì°¸ì¬íë ê²ì 매ì°
ì½ìµëë¤. ì¬ë¬ë¶ì´ ì´ ë¬¸ì ì ëí´ ëìíë¤ë©´, ìë§ì¡´
ë¶ë§¤ì´ëì ëì°¸í´ ì£¼ìì§
+ìê² ìµëê¹?</p>
+<p>
+ì´ ë¶ë§¤ì´ëì ë리 íì°ìí¤ê¸° ìí´ ì¬ë¬ë¶ì ê°ì¸
ííì´ì§ì ê°ë¥íë¤ë©´ ê¸°ê´ ííì´ì§ìë ì´ê³³ì ë§í¬íê³
ê´ë ¨ ë´ì©ì ì¸ê¸í´ 주ì기
+ë°ëëë¤. ìë¡ì´ ììë¤ì ì´ê³³ì ê³ì ì¶ê°í´ ê°ê²
ìµëë¤.</p>
+
+<h3 id="whyContinue">ìì¡ì´ ëë¬ëë°ë ì ë¶ë§¤ì´ëì ê³ì
íëê°</h3>
+
+<p>
+Amazon.comì 2002ë
3ì, ì¤ë«ëì ì§ìë ë°ì¤ì¤ë
¸ë¸ê³¼ì
1-Click ì²´í¬ ìì ìì¤í
ì ëí í¹í ì¹¨í´ ìì¡ì íí´ê°
+ì±ë¦½ëìë¤ê³ ë°ííìµëë¤. ìì¬ê° 맺ì ìì¸í íí´
ë´ì©ì ê³µê°ëì§ ìììµëë¤.</p>
+
+<p>
+íí´ ì¡°ê±´ì´ ê³µê°ëì§ ìì기 ë문ì, ìì¡ ì¢
ë£ê°
ë¶ë§¤ì´ëì ëë´ë ê²ì ì ë¹ííë ìë§ì¡´ì ëí
ì¹ë¦¬ì¸ì§ ì¬ë¶ë¥¼ ì°ë¦¬ê° ì ë°©ë²ì
+ììµëë¤. ê·¸ëì ì°ë¦¬ë ì¬ë¬ë¶ì´ ë¶ë§¤ì´ëì ê³ìí길
ê¶ì¥í©ëë¤.</p>
+
+<h3 id="Updates">ì¶ê°ë ë´ì©ê³¼ ë§í¬ ì ë³´</h3>
+
+<p>
+ì¬ê¸°ìë Amazon.comê³¼ ê·¸ë¤ì ì¬ì
ì±
ëµ, ê·¸ë¦¬ê³ ë¶ë§¤ì´ëê³¼
ê´ë ¨ë ìë¡ì´ ììê³¼ ë§í¬ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤. ìë¡ì´ ì ë³´ë¤ì
ìì°¨ì ì¼ë¡
+ê³ì ì¶ê°íê² ìµëë¤.</p>
+
+<p>
+í ì¤ë¼ì¼ë¦¬(Tim O'Reilly)ë ìë§ì¡´ì í¹í ì¬ì©ì ëí
ë¹íê³¼ ê·¸ë¤ê³¼ ì¬ì
ì ì¤ë¨íì§ ìì¼ë ¤ë ì
ì¥ì ê°íê²
ë´ì <a
+href="http://www.oreilly.com/pub/a/oreilly/ask_tim/2000/amazon_patent.html">ê³µê°
+ìí</a>ì ë³´ëìµëë¤.</p>
+
+<p>
+ìíí¸ì¨ì´ í¹íì ì¡´ì 기íì 3ë
ë´ì§ 5ë
ì¼ë¡
ë¨ì¶íìë ìë§ì¡´ <acronym title="Chief Executive
+Officer">CEO</acronym> ì í ë² ì¡°ì¤(Jeff Bezos)ì ì±ëª
ì ëí´ <a
+href="http://www.stallman.org/">리ì²ë ì¤í¨ë¨¼</a>ì´ í
ì¤ë¼ì¼ë¦¬ìê² ë³´ë¸ <a
+href="/philosophy/amazon-rms-tim.html">í¸ì§</a>ê° ììµëë¤.</p>
+
+<p>
+ìë§ì¡´ 창립 íë¡ê·¸ë머 ì¤ íëª
ì¸ í´ ë°í¼-ë°ì´ë¹ì¤(Paul
Barton-Davis) <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ê° ì´ ìë§ì¡´
ë¶ë§¤ì´ëì ê´í <a
+href="http://www.equalarea.com/paul/amazon-1click.html">ê¸</a>ì´
ììµëë¤.</p>
+
+<p>
+ë í리ë먼(Nat Friedman)ì <a
href="/philosophy/amazon-nat.html">ìë§ì¡´ ë¶ë§¤ì´ë ì±ê³µ
+ì´ì¼ê¸°</a>를 ë³´ë´ììµëë¤.</p>
+
+<p>
+ìë§ì¡´ì ë¤ë¥¸ ë²ì ìì <a
+href="http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/amazon/index.html">ëë¤ë¥¸
ë¹ëë°ì
+ë§í ì¼</a>ì íê³ ììµëë¤.</p>
+
+<!-- This link is dead, sinuhe 20030830
+<p>
+
+The FTC has also made several <a
+href="http://www.gomez.com/features/article.asp?topcat_id=0&col=16&id=7690">questionable
+decisions regarding Amazon and consumer privacy</a>.</p>
+-->
+<p>
+<a href="http://progfree.org/Patents/patents.html">ìíí¸ì¨ì´
í¹í</a>ì ëí ì¢ë ë§ì
+문ì ì ëí´ìë <a href="http://progfree.org">http://progfree.org/</a>
ì¬ì´í¸ë¥¼ ì°¸ê³ íì기
+ë°ëëë¤.</p>
+
+<p>
+ì¬íì ì±
ìì ìí ì»´í¨í° ì ë¬¸ê° ëª¨ì(CPSR, Computer
Professionals for Social
+Responsibility)ì <a
+href="http://web.archive.org/web/20010430183216/http://www.cpsr.org/links/bookstore/">ìë§ì¡´ê³¼ì
+ì í´ë¥¼ ì¤ë¨</a>íìµëë¤.</p>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ko.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+FSFì GNUì ëí 문ìë <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ë¡ ë³´ë´
+주ì¸ì. FSFì ëí <a href="/contact/">ë¤ë¥¸ ì°ë½ ë°©ë²</a>ë
ììµëë¤.
+<br />
+ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> ìì¼ë¡ ë³´ë´
주ì¸ì.
+</p>
+
+<p>
+ì´ ê¸ì ë¤ë¥¸ ì¸ì´ ë²ì문 ìì±ì´ë ì ì¶ì ëí ì ë³´ë <a
+href="/server/standards/README.translations.html">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³
í´ ì£¼ì¸ì.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,
+</p>
+<address> </address>
+<p>ì´ íì´ì§ë <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ko">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸
커먼ì¤
+ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§ 3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤</a>ì ë°ë¼ ì´ì©í
ì ììµëë¤.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+ìµì¢
ìì ì¼:
+
+$Date: 2012/04/05 09:02:02 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm>
+ -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
+<!-- German -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/amazon.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/amazon.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/amazon.es.html">Español</a> [es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/amazon.fr.html">Français</a> [fr]</li> -->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/amazon.it.html">Italiano</a> [it]</li> -->
+<!-- Japanese -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/amazon.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-->
+<!-- Korean -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/amazon.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-->
+<!-- Dutch -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/amazon.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/amazon.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/amazon.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/fs-translations.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fs-translations.ko.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/fs-translations.ko.html 2 Apr 2012 16:30:30 -0000 1.9
+++ philosophy/fs-translations.ko.html 5 Apr 2012 09:02:03 -0000 1.10
@@ -8,8 +8,9 @@
<!--#include virtual="/philosophy/po/fs-translations.translist" -->
<h2>“free software”ì ì¬ë¬ ëë¼ ë²ìì´</h2>
-<p>ë¤ìì “free software”(무ë£ê° ìë ìì ë¡ë¤ë
ì미ë¡ìì free)ì ì미를 ëª
ííê² ì ë¬í ì ìê²
-ê¶ì¥ëë ì¬ë¬ ëë¼ì ë²ìì´ë¤ì
ëë¤.</p>
+<p>ë¤ìì “free software”(<a
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">무ë£ê° ìë ìì
ë¡ë¤ë ì미ë¡ìì
+free</a>)ì ì미를 ëª
ííê² ì ë¬í ì ìê² ê¶ì¥ëë ì¬ë¬
ëë¼ì ë²ìì´ë¤ì
ëë¤.</p>
<p>ìì íê±°ë ì¶ê°í ì¬íì ìê³ ê³ìë©´ <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
@@ -156,7 +157,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ìµì¢
ìì ì¼:
-$Date: 2012/04/02 16:30:30 $
+$Date: 2012/04/05 09:02:03 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/amazon-nat.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon-nat.ko.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/amazon-nat.ko.po 5 Apr 2012 03:40:26 -0000 1.1
+++ philosophy/po/amazon-nat.ko.po 5 Apr 2012 09:02:15 -0000 1.2
@@ -30,10 +30,9 @@
"href=\"/philosophy/amazon.html\">read more about this boycott</a> and "
"support us by making a link from your own home page!"
msgstr ""
-"ì´ ë©ì¼ì ìë§ì¡´ ë¶ë§¤ì´ëê³¼ ê´ë ¨í´ì ë í리ë먼(Nat
Friedman)ì´ ë³´ë´ì¨ "
-"ê²ì
ëë¤. ìë§ì¡´ ë¶ë§¤ì´ëì ëí "
-"<a href=\"/philosophy/amazon.hko.tml\">ìº íì¸ íì´ì§</a>를 ì½ê³ ,
ë§í¬ ìì± "
-"ë±ì¼ë¡ ë¶ë§¤ì´ëì ì§ìí´ì£¼ì¸ì!"
+"ì´ ë©ì¼ì ìë§ì¡´ ë¶ë§¤ì´ëê³¼ ê´ë ¨í´ì ë í리ë먼(Nat
Friedman)ì´ ë³´ë´ì¨ ê²ì
"
+"ëë¤. ìë§ì¡´ ë¶ë§¤ì´ëì ëí <a
href=\"/philosophy/amazon.hko.tml\">ìº íì¸ í"
+"ì´ì§</a>를 ì½ê³ , ë§í¬ ìì± ë±ì¼ë¡ ë¶ë§¤ì´ëì
ì§ìí´ì£¼ì¸ì!"
#. type: Content of: <pre>
#, no-wrap
@@ -75,8 +74,8 @@
"\n"
" ìë§ì¡´ì í°ë¬´ë ìë ìí´ë¦ í¹íì ëí ì íì ë¶ë¬
ì¼ì¼í¤ë ¤ë\n"
"ë¹ì ì ë
¸ë ¥ì ì±ê³¼ê° ìë ê² ê°ìì! ì ìë²ì§ê°
ì¦ê¶ë§¤ë§¤ì¸ì¸ë°,\n"
-"ì¤ë ì ë
ì ë¶ë§¤ì´ëê³¼ ë¹ì ì ìí ì´ (ë§¤ì° ì ííê²)
ë¬ì¬ëì´ ìë\n "
-"ì¦ê¶ê° ì°ë¼ì ê¸°ì¬ íë를 ì ê² ë³´ì¬ ì£¼ì
¨ì´ì. ì´
기ì¬ê° ì¦ê¶ê°ì\n"
+"ì¤ë ì ë
ì ë¶ë§¤ì´ëê³¼ ë¹ì ì ìí ì´ (ë§¤ì° ì ííê²)
ë¬ì¬ëì´ ìë\n"
+" ì¦ê¶ê° ì°ë¼ì ê¸°ì¬ íë를 ì ê² ë³´ì¬ ì£¼ì
¨ì´ì. ì´
기ì¬ê° ì¦ê¶ê°ì\n"
"íëê² ë¿ë ¤ì¡ì ê²ì´ ë¶ëª
íë°, (주ê°ê° íë½í ë§í ëë
·í ë¤ë¥¸\n"
"ì´ì ê° ì기 ë문ì) ê·¸ ììì ìí¥ì¼ë¡ ì¤ë ìë§ì¡´
주ê°ê° 7í¬ì¸í¸\n"
"íë½íì´ì.\n"
@@ -96,32 +95,30 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"FSFì GNUì ëí 문ìë <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì.
"
-"FSFì ëí <a href=\"/contact/\">ë¤ë¥¸ ì°ë½ ë°©ë²</a>ë ììµëë¤."
+"FSFì GNUì ëí 문ìë <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
+"a>ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì. FSFì ëí <a href=\"/contact/\">ë¤ë¥¸ ì°ë½
ë°©ë²</a>ë ììµ"
+"ëë¤."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
-"ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì "
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> ìì¼ë¡ "
-"ë³´ë´ ì£¼ì¸ì."
+"ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a> ìì¼ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
-"ì´ ê¸ì ë¤ë¥¸ ì¸ì´ ë²ì문 ìì±ì´ë ì ì¶ì ëí ì ë³´ë "
-"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 "
-"ì°¸ê³ í´ ì£¼ì¸ì."
+"ì´ ê¸ì ë¤ë¥¸ ì¸ì´ ë²ì문 ìì±ì´ë ì ì¶ì ëí ì ë³´ë <a
href=\"/server/"
+"standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³ í´
주ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 1999, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
@@ -133,14 +130,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
-"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸
"
-"ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§ 3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤</a>ì ë°ë¼
ì´ì©í ì "
-"ììµëë¤."
+"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸ ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§
3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤"
+"</a>ì ë°ë¼ ì´ì©í ì ììµëë¤."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -151,4 +147,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ìµì¢
ìì ì¼:"
-
Index: philosophy/po/amazon-nat.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon-nat.translist,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/amazon-nat.translist 11 Mar 2012 11:49:54 -0000 1.5
+++ philosophy/po/amazon-nat.translist 5 Apr 2012 09:02:16 -0000 1.6
@@ -8,6 +8,8 @@
<li><a href="/philosophy/amazon-nat.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
<!-- French -->
<li><a href="/philosophy/amazon-nat.fr.html">français</a> [fr]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a href="/philosophy/amazon-nat.ko.html">íêµì´</a> [ko]</li>
<!-- Polish -->
<li><a href="/philosophy/amazon-nat.pl.html">polski</a> [pl]</li>
<!-- Romanian -->
Index: philosophy/po/amazon.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/amazon.ko.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/amazon.ko.po 5 Apr 2012 03:40:26 -0000 1.1
+++ philosophy/po/amazon.ko.po 5 Apr 2012 09:02:16 -0000 1.2
@@ -20,8 +20,8 @@
msgid ""
"(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
msgstr ""
-"(ì´ì ì) ìë§ì¡´ì ëí ë¶ë§¤ì´ëì ë²ì
ìë¤! - GNU íë¡ì
í¸ - ìì "
-"ìíí¸ì¨ì´ ì¬ë¨ (FSF)"
+"(ì´ì ì) ìë§ì¡´ì ëí ë¶ë§¤ì´ëì ë²ì
ìë¤! - GNU íë¡ì
í¸ - ìì ìíí¸ì¨ì´ "
+"ì¬ë¨ (FSF)"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Boycott Amazon!"
@@ -34,11 +34,10 @@
"lawsuit against Barnes and Noble, but it did not seem to be very harmful to "
"the defendent. And Amazon had not attacked anyone else."
msgstr ""
-"FSFë ìë§ì¡´ì ëí ë¶ë§¤ì´ëì ì¢
ê²°íê¸°ë¡ 2002ë
9ìì
ê²°ì íìµëë¤. "
-"(ê·¸ë¬ë ê·¸ ë¹ììë ì´ íì´ì§ë¥¼ í¸ì§íë ê²ì ìê³
ìììµëë¤.) "
-"ìë§ì¡´ê³¼ ë°ì¤ì¤ë
¸ë¸ì ìì¡ ê²°ê³¼ë¥¼ ì°ë¦¬ê° ì íí "
-"ì ìë ìì§ë§ í¼ê³ ìê² ë§ì´ í´ë¡ì ì ê² ê°ì§ë
ììµëë¤. "
-"ëí ìë§ì¡´ì ì´ë¤ ì¬ëë ë¤ì 공격íì§ ìììµëë¤."
+"FSFë ìë§ì¡´ì ëí ë¶ë§¤ì´ëì ì¢
ê²°íê¸°ë¡ 2002ë
9ìì
ê²°ì íìµëë¤. (ê·¸ë¬ë "
+"ê·¸ ë¹ììë ì´ íì´ì§ë¥¼ í¸ì§íë ê²ì ìê³
ìììµëë¤.) ìë§ì¡´ê³¼ ë°ì¤ì¤ë
¸ë¸"
+"ì ìì¡ ê²°ê³¼ë¥¼ ì°ë¦¬ê° ì íí ì ìë ìì§ë§ í¼ê³ ìê²
ë§ì´ í´ë¡ì ì ê² ê°ì§"
+"ë ììµëë¤. ëí ìë§ì¡´ì ì´ë¤ ì¬ëë ë¤ì 공격íì§
ìììµëë¤."
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
@@ -46,16 +45,16 @@
"yet used them for aggression. Perhaps it will not do so. If it does, we "
"will take a look at how to denounce it."
msgstr ""
-"ìë§ì¡´ì ê·¸ë ì´íë¡ ìíì ì¸ ë¤ë¥¸ í¹íë¤ì ë§ì´ ê°ê²
ëìì§ë§, "
-"ìì§ê¹ì§ë 공격ì ì¼ë¡ ì¬ì©íê³ ìì§ ììµëë¤. ë§ì½
ê·¸ë° íëì íë¤ë©´ "
-"ì°ë¦¬ë ê·¸ê²ì ì´ë»ê² ë°ëí ì§ ê²í í ê²ì
ëë¤."
+"ìë§ì¡´ì ê·¸ë ì´íë¡ ìíì ì¸ ë¤ë¥¸ í¹íë¤ì ë§ì´ ê°ê²
ëìì§ë§, ìì§ê¹ì§ë ê³µ"
+"격ì ì¼ë¡ ì¬ì©íê³ ìì§ ììµëë¤. ë§ì½ ê·¸ë° íëì
íë¤ë©´ ì°ë¦¬ë ê·¸ê²ì ì´ë»"
+"ê² ë°ëí ì§ ê²í í ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
"The rest of this page is as it was in 2001 while the boycott was active."
msgstr ""
-"ì´ íì´ì§ì ìë ë¶ë¶ë¤ì ë¶ë§¤ì´ëì´ ì§íëìë 2001ë
ìí ê·¸ëë¡ "
-"ë³´ì¡´ëì´ ììµëë¤."
+"ì´ íì´ì§ì ìë ë¶ë¶ë¤ì ë¶ë§¤ì´ëì´ ì§íëìë 2001ë
ìí ê·¸ëë¡ ë³´ì¡´ëì´ "
+"ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid "If you support the boycott,"
@@ -82,13 +81,13 @@
"identity. (It works by sending the server a “cookie”, a kind of "
"ID code that your browser received previously from the same server.)"
msgstr ""
-"ìë§ì¡´ì ëëë¡ ìí´ë¦ 구매ë¼ë ì´ë¦ì¼ë¡ ë§í´ì§ë, ì
ì ìê±°ëì ìì´ "
-"ëª
ííê³ ì¤ìí ìì´ëì´ì ëí´ <a
href=\"/philosophy/amazonpatent.html\">ë¯¸êµ "
-"í¹í(5,960,411)</a>를 ì·¨ëíìµëë¤. "
-"ì´ ìì´ëì´ë í¹ì í ìíì 구ì
í기 ìí´ ì¹ë¸ë¼ì°ì
ìì ëª
ë ¹ì ì¤íí ë "
-"ì¬ë¬ë¶ì ì ì ì ë³´ê° í¨ê» ì ë¬ë ì ìëë¡ íë ê²ì
ëë¤. (ì´ê²ì ìê±°ë "
-"ì¬ì´í¸ì ì´ì ì ì ìíì ë ì¹ë¸ë¼ì°ì ê° ë°ìë
“ì¿ í¤”ë¼ë "
-"ì¼ì¢
ì ID ì½ë를 ë¤ì ì ì¡íë ë°©ë²ì ì´ì©íë ê²ì
ëë¤.)"
+"ìë§ì¡´ì ëëë¡ ìí´ë¦ 구매ë¼ë ì´ë¦ì¼ë¡ ë§í´ì§ë, ì
ì ìê±°ëì ìì´ ëª
íí"
+"ê³ ì¤ìí ìì´ëì´ì ëí´ <a
href=\"/philosophy/amazonpatent.html\">ë¯¸êµ í¹í"
+"(5,960,411)</a>를 ì·¨ëíìµëë¤. ì´ ìì´ëì´ë í¹ì í
ìíì 구ì
í기 ìí´ ì¹"
+"ë¸ë¼ì°ì ìì ëª
ë ¹ì ì¤íí ë ì¬ë¬ë¶ì ì ì ì ë³´ê°
í¨ê» ì ë¬ë ì ìëë¡ í"
+"ë ê²ì
ëë¤. (ì´ê²ì ìê±°ë ì¬ì´í¸ì ì´ì ì ì ìíì
ë ì¹ë¸ë¼ì°ì ê° ë°ìë "
+"“ì¿ í¤”ë¼ë ì¼ì¢
ì ID ì½ë를 ë¤ì ì ì¡íë
ë°©ë²ì ì´ì©íë ê²ì
ë"
+"ë¤.)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -96,10 +95,9 @@
"truly intend to monopolize it. This is an attack against the World Wide Web "
"and against E-commerce in general."
msgstr ""
-"ìë§ì¡´ì ë¤ë¥¸ ì¬ëë¤ì´ ì´ ê°ë¨í ë°©ë²ì ì¬ì©íì§
못íëë¡ ìì¡ì "
-"ì 기í¨ì¼ë¡ì¨ ê·¸ë¤ì´ ì´ ìì´ëì´ë¥¼ ë
ì í ìì¬ê° ì
ë§ë¡ ìë¤ë ê²ì "
-"ë³´ì¬ì£¼ììµëë¤. ì´ê²ì ì¼ë°ì ì¸ WWWì ì ì ìê±°ëì
ëí 공격ì´ë¼ê³ "
-"í ì ììµëë¤."
+"ìë§ì¡´ì ë¤ë¥¸ ì¬ëë¤ì´ ì´ ê°ë¨í ë°©ë²ì ì¬ì©íì§
못íëë¡ ìì¡ì ì 기í¨ì¼ë¡"
+"ì¨ ê·¸ë¤ì´ ì´ ìì´ëì´ë¥¼ ë
ì í ìì¬ê° ì ë§ë¡ ìë¤ë
ê²ì ë³´ì¬ì£¼ììµëë¤. ì´ê²"
+"ì ì¼ë°ì ì¸ WWWì ì ì ìê±°ëì ëí 공격ì´ë¼ê³ í ì
ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -109,12 +107,12 @@
"US Patent Office issues patents on obvious and well-known ideas every day. "
"Sometimes the result is a disaster."
msgstr ""
-"í¹íë°ì 문ì ì ìì´ëì´ë ì ì©ì ìí´ ìì ì ì ë¶ì
íì¸í ì ìëë¡, "
-"ì´ë¤ 기ì
ì´ ì¬ë¬ë¶ì´ ëì¤ì ì ì¶í ì ìë ê·¸
무ìì¸ê°ë¥¼ ì¬ë¬ë¶ìê² "
-"ì¤ ì ìë¤ë ê²ì
ëë¤. ì´ê²ì ìë¡ì´ ë°ìì´ ìëëë¤.
ê²°ê³¼ì ì¼ë¡ 물리ì ì¸ "
-"ì ì© ì¹´ëë ê°ì ìí ì í©ëë¤. ê·¸ë¬ë ë¯¸êµ í¹íì²ì
매ì¼ê°ì´ ì¬ì©ëê³ "
-"ìë ì´ ëª
ë°±íê³ ë ì ìë ¤ì§ ìì´ëì´ì í¹í를 ì¸ì í´
주ììµëë¤. "
-"ëëë¡ ì´ê²ì ë§¤ì° ì¬ê°í ê²°ê³¼ê° ë©ëë¤."
+"í¹íë°ì 문ì ì ìì´ëì´ë ì ì©ì ìí´ ìì ì ì ë¶ì
íì¸í ì ìëë¡, ì´ë¤ "
+"기ì
ì´ ì¬ë¬ë¶ì´ ëì¤ì ì ì¶í ì ìë ê·¸ 무ìì¸ê°ë¥¼
ì¬ë¬ë¶ìê² ì¤ ì ìë¤ë "
+"ê²ì
ëë¤. ì´ê²ì ìë¡ì´ ë°ìì´ ìëëë¤. ê²°ê³¼ì ì¼ë¡
물리ì ì¸ ì ì© ì¹´ëë ê°"
+"ì ìí ì í©ëë¤. ê·¸ë¬ë ë¯¸êµ í¹íì²ì 매ì¼ê°ì´
ì¬ì©ëê³ ìë ì´ ëª
ë°±íê³ ë "
+"ì ìë ¤ì§ ìì´ëì´ì í¹í를 ì¸ì í´ ì£¼ììµëë¤. ëëë¡
ì´ê²ì ë§¤ì° ì¬ê°í ê²°ê³¼"
+"ê° ë©ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -125,12 +123,12 @@
"all use of this technique. Although only one company is being sued today, "
"the issue affects the whole Internet."
msgstr ""
-"ì¤ë ìë§ì¡´ì í ëí 기ì
ì ìëë¡ ìì¡ì ì
기íìµëë¤. ì´ê²ì´ ë¨ì§ "
-"ë 기ì
ê°ì ë¶ìì´ë¼ë©´ ê³µë¡ íìí¬ë§í ìë¬´ë° ì´ì ê°
ìì ê²ì
ëë¤. ê·¸ë¬ë "
-"ìë§ì¡´ìê² ì£¼ì´ì§ í¹íë ë¯¸êµ ë´ìì ì¹ ì¬ì´í¸ë¥¼
ì´ìíë 모ë ì¬ëê³¼ "
-"ì´ë¬í 기ì ì 모ë ì¬ì©ì íµì í ì ìë ê²ì
ëë¤.(ê·¸ë¤ìê² ì ì¬í í¹í를 "
-"íì©íë ë¤ë¥¸ êµê°ììë ë§ì°¬ê°ì§ì
ëë¤.) ë¹ë¡ ì¤ë í
기ì
ì´ ê³ ìëìì§ë§, "
-"ì´ ë¬¸ì ë ì¸í°ë· ì ì²´ì ìí¥ì 미ì¹ë ê²ì
ëë¤."
+"ì¤ë ìë§ì¡´ì í ëí 기ì
ì ìëë¡ ìì¡ì ì
기íìµëë¤. ì´ê²ì´ ë¨ì§ ë 기ì
"
+"ê°ì ë¶ìì´ë¼ë©´ ê³µë¡ íìí¬ë§í ìë¬´ë° ì´ì ê° ìì ê²ì
ëë¤. ê·¸ë¬ë ìë§ì¡´ì"
+"ê² ì£¼ì´ì§ í¹íë ë¯¸êµ ë´ìì ì¹ ì¬ì´í¸ë¥¼ ì´ìíë 모ë
ì¬ëê³¼ ì´ë¬í 기ì ì "
+"모ë ì¬ì©ì íµì í ì ìë ê²ì
ëë¤.(ê·¸ë¤ìê² ì ì¬í
í¹í를 íì©íë ë¤ë¥¸ êµ"
+"ê°ììë ë§ì°¬ê°ì§ì
ëë¤.) ë¹ë¡ ì¤ë í 기ì
ì´ ê³
ìëìì§ë§, ì´ ë¬¸ì ë ì¸í°ë· "
+"ì ì²´ì ìí¥ì 미ì¹ë ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -138,19 +136,17 @@
"to blame for having very low standards, and US courts are to blame for "
"endorsing them. And US patent law is to blame for authorizing patents on "
"information-manipulating techniques and patterns of communication—a "
-"policy that is harmful in general. (See <a "
-"href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a> for more information "
-"about the broader issue of <a "
-"href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">software patents</a>.)"
-msgstr ""
-"ì´ë¬í 문ì ì ëí ìëª»ì´ ìë§ì¡´ìë§ ìë ê²ì
ìëëë¤. ì ê¸í íë¨ "
-"기ì¤ì ê°ê³ ìë ë¯¸êµ í¹íì²ê³¼ ê·¸ë¤ì ì¹í¸íê³ ìë
ë²ì ëí ë¹ëë°ìì¼ "
-"í©ëë¤. ì ë³´ ì¡°ì 기ì ê³¼ íµì ííì í¹í를 ì¸ì íê³
ìë 미êµì "
-"í¹íë² ëí ë¹ëë°ìì¼ í©ëë¤. ì´ë¬í ì ì±
ì ì¼ë°ì
ì¼ë¡ ì í´í "
-"ê²ì
ëë¤.(<a
href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">ìíí¸ì¨ì´ "
-"í¹í</a>ì ëí ì¢ë ë§ì 문ì ì ëí´ìë <a "
-"href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a> ì¬ì´í¸ë¥¼ ì°¸ê³
íì기 "
-"ë°ëëë¤.)"
+"policy that is harmful in general. (See <a href=\"http://progfree.org"
+"\">http://progfree.org/</a> for more information about the broader issue of "
+"<a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">software patents</a>.)"
+msgstr ""
+"ì´ë¬í 문ì ì ëí ìëª»ì´ ìë§ì¡´ìë§ ìë ê²ì
ìëëë¤. ì ê¸í íë¨ ê¸°ì¤ì "
+"ê°ê³ ìë ë¯¸êµ í¹íì²ê³¼ ê·¸ë¤ì ì¹í¸íê³ ìë ë²ì ëí
ë¹ëë°ìì¼ í©ëë¤. ì "
+"ë³´ ì¡°ì 기ì ê³¼ íµì ííì í¹í를 ì¸ì íê³ ìë 미êµì
í¹íë² ëí ë¹ëë°ì"
+"ì¼ í©ëë¤. ì´ë¬í ì ì±
ì ì¼ë°ì ì¼ë¡ ì í´í ê²ì
ëë¤.(<a
href=\"http://"
+"progfree.org/Patents/patents.html\">ìíí¸ì¨ì´ í¹í</a>ì ëí
ì¢ë ë§ì 문ì "
+"ì ëí´ìë <a href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a>
ì¬ì´í¸"
+"를 ì°¸ê³ íì기 ë°ëëë¤.)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -159,11 +155,10 @@
"and the choice to use it in court for aggression. The ultimate moral "
"responsibility for Amazon's actions lies with Amazon's executives."
msgstr ""
-"ì´ë¦¬ìì ì ë¶ì ì ì±
ì´ ìë§ì¡´ìê² ê¸°í를 주ììµëë¤.
ê·¸ë¬ë ì´ê²ì´ "
-"ë³ëª
ì´ ë ìë ììµëë¤. ìë§ì¡´ì ì¤ì¤ë¡ì ì íì ìí´
í¹í를 "
-"ì·¨ëíìµëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ ë²ì ì íµí´ ê·¸ê²ì 공격ì ì¼ë¡
ì¬ì©í ì íì "
-"íìµëë¤. ë°ë¼ì ìë§ì¡´ì íëì ëí ê¶ê·¹ì ì¸ ëëì
ì±
ìì ìë§ì¡´ì "
-"ê²½ìì§ìê² ìë ê²ì
ëë¤."
+"ì´ë¦¬ìì ì ë¶ì ì ì±
ì´ ìë§ì¡´ìê² ê¸°í를 주ììµëë¤.
ê·¸ë¬ë ì´ê²ì´ ë³ëª
ì´ ë "
+"ìë ììµëë¤. ìë§ì¡´ì ì¤ì¤ë¡ì ì íì ìí´ í¹í를
ì·¨ëíìµëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ ë²ì "
+"ì íµí´ ê·¸ê²ì 공격ì ì¼ë¡ ì¬ì©í ì íì íìµëë¤.
ë°ë¼ì ìë§ì¡´ì íëì ë"
+"í ê¶ê·¹ì ì¸ ëëì ì±
ìì ìë§ì¡´ì ê²½ìì§ìê² ìë
ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -172,11 +167,10 @@
"technicalities. The patent uses piles of semirelevant detail to make this "
"“invention” look like something subtle."
msgstr ""
-"ì°ë¦¬ë ë²ìì´ ì´ í¹íê° ë²ë¥ ì ì¼ë¡ 무í¨ìì
ë°ê²¬í기를 í¬ë§í´ ë´
ëë¤. "
-"ìë§ì¡´ì í¹íë ì´ “ë°ëª
”ì ì êµí ê²ì²ë¼
ë³´ì´ê¸° ìí´ "
-"ë¶ë¶ë§ ì ì¬í ì¸ë¶ ì¬íë 무ìí ì°¨ì©íê³ ì기 ë문ì,
ë²ìì´ ê·¸ë ê² "
-"í ì ìëë ìëëë 구체ì ì¸ ì¬ì¤ê³¼ ì 매í ì 문ì
ë´ì©ì íë¨ì ë¬ë ¤ "
-"ììµëë¤."
+"ì°ë¦¬ë ë²ìì´ ì´ í¹íê° ë²ë¥ ì ì¼ë¡ 무í¨ìì
ë°ê²¬í기를 í¬ë§í´ ë´
ëë¤. ìë§ì¡´"
+"ì í¹íë ì´ “ë°ëª
”ì ì êµí ê²ì²ë¼ ë³´ì´ê¸°
ìí´ ë¶ë¶ë§ ì ì¬í ì¸"
+"ë¶ ì¬íë 무ìí ì°¨ì©íê³ ì기 ë문ì, ë²ìì´ ê·¸ë ê² í
ì ìëë ìëëë 구"
+"ì²´ì ì¸ ì¬ì¤ê³¼ ì 매í ì 문ì ë´ì©ì íë¨ì ë¬ë ¤
ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -185,11 +179,11 @@
"business with Amazon. Please do not buy anything from Amazon until they "
"promise to stop using this patent to threaten or restrict other web sites."
msgstr ""
-"ê·¸ë¬ë ë²ìì´ ì ì ìê±°ëì ìì 를 ëë ¤ì£¼ê¸°ë§ì ìëì
ì¼ë¡ 기ë¤ë¦¬ê³ "
-"ìì íìë ììµëë¤. ì°ë¦¬ê° ë°ë¡ ì§ê¸ íëí ì ìë
ë°©ë²ì´ ììµëë¤. "
-"ì°ë¦¬ë ìë§ì¡´ê³¼ì ê±°ë를 ê±°ë¶í ì ììµëë¤. ìë§ì¡´ì´
ê·¸ë¤ì í¹í를 "
-"ì´ì©í´ì ë¤ë¥¸ ì¹ì¬ì´í¸ë¥¼ ìííê±°ë ì ííì§ ìê² ë¤ë
ì½ìì í "
-"ëê¹ì§ ìë§ì¡´ì¼ë¡ë¶í° ì´ë í 물건ë 구ì
íì§ ë§ì
주ììì¤."
+"ê·¸ë¬ë ë²ìì´ ì ì ìê±°ëì ìì 를 ëë ¤ì£¼ê¸°ë§ì ìëì
ì¼ë¡ 기ë¤ë¦¬ê³ ìì íì"
+"ë ììµëë¤. ì°ë¦¬ê° ë°ë¡ ì§ê¸ íëí ì ìë ë°©ë²ì´
ììµëë¤. ì°ë¦¬ë ìë§ì¡´ê³¼"
+"ì ê±°ë를 ê±°ë¶í ì ììµëë¤. ìë§ì¡´ì´ ê·¸ë¤ì í¹í를
ì´ì©í´ì ë¤ë¥¸ ì¹ì¬ì´í¸"
+"를 ìííê±°ë ì ííì§ ìê² ë¤ë ì½ìì í ëê¹ì§
ìë§ì¡´ì¼ë¡ë¶í° ì´ë í 물건"
+"ë 구ì
íì§ ë§ì 주ììì¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -198,10 +192,10 @@
"comment” about your book, on Amazon's web site. (Alas, it appears "
"they are refusing to post these comments for authors.)"
msgstr ""
-"ë§ì½ ì¬ë¬ë¶ì´ ìë§ì¡´ìì í매ëê³ ìë ì±
ì ì ìë¼ë©´
ìë§ì¡´ ì¹ì¬ì´í¸ì "
-"ìë ìì ì ì±
“ì ìì 맔 ì½ëì ì´ ë´ì©ì ì
ì´ ì´ ìº íì¸ì "
-"í° ëìì ì¤ ì ììµëë¤.(íì§ë§ ìíê¹ê²ë ìë§ì¡´ì ì
ìë¤ì´ ì´ë¬í ê¸ì "
-"ì¬ë¦¬ì§ 못íê² íê³ ìë ê²ì¼ë¡ ë³´ì
ëë¤.)"
+"ë§ì½ ì¬ë¬ë¶ì´ ìë§ì¡´ìì í매ëê³ ìë ì±
ì ì ìë¼ë©´
ìë§ì¡´ ì¹ì¬ì´í¸ì ìë "
+"ìì ì ì±
“ì ìì 맔 ì½ëì ì´ ë´ì©ì ì ì´ ì´
ìº íì¸ì í° ëì"
+"ì ì¤ ì ììµëë¤.(íì§ë§ ìíê¹ê²ë ìë§ì¡´ì ì ìë¤ì´
ì´ë¬í ê¸ì ì¬ë¦¬ì§ 못"
+"íê² íê³ ìë ê²ì¼ë¡ ë³´ì
ëë¤.)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -209,25 +203,24 @@
"mail to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> to let "
"us know."
msgstr ""
-"ì¢ì ì ìì´ ìê±°ë ë¨ìí ë¶ë§¤ì´ëì ì§ì§íë
ê²½ì°ìë "
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ë¡ "
-"ìë ¤ 주ì기 ë°ëëë¤."
+"ì¢ì ì ìì´ ìê±°ë ë¨ìí ë¶ë§¤ì´ëì ì§ì§íë
ê²½ì°ìë <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ë¡ ìë ¤ 주ì기 ë°ëëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Amazon's response to people who write about the patent contains a subtle "
"misdirection which is worth analyzing:"
msgstr ""
-"í¹íì ëí´ ë¬¸ì 를 ì 기í ì¬ëë¤ìê² ìë§ì¡´ì´ ëµë³í
ë´ì©ì êµë¬íê² "
-"ì곡ëì´ ìëë°, ì´ê²ì íë² ê²í í´ ë³¼ ë§í ê°ì¹ê°
ììµëë¤."
+"í¹íì ëí´ ë¬¸ì 를 ì 기í ì¬ëë¤ìê² ìë§ì¡´ì´ ëµë³í
ë´ì©ì êµë¬íê² ì곡ë"
+"ì´ ìëë°, ì´ê²ì íë² ê²í í´ ë³¼ ë§í ê°ì¹ê° ììµëë¤."
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
"The patent system is designed to encourage innovation, and we spent "
"thousands of hours developing our 1-ClickR shopping feature."
msgstr ""
-"í¹í ì ëë íì ì ì¥ë ¤í기 ìí ê²ì
ëë¤. ì°ë¦¬ë
ìë§ì ìê°ì "
-"1-ClickR ì¼í 기ì ê°ë°ì í¬ìíìµëë¤."
+"í¹í ì ëë íì ì ì¥ë ¤í기 ìí ê²ì
ëë¤. ì°ë¦¬ë
ìë§ì ìê°ì 1-ClickR ì¼"
+"í 기ì ê°ë°ì í¬ìíìµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -235,9 +228,9 @@
"of the general technique that the patent covers. So if they are telling the "
"truth, what did they spend those hours doing?"
msgstr ""
-"ë§ì½, ê·¸ë¤ì´ ìë§ì ìê°ì í¬ìíë¤ë©´ í¹íê° í¬ê´íë
ì¼ë°ì ì¸ ê¸°ì ì "
-"ê³ ìíëë° ì¬ì©íì§ ììì ê²ì íì¤í©ëë¤. íì§ë§
ê·¸ë¤ì 주ì¥ì´ "
-"ì¬ì¤ì´ë¼ê³ íë©´, ê·¸ë¤ì ê·¸ ìê°ì ê³¼ì° ë¬´ìì íê³
ììë ê²ì¼ê¹ì?"
+"ë§ì½, ê·¸ë¤ì´ ìë§ì ìê°ì í¬ìíë¤ë©´ í¹íê° í¬ê´íë
ì¼ë°ì ì¸ ê¸°ì ì ê³ ìí"
+"ëë° ì¬ì©íì§ ììì ê²ì íì¤í©ëë¤. íì§ë§ ê·¸ë¤ì
주ì¥ì´ ì¬ì¤ì´ë¼ê³ íë©´, "
+"ê·¸ë¤ì ê·¸ ìê°ì ê³¼ì° ë¬´ìì íê³ ììë ê²ì¼ê¹ì?"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -245,16 +238,15 @@
"task was surely harder than thinking of the technique. Or perhaps they are "
"talking about the time it took designing, writing, testing, and perfecting "
"the scripts and the web pages to handle one-click shopping. That was surely "
-"a substantial job. Looking carefully at their words, it seems the "
-"“thousands of hours developing” could include either of these "
-"two jobs."
-msgstr ""
-"ìë§ë ê·¸ë¤ì í¹í ì¶ìì를 ìì±íëë° ì´ë ì ë
ìê°ì ë³´ëì ê²ì
ëë¤. "
-"í¹í ì¶ìì를 ì°ë ì¼ì ì´ ê¸°ì ì ìê°í´ ë´ë ê²ë³´ë¤
í¨ì¬ ë ì´ë ¤ì´ ì¼ì
ëë¤. "
-"ê·¸ê² ìëë¼ë©´ ì-í´ë¦ ì¼íì ì²ë¦¬í ì ìëë¡
ì¤í¬ë¦½í¸ì ì¹ íì´ì§ë¤ì ìì±íê³ "
-"ëìì¸íê³ í
ì¤í¸íê³ ìì±íë ë±ì ìì
ì íì ê²ì
ëë¤. ì´ë¬í ì¼ë¤ì ë§¤ì° "
-"ì¤ìí ìì
ì
ëë¤. ë°ë¼ì ê·¸ë¤ì ë§ì 주ìê¹ê²
ì´í´ë³´ë©´, “ê°ë°ì "
-"ìí ìë§ì ìê°”ìë ì´ë¬í 2ê°ì§ ìì
ìê°ì´
í¬í¨ëì ì ììµëë¤."
+"a substantial job. Looking carefully at their words, it seems the “"
+"thousands of hours developing” could include either of these two jobs."
+msgstr ""
+"ìë§ë ê·¸ë¤ì í¹í ì¶ìì를 ìì±íëë° ì´ë ì ë
ìê°ì ë³´ëì ê²ì
ëë¤. í¹"
+"í ì¶ìì를 ì°ë ì¼ì ì´ ê¸°ì ì ìê°í´ ë´ë ê²ë³´ë¤
í¨ì¬ ë ì´ë ¤ì´ ì¼ì
ëë¤. "
+"ê·¸ê² ìëë¼ë©´ ì-í´ë¦ ì¼íì ì²ë¦¬í ì ìëë¡
ì¤í¬ë¦½í¸ì ì¹ íì´ì§ë¤ì ìì±í"
+"ê³ ëìì¸íê³ í
ì¤í¸íê³ ìì±íë ë±ì ìì
ì íì
ê²ì
ëë¤. ì´ë¬í ì¼ë¤ì 매"
+"ì° ì¤ìí ìì
ì
ëë¤. ë°ë¼ì ê·¸ë¤ì ë§ì 주ìê¹ê²
ì´í´ë³´ë©´, “ê°ë°ì ì"
+"í ìë§ì ìê°”ìë ì´ë¬í 2ê°ì§ ìì
ìê°ì´
í¬í¨ëì ì ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -263,11 +255,10 @@
"anyway). The issue here is the general idea, and whether Amazon should have "
"a monopoly on that idea."
msgstr ""
-"ê·¸ë¬ë ì§ê¸ íê³ ìë ë
¼ìì íµì¬ì ê·¸ë¤ì´ ë§ë í¹ì í
ì¤í¬ë¦½í¸ì ì¹ "
-"íì´ì§ì ì¸ë¶ì ì¸ ë´ì©ì ëí ê²ì´ ìëë¼, ê·¸ë¬í
ì¤í¬ë¦½í¸ì ì¹ íì´ì§ë¥¼ "
-"ë§ëëë° ì¬ì©ë 기ì ì ì¼ë°ì ì¸ ìì´ëì´ë¥¼ ìë§ì¡´ì´ ë
ì í ì ìëë íë "
-"ê²ì
ëë¤.(ìë§ì¡´ì ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ ê³µê°íì§ ììì¼ë©°, ì¹
íì´ì§ë ê·¸ë¤ì ì ìê¶ "
-"ëìì
ëë¤.)"
+"ê·¸ë¬ë ì§ê¸ íê³ ìë ë
¼ìì íµì¬ì ê·¸ë¤ì´ ë§ë í¹ì í
ì¤í¬ë¦½í¸ì ì¹ íì´ì§"
+"ì ì¸ë¶ì ì¸ ë´ì©ì ëí ê²ì´ ìëë¼, ê·¸ë¬í ì¤í¬ë¦½í¸ì
ì¹ íì´ì§ë¥¼ ë§ëëë° "
+"ì¬ì©ë 기ì ì ì¼ë°ì ì¸ ìì´ëì´ë¥¼ ìë§ì¡´ì´ ë
ì í ì
ìëë íë ê²ì
ëë¤.(ì"
+"ë§ì¡´ì ì¤í¬ë¦½í¸ë¥¼ ê³µê°íì§ ììì¼ë©°, ì¹ íì´ì§ë
ê·¸ë¤ì ì ìê¶ ëìì
ëë¤.)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -277,11 +268,11 @@
"Amazon seeks to deny us that freedom, with the eager help of a misguided US "
"government."
msgstr ""
-"ì¬ë¬ë¶ê³¼ ì ê° ì°ë¦¬ë¤ ìì ì ì-í´ë¦ ì¼í몰ì ë§ë¤ê¸°
ìí´ ì¬ê¸°ì íìí "
-"ì¤í¬ë¦½í¸ì ì¹ íì´ì§ë¥¼ ìì ë¡ê² ë§ë¤ ì ììê¹ì? ì±
ì´
ìë ë¤ë¥¸ í목ì "
-"í매íë ê²½ì°ë¼ê³ í´ì ì´ë¬í ì ì½ì¼ë¡ë¶í° ìì ë¡ì¸
ì ììê¹ì? ë°ë¡ "
-"ì´ê²ì´ 문ì ì
ëë¤. ìë§ì¡´ì ì못 íë¨í ë¯¸êµ ì ë¶ì
í조를 ì»ì´ ì°ë¦¬ë¤ì´ "
-"ê°ì§ ì´ë¬í ìì 를 ë¶ì íë ¤ê³ íê³ ììµëë¤."
+"ì¬ë¬ë¶ê³¼ ì ê° ì°ë¦¬ë¤ ìì ì ì-í´ë¦ ì¼í몰ì ë§ë¤ê¸°
ìí´ ì¬ê¸°ì íìí ì¤í¬ë¦½"
+"í¸ì ì¹ íì´ì§ë¥¼ ìì ë¡ê² ë§ë¤ ì ììê¹ì? ì±
ì´ ìë
ë¤ë¥¸ í목ì í매íë ê²½"
+"ì°ë¼ê³ í´ì ì´ë¬í ì ì½ì¼ë¡ë¶í° ìì ë¡ì¸ ì ììê¹ì?
ë°ë¡ ì´ê²ì´ 문ì ì
ë"
+"ë¤. ìë§ì¡´ì ì못 íë¨í ë¯¸êµ ì ë¶ì í조를 ì»ì´
ì°ë¦¬ë¤ì´ ê°ì§ ì´ë¬í ìì 를 "
+"ë¶ì íë ¤ê³ íê³ ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -290,10 +281,10 @@
"thinks of their actions. They must care—they are a retailer. Public "
"disgust can affect their profits."
msgstr ""
-"ê·¸ë¬ë ìë§ì¡´ì´ êµë¬íê² ì곡ë ìì ê°ì ì¸ê¸ì
íë¤ë ê²ì ì¤ìí "
-"ìì¬ì ì´ ììµëë¤. ê·¸ê²ì ê·¸ë¤ì´ ì¬ë¡ ì ììíê³
ìë¤ë ê²ì
ëë¤. "
-"ê·¸ë¤ì ì매ìì´ê¸° ë문ì ì¬ë¡ ì ì ê²½ì¨ì¼ í©ëë¤.
ëì¤ì ê±°ë¶ë ê·¸ë¤ì "
-"ì´ìµì ìí¥ì ë¯¸ì¹ ì ì기 ë문ì
ëë¤."
+"ê·¸ë¬ë ìë§ì¡´ì´ êµë¬íê² ì곡ë ìì ê°ì ì¸ê¸ì
íë¤ë ê²ì ì¤ìí ìì¬ì ì´ "
+"ììµëë¤. ê·¸ê²ì ê·¸ë¤ì´ ì¬ë¡ ì ììíê³ ìë¤ë ê²ì
ëë¤. ê·¸ë¤ì ì매ìì´ê¸° ë"
+"문ì ì¬ë¡ ì ì ê²½ì¨ì¼ í©ëë¤. ëì¤ì ê±°ë¶ë ê·¸ë¤ì
ì´ìµì ìí¥ì ë¯¸ì¹ ì ì기 "
+"ë문ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -302,11 +293,11 @@
"boycotting Amazon won't directly change patent law. Of course, these are "
"all true. But that is no argument against this boycott!"
msgstr ""
-"ì¬ëë¤ì ìíí¸ì¨ì´ì ëí í¹í 문ì ê° ìë§ì¡´ì
ê²½ì°ë³´ë¤ í¨ì¬ ì¬ê°íê³ , "
-"ë¤ë¥¸ 기ì
ë¤ë ìë§ì¡´ê³¼ ì ì¬í ì¼ë¤ì ìííì ê²ì´ë©°,
ìë§ì¡´ì ëí "
-"ë¶ë§¤ì´ëì´ í¹íë²ì ë°ê¾¸ëë° ì§ì ì ì¸ ìí¥ì 미ì¹ì§
ìì ê²ì´ë¼ê³ "
-"ì§ì í©ëë¤. ë¬¼ë¡ , 모ë ì¬ì¤ì
ëë¤. ê·¸ë¬ë ì´ë¬í ì
ë¤ì´ ìë§ì¡´ ë¶ë§¤ì´ëì "
-"ë°ëíë ë
¼ê±°ê° ë ìë ììµëë¤!"
+"ì¬ëë¤ì ìíí¸ì¨ì´ì ëí í¹í 문ì ê° ìë§ì¡´ì
ê²½ì°ë³´ë¤ í¨ì¬ ì¬ê°íê³ , ë¤ë¥¸ "
+"기ì
ë¤ë ìë§ì¡´ê³¼ ì ì¬í ì¼ë¤ì ìííì ê²ì´ë©°,
ìë§ì¡´ì ëí ë¶ë§¤ì´ëì´ í¹"
+"íë²ì ë°ê¾¸ëë° ì§ì ì ì¸ ìí¥ì 미ì¹ì§ ìì ê²ì´ë¼ê³
ì§ì í©ëë¤. ë¬¼ë¡ , 모ë "
+"ì¬ì¤ì
ëë¤. ê·¸ë¬ë ì´ë¬í ì ë¤ì´ ìë§ì¡´ ë¶ë§¤ì´ëì
ë°ëíë ë
¼ê±°ê° ë ìë ì"
+"ìµëë¤!"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -315,12 +306,11 @@
"an outrageous software patent and considers suing someone will realize there "
"can be a price to pay. They may have second thoughts."
msgstr ""
-"ë§ì½, ì°ë¦¬ê° ì´ë² ë¶ë§¤ì´ëì ì§ìì ì´ê³ ê°ë ¥íê²
견ì§í´ ëê°ë¤ë©´ "
-"ë¶ë§¤ì´ëì ëë´ê¸° ìí´ ê²°êµ ìë§ì¡´ì´ 물ë¬ì¤ ì§ ëª¨ë¦
ëë¤. ê·¸ë ê²ê¹ì§ ëì§ "
-"ìëë¤ê³ íëë¼ë, í°ë¬´ëìë ìíí¸ì¨ì´ í¹í를 ê°ê³
ë¤ë¥¸ ì¬ëì "
-"ê³ ìíë ¤ë ëë¤ë¥¸ 기ì
ë¤ìê² ê±°ê¸°ìë ë°ëì ìë¶ì
ëê°ê° ìë¤ë "
-"ë³¸ë³´ê¸°ê° ë ì ìì ê²ì
ëë¤. ê·¸ë ê² ëë©´ ê·¸ë¤ì ê²°ì
ì ë´ë¦¬ê¸° ì ì "
-"ë¤ì íë² ìê°í´ ë³´ê² ë ê²ì
ëë¤."
+"ë§ì½, ì°ë¦¬ê° ì´ë² ë¶ë§¤ì´ëì ì§ìì ì´ê³ ê°ë ¥íê²
견ì§í´ ëê°ë¤ë©´ ë¶ë§¤ì´ëì "
+"ëë´ê¸° ìí´ ê²°êµ ìë§ì¡´ì´ 물ë¬ì¤ ì§ ëª¨ë¦
ëë¤. ê·¸ë
ê²ê¹ì§ ëì§ ìëë¤ê³ íëë¼"
+"ë, í°ë¬´ëìë ìíí¸ì¨ì´ í¹í를 ê°ê³ ë¤ë¥¸ ì¬ëì ê³
ìíë ¤ë ëë¤ë¥¸ 기ì
ë¤ì"
+"ê² ê±°ê¸°ìë ë°ëì ìë¶ì ëê°ê° ìë¤ë ë³¸ë³´ê¸°ê° ë ì
ìì ê²ì
ëë¤. ê·¸ë ê² "
+"ëë©´ ê·¸ë¤ì ê²°ì ì ë´ë¦¬ê¸° ì ì ë¤ì íë² ìê°í´ ë³´ê² ë
ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -329,10 +319,10 @@
"to participate that there is no need to be deterred on that account. If you "
"agree about the issue, why <em>not</em> boycott Amazon?"
msgstr ""
-"ëí ë¶ë§¤ì´ëì ì´ë² ì¬ìì ëí ê´ì¬ì í기ìí¤ê³ ,
ë³íì ëí ì구를 "
-"íì°ìì¼ì í¹íë² ê°ì ì ê°ì ì ì¸ ìí¥ì ë¯¸ì¹ ì
ììµëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ ì´ "
-"ë¶ë§¤ì´ëì ì°¸ì¬íë ê²ì ë§¤ì° ì½ìµëë¤. ì¬ë¬ë¶ì´ ì´
문ì ì ëí´ ëìíë¤ë©´, "
-"ìë§ì¡´ ë¶ë§¤ì´ëì ëì°¸í´ ì£¼ìì§ ìê² ìµëê¹?"
+"ëí ë¶ë§¤ì´ëì ì´ë² ì¬ìì ëí ê´ì¬ì í기ìí¤ê³ ,
ë³íì ëí ì구를 íì°ì"
+"ì¼ì í¹íë² ê°ì ì ê°ì ì ì¸ ìí¥ì ë¯¸ì¹ ì ììµëë¤.
ê·¸ë¦¬ê³ ì´ ë¶ë§¤ì´ëì ì°¸"
+"ì¬íë ê²ì ë§¤ì° ì½ìµëë¤. ì¬ë¬ë¶ì´ ì´ ë¬¸ì ì ëí´
ëìíë¤ë©´, ìë§ì¡´ ë¶ë§¤ì´"
+"ëì ëì°¸í´ ì£¼ìì§ ìê² ìµëê¹?"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -340,9 +330,9 @@
"personal web page, and on institutional pages as well if you can. Make a "
"link to this page; updated information will be placed here."
msgstr ""
-"ì´ ë¶ë§¤ì´ëì ë리 íì°ìí¤ê¸° ìí´ ì¬ë¬ë¶ì ê°ì¸
ííì´ì§ì "
-"ê°ë¥íë¤ë©´ ê¸°ê´ ííì´ì§ìë ì´ê³³ì ë§í¬íê³ ê´ë ¨
ë´ì©ì ì¸ê¸í´ "
-"주ì기 ë°ëëë¤. ìë¡ì´ ììë¤ì ì´ê³³ì ê³ì ì¶ê°í´
ê°ê² ìµëë¤."
+"ì´ ë¶ë§¤ì´ëì ë리 íì°ìí¤ê¸° ìí´ ì¬ë¬ë¶ì ê°ì¸
ííì´ì§ì ê°ë¥íë¤ë©´ ê¸°ê´ "
+"ííì´ì§ìë ì´ê³³ì ë§í¬íê³ ê´ë ¨ ë´ì©ì ì¸ê¸í´
주ì기 ë°ëëë¤. ìë¡ì´ ìì"
+"ë¤ì ì´ê³³ì ê³ì ì¶ê°í´ ê°ê² ìµëë¤."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Why the Boycott Continues Given that the Suit has Settled"
@@ -354,9 +344,9 @@
"patent-infringement suit against Barnes and Noble over its 1-Click checkout "
"system. The details of the settlement were not disclosed."
msgstr ""
-"Amazon.comì 2002ë
3ì, ì¤ë«ëì ì§ìë ë°ì¤ì¤ë
¸ë¸ê³¼ì
1-Click ì²´í¬ "
-"ìì ìì¤í
ì ëí í¹í ì¹¨í´ ìì¡ì íí´ê°
ì±ë¦½ëìë¤ê³ ë°ííìµëë¤. "
-"ìì¬ê° 맺ì ìì¸í íí´ ë´ì©ì ê³µê°ëì§ ìììµëë¤."
+"Amazon.comì 2002ë
3ì, ì¤ë«ëì ì§ìë ë°ì¤ì¤ë
¸ë¸ê³¼ì
1-Click ì²´í¬ ìì ì"
+"ì¤í
ì ëí í¹í ì¹¨í´ ìì¡ì íí´ê° ì±ë¦½ëìë¤ê³
ë°ííìµëë¤. ìì¬ê° 맺ì ì"
+"ì¸í íí´ ë´ì©ì ê³µê°ëì§ ìììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -364,9 +354,9 @@
"represents a defeat for Amazon such as would justify ending the boycott. "
"Thus, we encourage everyone to continue the boycott."
msgstr ""
-"íí´ ì¡°ê±´ì´ ê³µê°ëì§ ìì기 ë문ì, ìì¡ ì¢
ë£ê°
ë¶ë§¤ì´ëì ëë´ë ê²ì "
-"ì ë¹ííë ìë§ì¡´ì ëí ì¹ë¦¬ì¸ì§ ì¬ë¶ë¥¼ ì°ë¦¬ê° ì
ë°©ë²ì ììµëë¤. "
-"ê·¸ëì ì°ë¦¬ë ì¬ë¬ë¶ì´ ë¶ë§¤ì´ëì ê³ìí길
ê¶ì¥í©ëë¤."
+"íí´ ì¡°ê±´ì´ ê³µê°ëì§ ìì기 ë문ì, ìì¡ ì¢
ë£ê°
ë¶ë§¤ì´ëì ëë´ë ê²ì ì ë¹í"
+"íë ìë§ì¡´ì ëí ì¹ë¦¬ì¸ì§ ì¬ë¶ë¥¼ ì°ë¦¬ê° ì ë°©ë²ì
ììµëë¤. ê·¸ëì ì°ë¦¬ë "
+"ì¬ë¬ë¶ì´ ë¶ë§¤ì´ëì ê³ìí길 ê¶ì¥í©ëë¤."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Updates and Links"
@@ -374,27 +364,23 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"In this section, we list updates and links about issues related to "
-"Amazon.com, their business practices, and stories related to the boycott. "
-"New information is added to the bottom of this section."
-msgstr ""
-"ì¬ê¸°ìë Amazon.comê³¼ ê·¸ë¤ì ì¬ì
ì±
ëµ, ê·¸ë¦¬ê³ ë¶ë§¤ì´ëê³¼
ê´ë ¨ë "
-"ìë¡ì´ ììê³¼ ë§í¬ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤. ìë¡ì´ ì ë³´ë¤ì ìì°¨ì
ì¼ë¡ ê³ì "
-"ì¶ê°íê² ìµëë¤."
+"In this section, we list updates and links about issues related to Amazon."
+"com, their business practices, and stories related to the boycott. New "
+"information is added to the bottom of this section."
+msgstr ""
+"ì¬ê¸°ìë Amazon.comê³¼ ê·¸ë¤ì ì¬ì
ì±
ëµ, ê·¸ë¦¬ê³ ë¶ë§¤ì´ëê³¼
ê´ë ¨ë ìë¡ì´ ìì"
+"ê³¼ ë§í¬ë¥¼ ì ê³µí©ëë¤. ìë¡ì´ ì ë³´ë¤ì ìì°¨ì ì¼ë¡ ê³ì
ì¶ê°íê² ìµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Tim O'Reilly has sent Amazon an <a "
-"href=\"http://www.oreilly.com/pub/a/oreilly/ask_tim/2000/amazon_patent.html\">"
-"open "
-"letter</a> disapproving of the use of this patent, stating the position "
-"about as forcefully as possible given an unwillingness to stop doing "
-"business with them."
-msgstr ""
-"í ì¤ë¼ì¼ë¦¬(Tim O'Reilly)ë ìë§ì¡´ì í¹í ì¬ì©ì ëí
ë¹íê³¼ ê·¸ë¤ê³¼ "
-"ì¬ì
ì ì¤ë¨íì§ ìì¼ë ¤ë ì
ì¥ì ê°íê² ë´ì "
-"<a href=\"http://www.oreilly.com/pub/a/oreilly/ask_tim/2000/amazon_patent."
-"html\">ê³µê° ìí</a>ì ë³´ëìµëë¤."
+"Tim O'Reilly has sent Amazon an <a href=\"http://www.oreilly.com/pub/a/"
+"oreilly/ask_tim/2000/amazon_patent.html\">open letter</a> disapproving of "
+"the use of this patent, stating the position about as forcefully as possible "
+"given an unwillingness to stop doing business with them."
+msgstr ""
+"í ì¤ë¼ì¼ë¦¬(Tim O'Reilly)ë ìë§ì¡´ì í¹í ì¬ì©ì ëí
ë¹íê³¼ ê·¸ë¤ê³¼ ì¬ì
ì ì¤"
+"ë¨íì§ ìì¼ë ¤ë ì
ì¥ì ê°íê² ë´ì <a
href=\"http://www.oreilly.com/pub/a/"
+"oreilly/ask_tim/2000/amazon_patent.html\">ê³µê° ìí</a>ì
ë³´ëìµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -404,66 +390,57 @@
"Officer\">CEO</acronym> of Amazon, which called for software patents to last "
"just 3 or 5 years."
msgstr ""
-"ìíí¸ì¨ì´ í¹íì ì¡´ì 기íì 3ë
ë´ì§ 5ë
ì¼ë¡
ë¨ì¶íìë "
-"ìë§ì¡´ <acronym title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> "
-"ì í ë² ì¡°ì¤(Jeff Bezos)ì ì±ëª
ì ëí´ "
-"<a href=\"http://www.stallman.org/\">리ì²ë ì¤í¨ë¨¼</a>ì´ í
ì¤ë¼ì¼ë¦¬ìê² "
-"ë³´ë¸ <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">í¸ì§</a>ê°
ììµëë¤."
+"ìíí¸ì¨ì´ í¹íì ì¡´ì 기íì 3ë
ë´ì§ 5ë
ì¼ë¡
ë¨ì¶íìë ìë§ì¡´ <acronym "
+"title=\"Chief Executive Officer\">CEO</acronym> ì í ë² ì¡°ì¤(Jeff
Bezos)ì ì±"
+"ëª
ì ëí´ <a href=\"http://www.stallman.org/\">리ì²ë ì¤í¨ë¨¼</a>ì´
í ì¤ë¼ì¼"
+"리ìê² ë³´ë¸ <a href=\"/philosophy/amazon-rms-tim.html\">í¸ì§</a>ê°
ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Paul Barton-Davis <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, one "
-"of the founding programmers at Amazon, <a "
-"href=\"http://www.equalarea.com/paul/amazon-1click.html\">writes</a> about "
-"the Amazon Boycott."
-msgstr ""
-"ìë§ì¡´ 창립 íë¡ê·¸ë머 ì¤ íëª
ì¸ í´ ë°í¼-ë°ì´ë¹ì¤(Paul
Barton-Davis) "
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ê° ì´ ìë§ì¡´ "
-"ë¶ë§¤ì´ëì ê´í <a "
-"href=\"http://www.equalarea.com/paul/amazon-1click.html\">ê¸</a>ì´ "
-"ììµëë¤."
+"of the founding programmers at Amazon, <a href=\"http://www.equalarea.com/"
+"paul/amazon-1click.html\">writes</a> about the Amazon Boycott."
+msgstr ""
+"ìë§ì¡´ 창립 íë¡ê·¸ë머 ì¤ íëª
ì¸ í´ ë°í¼-ë°ì´ë¹ì¤(Paul
Barton-Davis) <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ê° ì´ ìë§ì¡´
ë¶ë§¤ì´ëì ê´í <a "
+"href=\"http://www.equalarea.com/paul/amazon-1click.html\">ê¸</a>ì´
ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Nat Friedman wrote in with an <a href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">Amazon "
"Boycott success story</a>."
msgstr ""
-"ë í리ë먼(Nat Friedman)ì <a
href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">ìë§ì¡´ "
-"ë¶ë§¤ì´ë ì±ê³µ ì´ì¼ê¸°</a>를 ë³´ë´ììµëë¤."
+"ë í리ë먼(Nat Friedman)ì <a
href=\"/philosophy/amazon-nat.html\">ìë§ì¡´ ë¶"
+"매ì´ë ì±ê³µ ì´ì¼ê¸°</a>를 ë³´ë´ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"On the side, Amazon is doing <a "
-"href=\"http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/amazon/index.html\">other "
-"obnoxious things</a> in another courtroom, too."
+"On the side, Amazon is doing <a href=\"http://www.salon.com/tech/"
+"log/1999/10/28/amazon/index.html\">other obnoxious things</a> in another "
+"courtroom, too."
msgstr ""
-"ìë§ì¡´ì ë¤ë¥¸ ë²ì ìì "
-"<a
href=\"http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/amazon/index.html\">ëë¤ë¥¸ "
-"ë¹ëë°ì ë§í ì¼</a>ì íê³ ììµëë¤."
+"ìë§ì¡´ì ë¤ë¥¸ ë²ì ìì <a
href=\"http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/"
+"amazon/index.html\">ëë¤ë¥¸ ë¹ëë°ì ë§í ì¼</a>ì íê³
ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"See <a href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a> for more "
-"information about the broader issue of <a "
-"href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">software patents</a>."
+"information about the broader issue of <a href=\"http://progfree.org/Patents/"
+"patents.html\">software patents</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">ìíí¸ì¨ì´
í¹í</a>ì "
-"ëí ì¢ë ë§ì 문ì ì ëí´ìë "
-"<a href=\"http://progfree.org\">http://progfree.org/</a> ì¬ì´í¸ë¥¼ ì°¸ê³
íì기 "
-"ë°ëëë¤."
+"<a href=\"http://progfree.org/Patents/patents.html\">ìíí¸ì¨ì´
í¹í</a>ì ë"
+"í ì¢ë ë§ì 문ì ì ëí´ìë <a
href=\"http://progfree.org\">http://progfree."
+"org/</a> ì¬ì´í¸ë¥¼ ì°¸ê³ íì기 ë°ëëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://web.archive.org/web/20010430183216/http://www.cpsr."
-"org/links/bookstore/\"> "
-"Computer Professionals for Social Responsibility have dropped their "
-"affiliation with Amazon</a>."
+"<a href=\"http://web.archive.org/web/20010430183216/http://www.cpsr.org/"
+"links/bookstore/\"> Computer Professionals for Social Responsibility have "
+"dropped their affiliation with Amazon</a>."
msgstr ""
"ì¬íì ì±
ìì ìí ì»´í¨í° ì ë¬¸ê° ëª¨ì(CPSR, Computer
Professionals for "
-"Social Responsibility)ì "
-"<a href=\"http://web.archive.org/web/20010430183216/http://www.cpsr."
-"org/links/bookstore/\">ìë§ì¡´ê³¼ì ì í´ë¥¼ ì¤ë¨</a>íìµëë¤."
+"Social Responsibility)ì <a
href=\"http://web.archive.org/web/20010430183216/"
+"http://www.cpsr.org/links/bookstore/\">ìë§ì¡´ê³¼ì ì í´ë¥¼
ì¤ë¨</a>íìµëë¤."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -472,32 +449,30 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-"FSFì GNUì ëí 문ìë <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì.
"
-"FSFì ëí <a href=\"/contact/\">ë¤ë¥¸ ì°ë½ ë°©ë²</a>ë ììµëë¤.
"
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"FSFì GNUì ëí 문ìë <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
+"a>ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì. FSFì ëí <a href=\"/contact/\">ë¤ë¥¸ ì°ë½
ë°©ë²</a>ë ììµ"
+"ëë¤. "
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
-"ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> ìì¼ë¡ "
-"ë³´ë´ ì£¼ì¸ì."
+"ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a> ìì¼ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr ""
-"ì´ ê¸ì ë¤ë¥¸ ì¸ì´ ë²ì문 ìì±ì´ë ì ì¶ì ëí ì ë³´ë "
-"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 "
-"ì°¸ê³ í´ ì£¼ì¸ì."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ì´ ê¸ì ë¤ë¥¸ ì¸ì´ ë²ì문 ìì±ì´ë ì ì¶ì ëí ì ë³´ë <a
href=\"/server/"
+"standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³ í´
주ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
@@ -510,14 +485,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸
"
-"ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§ 3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤</a>ì ë°ë¼
ì´ì©í ì "
-"ììµëë¤."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸ ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§
3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤"
+"</a>ì ë°ë¼ ì´ì©í ì ììµëë¤."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -528,4 +502,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ìµì¢
ìì ì¼:"
-
Index: philosophy/po/fs-translations.ko-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ko-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/fs-translations.ko-en.html 2 Apr 2012 16:30:47 -0000
1.1
+++ philosophy/po/fs-translations.ko-en.html 5 Apr 2012 09:02:16 -0000
1.2
@@ -114,7 +114,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/04/02 16:30:47 $
+$Date: 2012/04/05 09:02:16 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/fs-translations.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ko.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/fs-translations.ko.po 5 Apr 2012 03:40:26 -0000 1.6
+++ philosophy/po/fs-translations.ko.po 5 Apr 2012 09:02:16 -0000 1.7
@@ -20,8 +20,9 @@
msgid ""
"Translations of the term “free software” - GNU Project - Free "
"Software Foundation (FSF)"
-msgstr "“free software”ì ì¬ë¬ ëë¼ ë²ìì´ - GNU íë¡ì
í¸ "
-"- ìì ìíí¸ì¨ì´ ì¬ë¨ (FSF)"
+msgstr ""
+"“free software”ì ì¬ë¬ ëë¼ ë²ìì´ - GNU íë¡ì í¸ -
ìì ìíí¸ì¨"
+"ì´ ì¬ë¨ (FSF)"
#. type: Content of: <h2>
msgid "Translations of the term “free software”"
@@ -33,10 +34,9 @@
"free software” (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html"
"\">free as in freedom</a>) into various languages."
msgstr ""
-"ë¤ìì “free software”(<a "
-"href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">무ë£ê° ìë "
-"ìì ë¡ë¤ë ì미ë¡ìì free</a>)ì ì미를 ëª
ííê² ì ë¬í
ì ìê² ê¶ì¥ëë "
-"ì¬ë¬ ëë¼ì ë²ìì´ë¤ì
ëë¤."
+"ë¤ìì “free software”(<a
href=\"/philosophy/open-source-misses-"
+"the-point.html\">무ë£ê° ìë ìì ë¡ë¤ë ì미ë¡ìì
free</a>)ì ì미를 ëª
íí"
+"ê² ì ë¬í ì ìê² ê¶ì¥ëë ì¬ë¬ ëë¼ì ë²ìì´ë¤ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -439,4 +439,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ìµì¢
ìì ì¼:"
-
Index: philosophy/po/right-to-read.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.ko.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/right-to-read.ko.po 5 Apr 2012 03:40:26 -0000 1.1
+++ philosophy/po/right-to-read.ko.po 5 Apr 2012 09:02:16 -0000 1.2
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-23 20:25-0500\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The Right to Read - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -28,32 +29,33 @@
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
-msgstr "ê¸: <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>리ì²ë
ì¤í¨ë¨¼</strong></a>"
+msgstr ""
+"ê¸: <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>리ì²ë
ì¤í¨ë¨¼</strong></a>"
#. type: Content of: <div>
msgid ""
"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">Join our mailing list "
"about the dangers of eBooks</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">ì ìì±
ì ìíì "
-"ê´í ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸ì ê°ì
í´ ì£¼ì¸ì.</a>"
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">ì ìì±
ì ìíì
ê´í ë©"
+"ì¼ë§ 리ì¤í¸ì ê°ì
í´ ì£¼ì¸ì.</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"<em>This article appeared in the February 1997 issue of <strong>"
-"Communications of the ACM</strong> (Volume 40, Number 2).</em>"
+"<em>This article appeared in the February 1997 issue of "
+"<strong>Communications of the ACM</strong> (Volume 40, Number 2).</em>"
msgstr ""
-"<em>ì´ ê¸ì 1997ë
2ìì ë°íë <strong>Communications of the "
-"ACM</strong>(ì 40ê¶ 2í¸)ì ê²ì¬ëìë ê²ì
ëë¤.</em>"
+"<em>ì´ ê¸ì 1997ë
2ìì ë°íë <strong>Communications of the
ACM</strong>(ì "
+"40ê¶ 2í¸)ì ê²ì¬ëìë ê²ì
ëë¤.</em>"
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
"From <cite>The Road To Tycho</cite>, a collection of articles about the "
"antecedents of the Lunarian Revolution, published in Luna City in 2096."
msgstr ""
-"ë¤ìì ë¬ëë¼ ì민 íëª
(Lunarian Revolution)ì ì ì¡°ë¤ì ê´í
ê¸ ëª¨ìì¸ "
-"<cite>í°ì½ë¡ ê°ë 길(The Road to Tycho)</cite>ìì ê°ì ¸ì¨ ê²ì
ëë¤. "
-"ì´ ì±
ì 2096ë
ì 루ë ìí°(Lunar City)ìì ì¶íëììµëë¤."
+"ë¤ìì ë¬ëë¼ ì민 íëª
(Lunarian Revolution)ì ì ì¡°ë¤ì ê´í
ê¸ ëª¨ìì¸ <cite>"
+"í°ì½ë¡ ê°ë 길(The Road to Tycho)</cite>ìì ê°ì ¸ì¨ ê²ì
ëë¤.
ì´ ì±
ì 2096ë
"
+"ì 루ë ìí°(Lunar City)ìì ì¶íëììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -62,29 +64,28 @@
"borrow another, she would fail her midterm project. There was no one she "
"dared ask, except Dan."
msgstr ""
-"ë íë²í¸(Dan Hallbert)ìê² ìì´ í°ì½(ìì주: ë¬ì ì¸ ë²ì§¸
ìíì ìë "
-"ë¶í구, íëª
ì ë°ë¨ì§)ë¡ ê°ë 길ì ë¦¬ì¬ ë ì¸ (Lissa Lenz)ê°
ê·¸ìê² ì»´í¨í°ë¥¼ "
-"ë¹ë ¤ ë¬ë¼ê³ ìì²íë ëí ìì ì ì´ë¯¸ ììëììµëë¤.
ê·¸ë
ì ì»´í¨í°ë "
-"íìëì기 ë문ì ë¤ë¥¸ ì¬ëì ì»´í¨í°ë¥¼ ë¹ë¦¬ì§
못íë¤ë©´ ì¤ê° íë¡ì í¸ë¥¼ "
-"ìì±í ì ìë ìí©ì´ììµëë¤. íì§ë§, ê·¸ë
ê° ëìì
ìì²í ë§í ì¬ëì "
-"ë ì´ì¸ì ì무ë ìììµëë¤."
+"ë íë²í¸(Dan Hallbert)ìê² ìì´ í°ì½(ìì주: ë¬ì ì¸ ë²ì§¸
ìíì ìë ë¶í"
+"구, íëª
ì ë°ë¨ì§)ë¡ ê°ë 길ì ë¦¬ì¬ ë ì¸ (Lissa Lenz)ê°
ê·¸ìê² ì»´í¨í°ë¥¼ ë¹ë ¤ "
+"ë¬ë¼ê³ ìì²íë ëí ìì ì ì´ë¯¸ ììëììµëë¤. ê·¸ë
ì ì»´í¨í°ë íìëì기 "
+"ë문ì ë¤ë¥¸ ì¬ëì ì»´í¨í°ë¥¼ ë¹ë¦¬ì§ 못íë¤ë©´ ì¤ê° íë¡ì
í¸ë¥¼ ìì±í ì ìë ì"
+"í©ì´ììµëë¤. íì§ë§, ê·¸ë
ê° ëìì ìì²í ë§í ì¬ëì
ë ì´ì¸ì ì무ë ìì"
+"ìµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This put Dan in a dilemma. He had to help her—but if he lent her his "
-"computer, she might read his books. Aside from the fact that you could go to
"
-"prison for many years for letting someone else read your books, the very idea
"
-"shocked him at first. Like everyone, he had been taught since elementary "
-"school that sharing books was nasty and wrong—something that only "
-"pirates would do."
-msgstr ""
-"ì´ë¬í ìí©ì ëì ëë ë§ì ë¹ ì§ê² íìµëë¤. ê·¸ë
를
ëìì¤ì¼ê² ì§ë§, "
-"ì»´í¨í°ë¥¼ ë¹ë ¤ì¤ë¤ë©´ ê·¸ë
ë ì»´í¨í°ì ìë ê·¸ì ì±
ë¤ì
ì½ì ì§ ëª¨ë¦
ëë¤. "
-"ë¤ë¥¸ ì¬ëìê² ìì ì ì±
ì ì½ê² íë©´ ìë
ì ì§ìì "
-"ì²í´ì§ë¤ë ì¬ì¤ì ë°ì§ì§ ìëë¤ê³ í´ë, ì²ììë ê·¸ë
ê° ìì ì ì±
ì "
-"ì½ì ì ìì¼ë¦¬ë¼ë ìê°ì´ ê·¸ìê² ì¶©ê²©ì¼ë¡
ë¤ê°ììµëë¤. ìëíë©´ ì´ë "
-"ë구ëì²ë¼ ê·¸ë ì´ë±íêµ ëë¶í° ì±
ì ê³µì íë ê²ì
ë¹ì´íê³ ëìë¤ë "
-"ê²ì ë°°ìì기 ë문ì
ëë¤. ì½í íìì²ë¼ ë§ì
ëë¤."
+"computer, she might read his books. Aside from the fact that you could go "
+"to prison for many years for letting someone else read your books, the very "
+"idea shocked him at first. Like everyone, he had been taught since "
+"elementary school that sharing books was nasty and wrong—something "
+"that only pirates would do."
+msgstr ""
+"ì´ë¬í ìí©ì ëì ëë ë§ì ë¹ ì§ê² íìµëë¤. ê·¸ë
를
ëìì¤ì¼ê² ì§ë§, ì»´í¨í°ë¥¼ "
+"ë¹ë ¤ì¤ë¤ë©´ ê·¸ë
ë ì»´í¨í°ì ìë ê·¸ì ì±
ë¤ì ì½ì ì§
모ë¦
ëë¤. ë¤ë¥¸ ì¬ëìê² "
+"ìì ì ì±
ì ì½ê² íë©´ ìë
ì ì§ìì ì²í´ì§ë¤ë ì¬ì¤ì
ë°ì§ì§ ìëë¤ê³ í´ë, "
+"ì²ììë ê·¸ë
ê° ìì ì ì±
ì ì½ì ì ìì¼ë¦¬ë¼ë ìê°ì´
ê·¸ìê² ì¶©ê²©ì¼ë¡ ë¤ê°ì"
+"ìµëë¤. ìëíë©´ ì´ë ë구ëì²ë¼ ê·¸ë ì´ë±íêµ ëë¶í°
ì±
ì ê³µì íë ê²ì ë¹ì´"
+"íê³ ëìë¤ë ê²ì ë°°ìì기 ë문ì
ëë¤. ì½í íìì²ë¼
ë§ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -98,15 +99,14 @@
"punishment—for not taking pains to prevent the crime."
msgstr ""
"ê²ë¤ê° ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµ(SPA, Software Protection Authority)ì´
ì´ë¬í íì를 "
-"í ì¬ëì ê²ê±°íì§ ëª»í ê°ë¥ì±ì ê±°ì ìììµëë¤. ëì
ìíí¸ì¨ì´ ìì
ìê°ì "
-"íµí´ 모ë ì±
ìë ì ìê¶ ê°ì ì¥ì¹ê° ìì´ ì¸ì , ì´ëì,
ë구ìê² "
-"ì½íì¡ë ì§ì ëí ì¬íì´ ì¤ì ì´ë íê° ìì¤í
ì
기ë¡ëê² ëì´ ìë¤ë "
-"ì¬ì¤ì ìê³ ìììµëë¤.(ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì ì´ ê¸°ë¡ì
ì´ì©í´ì ë¶ë² ì´ëìë¤ì "
-"ê²ê±°í기ë íì§ë§ ê°ê°ì¸ì ê´ì¬ ì¬íì ëí ì 보를
ì매 ìì¸ë¤ìê² í매í기ë "
-"í©ëë¤.) ë§ì½, ê·¸ê° ìì ì ì»´í¨í°ë¥¼ 리ì¬ìê² ë¹ë
¤ì¤ë¤ë©´, "
-"ë¤ìë² ì ì ë ì¤ì ì´ë íê° ìì¤í
ì ê·¸ ì¬ì¤ì
ììë¼ ê²ì
ëë¤. "
-"ê·¸ë ì»´í¨í°ì ìì ìì´ê¸° ë문ì ë²ì£ íì를 ê·¼ì
ìí¤ê¸° ìí´ ê°ë¹í기 íë "
-"ê°í¹í ë²ì ë°ê² ë ê²ì
ëë¤."
+"í ì¬ëì ê²ê±°íì§ ëª»í ê°ë¥ì±ì ê±°ì ìììµëë¤. ëì
ìíí¸ì¨ì´ ìì
ìê°"
+"ì íµí´ 모ë ì±
ìë ì ìê¶ ê°ì ì¥ì¹ê° ìì´ ì¸ì ,
ì´ëì, ë구ìê² ì½íì¡ë "
+"ì§ì ëí ì¬íì´ ì¤ì ì´ë íê° ìì¤í
ì 기ë¡ëê² ëì´
ìë¤ë ì¬ì¤ì ìê³ ì"
+"ììµëë¤.(ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì ì´ ê¸°ë¡ì ì´ì©í´ì ë¶ë²
ì´ëìë¤ì ê²ê±°í기ë "
+"íì§ë§ ê°ê°ì¸ì ê´ì¬ ì¬íì ëí ì 보를 ì매
ìì¸ë¤ìê² í매í기ë í©ëë¤.) "
+"ë§ì½, ê·¸ê° ìì ì ì»´í¨í°ë¥¼ 리ì¬ìê² ë¹ë ¤ì¤ë¤ë©´, ë¤ìë²
ì ì ë ì¤ì ì´ë í"
+"ê° ìì¤í
ì ê·¸ ì¬ì¤ì ììë¼ ê²ì
ëë¤. ê·¸ë ì»´í¨í°ì
ìì ìì´ê¸° ë문ì ë²ì£ "
+"íì를 ê·¼ì ìí¤ê¸° ìí´ ê°ë¹í기 íë ê°í¹í ë²ì ë°ê²
ë ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -114,22 +114,22 @@
"want the computer only to write her midterm. But Dan knew she came from a "
"middle-class family and could hardly afford the tuition, let alone her "
"reading fees. Reading his books might be the only way she could graduate. "
-"He understood this situation; he himself had had to borrow to pay for all the
"
-"research papers he read. (Ten percent of those fees went to the researchers "
-"who wrote the papers; since Dan aimed for an academic career, he could hope "
-"that his own research papers, if frequently referenced, would bring in enough
"
-"to repay this loan.)"
-msgstr ""
-"ë¬¼ë¡ , 리ì¬ì ìëê° ê·¸ì ì±
ì ì½ê¸° ìí ê²ì´ë¼ê³ í
ìë ììµëë¤. ê·¸ë
ë ë¨ì§ "
-"ì¤ê° íë¡ì í¸ë¥¼ ìì±í ì»´í¨í°ë¥¼ ìíë ê²ì¼ ì
ììµëë¤. ê·¸ë¬ë ëì ê·¸ë
ê° "
-"ì¤ì°ì¸µ ì¶ì ì´ê¸° ë문ì ì±
ì ì½ê¸° ìí ë¹ì©ì ë¬¼ë¡ ì´ê³
ìì
ë£ë¥¼ ê°ë¹í기ë "
+"He understood this situation; he himself had had to borrow to pay for all "
+"the research papers he read. (Ten percent of those fees went to the "
+"researchers who wrote the papers; since Dan aimed for an academic career, he "
+"could hope that his own research papers, if frequently referenced, would "
+"bring in enough to repay this loan.)"
+msgstr ""
+"ë¬¼ë¡ , 리ì¬ì ìëê° ê·¸ì ì±
ì ì½ê¸° ìí ê²ì´ë¼ê³ í
ìë ììµëë¤. ê·¸ë
ë ë¨"
+"ì§ ì¤ê° íë¡ì í¸ë¥¼ ìì±í ì»´í¨í°ë¥¼ ìíë ê²ì¼ ì
ììµëë¤. ê·¸ë¬ë ëì ê·¸ë
"
+"ê° ì¤ì°ì¸µ ì¶ì ì´ê¸° ë문ì ì±
ì ì½ê¸° ìí ë¹ì©ì 물ë¡
ì´ê³ ìì
ë£ë¥¼ ê°ë¹í기ë "
"íë¤ë¤ë ì¬ì¤ì ì ìê³ ìììµëë¤. ì´ì©ë©´ ê·¸ì ì±
ë¤ì
몰ë ì½ë ê²ì´ ê·¸ë
ê° "
-"졸ì
í ì ìë ì ì¼í ë°©ë²ì¼ì§ 모ë¦
ëë¤. ê·¸ë ì´ë¬í
ìí©ì ì ì´í´íê³ "
-"ìììµëë¤. ëì ìì ì´ ì½ìë 모ë ì°êµ¬ ìë£ë¤ì
ì´ëë£ë¥¼ ì§ë¶í기 ìí´ "
-"ëì¶ì ë°ìì¼ íìµëë¤.(ì´ëë£ì 10%ë ìë£ë¥¼ ìì±í
ì°êµ¬ììê² ëìê°ëë¤. "
-"ëì íê³ìì ì¼í 목í를 ê°ê³ ìì기 ë문ì ì¸ì ê°
ìì ì ì°êµ¬ ë
¼ë¬¸ì´ "
-"ë§ì ì´ëì를 ê°ê² ëë©´ ê·¸ ëì¼ë¡ ëì¶ ê²½ë¹ë¥¼ 충ë¹í
ì ìì¼ë¦¬ë¼ê³ 기ëí ì "
-"ìììµëë¤.)"
+"졸ì
í ì ìë ì ì¼í ë°©ë²ì¼ì§ 모ë¦
ëë¤. ê·¸ë ì´ë¬í
ìí©ì ì ì´í´íê³ ìì"
+"ìµëë¤. ëì ìì ì´ ì½ìë 모ë ì°êµ¬ ìë£ë¤ì ì´ëë£ë¥¼
ì§ë¶í기 ìí´ ëì¶ì "
+"ë°ìì¼ íìµëë¤.(ì´ëë£ì 10%ë ìë£ë¥¼ ìì±í
ì°êµ¬ììê² ëìê°ëë¤. ëì í"
+"ê³ìì ì¼í 목í를 ê°ê³ ìì기 ë문ì ì¸ì ê° ìì ì
ì°êµ¬ ë
¼ë¬¸ì´ ë§ì ì´ëì"
+"를 ê°ê² ëë©´ ê·¸ ëì¼ë¡ ëì¶ ê²½ë¹ë¥¼ 충ë¹í ì ìì¼ë¦¬ë¼ê³
기ëí ì ìììµë"
+"ë¤.)"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -140,31 +140,30 @@
"journal publishers had begun charging fees for access. By 2047, libraries "
"offering free public access to scholarly literature were a dim memory."
msgstr ""
-"ëì¤ì ëì ë구ë ëìê´ì ê°ì ì ê°ë¬¼ì 기ì¬ë
ì¬ì§ì´ ì±
ë ë¹ì©ì "
-"ì§ë¶íì§ ìê³ ì½ì ì ìë ëê° ììë¤ë ì¬ì¤ì ìê²
ëììµëë¤. "
-"ê·¸ ìì ìë ì ë¶ ëìê´ì íê° ìì´ë ìì² ì¥ì ë
¼ë¬¸ì
ì½ì ë
립ì ì¸ "
-"íìë¤ì´ ìììµëë¤. ê·¸ë¬ë 1990ë
ëë¶í° ìì
ê³¼ ë¹ì리
ì ê°ë¬¼ ë°íì 모ëê° "
-"ìë£ ì ê·¼ì ëí ìê¸ì ì§ìí기 ììíê³ , 2047ë
ì
ì´ë¥´ë©´ íì ìë£ì ëí "
-"ìì ë¡ì´ ì ê·¼ì íì©íë ëìê´ì ê±°ì ì¬ë¼ì§ê²
ëììµëë¤."
+"ëì¤ì ëì ë구ë ëìê´ì ê°ì ì ê°ë¬¼ì 기ì¬ë
ì¬ì§ì´ ì±
ë ë¹ì©ì ì§ë¶íì§ "
+"ìê³ ì½ì ì ìë ëê° ììë¤ë ì¬ì¤ì ìê²
ëììµëë¤. ê·¸ ìì ìë ì ë¶ ëì"
+"ê´ì íê° ìì´ë ìì² ì¥ì ë
¼ë¬¸ì ì½ì ë
립ì ì¸
íìë¤ì´ ìììµëë¤. ê·¸ë¬ë "
+"1990ë
ëë¶í° ìì
ê³¼ ë¹ì리 ì ê°ë¬¼ ë°íì 모ëê° ìë£ ì
ê·¼ì ëí ìê¸ì ì§ì"
+"í기 ììíê³ , 2047ë
ì ì´ë¥´ë©´ íì ìë£ì ëí ìì
ë¡ì´ ì ê·¼ì íì©íë ëì"
+"ê´ì ê±°ì ì¬ë¼ì§ê² ëììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"There were ways, of course, to get around the SPA and Central Licensing. "
"They were themselves illegal. Dan had had a classmate in software, Frank "
"Martucci, who had obtained an illicit debugging tool, and used it to skip "
-"over the copyright monitor code when reading books. But he had told too many
"
-"friends about it, and one of them turned him in to the SPA for a reward "
+"over the copyright monitor code when reading books. But he had told too "
+"many friends about it, and one of them turned him in to the SPA for a reward "
"(students deep in debt were easily tempted into betrayal). In 2047, Frank "
"was in prison, not for pirate reading, but for possessing a debugger."
msgstr ""
-"ë¬¼ë¡ , ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì ì¤ì ì´ë íê° ìì¤í
ì
ìì´ë ë°©ë²ì´ ì긴 "
-"íì§ë§ 모ë ë¶ë²ì´ììµëë¤. ëê³¼ ìíí¸ì¨ì´ ìì
ì
í¨ê» ë£ë ì¹êµ¬ì¸ "
-"íëí¬ ë§ë£¨í¬ì¹(Frank Martucci)ë ì±
ì ìë ì ìê¶ ê°ì
ì¥ì¹ë¥¼ "
-"íí¼í ì ìë ë¶ë² ëë²ê¹
í´ì êµ¬í´ ì±
ì ì½ê³¤
íìµëë¤. "
-"ê·¸ë¬ë ê·¸ë ë무 ë§ì ì¹êµ¬ë¤ìê² ê·¸ ì¬ì¤ì ë§í기
ë문ì íìê¸ì ë°ê¸° "
-"ìí´ ê·¸ë¥¼ ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì ì ê³ í ì¬ëì´
ì겨ë¬ìµëë¤.(ë¹ì íëì´ë "
-"íìë¤ì ë°°ì ì ì í¹ì ì½ê² ë¹ ì ¸ ë¤ììµëë¤.) íëí¬ë
ì´ë "
-"ìë°ì´ ìë ëë²ê±° ìì§ë¥¼ ì´ì ë¡ 2047ë
ì
ìê°ëììµëë¤."
+"ë¬¼ë¡ , ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì ì¤ì ì´ë íê° ìì¤í
ì
ìì´ë ë°©ë²ì´ ì긴 íì§ë§ "
+"모ë ë¶ë²ì´ììµëë¤. ëê³¼ ìíí¸ì¨ì´ ìì
ì í¨ê» ë£ë
ì¹êµ¬ì¸ íëí¬ ë§ë£¨í¬ì¹"
+"(Frank Martucci)ë ì±
ì ìë ì ìê¶ ê°ì ì¥ì¹ë¥¼ íí¼í ì
ìë ë¶ë² ëë²ê¹
í´"
+"ì êµ¬í´ ì±
ì ì½ê³¤ íìµëë¤. ê·¸ë¬ë ê·¸ë ë무 ë§ì
ì¹êµ¬ë¤ìê² ê·¸ ì¬ì¤ì ë§í"
+"기 ë문ì íìê¸ì ë°ê¸° ìí´ ê·¸ë¥¼ ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì
ì ê³ í ì¬ëì´ ì겨ë¬ìµ"
+"ëë¤.(ë¹ì íëì´ë íìë¤ì ë°°ì ì ì í¹ì ì½ê² ë¹ ì ¸
ë¤ììµëë¤.) íëí¬ë ì´"
+"ë ìë°ì´ ìë ëë²ê±° ìì§ë¥¼ ì´ì ë¡ 2047ë
ì
ìê°ëììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -175,12 +174,12 @@
"use in actual practice. This meant they were illegal; the debuggers' "
"developers were sent to prison."
msgstr ""
-"ëì ë구ë ëë²ê¹
í´ì ê°ì§ ì ììë ëê° ììë¤ë
ì¬ì¤ì ëì¤ì ìê² "
-"ëììµëë¤. ì¬ì§ì´ CD-ROMì´ë ì¸í°ë· ë¤ì´ë¡ë를 íµí´
ì´ì©í ì "
-"ìë ìì ëë²ê¹
í´ë ìììµëë¤. ê·¸ë¬ë ì¼ë°ì¸ë¤ì´
ì´ë¬í í´ë¤ì ì´ì©í´ "
-"ì ìê¶ ê°ì ì¥ì¹ë¥¼ ì°íìì¼ ì±
ì ì½ê² ëì, ê²°êµ í
íì¬ë ì´ë¬í íìê° "
-"ëë²ê¹
í´ì ì¤ì 주ë ì©ëë¼ê³ íê²°íìµëë¤. ê·¸ê²ì 곧
ëë²ê¹
í´ ìì²´ê° "
-"ë¶ë²ì´ë¼ë ê²ì ì미íê³ , ëë²ê±°ì ê°ë°ìë¤ì
ê°ì¥ì¼ë¡ ë³´ë´ì¡ìµëë¤."
+"ëì ë구ë ëë²ê¹
í´ì ê°ì§ ì ììë ëê° ììë¤ë
ì¬ì¤ì ëì¤ì ìê² ëì"
+"ìµëë¤. ì¬ì§ì´ CD-ROMì´ë ì¸í°ë· ë¤ì´ë¡ë를 íµí´ ì´ì©í
ì ìë ìì ëë²ê¹
"
+"í´ë ìììµëë¤. ê·¸ë¬ë ì¼ë°ì¸ë¤ì´ ì´ë¬í í´ë¤ì
ì´ì©í´ ì ìê¶ ê°ì ì¥ì¹ë¥¼ ì°"
+"íìì¼ ì±
ì ì½ê² ëì, ê²°êµ í íì¬ë ì´ë¬í íìê°
ëë²ê¹
í´ì ì¤ì 주ë ì©"
+"ëë¼ê³ íê²°íìµëë¤. ê·¸ê²ì 곧 ëë²ê¹
í´ ìì²´ê°
ë¶ë²ì´ë¼ë ê²ì ì미íê³ , ë"
+"ë²ê±°ì ê°ë°ìë¤ì ê°ì¥ì¼ë¡ ë³´ë´ì¡ìµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -189,32 +188,28 @@
"bonded programmers. The debugger Dan used in software class was kept behind "
"a special firewall so that it could be used only for class exercises."
msgstr ""
-"ë¬¼ë¡ íë¡ê·¸ë머ë¤ì ì¬ì í ëë²ê¹
í´ì´ íìíì§ë§,
2047ë
ì "
-"ëë²ê±° ì ì¡°ì
ì²´ë¤ì íì ë ìëì ëë²ê±°ë§ì ë°°í¬í
ì "
-"ììê³ , ë´ë³´ë ê³µì¸ íë¡ê·¸ë머ë¤ìê²ë§ ì´ë¥¼ "
-"ê³µê¸í ì ìììµëë¤. ëì´ ìíí¸ì¨ì´ ìì
ìê°ì
ì¬ì©í ëë²ê±°ë "
-"ì¤ì§ ìì
ì¤ìµì©ì¼ë¡ë§ ì¬ì©ë ì ìê²ë í¹ë³í ë°©íë²½
ë¤ì ëì¬ì§ "
-"ê²ì´ììµëë¤."
+"ë¬¼ë¡ íë¡ê·¸ë머ë¤ì ì¬ì í ëë²ê¹
í´ì´ íìíì§ë§,
2047ë
ì ëë²ê±° ì ì¡°ì
ì²´ë¤"
+"ì íì ë ìëì ëë²ê±°ë§ì ë°°í¬í ì ììê³ , ë´ë³´ë
ê³µì¸ íë¡ê·¸ë머ë¤ìê²ë§ "
+"ì´ë¥¼ ê³µê¸í ì ìììµëë¤. ëì´ ìíí¸ì¨ì´ ìì
ìê°ì
ì¬ì©í ëë²ê±°ë ì¤ì§ "
+"ìì
ì¤ìµì©ì¼ë¡ë§ ì¬ì©ë ì ìê²ë í¹ë³í ë°©íë²½ ë¤ì
ëì¬ì§ ê²ì´ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"It was also possible to bypass the copyright monitors by installing a "
"modified system kernel. Dan would eventually find out about the free "
-"kernels, even entire free operating systems, that had existed around the turn
"
-"of the century. But not only were they illegal, like debuggers—you "
-"could not install one if you had one, without knowing your computer's root "
-"password. And neither the <abbr title=\"Federal Bureau of Investigation\">"
-"FBI</abbr> nor Microsoft Support would tell you that."
-msgstr ""
-"ì ìê¶ ê°ì ì¥ì¹ë¥¼ ì°íí ì ìë ë íëì ë°©ë²ì ìì
ë "
-"ìì¤í
커ëì ì¤ì¹íë ê²ì
ëë¤. ëì ì¸ê¸°ê° ë°ëì´
ê°ë ë¬´ë µì "
-"ìì 커ëì´ ì¡´ì¬íê³ , ì¬ì§ì´ ìì í ìì ì´ìì²´ì ë§ì
ì¡´ì¬íë "
-"ì¬ì¤ì ììë¼ ì ìììµëë¤. ê·¸ë¬ë, ê·¸ê²ì ëë²ê±°ì
ë§ì°¬ê°ì§ë¡ "
-"ë¶ë²ì´ìì ë¿ë§ ìëë¼ ìì ì ì»´í¨í°ì 루í¸
í¨ì¤ìë를 모르ë í, "
-"ê°ê³ ìë¤ê³ í´ë ì¤ì¹í ë°©ë²ì´ ìììµëë¤. "
-"<abbr title=\"Federal Bureau of Investigation\">FBI</abbr>ë "
-"ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ ê³ ê° ì§ì ì¼í°ê° ë£¨í¸ í¨ì¤ìë를 ìë
¤ì¤ 리ë ë§ë¬´í "
-"ê²ì
ëë¤."
+"kernels, even entire free operating systems, that had existed around the "
+"turn of the century. But not only were they illegal, like debuggers—"
+"you could not install one if you had one, without knowing your computer's "
+"root password. And neither the <abbr title=\"Federal Bureau of Investigation"
+"\">FBI</abbr> nor Microsoft Support would tell you that."
+msgstr ""
+"ì ìê¶ ê°ì ì¥ì¹ë¥¼ ì°íí ì ìë ë íëì ë°©ë²ì ìì
ë ìì¤í
커ëì ì¤ì¹"
+"íë ê²ì
ëë¤. ëì ì¸ê¸°ê° ë°ëì´ ê°ë ë¬´ë µì ìì
커ëì´ ì¡´ì¬íê³ , ì¬ì§ì´ ì"
+"ì í ìì ì´ìì²´ì ë§ì ì¡´ì¬íë ì¬ì¤ì ììë¼ ì
ìììµëë¤. ê·¸ë¬ë, ê·¸ê²ì "
+"ëë²ê±°ì ë§ì°¬ê°ì§ë¡ ë¶ë²ì´ìì ë¿ë§ ìëë¼ ìì ì
ì»´í¨í°ì ë£¨í¸ í¨ì¤ìë를 모"
+"르ë í, ê°ê³ ìë¤ê³ í´ë ì¤ì¹í ë°©ë²ì´ ìììµëë¤.
<abbr title=\"Federal "
+"Bureau of Investigation\">FBI</abbr>ë ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ ê³ ê° ì§ì
ì¼í°ê° ë£¨í¸ "
+"í¨ì¤ìë를 ìë ¤ì¤ ë¦¬ë ë§ë¬´í ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -223,89 +218,85 @@
"with her filled him with delight. And that she chose him to ask for help, "
"that could mean she loved him too."
msgstr ""
-"ëì 리ì¬ìê² ì»´í¨í°ë¥¼ ì½ê² ë¹ë ¤ì¤ ì ìë¤ê³ ê²°ë¡
ì§ììµëë¤. "
-"ê·¸ë¬ë ê·¸ë
를 ëë ê²ì ê±°ë¶í ì ìììµëë¤. ìëíë©´
ê·¸ë
를 "
-"ì¬ëí기 ë문ì
ëë¤. ê·¸ë
ì ëííë 모ë ìê°ë§ë¤
ê·¸ë ë²
ì°¬ í¬ì´ì "
-"ëê¼ìµëë¤. ëí ê·¸ë
ê° ìì ì íí´ ëìì ì²íê³
ìë¤ë ê²ì "
-"ê·¸ë
ëí ìì ì ì¬ëíê³ ìë¤ë ìë¯¸ì¼ ì ììµëë¤."
+"ëì 리ì¬ìê² ì»´í¨í°ë¥¼ ì½ê² ë¹ë ¤ì¤ ì ìë¤ê³ ê²°ë¡
ì§ììµëë¤. ê·¸ë¬ë ê·¸ë
를 ë"
+"ë ê²ì ê±°ë¶í ì ìììµëë¤. ìëíë©´ ê·¸ë
를 ì¬ëí기
ë문ì
ëë¤. ê·¸ë
ì ë"
+"ííë 모ë ìê°ë§ë¤ ê·¸ë ë²
ì°¬ í¬ì´ì ëê¼ìµëë¤. ëí
ê·¸ë
ê° ìì ì íí´ ë"
+"ìì ì²íê³ ìë¤ë ê²ì ê·¸ë
ëí ìì ì ì¬ëíê³
ìë¤ë ìë¯¸ì¼ ì ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Dan resolved the dilemma by doing something even more unthinkable—he "
"lent her the computer, and told her his password. This way, if Lissa read "
-"his books, Central Licensing would think he was reading them. It was still a
"
-"crime, but the SPA would not automatically find out about it. They would "
+"his books, Central Licensing would think he was reading them. It was still "
+"a crime, but the SPA would not automatically find out about it. They would "
"only find out if Lissa reported him."
msgstr ""
"ëì ììí기 íë ë°©ë²ì¼ë¡ ì´ ë¬¸ì 를 í´ê²°íìµëë¤.
ê·¸ë ì»´í¨í°ë¥¼ ë¹ë ¤ì£¼ë©´ì "
-"ìì ì í¨ì¤ìëë ìë ¤ì£¼ììµëë¤. ì´ë ê² ëë©´ 리ì¬ê°
ê·¸ì ì±
ì ì½ëë¼ë ì¤ì ì´ë "
-"íê° ìì¤í
ì ëì´ ì±
ì ì½ê³ ìë ê²ì¼ë¡ ì¬ê¸¸ ê²ì
ëë¤. ì´ë¬í íìê° "
-"ë¶ë²ì´ê¸°ë íì§ë§, ê·¸ë
ê° ê·¸ë¥¼ ê³ ë°íì§ ìë í
ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì´ "
-"ê·¸ ì¬ì¤ì ììë¼ ìë ìë ê²ì
ëë¤."
+"ìì ì í¨ì¤ìëë ìë ¤ì£¼ììµëë¤. ì´ë ê² ëë©´ 리ì¬ê°
ê·¸ì ì±
ì ì½ëë¼ë ì¤ì "
+"ì´ë íê° ìì¤í
ì ëì´ ì±
ì ì½ê³ ìë ê²ì¼ë¡ ì¬ê¸¸ ê²ì
ëë¤. ì´ë¬í íìê° ë¶"
+"ë²ì´ê¸°ë íì§ë§, ê·¸ë
ê° ê·¸ë¥¼ ê³ ë°íì§ ìë í
ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì´ ê·¸ ì¬ì¤ì "
+"ììë¼ ìë ìë ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Of course, if the school ever found out that he had given Lissa his own "
"password, it would be curtains for both of them as students, regardless of "
-"what she had used it for. School policy was that any interference with their
"
-"means of monitoring students' computer use was grounds for disciplinary "
-"action. It didn't matter whether you did anything harmful—the offense "
-"was making it hard for the administrators to check on you. They assumed this
"
-"meant you were doing something else forbidden, and they did not need to know "
-"what it was."
-msgstr ""
-"ë¬¼ë¡ , íêµ ë¹êµì´ ê·¸ê° ë¦¬ì¬ìê² ìì ì í¨ì¤ìë를 ì¤
ì¬ì¤ì ìì ëë¤ë©´ "
-"ê·¸ë
ê° ë¬´ì¨ ì©ëë¡ ì¬ì©íëê°ì ê´ê³ìì´ ë 모ëì
íì ìíì "
-"ëë¬ì ê²ì
ëë¤. "
-"íêµì ì ì±
ì, íìë¤ì ì»´í¨í° ì¬ì©ì ê°ìíë ìë¨ì "
-"ëí ì´ë í ë°©í´ë ì§ê³ì²ë¶ì ê·¼ê±°ê° ëë¤ë ê²ì
ëë¤. "
-"ëì íì를 íëë ìëëê° ì¤ìí ê²ì´ ìëë¼, íêµ
ë¹êµì´ íìì "
-"ê°ìíë ê²ì ì´ë µê² íë ê²ì´ ìë² íìì¸ ê²ì
ëë¤. "
-"íêµë ê¸ì§ë íì를 íë¤ë ê²ì ì¤ìíì§ ê·¸ ìì²´ê°
무ìì¸ì§ì "
-"ëí´ìë ê´ì¬ì ê°ì§ ìëë¤ë ê²ì
ëë¤."
+"what she had used it for. School policy was that any interference with "
+"their means of monitoring students' computer use was grounds for "
+"disciplinary action. It didn't matter whether you did anything "
+"harmful—the offense was making it hard for the administrators to check "
+"on you. They assumed this meant you were doing something else forbidden, "
+"and they did not need to know what it was."
+msgstr ""
+"ë¬¼ë¡ , íêµ ë¹êµì´ ê·¸ê° ë¦¬ì¬ìê² ìì ì í¨ì¤ìë를 ì¤
ì¬ì¤ì ìì ëë¤ë©´ ê·¸ë
"
+"ê° ë¬´ì¨ ì©ëë¡ ì¬ì©íëê°ì ê´ê³ìì´ ë 모ëì íì
ìíì ëë¬ì ê²ì
ëë¤. "
+"íêµì ì ì±
ì, íìë¤ì ì»´í¨í° ì¬ì©ì ê°ìíë ìë¨ì
ëí ì´ë í ë°©í´ë ì§ê³"
+"ì²ë¶ì ê·¼ê±°ê° ëë¤ë ê²ì
ëë¤. ëì íì를 íëë
ìëëê° ì¤ìí ê²ì´ ìë"
+"ë¼, íêµ ë¹êµì´ íìì ê°ìíë ê²ì ì´ë µê² íë ê²ì´
ìë² íìì¸ ê²ì
ëë¤. "
+"íêµë ê¸ì§ë íì를 íë¤ë ê²ì ì¤ìíì§ ê·¸ ìì²´ê°
무ìì¸ì§ì ëí´ìë ê´ì¬"
+"ì ê°ì§ ìëë¤ë ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"Students were not usually expelled for this—not directly. Instead they
"
-"were banned from the school computer systems, and would inevitably fail all "
-"their classes."
-msgstr ""
-"íìë¤ì ì´ë¬í íì ë문ì 곧ë°ë¡ í´íëì§
ìììµëë¤. ëì ì "
-"íêµì ì»´í¨í° ìì¤í
ì ì¬ì©í ì ìê² ë기 ë문ì, "
-"íì°ì ì¼ë¡ 모ë 과목ìì ëì íê² ëë ê²ì
ëë¤."
+"Students were not usually expelled for this—not directly. Instead "
+"they were banned from the school computer systems, and would inevitably fail "
+"all their classes."
+msgstr ""
+"íìë¤ì ì´ë¬í íì ë문ì 곧ë°ë¡ í´íëì§
ìììµëë¤. ëì ì íêµì ì»´í¨í° "
+"ìì¤í
ì ì¬ì©í ì ìê² ë기 ë문ì, íì°ì ì¼ë¡ 모ë
과목ìì ëì íê² ëë "
+"ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Later, Dan would learn that this kind of university policy started only in "
"the 1980s, when university students in large numbers began using computers. "
"Previously, universities maintained a different approach to student "
-"discipline; they punished activities that were harmful, not those that merely
"
-"raised suspicion."
+"discipline; they punished activities that were harmful, not those that "
+"merely raised suspicion."
msgstr ""
-"ëì¤ì ëì íêµì ì´ë¬í ì ì±
ì´ ë§ì íìë¤ì´
ì»´í¨í°ë¥¼ ì¬ì©í기 "
-"ììí 1980ë
ëì ììëìë¤ë ì¬ì¤ì ìê² ëììµëë¤.
ê·¸ ì´ì ìë "
-"ë¤ë¥¸ ë°©ìì¼ë¡ íìë¤ì ê·ì íìµëë¤. íêµë ë¨ìí
íìê° ìë "
-"í´ë¡ì´ íìì ëí´ íìë¤ì ì²ë²íìµëë¤."
+"ëì¤ì ëì íêµì ì´ë¬í ì ì±
ì´ ë§ì íìë¤ì´
ì»´í¨í°ë¥¼ ì¬ì©í기 ììí 1980"
+"ë
ëì ììëìë¤ë ì¬ì¤ì ìê² ëììµëë¤. ê·¸ ì´ì
ìë ë¤ë¥¸ ë°©ìì¼ë¡ íìë¤"
+"ì ê·ì íìµëë¤. íêµë ë¨ìí íìê° ìë í´ë¡ì´
íìì ëí´ íìë¤ì ì²ë²í"
+"ìµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Lissa did not report Dan to the SPA. His decision to help her led to their "
"marriage, and also led them to question what they had been taught about "
-"piracy as children. The couple began reading about the history of copyright,
"
-"about the Soviet Union and its restrictions on copying, and even the original
"
-"United States Constitution. They moved to Luna, where they found others who "
-"had likewise gravitated away from the long arm of the SPA. When the Tycho "
-"Uprising began in 2062, the universal right to read soon became one of its "
-"central aims."
-msgstr ""
-"리ì¬ë ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì ëì ê³ ë°íì§ ìììµëë¤.
ê·¸ë
를 ëê² ë¤ë "
-"ê·¸ì ê²°ì ì ê²°êµ ê·¸ë¤ì ê²°í¼ì¼ë¡ ì´ì´ì¡ê³ , ê·¸ë¤ì ì´ë¦°
ìì ì êµì¡ë°ìë "
-"ì ìê¶ ì¹¨í´ì ëí´ìë ì문ì ê°ê² ëììµëë¤. ê·¸ë¤ì
ì ìê¶ì ìì¬ì "
-"ìë¹ìí¸ ì°ë°©, ê·¸ë¤ì ë³µì ê·ì , ê·¸ë¦¬ê³ ë¯¸êµ íë²
ì´íì ëí´ìë ê³µë¶íê² "
-"ëììµëë¤. ê·¸ë¤ì 루ë ìí°ë¡ ì´ì£¼íê³ ê·¸ê³³ìì
ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì "
-"ëì ê°ìë§ìì ë²ì´ëë ¤ë ëë¥ì ì¬ëë¤ê³¼ ë§ë ì
ìììµëë¤. "
-"ì기 2062ë
, í°ì½ìì íëª
ì´ ììëìì ë, ìì ë¡ê²
ì½ê³ ì íë "
-"ì´ ë³´í¸ì ì¸ ê¶ë¦¬ë 곧 íëª
ì ì¤ì¬ 목íê° ëììµëë¤."
+"piracy as children. The couple began reading about the history of "
+"copyright, about the Soviet Union and its restrictions on copying, and even "
+"the original United States Constitution. They moved to Luna, where they "
+"found others who had likewise gravitated away from the long arm of the SPA. "
+"When the Tycho Uprising began in 2062, the universal right to read soon "
+"became one of its central aims."
+msgstr ""
+"리ì¬ë ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì ëì ê³ ë°íì§ ìììµëë¤.
ê·¸ë
를 ëê² ë¤ë ê·¸ì ê²°"
+"ì ì ê²°êµ ê·¸ë¤ì ê²°í¼ì¼ë¡ ì´ì´ì¡ê³ , ê·¸ë¤ì ì´ë¦° ìì ì
êµì¡ë°ìë ì ìê¶ ì¹¨í´"
+"ì ëí´ìë ì문ì ê°ê² ëììµëë¤. ê·¸ë¤ì ì ìê¶ì
ìì¬ì ìë¹ìí¸ ì°ë°©, ê·¸"
+"ë¤ì ë³µì ê·ì , ê·¸ë¦¬ê³ ë¯¸êµ íë² ì´íì ëí´ìë
ê³µë¶íê² ëììµëë¤. ê·¸ë¤ì "
+"루ë ìí°ë¡ ì´ì£¼íê³ ê·¸ê³³ìì ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµì
ëì ê°ìë§ìì ë²ì´ëë ¤ë "
+"ëë¥ì ì¬ëë¤ê³¼ ë§ë ì ìììµëë¤. ì기 2062ë
,
í°ì½ìì íëª
ì´ ììëìì "
+"ë, ìì ë¡ê² ì½ê³ ì íë ì´ ë³´í¸ì ì¸ ê¶ë¦¬ë 곧 íëª
ì
ì¤ì¬ 목íê° ëììµëë¤."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Author's Note"
@@ -329,42 +320,36 @@
"directive. In France, under the DADVSI law adopted in 2006, mere possession "
"of a copy of DeCSS, the free program to decrypt video on a DVD, is a crime."
msgstr ""
-"ì½ì ê¶ë¦¬ë¥¼ ìí ì¸ìì ì§ê¸ë ë²ì´ì§ê³ ìë íì¤ì
ëë¤. "
-"íì¬ì ìí ë°©ìì´ ì¬ë¼ì§ëë° 50ë
ì´ ê±¸ë¦°ë¤ê³
íëë¼ë, "
-"ìê¸ì ë¬ì¬ëì´ ìë ëë¶ë¶ì ë²ë¥ ê³¼ ê´íë¤ì ì´ë¯¸ ì
ìëì´ "
-"ìê³ , ë§ì ë²ë¤ì 미êµê³¼ ë¤ë¥¸ ê³³ìì ì
ë²ëììµëë¤. "
-"미êµììë 1998ë
ì ëì§í¸ ë°ë ëì ì ìê¶ë²(DMCA, "
-"Digital Millenium Copyright Act)ì´ ì
ë²ëì´, ë¤ë¥¸ ì ì물ì "
-"ê²½ì°ë ë§ì°¬ê°ì§ì§ë§ ì»´í¨í°íë ì±
ì ì½ê±°ë ëì¬íë "
-"ê²ì ì ííë ë²ë¥ ê·¼ê±°ê° ë§ë ¨ëììµëë¤. ì ë½ ì°í©ì "
-"ì ì¬í ì íì 2001ë
ì ìê¶ íë ¹ì ë¶ê°íìµëë¤.
íëì¤ê° "
-"2006ë
ì ì±íí DADVSI ë²ë¥ ì ìíë©´ DVD ë¹ëì¤ë¥¼
ëì½ë©íë "
-"ìì íë¡ê·¸ë¨ì¸ DeCSSì ë³µì 물ì ë¨ìí ìì§íë "
-"ê²ë ë²ì£ê° ë©ëë¤."
+"ì½ì ê¶ë¦¬ë¥¼ ìí ì¸ìì ì§ê¸ë ë²ì´ì§ê³ ìë íì¤ì
ëë¤. íì¬ì ìí ë°©ìì´ "
+"ì¬ë¼ì§ëë° 50ë
ì´ ê±¸ë¦°ë¤ê³ íëë¼ë, ìê¸ì ë¬ì¬ëì´
ìë ëë¶ë¶ì ë²ë¥ ê³¼ ê´"
+"íë¤ì ì´ë¯¸ ì ìëì´ ìê³ , ë§ì ë²ë¤ì 미êµê³¼ ë¤ë¥¸
ê³³ìì ì
ë²ëììµëë¤. 미"
+"êµììë 1998ë
ì ëì§í¸ ë°ë ëì ì ìê¶ë²(DMCA, Digital
Millenium Copyright "
+"Act)ì´ ì
ë²ëì´, ë¤ë¥¸ ì ì물ì ê²½ì°ë ë§ì°¬ê°ì§ì§ë§
ì»´í¨í°íë ì±
ì ì½ê±°ë ë"
+"ì¬íë ê²ì ì ííë ë²ë¥ ê·¼ê±°ê° ë§ë ¨ëììµëë¤. ì ë½
ì°í©ì ì ì¬í ì íì "
+"2001ë
ì ìê¶ íë ¹ì ë¶ê°íìµëë¤. íëì¤ê° 2006ë
ì
ì±íí DADVSI ë²ë¥ ì ì"
+"íë©´ DVD ë¹ëì¤ë¥¼ ëì½ë©íë ìì íë¡ê·¸ë¨ì¸ DeCSSì ë³µì
물ì ë¨ìí ìì§í"
+"ë ê²ë ë²ì£ê° ë©ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
-"In 2001, Disney-funded Senator Hollings proposed a bill called the SSSCA that
"
-"would require every new computer to have mandatory copy-restriction "
+"In 2001, Disney-funded Senator Hollings proposed a bill called the SSSCA "
+"that would require every new computer to have mandatory copy-restriction "
"facilities that the user cannot bypass. Following the Clipper chip and "
"similar US government key-escrow proposals, this shows a long-term trend: "
-"computer systems are increasingly set up to give absentees with clout control
"
-"over the people actually using the computer system. The SSSCA was later "
-"renamed to the unpronounceable CBDTPA, which was glossed as the "
-"“Consume But Don't Try Programming Act”."
-msgstr ""
-"2001ë
ì ëì¦ëì¬ì íìì ë°ë íë§ì¤(Hollings)
ììììì "
-"SSSCAë¡ ë¶ë¦¬ë ë²ìì ì ì¶íìµëë¤. ì´ê²ì "
-"모ë ì»´í¨í° ì ì íì ì¬ì©ìê° ì°íí ì ìë "
-"ë³µì ì í ì¤ë¹ë¥¼ ì무ì ì¼ë¡ ì¤ì¹íë ê²ì
ëë¤. "
-"í´ë¦¬í¼ 칩과 ë¯¸êµ ì ë¶ì ìí¸ í¤ ìí ì ìì ì´ì´ "
-"ì´ê²ì ì¥ê¸°ì ì¸ ì¶ì¸ë¥¼ ë³´ì¬ì¤ëë¤. ì¦, ì»´í¨í° ìì¤í
ì
"
-"ì¤ì ë¡ ì¬ì©íë ì¬ëì ëí íµì ê¶ì ê¶ë ¥ì ê°ì§
ë³´ì´ì§ "
-"ìë ì¬ëìê² ë기ë ì»´í¨í° ìì¤í
ì ì ì ë ëë ¤ê°ë "
-"ê²ì
ëë¤. SSSCAë ê·¸íì ë°ìí ì ìë CBDTPA(Consumer
Broadband "
-"and Digital Television Promotion Act)ë¼ë ì´ë¦ì¼ë¡ ë³ê²½ëìëë°, "
-"“ìë¹íë, íë¡ê·¸ë¨íë ¤ íì§ ë§ë¼ ë²ë¥ (Consume But
Don't "
-"Try Programming Act)”ë¼ê³ ì´ë¦ ë¶ì´ëê² ë ëì ê²
ê°ìµëë¤."
+"computer systems are increasingly set up to give absentees with clout "
+"control over the people actually using the computer system. The SSSCA was "
+"later renamed to the unpronounceable CBDTPA, which was glossed as the “"
+"Consume But Don't Try Programming Act”."
+msgstr ""
+"2001ë
ì ëì¦ëì¬ì íìì ë°ë íë§ì¤(Hollings)
ììììì SSSCAë¡ ë¶ë¦¬ë ë²"
+"ìì ì ì¶íìµëë¤. ì´ê²ì 모ë ì»´í¨í° ì ì íì
ì¬ì©ìê° ì°íí ì ìë ë³µì "
+"ì í ì¤ë¹ë¥¼ ì무ì ì¼ë¡ ì¤ì¹íë ê²ì
ëë¤. í´ë¦¬í¼ 칩과
ë¯¸êµ ì ë¶ì ìí¸ í¤ ì"
+"í ì ìì ì´ì´ ì´ê²ì ì¥ê¸°ì ì¸ ì¶ì¸ë¥¼ ë³´ì¬ì¤ëë¤. ì¦,
ì»´í¨í° ìì¤í
ì ì¤ì ë¡ "
+"ì¬ì©íë ì¬ëì ëí íµì ê¶ì ê¶ë ¥ì ê°ì§ ë³´ì´ì§ ìë
ì¬ëìê² ë기ë ì»´í¨í° "
+"ìì¤í
ì ì ì ë ëë ¤ê°ë ê²ì
ëë¤. SSSCAë ê·¸íì
ë°ìí ì ìë CBDTPA"
+"(Consumer Broadband and Digital Television Promotion Act)ë¼ë ì´ë¦ì¼ë¡
ë³ê²½ë"
+"ìëë°, “ìë¹íë, íë¡ê·¸ë¨íë ¤ íì§ ë§ë¼ ë²ë¥
(Consume But Don't Try "
+"Programming Act)”ë¼ê³ ì´ë¦ ë¶ì´ëê² ë ëì ê²
ê°ìµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -373,10 +358,9 @@
"proposals. Now that the Democrats are back in control, the danger is once "
"again higher."
msgstr ""
-"ê·¸í ê³µíë¹ì´ ììì 주ëíê² ëììµëë¤. ê³µíë¹ì "
-"민주ë¹ì ë¹í´ í리ì°ëìì ê´ê³ê° 긴ë°íì§ ì기
ë문ì "
-"ê·¸ë¬í ë²ìë¤ì ê°ííì§ ìììµëë¤. ê·¸ë¬ë 민주ë¹ì´
주ëê¶ì "
-"ëì°¾ìê³ , ìíì´ ë¤ì íë² ëìì¡ìµëë¤."
+"ê·¸í ê³µíë¹ì´ ììì 주ëíê² ëììµëë¤. ê³µíë¹ì
민주ë¹ì ë¹í´ í리ì°ëì"
+"ì ê´ê³ê° 긴ë°íì§ ì기 ë문ì ê·¸ë¬í ë²ìë¤ì
ê°ííì§ ìììµëë¤. ê·¸ë¬ë 민"
+"주ë¹ì´ 주ëê¶ì ëì°¾ìê³ , ìíì´ ë¤ì íë²
ëìì¡ìµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -384,33 +368,31 @@
"Americas (FTAA) treaty to impose the same rules on all the countries in the "
"Western Hemisphere. The FTAA is one of the so-called free trade treaties, "
"which are actually designed to give business increased power over democratic "
-"governments; imposing laws like the DMCA is typical of this spirit. The FTAA
"
-"was effectively killed by Lula, President of Brazil, who rejected the DMCA "
-"requirement and others."
+"governments; imposing laws like the DMCA is typical of this spirit. The "
+"FTAA was effectively killed by Lula, President of Brazil, who rejected the "
+"DMCA requirement and others."
msgstr ""
"2001ë
ì 미êµì ì ìë 미주ìì 무ìì§ë(FTAA, Free Trade Area
of the "
-"Americas) ì¡°ì½ì ì´ì©í´ì ì´ë¥¼ ìë°êµ¬ì ìë 모ë êµê°ì
ê°ìíë ¤ë "
-"ìë를 ììí©ëë¤. FTAAë ì´ë¥¸ë° ìì 무ì ì¡°ì½ì
íëë¡ì ì¬ì¤ì "
-"민주ì ì¸ ì ë¶ë³´ë¤ ì°ìì íì 기ì
ìê² ë¶ì¬í ì
ìëë¡ ë§ë¤ì´ì§ "
-"ê²ì
ëë¤. DMCAì ê°ì ë²ì ê°ìë ê²ì´ ì íì ì¸ ìì
ëë¤. FTAAë "
-"DMCA ì구ì ë¤ë¥¸ ê²ë¤ì ê±°ë¶í ë¸ë¼ì§ ëíµë ¹ 룰ë¼(Lula)ì
ìí´ "
-"ì¬ì¤ì í기ëììµëë¤."
+"Americas) ì¡°ì½ì ì´ì©í´ì ì´ë¥¼ ìë°êµ¬ì ìë 모ë êµê°ì
ê°ìíë ¤ë ìë를 ì"
+"ìí©ëë¤. FTAAë ì´ë¥¸ë° ìì 무ì ì¡°ì½ì íëë¡ì
ì¬ì¤ì 민주ì ì¸ ì ë¶ë³´ë¤ ì°"
+"ìì íì 기ì
ìê² ë¶ì¬í ì ìëë¡ ë§ë¤ì´ì§ ê²ì
ëë¤.
DMCAì ê°ì ë²ì ê°ì"
+"ë ê²ì´ ì íì ì¸ ìì
ëë¤. FTAAë DMCA ì구ì ë¤ë¥¸ ê²ë¤ì
ê±°ë¶í ë¸ë¼ì§ ëíµ"
+"ë ¹ 룰ë¼(Lula)ì ìí´ ì¬ì¤ì í기ëììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Since then, the US has imposed similar requirements on countries such as "
"Australia and Mexico through bilateral “free trade” agreements, "
-"and on countries such as Costa Rica through another treaty, CAFTA. Ecuador's
"
-"President Correa refused to sign a “free trade” agreement with "
-"the US, but I've heard Ecuador had adopted something like the DMCA in 2003."
-msgstr ""
-"ê·¸ ì´íë¡, 미êµì ë¹ì·í ì구ë¤ì í¸ì£¼ì ë©ìì½ì ê°ì
êµê°ì "
-"ììê° ìì 무ì íì ì íµí´ ë¶ê³¼íìµëë¤. 그리ê³
ì½ì¤í리카ì "
-"ê°ì êµê°ë¤ê³¼ë ë¤ë¥¸ ì¡°ì½ì¸ CAFTAì íµí´ ë¶ê³¼í©ëë¤. "
-"ìì¿ ìë르 ëíµë ¹ ì½ë ì(Correa)ë 미êµê³¼ì "
-"“ìì 무ì”íì ì ìëª
íë ê²ì ê±°ë¶íìµëë¤. "
-"ê·¸ë¬ë ìì¿ ìëë¥´ê° DMCAì ì ì¬í ê²ì 2003ë
ë°ìë¤ìë¤ê³ "
-"ë¤ììµëë¤."
+"and on countries such as Costa Rica through another treaty, CAFTA. "
+"Ecuador's President Correa refused to sign a “free trade” "
+"agreement with the US, but I've heard Ecuador had adopted something like the "
+"DMCA in 2003."
+msgstr ""
+"ê·¸ ì´íë¡, 미êµì ë¹ì·í ì구ë¤ì í¸ì£¼ì ë©ìì½ì ê°ì
êµê°ì ììê° ìì 무"
+"ì íì ì íµí´ ë¶ê³¼íìµëë¤. ê·¸ë¦¬ê³ ì½ì¤í리카ì ê°ì
êµê°ë¤ê³¼ë ë¤ë¥¸ ì¡°ì½ì¸ "
+"CAFTAì íµí´ ë¶ê³¼í©ëë¤. ìì¿ ìë르 ëíµë ¹ ì½ë
ì(Correa)ë 미êµê³¼ì “"
+"ìì 무ì”íì ì ìëª
íë ê²ì ê±°ë¶íìµëë¤.
ê·¸ë¬ë ìì¿ ìëë¥´ê° DMCAì "
+"ì ì¬í ê²ì 2003ë
ë°ìë¤ìë¤ê³ ë¤ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -418,47 +400,45 @@
"is the idea that the <abbr>FBI</abbr> and Microsoft will keep the root "
"passwords for your personal computers, and not let you have them."
msgstr ""
-"ì´ì¼ê¸°ì 본문 ë´ì© ì¤ì 2002ë
ê¹ì§ë ì¤ì ë¡ ì ìëì§
ìì "
-"ê²ì´ íë ììµëë¤. ê·¸ê²ì ì¬ë¬ë¶ì ê°ì¸ì© ì»´í¨í°ì
ë£¨í¸ í¨ì¤ìë를"
-"<abbr>FBI</abbr>ì ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ê° ë³´ì íê³ ì¬ë¬ë¶ìê²ë "
-"ê°ì§ 못íëë¡ íë¤ë ê²ì
ëë¤."
+"ì´ì¼ê¸°ì 본문 ë´ì© ì¤ì 2002ë
ê¹ì§ë ì¤ì ë¡ ì ìëì§
ìì ê²ì´ íë ììµë"
+"ë¤. ê·¸ê²ì ì¬ë¬ë¶ì ê°ì¸ì© ì»´í¨í°ì 루í¸
í¨ì¤ìë를<abbr>FBI</abbr>ì ë§ì´í¬"
+"ë¡ìíí¸ê° ë³´ì íê³ ì¬ë¬ë¶ìê²ë ê°ì§ 못íëë¡ íë¤ë
ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The proponents of this scheme have given it names such as “trusted "
-"computing” and “Palladium”. We call it <a "
-"href=\"/philosophy/can-you-trust.html\">“treacherous computing”<"
-"/a> because the effect is to make your computer obey companies even to the "
+"computing” and “Palladium”. We call it <a href=\"/"
+"philosophy/can-you-trust.html\">“treacherous computing”</a> "
+"because the effect is to make your computer obey companies even to the "
"extent of disobeying and defying you. This was implemented in 2007 as part "
"of <a href=\"http://badvista.org/\">Windows Vista</a>; we expect Apple to do "
"something similar. In this scheme, it is the manufacturer that keeps the "
"secret code, but the <abbr>FBI</abbr> would have little trouble getting it."
msgstr ""
-"ì´ë¬í ê³íì ì ìí ì¬ëë¤ì “ì 뢰 ì»´í¨í
”ì´ë "
-"“íë¼ë”ê³¼ ê°ì ì´ë¦ì ë¶ììµëë¤. ì°ë¦¬ë "
-"<a href=\"/philosophy/can-you-trust.ko.html\">“ë°°ì ì»´í¨í
”</a>ì´ë¼ê³ "
-"ë¶ë¥´ê² ìµëë¤. ìëíë©´ ê·¸ ê²°ê³¼ë ì¬ë¬ë¶ì ì»´í¨í°ê° "
-"ì¬ì§ì´ ì¬ë¬ë¶ì 무ìíê±°ë ë°°ì íë ì ëìê¹ì§
ì´ë¥´ëë¡ "
-"기ì
ì ë³µì¢
íê² ë기 ë문ì
ëë¤. ì´ê²ì 2007ë
ì"
-"<a href=\"http://badvista.org/\">ìëì°ì¦ ë¹ì¤í</a>ì ì¼ë¶ë¡
구íëììµëë¤. "
-"ì°ë¦¬ë ì íë ë¹ì·í ì¼ì í리ë¼ê³ ììí©ëë¤. ì´ë¬í
ê³í ìëììë "
-"ì ì¡° 기ì
ì´ ë¹ë° ì½ë를 ë³´ì íê² ë©ëë¤. ê·¸ë¬ë
<abbr>FBI</abbr>ê° "
-"ë¹ë° ì½ë를 ìì ë£ë ê²ë ê·¸ë¤ì§ ì´ë µì§ ìì ê²ì
ëë¤."
+"ì´ë¬í ê³íì ì ìí ì¬ëë¤ì “ì 뢰 ì»´í¨í
”ì´ë “íë¼ë"
+"”ê³¼ ê°ì ì´ë¦ì ë¶ììµëë¤. ì°ë¦¬ë <a
href=\"/philosophy/can-you-trust."
+"ko.html\">“ë°°ì ì»´í¨í
”</a>ì´ë¼ê³ ë¶ë¥´ê² ìµëë¤.
ìëíë©´ ê·¸ ê²°ê³¼"
+"ë ì¬ë¬ë¶ì ì»´í¨í°ê° ì¬ì§ì´ ì¬ë¬ë¶ì 무ìíê±°ë ë°°ì
íë ì ëìê¹ì§ ì´ë¥´ëë¡ "
+"기ì
ì ë³µì¢
íê² ë기 ë문ì
ëë¤. ì´ê²ì 2007ë
ì<a
href=\"http://badvista."
+"org/\">ìëì°ì¦ ë¹ì¤í</a>ì ì¼ë¶ë¡ 구íëììµëë¤.
ì°ë¦¬ë ì íë ë¹ì·í ì¼"
+"ì í리ë¼ê³ ììí©ëë¤. ì´ë¬í ê³í ìëììë ì ì¡°
기ì
ì´ ë¹ë° ì½ë를 ë³´ì í"
+"ê² ë©ëë¤. ê·¸ë¬ë <abbr>FBI</abbr>ê° ë¹ë° ì½ë를 ìì ë£ë
ê²ë ê·¸ë¤ì§ ì´ë µ"
+"ì§ ìì ê²ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"What Microsoft keeps is not exactly a password in the traditional sense; no "
-"person ever types it on a terminal. Rather, it is a signature and encryption
"
-"key that corresponds to a second key stored in your computer. This enables "
-"Microsoft, and potentially any web sites that cooperate with Microsoft, the "
-"ultimate control over what the user can do on his own computer."
-msgstr ""
-"ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ê° ë³´ì íë ê²ì ì íµì ì¸ ì미ììì,
í°ë¯¸ëì ì
ë ¥íë "
-"í¨ì¤ìëì ê°ì ê²ì´ ìëëë¤. 그보ë¤ë ì¬ë¬ë¶ì
ì»´í¨í°ì ì ì¥ë ëë²ì§¸ "
-"í¤ì ëìíë ìí¸íë í¤ì ìëª
ì
ëë¤. ì´ê²ì
ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ìê², ê·¸ë¦¬ê³ "
-"ì ì¬ì ì¼ë¡ë ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ì íë ¥íë ì´ë¤ ì¹
ì¬ì´í¸ìê²ë "
-"ì¬ì©ìê° ìì ì ì»´í¨í°ìì í ì ìë ì¼ì ëí ì ëì
ì¸ íµì ê¶ì "
-"ë¶ì¬í©ëë¤."
+"person ever types it on a terminal. Rather, it is a signature and "
+"encryption key that corresponds to a second key stored in your computer. "
+"This enables Microsoft, and potentially any web sites that cooperate with "
+"Microsoft, the ultimate control over what the user can do on his own "
+"computer."
+msgstr ""
+"ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ê° ë³´ì íë ê²ì ì íµì ì¸ ì미ììì,
í°ë¯¸ëì ì
ë ¥íë í¨ì¤ì"
+"ëì ê°ì ê²ì´ ìëëë¤. 그보ë¤ë ì¬ë¬ë¶ì ì»´í¨í°ì ì
ì¥ë ëë²ì§¸ í¤ì ëìí"
+"ë ìí¸íë í¤ì ìëª
ì
ëë¤. ì´ê²ì
ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ìê², ê·¸ë¦¬ê³ ì ì¬ì ì¼ë¡ë "
+"ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ì íë ¥íë ì´ë¤ ì¹ ì¬ì´í¸ìê²ë
ì¬ì©ìê° ìì ì ì»´í¨í°ìì í "
+"ì ìë ì¼ì ëí ì ëì ì¸ íµì ê¶ì ë¶ì¬í©ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -466,55 +446,50 @@
"forcibly install upgrades, and it can order all machines running Vista to "
"refuse to run a certain device driver. The main purpose of Vista's many "
"restrictions is to impose DRM (Digital Restrictions Management) that users "
-"can't overcome. The threat of DRM is why we have established the <a "
-"href=\"http://DefectiveByDesign.org\"> Defective by Design</a> campaign."
+"can't overcome. The threat of DRM is why we have established the <a href="
+"\"http://DefectiveByDesign.org\"> Defective by Design</a> campaign."
msgstr ""
-"ë¹ì¤íë ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ìê² ì¶ê°ì ì¸ ê¶íì
ë¶ì¬í©ëë¤. ì를 ë¤ë©´, "
-"ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ë ê°ì ì ì¼ë¡ ì
ê·¸ë ì´ë를 ì¤ì¹í ì
ìê³ "
-"ë¹ì¤íê° ì¤íëë 모ë 기ê³ì ëí´ í¹ì í ì¥ì¹
ëë¼ì´ë²ê° 구ëëì§ "
-"못íëë¡ í ì ììµëë¤. ë¹ì¤íê° ê°ì§ ë§ì ì í
기ë¥ì 주ë 목ì ì "
-"ì¬ì©ìë¤ì´ ë²ì´ë ì ìëë¡ DRMì ê°ì íëë° ììµëë¤.
DRMì "
-"ìí ë문ì ì°ë¦¬ë "
-"<a href=\"http://DefectiveByDesign.org\">Defective by Design</a> ìº íì¸ì
"
-"ììíìµëë¤."
+"ë¹ì¤íë ë§ì´í¬ë¡ìíí¸ìê² ì¶ê°ì ì¸ ê¶íì
ë¶ì¬í©ëë¤. ì를 ë¤ë©´, ë§ì´í¬ë¡ì"
+"íí¸ë ê°ì ì ì¼ë¡ ì
ê·¸ë ì´ë를 ì¤ì¹í ì ìê³
ë¹ì¤íê° ì¤íëë 모ë 기ê³ì "
+"ëí´ í¹ì í ì¥ì¹ ëë¼ì´ë²ê° 구ëëì§ ëª»íëë¡ í ì
ììµëë¤. ë¹ì¤íê° ê°ì§ "
+"ë§ì ì í 기ë¥ì 주ë 목ì ì ì¬ì©ìë¤ì´ ë²ì´ë ì
ìëë¡ DRMì ê°ì íëë° ì"
+"ìµëë¤. DRMì ìí ë문ì ì°ë¦¬ë <a
href=\"http://DefectiveByDesign.org"
+"\">Defective by Design</a> ìº íì¸ì ììíìµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"When this story was first written, the SPA was threatening small Internet "
"service providers, demanding they permit the SPA to monitor all users. Most "
-"ISPs surrendered when threatened, because they cannot afford to fight back in
"
-"court. One ISP, Community ConneXion in Oakland, California, refused the "
+"ISPs surrendered when threatened, because they cannot afford to fight back "
+"in court. One ISP, Community ConneXion in Oakland, California, refused the "
"demand and was actually sued. The SPA later dropped the suit, but obtained "
"the DMCA, which gave them the power they sought."
msgstr ""
-"ì´ ì´ì¼ê¸°ë¥¼ ì²ì ì¸ ë¹ìì SPA(ìì주: ì¬ê¸°ì ì¸ê¸ëë
SPAë ì´ì¼ê¸° "
-"본문ì ëì¤ë ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµ, Software Protection
Authorityê° ìë "
-"ìíí¸ì¨ì´ ì¶íì íí, Software Publiser's Associationì
ë§í©ëë¤.)ê° "
-"모ë ì¬ì©ì를 ê°ìí ì ìê² í´ë¬ë¼ê³ ì구íë©° ìê·ëª¨
ì¸í°ë· "
-"ìë¹ì¤ ê³µê¸ìë¤ì ìííìµëë¤. ê·¸ë¤ ëë¶ë¶ì ìì¡
ë¹ì©ì "
-"ê°ë¹í ì ìì´ êµ´ë³µíê³ ë§ììµëë¤. "
-"ë¨ì§ íëì ì
ì²´ì¸, ìºë¦¬í¬ëì ì¤í´ëëì ìì¹í
Community ConneXionì´ "
-"ì구를 ê±°ë¶íì§ë§ ì¤ì ë¡ ìì¡ì ë¹íìµëë¤. "
-"SPAë íì ìì¡ì ì·¨ííì§ë§, DMCAê° ìíë íì ê·¸ë¤ì
ìíë ê¶íì "
-"ê°ê² ëììµëë¤."
+"ì´ ì´ì¼ê¸°ë¥¼ ì²ì ì¸ ë¹ìì SPA(ìì주: ì¬ê¸°ì ì¸ê¸ëë
SPAë ì´ì¼ê¸° 본문ì ë"
+"ì¤ë ìíí¸ì¨ì´ ë³´í¸êµ, Software Protection Authorityê° ìë
ìíí¸ì¨ì´ ì¶í"
+"ì íí, Software Publiser's Associationì ë§í©ëë¤.)ê° ëª¨ë
ì¬ì©ì를 ê°ìí "
+"ì ìê² í´ë¬ë¼ê³ ì구íë©° ìê·ëª¨ ì¸í°ë· ìë¹ì¤
ê³µê¸ìë¤ì ìííìµëë¤. ê·¸ë¤ "
+"ëë¶ë¶ì ìì¡ ë¹ì©ì ê°ë¹í ì ìì´ êµ´ë³µíê³
ë§ììµëë¤. ë¨ì§ íëì ì
ì²´ì¸, "
+"ìºë¦¬í¬ëì ì¤í´ëëì ìì¹í Community ConneXionì´ ì구를
ê±°ë¶íì§ë§ ì¤ì ë¡ "
+"ìì¡ì ë¹íìµëë¤. SPAë íì ìì¡ì ì·¨ííì§ë§, DMCAê°
ìíë íì ê·¸ë¤ì ì"
+"íë ê¶íì ê°ê² ëììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The SPA, which actually stands for Software Publishers Association, has been "
"replaced in its police-like role by the Business Software Alliance. The BSA "
"is not, today, an official police force; unofficially, it acts like one. "
-"Using methods reminiscent of the erstwhile Soviet Union, it invites people to
"
-"inform on their coworkers and friends. A BSA terror campaign in Argentina in
"
-"2001 made slightly veiled threats that people sharing software would be
raped."
-msgstr ""
-"SPAì 경찰과 ê°ì ìí ì ì´ì ì¬ë¬´ì© ìíí¸ì¨ì´
ì°í©(BSA, Business "
-"Software Alliance)ì ê²ì¼ë¡ ëì²´ëììµëë¤. BSAë íì¬ ê³µìì
ì¸ ê²½ì°°ë ¥ì "
-"ê°ê³ ìì§ ìì§ë§, ë¹ê³µìì ì¼ë¡ë ê·¸ì ê°ì´ íëíê³
ììµëë¤. "
-"ê·¸ë¤ì´ ì¬ì©íë ë°©ìì ì´ì ì ìë ¨ ì°ë°©ì
ì°ììíµëë¤. ê·¸ë¤ì ì¬ëë¤ë¡ "
-"íì¬ê¸ ìì ì ëë£ì ì¹êµ¬ë¤ì ê³ ë°íëë¡ ë¶ì¶ê¹ëë¤. "
-"ì르í¨í°ëìì 2001ë
ì ë²ì¸ ê·¸ë¤ì ëì°í ìº íì¸ì "
-"ìíí¸ì¨ì´ë¥¼ ê³µì íë ì¬ëì ì±ííë¹í ê²ì´ë¼ë
ìê·¼í "
-"ê°ì¶°ì§ íë°ì´ììµëë¤."
+"Using methods reminiscent of the erstwhile Soviet Union, it invites people "
+"to inform on their coworkers and friends. A BSA terror campaign in "
+"Argentina in 2001 made slightly veiled threats that people sharing software "
+"would be raped."
+msgstr ""
+"SPAì 경찰과 ê°ì ìí ì ì´ì ì¬ë¬´ì© ìíí¸ì¨ì´
ì°í©(BSA, Business Software "
+"Alliance)ì ê²ì¼ë¡ ëì²´ëììµëë¤. BSAë íì¬ ê³µìì ì¸
ê²½ì°°ë ¥ì ê°ê³ ìì§ ì"
+"ì§ë§, ë¹ê³µìì ì¼ë¡ë ê·¸ì ê°ì´ íëíê³ ììµëë¤.
ê·¸ë¤ì´ ì¬ì©íë ë°©ìì ì´ì "
+"ì ìë ¨ ì°ë°©ì ì°ììíµëë¤. ê·¸ë¤ì ì¬ëë¤ë¡ íì¬ê¸
ìì ì ëë£ì ì¹êµ¬ë¤ì ê³ "
+"ë°íëë¡ ë¶ì¶ê¹ëë¤. ì르í¨í°ëìì 2001ë
ì ë²ì¸
ê·¸ë¤ì ëì°í ìº íì¸ì ìí"
+"í¸ì¨ì´ë¥¼ ê³µì íë ì¬ëì ì±ííë¹í ê²ì´ë¼ë ìê·¼í
ê°ì¶°ì§ íë°ì´ììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -522,9 +497,9 @@
"example, a computer at one Chicago-area university displayed this message "
"upon login:"
msgstr ""
-"ì´ì¼ê¸°ì 본문ìì ë¬ì¬ë ëíì ë³´ì ì ì±
ì ì§ì´ë¸
ì´ì¼ê¸°ê° ìëëë¤. "
-"ì를ë¤ë©´, ìì¹´ê³ ì§ìì ìì¹í í ëíì ì»´í¨í°ìë
ë¡ê·¸ì¸í ë "
-"ë¤ìê³¼ ê°ì ë©ìì§ê° ì¶ë ¥ë©ëë¤."
+"ì´ì¼ê¸°ì 본문ìì ë¬ì¬ë ëíì ë³´ì ì ì±
ì ì§ì´ë¸
ì´ì¼ê¸°ê° ìëëë¤. ì를ë¤"
+"ë©´, ìì¹´ê³ ì§ìì ìì¹í í ëíì ì»´í¨í°ìë ë¡ê·¸ì¸í
ë ë¤ìê³¼ ê°ì ë©ìì§"
+"ê° ì¶ë ¥ë©ëë¤."
#. type: Content of: <blockquote><p>
msgid ""
@@ -539,23 +514,22 @@
"system personnel may provide the evidence of such monitoring to University "
"authorities and/or law enforcement officials."
msgstr ""
-"ì´ ìì¤í
ì íê° ë°ì ì¬ì©ìì íí´ ì´ì©í ì
ììµëë¤. "
-"íê°ëì§ ììê±°ë íê° ìì¤ì ëë 모ë ê°ì¸ì ì´ì©
ë´ìì "
-"ê´ë¦¬ ì§ìì ìí´ ê°ìëê³ ê¸°ë¡ë©ëë¤. "
-"ê°ì¸ì ë¶ì ì í ìì¤í
ì¬ì©ì ê°ìíë ê³¼ì ì´ë ìì¤í
ì ì§ë³´ì ê³¼ì ìì"
+"ì´ ìì¤í
ì íê° ë°ì ì¬ì©ìì íí´ ì´ì©í ì
ììµëë¤. íê°ëì§ ììê±°ë í"
+"ê° ìì¤ì ëë 모ë ê°ì¸ì ì´ì© ë´ìì ê´ë¦¬ ì§ìì
ìí´ ê°ìëê³ ê¸°ë¡ë©ë"
+"ë¤. ê°ì¸ì ë¶ì ì í ìì¤í
ì¬ì©ì ê°ìíë ê³¼ì ì´ë
ìì¤í
ì ì§ë³´ì ê³¼ì ìì"
"íê°ë ì¬ì©ìì ì´ì© ë´ìë ê°ìë ì ììµëë¤. ì´
ìì¤í
ì ì¬ì©íë ì¬ëì "
-"ì´ë¬í ê°ì ì¡°ê±´ì ëª
ìì ì¼ë¡ ëìí ê²ì´ê³ , "
-"ê°ì ê²°ê³¼ë¡ ëí ê·ì ìë°ì´ë ë¶ë² íì를 ë°í ì
ìë ì¦ê±°ê° ëíë¬ì ëìë "
-"ê´ë¦¬ ì§ìì´ ì´ë¬í ì¦ê±°ë¥¼ ëí ë¹êµì´ë 경찰ì ì ê³µí
ì ììì ìë ¤ë립ëë¤."
+"ì´ë¬í ê°ì ì¡°ê±´ì ëª
ìì ì¼ë¡ ëìí ê²ì´ê³ , ê°ì
ê²°ê³¼ë¡ ëí ê·ì ìë°ì´ë "
+"ë¶ë² íì를 ë°í ì ìë ì¦ê±°ê° ëíë¬ì ëìë ê´ë¦¬
ì§ìì´ ì´ë¬í ì¦ê±°ë¥¼ ë"
+"í ë¹êµì´ë 경찰ì ì ê³µí ì ììì ìë ¤ë립ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"This is an interesting approach to the Fourth Amendment: pressure most "
"everyone to agree, in advance, to waive their rights under it."
msgstr ""
-"ì´ê²ì ë¯¸êµ ìì íë² ì 4ì¡°ì ëí 무ì²ì´ë í¥ë¯¸ìë ì
ê·¼ "
-"ë°©ìì´ë¼ê³ í ì ììµëë¤. ìëíë©´ 모ë ì¬ëì´
íë²ìì ê¶ë¦¬ë¥¼ "
-"ì¬ì ì í¬ê¸°íëë° ëìíëë¡ ê°ì íê³ ì기 ë문ì
ëë¤."
+"ì´ê²ì ë¯¸êµ ìì íë² ì 4ì¡°ì ëí 무ì²ì´ë í¥ë¯¸ìë ì
ê·¼ ë°©ìì´ë¼ê³ í ì ì"
+"ìµëë¤. ìëíë©´ 모ë ì¬ëì´ íë²ìì ê¶ë¦¬ë¥¼ ì¬ì ì
í¬ê¸°íëë° ëìíëë¡ ê°"
+"ì íê³ ì기 ë문ì
ëë¤."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Bad News"
@@ -568,30 +542,29 @@
"about bad things that have happened since the original publication of this "
"article."
msgstr ""
-"ì½ì ê¶ë¦¬ë¥¼ ìí ì¸ìì ìì§ ì§í ì¤ì
ëë¤. ì ì
ì¡°ì§ëì´ ìì§ë§, "
-"ì°ë¦¬ë ê·¸ë ì§ ììµëë¤. ê·¸ëì ì°ë¦¬ìê² ë¶ë¦¬í´ì ¸
ê°ëë¤. ì´ ê¸ì´ ì²ì "
-"ë°íë ì´íì ì¼ì´ë ëì ììë¤ì ë¤ìê³¼ ê°ìµëë¤."
+"ì½ì ê¶ë¦¬ë¥¼ ìí ì¸ìì ìì§ ì§í ì¤ì
ëë¤. ì ì
ì¡°ì§ëì´ ìì§ë§, ì°ë¦¬ë ê·¸ë "
+"ì§ ììµëë¤. ê·¸ëì ì°ë¦¬ìê² ë¶ë¦¬í´ì ¸ ê°ëë¤. ì´ ê¸ì´
ì²ì ë°íë ì´íì ì¼ì´"
+"ë ëì ììë¤ì ë¤ìê³¼ ê°ìµëë¤."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"Today's commercial ebooks <a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\"> "
"abolish readers' traditional freedoms.</a>"
msgstr ""
-"ì¤ëë ì ìì
ì ìì±
ì "
-"<a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\">ë
ìë¤ì ì íµì ì¸ "
-"ìì 를 ë¹¼ìì ê°ëë¤.</a>"
+"ì¤ëë ì ìì
ì ìì±
ì <a
href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\">ë
ì"
+"ë¤ì ì íµì ì¸ ìì 를 ë¹¼ìì ê°ëë¤.</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.nature.com/nature_education/biology.html\"> A \"biology "
-"textbook\" web site</a> that you can access only by signing a <a "
-"href=\"http://www.nature.com/principles/viewTermsOfUse\"> contract not to "
-"lend it to anyone else</a>, which the publisher can revoke at will."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.nature.com/principles/viewTermsOfUse\">ë구ìê²ë "
-"ì±
ì ë¹ë ¤ì£¼ì§ ìê² ë¤ë ê³ì½</a>ì ìëª
í´ì¼ë§ ì ê·¼í ì
ìë "
-"<a href=\"http://www.nature.com/nature_education/biology.html\">ì물
êµê³¼ì "
-"ì¹ ì¬ì´í¸</a>ê° ìëë°, ì¶íì¬ë ë§ìëë¡ ê³ì½ì í´ì½í
ì ììµëë¤."
+"textbook\" web site</a> that you can access only by signing a <a href="
+"\"http://www.nature.com/principles/viewTermsOfUse\"> contract not to lend it "
+"to anyone else</a>, which the publisher can revoke at will."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.nature.com/principles/viewTermsOfUse\">ë구ìê²ë
ì±
ì "
+"ë¹ë ¤ì£¼ì§ ìê² ë¤ë ê³ì½</a>ì ìëª
í´ì¼ë§ ì ê·¼í ì ìë
<a href=\"http://www."
+"nature.com/nature_education/biology.html\">ì물 êµê³¼ì ì¹
ì¬ì´í¸</a>ê° ìë"
+"ë°, ì¶íì¬ë ë§ìëë¡ ê³ì½ì í´ì½í ì ììµëë¤."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -599,9 +572,9 @@
"Publishing:</a> An article about distribution of books in electronic form, "
"and copyright issues affecting the right to read a copy."
msgstr ""
-"<a href=\"http://news.zdnet.com/2100-9595_22-103151.html\">ì ì ì¶í:</a>
"
-"ì ìì ííë¡ ì±
ì ë°°í¬íë ê²ê³¼ ë³µì 물ì ì½ì ê¶ë¦¬ì
ìí¥ì 주ë "
-"ì ìê¶ ë¬¸ì ì ê´í 기ì¬ê° ììµëë¤."
+"<a href=\"http://news.zdnet.com/2100-9595_22-103151.html\">ì ì ì¶í:</a>
ì "
+"ìì ííë¡ ì±
ì ë°°í¬íë ê²ê³¼ ë³µì 물ì ì½ì ê¶ë¦¬ì
ìí¥ì 주ë ì ìê¶ ë¬¸ì "
+"ì ê´í 기ì¬ê° ììµëë¤."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -610,24 +583,22 @@
"documents on a PC."
msgstr ""
"<a href=\"http://channels.microsoft.com/presspass/press/1999/Aug99/SeyboldPR."
-"asp\">ì»´í¨í° "
-"ìì ì±
:</a> PCì ìë ì±
ê³¼ 문ì를 ëê° ì½ì ì ìë ì§ "
-"íµì íë ìíí¸ì¨ì´ì ê´í ê¸ì
ëë¤."
+"asp\">ì»´í¨í° ìì ì±
:</a> PCì ìë ì±
ê³¼ 문ì를 ëê° ì½ì
ì ìë ì§ íµì í"
+"ë ìíí¸ì¨ì´ì ê´í ê¸ì
ëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"If we want to stop the bad news and create some good news, we need to "
"organize and fight. The FSF's <a href=\"http://defectivebydesign.org\"> "
"Defective by Design</a> campaign has made a start — subscribe to the "
-"campaign's mailing list to lend a hand. And <a href=\"http://www.fsf."
-"org/associate\">join the FSF</a> to help fund our work."
+"campaign's mailing list to lend a hand. And <a href=\"http://www.fsf.org/"
+"associate\">join the FSF</a> to help fund our work."
msgstr ""
-"ëì ììì ë©ì¶ê³ ì¢ì ììì ë§ë¤ê³ ì¶ë¤ë©´ ì¡°ì§í´ì "
-"ì¸ìì¼ í©ëë¤. FSFì <a href=\"http://defectivebydesign.org\">
Defective by Design<"
-"/a> "
-"ìº íì¸ì ììì
ëë¤. íì ë³´í기 ìí´ ìº íì¸ ë©ì¼ë§
리ì¤í¸ì ê°ì
í´ ì£¼ì¸ì. "
-"ê·¸ë¦¬ê³ ì°ë¦¬ì ì´ë 기ê¸ì ëì¸ ì ìë "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/associate\">FSF íìíì</a>ì ê°ì
í´
주ì¸ì."
+"ëì ììì ë©ì¶ê³ ì¢ì ììì ë§ë¤ê³ ì¶ë¤ë©´ ì¡°ì§í´ì
ì¸ìì¼ í©ëë¤. FSFì "
+"<a href=\"http://defectivebydesign.org\"> Defective by Design</a> ìº
íì¸ì ì"
+"ìì
ëë¤. íì ë³´í기 ìí´ ìº íì¸ ë©ì¼ë§ 리ì¤í¸ì ê°ì
í´ ì£¼ì¸ì. ê·¸ë¦¬ê³ ì°ë¦¬"
+"ì ì´ë 기ê¸ì ëì¸ ì ìë <a
href=\"http://www.fsf.org/associate\">FSF íì"
+"íì</a>ì ê°ì
í´ ì£¼ì¸ì."
#. type: Content of: <h3>
msgid "References"
@@ -636,14 +607,13 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"The administration's “White Paper”: Information Infrastructure "
-"Task Force, Intellectual Property [<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">sic<"
-"/a>] and the National Information Infrastructure: The Report of the Working "
+"Task Force, Intellectual Property [<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">sic</"
+"a>] and the National Information Infrastructure: The Report of the Working "
"Group on Intellectual Property [sic] Rights (1995)."
msgstr ""
"The administration's “White Paper”: Information Infrastructure "
-"Task Force, Intellectual Property [<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">sic<"
-"/a>] "
-"and the National Information Infrastructure: The Report of the Working "
+"Task Force, Intellectual Property [<a href=\"/philosophy/not-ipr.html\">sic</"
+"a>] and the National Information Infrastructure: The Report of the Working "
"Group on Intellectual Property [sic] Rights (1995)."
#. type: Content of: <ul><li>
@@ -653,8 +623,8 @@
"Wired, Jan. 1996"
msgstr ""
"<a href=\"http://www.wired.com/wired/archive/4.01/white.paper_pr.html\">An "
-"explanation of the White Paper: The Copyright Grab</a>, Pamela "
-"Samuelson, Wired, Jan. 1996."
+"explanation of the White Paper: The Copyright Grab</a>, Pamela Samuelson, "
+"Wired, Jan. 1996."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -666,34 +636,32 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.interesting-people."
-"org/archives/interesting-people/199611/msg00012.html\">Public Data or Private
"
-"Data</a>, Washington Post, 4 Nov 1996."
+"<a href=\"http://www.interesting-people.org/archives/interesting-"
+"people/199611/msg00012.html\">Public Data or Private Data</a>, Washington "
+"Post, 4 Nov 1996."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.interesting-people."
-"org/archives/interesting-people/199611/msg00012.html\">Public "
-"Data or Private Data</a>, Washington Post, 4 Nov 1996."
+"<a href=\"http://www.interesting-people.org/archives/interesting-"
+"people/199611/msg00012.html\">Public Data or Private Data</a>, Washington "
+"Post, 4 Nov 1996."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.public-domain.org/\">Union for the Public Domain</a>"
-"—an organization which aims to resist and reverse the overextension of "
-"copyright and patent powers."
+"<a href=\"http://www.public-domain.org/\">Union for the Public Domain</"
+"a>—an organization which aims to resist and reverse the overextension "
+"of copyright and patent powers."
msgstr ""
-"<a href=\"http://www.public-domain.org/\">Union for the Public Domain</a>: "
-"ì ìê¶ê³¼ í¹íì ì§ëì¹ íëì ë°ëíê³ ì´ë¥¼ ëë리ë
ê²ì "
-"목ì ì¼ë¡ íë ë¨ì²´."
+"<a href=\"http://www.public-domain.org/\">Union for the Public Domain</a>: ì
"
+"ìê¶ê³¼ í¹íì ì§ëì¹ íëì ë°ëíê³ ì´ë¥¼ ëë리ë
ê²ì 목ì ì¼ë¡ íë ë¨ì²´."
#. type: Content of: <h4>
msgid ""
-"This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf."
-"org/product/free-software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: "
-"The Selected Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
-msgstr ""
-"ì´ ê¸ì <a
href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/\"><"
-"cite>ìì "
-"ìíí¸ì¨ì´, ìì ì¬í: 리ì²ì¤ M. ì¤í¨ë¨¼ ì ì§</cite></a>ì
í¬í¨ëì´ "
-"ì¶íëììµëë¤."
+"This essay is published in <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-"
+"software-free-society/\"><cite>Free Software, Free Society: The Selected "
+"Essays of Richard M. Stallman</cite></a>."
+msgstr ""
+"ì´ ê¸ì <a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/"
+"\"><cite>ìì ìíí¸ì¨ì´, ìì ì¬í: 리ì²ì¤ M. ì¤í¨ë¨¼ ì
ì§</cite></a>ì í¬í¨"
+"ëì´ ì¶íëììµëë¤."
#. type: Content of: <p>
msgid "<strong>Other Texts to Read</strong>"
@@ -706,15 +674,13 @@
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
-"<a href=\"http://www.computerworld."
-"com/managementtopics/management/opinion/story/0,10801,49358,00.html\" "
-"id=\"COPYPROCTECTION\">Copy Protection: Just Say No</a>, Published in "
-"Computer World."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://www.computerworld."
-"com/managementtopics/management/opinion/story/0,10801,49358,00.html\" "
-"id=\"COPYPROCTECTION\">ë³µì "
-"ë°©ì§: ê·¸ë¥ ìë¼</a>, Computer World. "
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/managementtopics/management/opinion/"
+"story/0,10801,49358,00.html\" id=\"COPYPROCTECTION\">Copy Protection: Just "
+"Say No</a>, Published in Computer World."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.computerworld.com/managementtopics/management/opinion/"
+"story/0,10801,49358,00.html\" id=\"COPYPROCTECTION\">ë³µì ë°©ì§: ê·¸ë¥
ìë¼</"
+"a>, Computer World. "
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -723,32 +689,30 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden">"
-"<address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways
to "
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
"contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"FSFì GNUì ëí 문ìë "
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ë¡ ë³´ë´
주ì¸ì. "
-"FSFì ëí <a href=\"/contact/\">ë¤ë¥¸ ì°ë½ ë°©ë²</a>ë ììµëë¤."
+"FSFì GNUì ëí 문ìë <a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></"
+"a>ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì. FSFì ëí <a href=\"/contact/\">ë¤ë¥¸ ì°ë½
ë°©ë²</a>ë ììµ"
+"ëë¤."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì "
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> "
-"ìì¼ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì."
+"ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a> ìì¼ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">"
-"Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
"translations of this article."
msgstr ""
-"ì´ ê¸ì ë¤ë¥¸ ì¸ì´ ë²ì문 ìì±ì´ë ì ì¶ì ëí ì ë³´ë "
-"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 "
-"ì°¸ê³ í´ ì£¼ì¸ì."
+"ì´ ê¸ì ë¤ë¥¸ ì¸ì´ ë²ì문 ìì±ì´ë ì ì¶ì ëí ì ë³´ë <a
href=\"/server/"
+"standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³ í´
주ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 1996, 2002, 2007, 2009, 2010 Richard Stallman"
@@ -756,26 +720,22 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr ""
-"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸
"
-"ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§ 3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤</a>ì ë°ë¼
ì´ì©í ì "
-"ììµëë¤."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸ ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§
3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤"
+"</a>ì ë°ë¼ ì´ì©í ì ììµëë¤."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr ""
-"íêµì´ ë²ì: ì§ì°ì£¼ "
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, "
-"1997ë
12ì 21ì¼"
+"íêµì´ ë²ì: ì§ì°ì£¼ <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>, 1997ë
12ì 21ì¼"
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ìµì¢
ìì ì¼:"
-
-
Index: graphics/license-logos.ko.html
===================================================================
RCS file: graphics/license-logos.ko.html
diff -N graphics/license-logos.ko.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ graphics/license-logos.ko.html 5 Apr 2012 09:01:37 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,154 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.ko.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>GNU ë¼ì´ì ì¤ ë¡ê³ - GNU íë¡ì í¸ - ìì ìíí¸ì¨ì´
ì¬ë¨ (FSF)</title>
+<style type="text/css" media="all">
+table#license-logos { border: none; text-align: center; margin: 0 auto;
+width: 90%; clear: both; } table#license-logos td, table#license-logos th {
+text-align: center; vertical-align: middle; } table#license-logos th {
+font-weight: bold; }
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ko.html" -->
+<!--#include virtual="/graphics/po/license-logos.translist" -->
+<h2>GNU ë¼ì´ì ì¤ ë¡ê³ </h2>
+
+<p>ì¬ë¬ë¶ì ì ì물ì <a href="/licenses/fdl.html">GFDL</a>ì´ë ë²ì
3ì GNU <a
+href="/licenses/gpl.html">GPL</a>, <a href="/licenses/lgpl.html">LGPL</a>
ëë
+<a href="/licenses/agpl.html">AGPL</a>ë¡ ë°°í¬íë¤ë©´, ë¼ì´ì ì¤ë¥¼
ì리기 ìí´ ë¤ì ì´ë¯¸ì§ë¤ì ì¬ë¬ë¶ì
+ì¬ì´í¸ë ìì© ìíí¸ì¨ì´ì ìì ë¡ê² ì¬ì©í ì
ììµëë¤. ë¡ê³ ë ì¦ì ììë³¼ ì ìì´ ì¬ì©ììê² ìì ì
ìì ê° ë³´í¸ë°ê³ ììì íì ìì¼
+ì¤ ê²ì
ëë¤.</p>
+
+<p>ë¤ìì ë²¡í° ì´ë¯¸ì§ë ì´ì©í ì ììµëë¤: <a
href="gpl-v3-logo.svg">GPLv3 SVG</a>, <a
+href="lgpl-agpl-v3-logos.svg">LGPLv3 and AGPLv3 SVG</a>, <a
+href="gfdl-logo.svg">GFDL SVG</a>.</p>
+
+<table id="license-logos">
+<tr>
+<th><a href="gfdl-logo-small.png"><img src="gfdl-logo-small.png" alt="[í°
í¬ê¸°ì GFDL ë¡ê³ ]" /></a></th>
+<td><a href="gplv3-127x51.png"><img src="gplv3-127x51.png" alt="[í° í¬ê¸°ì
GPLv3 ë¡ê³ ]" /></a></td>
+<td><a href="lgplv3-147x51.png"><img src="lgplv3-147x51.png" alt="[í°
í¬ê¸°ì LGPLv3 ë¡ê³ ]" /></a></td>
+<td><a href="agplv3-155x51.png"><img src="agplv3-155x51.png" alt="[í°
í¬ê¸°ì GNU AGPLv3 ë¡ê³ ]" /></a></td>
+</tr>
+<tr>
+<th><a href="gfdl-logo-tiny.png"><img src="gfdl-logo-tiny.png" alt="[ìì
í¬ê¸°ì GPLv3 ë¡ê³ ]" /></a></th>
+<td><a href="gplv3-88x31.png"><img src="gplv3-88x31.png" alt="[ìì
í¬ê¸°ì GPLv3 ë¡ê³ ]" /></a></td>
+<td><a href="lgplv3-88x31.png"><img src="lgplv3-88x31.png" alt="[ìì
í¬ê¸°ì LGPLv3 ë¡ê³ ]" /></a></td>
+<td><a href="agplv3-88x31.png"><img src="agplv3-88x31.png" alt="[ìì
í¬ê¸°ì GNU AGPLv3 ë¡ê³ ]" /></a></td>
+</tr>
+</table>
+<p>ë¤ë¥¸ í¬ê¸°ì GFDL ë¡ê³ : <a href="gfdl-logo-med.png">ì¢ ë í°
í¬ê¸°</a>, <a
+href="gfdl-logo-large.png">ê°ì¥ í° í¬ê¸°</a></p>
+
+<h3>í¬ë¦¬ì¤í°ì ì¹´ë°ë(Christian Candena)ê° ë§ë ë¤ë¥¸ ë¡ê³ ë
ììµëë¤.</h3>
+
+<p><a href="license-logos-by-christian-candena-cc-by.svg"><img
src="license-logos-by-christian-candena-cc-by.png"
+ alt=""
+ /></a></p>
+
+<p>í¬ë¦¬ì¤í°ìì ë¡ê³ ë¤ì <a
+href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/deed.ko">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸
ì»¤ë¨¼ì¦ ì ìì íì
+3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤</a>ì ë°ë¼ ì´ì©í ì ììµëë¤.</p>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ko.html" -->
+<div id="footer">
+<p>
+FSFì GNUì ëí 문ìë <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ë¡ ë³´ë´
+주ì¸ì. FSFì ëí <a href="/contact/">ë¤ë¥¸ ì°ë½ ë°©ë²</a>ë
ììµëë¤.
+<br />
+ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> ìì¼ë¡ ë³´ë´
주ì¸ì.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2007, 2008, 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<address> </address>
+<p>ì´ íì´ì§ë <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ko">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸
커먼ì¤
+ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§ 3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤</a>ì ë°ë¼ ì´ì©í
ì ììµëë¤.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+ìµì¢
ìì ì¼:
+
+$Date: 2012/04/05 09:01:37 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is. If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
+<!-- Arabic -->
+<!-- <li>
+<a
href="/graphics/license-logos.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- Catalan -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/license-logos.ca.html">Català</a> [ca]</li> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/license-logos.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/license-logos.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/license-logos.es.html">Español</a> [es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/license-logos.fr.html">Français</a> [fr]</li>
-->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li>
+<a href="/graphics/license-logos.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- </ul>
+ -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: graphics/po/license-logos.ko-en.html
===================================================================
RCS file: graphics/po/license-logos.ko-en.html
diff -N graphics/po/license-logos.ko-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ graphics/po/license-logos.ko-en.html 5 Apr 2012 09:01:48 -0000
1.1
@@ -0,0 +1,143 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>GNU License Logos - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
+<style type="text/css" media="all">
+table#license-logos {
+ border: none;
+ text-align: center;
+ margin: 0 auto;
+ width: 90%;
+ clear: both;
+}
+
+table#license-logos td, table#license-logos th {
+ text-align: center;
+ vertical-align: middle;
+}
+
+table#license-logos th {
+ font-weight: bold;
+}
+</style>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/graphics/po/license-logos.translist" -->
+<h2>GNU License Logos</h2>
+
+<p>If you are releasing work under the
+ <a href="/licenses/fdl.html">GFDL</a>, or version 3 of the GNU
+ <a href="/licenses/gpl.html">GPL</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.html">LGPL</a>, or
+ <a href="/licenses/agpl.html">AGPL</a>,
+ feel free to use these buttons on your site or in your application
+ to advertise the license. These logos are immediately recognizable,
+ and will assure your users that their freedom is being
+ protected.</p>
+
+<p>Here are some vector versions: <a href="gpl-v3-logo.svg">GPLv3 SVG</a>,
+<a href="lgpl-agpl-v3-logos.svg">LGPLv3 and AGPLv3 SVG</a>,
+<a href="gfdl-logo.svg">GFDL SVG</a>.</p>
+
+<table id="license-logos">
+<tr>
+<th><a href="gfdl-logo-small.png"><img src="gfdl-logo-small.png" alt="[Large
GFDL logo]" /></a></th>
+<td><a href="gplv3-127x51.png"><img src="gplv3-127x51.png" alt="[Large GPLv3
logo]" /></a></td>
+<td><a href="lgplv3-147x51.png"><img src="lgplv3-147x51.png" alt="[Large
LGPLv3 logo]" /></a></td>
+<td><a href="agplv3-155x51.png"><img src="agplv3-155x51.png" alt="[Large GNU
AGPLv3 logo]" /></a></td>
+</tr>
+<tr>
+<th><a href="gfdl-logo-tiny.png"><img src="gfdl-logo-tiny.png" alt="[Small
GPLv3 logo]" /></a></th>
+<td><a href="gplv3-88x31.png"><img src="gplv3-88x31.png" alt="[Small GPLv3
logo]" /></a></td>
+<td><a href="lgplv3-88x31.png"><img src="lgplv3-88x31.png" alt="[Small LGPLv3
logo]" /></a></td>
+<td><a href="agplv3-88x31.png"><img src="agplv3-88x31.png" alt="[Small GNU
AGPLv3 logo]" /></a></td>
+</tr>
+</table>
+<p>GFDL logo in other sizes: <a href="gfdl-logo-med.png">Bigger</a>, <a
href="gfdl-logo-large.png">Even bigger</a></p>
+
+<h3>Alternative logos by Christian Candena</h3>
+
+<p><a href="license-logos-by-christian-candena-cc-by.svg"><img
src="license-logos-by-christian-candena-cc-by.png"
+ alt=""
+ /></a></p>
+
+<p>Christian's logos are available under
+ the <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">CC-BY
+ 3.0</a> license.</p>
+
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 2007, 2008, 2011 Free Software Foundation, Inc.,</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/04/05 09:01:48 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
+<!-- language if possible, otherwise default to English -->
+<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
+<!-- English is. If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- Arabic -->
+<!-- <li><a
href="/graphics/license-logos.ar.html">العربية</a> [ar]</li>
-->
+<!-- Catalan -->
+<!-- <li><a
href="/graphics/license-logos.ca.html">Català</a> [ca]</li> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/graphics/license-logos.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/graphics/license-logos.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a
href="/graphics/license-logos.es.html">Español</a> [es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a
href="/graphics/license-logos.fr.html">Français</a> [fr]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/graphics/license-logos.pl.html">polski</a> [pl]</li>
-->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/amazon-nat.ko.html
===================================================================
RCS file: philosophy/amazon-nat.ko.html
diff -N philosophy/amazon-nat.ko.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/amazon-nat.ko.html 5 Apr 2012 09:01:58 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,132 @@
+
+<!--#include virtual="/server/header.ko.html" -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>ëì´ ë³´ë¸ ìë§ì¡´ ë©ì¼ - GNU íë¡ì í¸ - ìì
ìíí¸ì¨ì´ ì¬ë¨ (FSF)</title>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.ko.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon-nat.translist" -->
+<h2>ëì´ ë³´ë¸ ìë§ì¡´ ë©ì¼</h2>
+
+<p>ì´ ë©ì¼ì ìë§ì¡´ ë¶ë§¤ì´ëê³¼ ê´ë ¨í´ì ë í리ë먼(Nat
Friedman)ì´ ë³´ë´ì¨ ê²ì
ëë¤. ìë§ì¡´ ë¶ë§¤ì´ëì ëí <a
+href="/philosophy/amazon.hko.tml">ìº íì¸ íì´ì§</a>를 ì½ê³ , ë§í¬
ìì± ë±ì¼ë¡ ë¶ë§¤ì´ëì ì§ìí´ì£¼ì¸ì!</p>
+
+<pre>
+Date: Thu, 23 Dec 1999 17:26:30 -0500 (EST)
+From: Nat Friedman <address@hidden>
+To: Richard Stallman <address@hidden>
+Subject: Amazon Boycott Success!
+Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
+Content-Length: 658
+
+ìë
íì¸ì, 리ì²ë
+
+ ìë§ì¡´ì í°ë¬´ë ìë ìí´ë¦ í¹íì ëí ì íì ë¶ë¬
ì¼ì¼í¤ë ¤ë
+ë¹ì ì ë
¸ë ¥ì ì±ê³¼ê° ìë ê² ê°ìì! ì ìë²ì§ê°
ì¦ê¶ë§¤ë§¤ì¸ì¸ë°,
+ì¤ë ì ë
ì ë¶ë§¤ì´ëê³¼ ë¹ì ì ìí ì´ (ë§¤ì° ì ííê²)
ë¬ì¬ëì´ ìë
+ ì¦ê¶ê° ì°ë¼ì ê¸°ì¬ íë를 ì ê² ë³´ì¬ ì£¼ì
¨ì´ì. ì´
기ì¬ê° ì¦ê¶ê°ì
+íëê² ë¿ë ¤ì¡ì ê²ì´ ë¶ëª
íë°, (주ê°ê° íë½í ë§í ëë
·í ë¤ë¥¸
+ì´ì ê° ì기 ë문ì) ê·¸ ììì ìí¥ì¼ë¡ ì¤ë ìë§ì¡´
주ê°ê° 7í¬ì¸í¸
+íë½íì´ì.
+
+ ìë§ë ìë§ì¡´ì´ ê²½ì ì ìì¤ì ë³´ê³ ì기 ë문ì ì¢ ë
ê´ì¬ì
+ë°ê² ë ê±°ììl
+
+ ì¶íí©ëë¤! ê³ì ìê³ í´ ì£¼ì¸ì.
+
+ì¸ì ë ë³í¨ìë ì±ìì ë³´ë´ë©°...
+ë
+</pre>
+
+
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.ko.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+FSFì GNUì ëí 문ìë <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ë¡ ë³´ë´
+주ì¸ì. FSFì ëí <a href="/contact/">ë¤ë¥¸ ì°ë½ ë°©ë²</a>ë
ììµëë¤.
+<br />
+ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a> ìì¼ë¡ ë³´ë´
주ì¸ì.
+</p>
+
+<p>
+ì´ ê¸ì ë¤ë¥¸ ì¸ì´ ë²ì문 ìì±ì´ë ì ì¶ì ëí ì ë³´ë <a
+href="/server/standards/README.translations.html">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³
í´ ì£¼ì¸ì.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 1999, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+</p>
+<address> </address>
+<p>ì´ íì´ì§ë <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ko">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸
커먼ì¤
+ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§ 3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤</a>ì ë°ë¼ ì´ì©í
ì ììµëë¤.
+</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+
+ <p>
+<!-- timestamp start -->
+ìµì¢
ìì ì¼:
+
+$Date: 2012/04/05 09:01:58 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations">
+ -->
+<!-- <h4>
+Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm>
+ -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list">
+ -->
+<!-- German -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/amazon-nat.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/amazon-nat.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/amazon-nat.fr.html">Français</a> [fr]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li>
+<a href="/philosophy/amazon-nat.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Romanian -->
+<!-- <li>
+<a
href="/philosophy/amazon-nat.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-->
+<!-- </ul>
+ -->
+<!-- </div>
+ -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/amazon-nat.ko-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/amazon-nat.ko-en.html
diff -N philosophy/po/amazon-nat.ko-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/amazon-nat.ko-en.html 5 Apr 2012 09:02:15 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,110 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>Amazon letter from Nat - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon-nat.translist" -->
+<h2>Letter from Nat</h2>
+
+<p>This is a letter from Nat Friedman regarding the Amazon Boycott.
+Please <a href="/philosophy/amazon.html">read more about this
+boycott</a> and support us by making a link from your own home
+page!</p>
+
+<pre>
+Date: Thu, 23 Dec 1999 17:26:30 -0500 (EST)
+From: Nat Friedman <address@hidden>
+To: Richard Stallman <address@hidden>
+Subject: Amazon Boycott Success!
+Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
+Content-Length: 658
+
+Hello Richard,
+
+ It seems that your efforts to build resistance to Amazon's
+ludicrous one-click patent are really paying off! My father is a
+stock broker, and tonight he showed me a news item which came over his
+company's internal wire service describing (fairly accurately) the
+boycott and your roll in it. Apparently it has been widely
+distributed among the brokerage firms, and AMZN was down 7 points
+today on the news (at least, there was no other readily-apparent
+reason for the downturn).
+
+ Perhaps now that Amazon is getting hit in the pocketbook, they'll
+pay more attention.
+
+ Congratulations! Keep it up.
+
+As always, best wishes,
+Nat
+</pre>
+
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 1999, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,
+</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/04/05 09:02:15 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/amazon-nat.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
-->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/amazon-nat.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/amazon-nat.fr.html">Français</a> [fr]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/amazon-nat.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Romanian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/amazon-nat.ro.html">Română</a> [ro]</li>
-->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
Index: philosophy/po/amazon.ko-en.html
===================================================================
RCS file: philosophy/po/amazon.ko-en.html
diff -N philosophy/po/amazon.ko-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ philosophy/po/amazon.ko-en.html 5 Apr 2012 09:02:16 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,303 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<title>(Formerly) Boycott Amazon! - GNU Project - Free Software Foundation
(FSF)</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/philosophy/po/amazon.translist" -->
+<h2>Boycott Amazon!</h2>
+
+<blockquote>
+<p>
+The FSF decided to end its boycott of Amazon in September 2002. (We
+forgot to edit this page at the time.) We could not tell the precise
+result of the lawsuit against Barnes and Noble, but it did not seem to
+be very harmful to the defendent. And Amazon had not attacked anyone
+else.</p>
+<p>
+Amazon has got a number of other menacing patents since then, but has
+not as yet used them for aggression. Perhaps it will not do so. If
+it does, we will take a look at how to denounce it.</p>
+<p>
+The rest of this page is as it was in 2001 while the boycott
+was active.</p>
+</blockquote>
+
+<hr />
+
+<p>
+If you support the boycott,
+<br />
+<em>Please make links to this page</em>
+<br />
+<strong>http://www.gnu.org/philosophy/amazon.html</strong> !!!!
+</p>
+
+<hr />
+
+<h3 id="whyBoycott">Why we boycott Amazon</h3>
+<p>
+Amazon has obtained a <a href="/philosophy/amazonpatent.html">US
+patent (5,960,411)</a> on an important and obvious idea for
+E-commerce: an idea sometimes known as one-click purchasing. The idea
+is that your command in a web browser to buy a certain item can carry
+along information about your identity. (It works by sending the
+server a “cookie”, a kind of ID code that your browser
+received previously from the same server.)</p>
+<p>
+Amazon has sued to block the use of this simple idea, showing that
+they truly intend to monopolize it. This is an attack against the
+World Wide Web and against E-commerce in general.</p>
+<p>
+The idea patented here is just that a company can give you something
+which you can subsequently show them to identify yourself for credit.
+This is nothing new: a physical credit card does the same job, after
+all. But the US Patent Office issues patents on obvious and
+well-known ideas every day. Sometimes the result is a disaster.</p>
+<p>
+Today Amazon is suing one large company. If this were just a dispute
+between two companies, it would not be an important public issue. But
+the patent gives Amazon the power over anyone who runs a web site in
+the US (and any other countries that give them similar patents)—power
+to control all use of this technique. Although only one company is
+being sued today, the issue affects the whole Internet.</p>
+<p>
+Amazon is not alone at fault in what is happening. The US Patent
+Office is to blame for having very low standards, and US courts are to
+blame for endorsing them. And US patent law is to blame for
+authorizing patents on information-manipulating techniques and
+patterns of communication—a policy that is harmful in general. (See
+<a href="http://progfree.org">http://progfree.org/</a> for more
+information about the broader issue of
+<a href="http://progfree.org/Patents/patents.html">software patents</a>.)</p>
+
+<p>
+Foolish government policies gave Amazon the opportunity—but an
+opportunity is not an excuse. Amazon made the choice to obtain this
+patent, and the choice to use it in court for aggression. The
+ultimate moral responsibility for Amazon's actions lies with Amazon's
+executives.</p>
+<p>
+We can hope that the court will find this patent is legally invalid.
+Whether they do so will depend on detailed facts and obscure
+technicalities. The patent uses piles of semirelevant detail to make
+this “invention” look like something subtle.</p>
+<p>
+But we do not have to wait passively for the court to decide the
+freedom of E-commerce. There is something we can do right now: we can
+refuse to do business with Amazon. Please do not buy anything from
+Amazon until they promise to stop using this patent to threaten or
+restrict other web sites.</p>
+<p>
+If you are the author of a book sold by Amazon, you can provide
+powerful help to this campaign by putting this text into the
+“author comment” about your book, on Amazon's web site.
+(Alas, it appears they are refusing to post these comments for
+authors.)</p>
+<p>
+If you have suggestions, or if you simply support the boycott, please
+send mail to <a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>
+to let us know.</p>
+<p>
+Amazon's response to people who write about the patent contains a
+subtle misdirection which is worth analyzing:</p>
+<blockquote><p>
+ The patent system is designed to encourage innovation, and we spent
+ thousands of hours developing our 1-ClickR shopping feature.
+</p></blockquote>
+<p>
+If they did spend thousands of hours, they surely did not spend it
+thinking of the general technique that the patent covers. So if they
+are telling the truth, what did they spend those hours doing?</p>
+<p>
+Perhaps they spent some of the time writing the patent application.
+That task was surely harder than thinking of the technique. Or
+perhaps they are talking about the time it took designing, writing,
+testing, and perfecting the scripts and the web pages to handle
+one-click shopping. That was surely a substantial job. Looking
+carefully at their words, it seems the “thousands of hours
+developing” could include either of these two jobs.</p>
+<p>
+But the issue here is not about the details in their particular
+scripts (which they do not release to us) and web pages (which are
+copyrighted anyway). The issue here is the general idea, and whether
+Amazon should have a monopoly on that idea.</p>
+<p>
+Are you, or I, free to spend the necessary hours writing our own
+scripts, our own web pages, to provide one-click shopping? Even if we
+are selling something other than books, are we free to do this? That
+is the question. Amazon seeks to deny us that freedom, with the eager
+help of a misguided US government.</p>
+<p>
+When Amazon sends out cleverly misleading statements like the one
+quoted above, it demonstrates something important: they do care what
+the public thinks of their actions. They must care—they are a
+retailer. Public disgust can affect their profits.</p>
+<p>
+People have pointed out that the problem of software patents is much
+bigger than Amazon, that other companies might have acted just the
+same, and that boycotting Amazon won't directly change patent law. Of
+course, these are all true. But that is no argument against this
+boycott!</p>
+<p>
+If we mount the boycott strongly and lastingly, Amazon may eventually
+make a concession to end it. And even if they do not, the next
+company which has an outrageous software patent and considers suing
+someone will realize there can be a price to pay. They may have
+second thoughts.</p>
+<p>
+The boycott can also indirectly help change patent law—by calling
+attention to the issue and spreading demand for change. And it is so
+easy to participate that there is no need to be deterred on that
+account. If you agree about the issue, why <em>not</em> boycott
+Amazon?</p>
+<p>
+To help spread the word, please put a note about the boycott on your
+own personal web page, and on institutional pages as well if you can.
+Make a link to this page; updated information will be placed here.</p>
+
+<h3 id="whyContinue">Why the Boycott Continues Given that the Suit has
+Settled</h3>
+
+<p>
+Amazon.com reported in March 2002 that it had settled its long-running
+patent-infringement suit against Barnes and Noble over its 1-Click
+checkout system. The details of the settlement were not disclosed.</p>
+
+<p>
+Since the terms were not disclosed, we have no way of knowing whether this
+represents a defeat for Amazon such as would justify ending the boycott.
+Thus, we encourage everyone to continue the boycott.</p>
+
+<h3 id="Updates">Updates and Links</h3>
+
+<p>
+In this section, we list updates and links about issues related to
+Amazon.com, their business practices, and stories related to the boycott.
+New information is added to the bottom of this section.</p>
+
+<p>
+Tim O'Reilly has sent Amazon an
+<a
href="http://www.oreilly.com/pub/a/oreilly/ask_tim/2000/amazon_patent.html">open
+letter</a>
+disapproving of the use of this patent,
+stating the position about as forcefully as possible given an
+unwillingness to stop doing business with them.</p>
+
+<p>
+<a href="http://www.stallman.org/">Richard M. Stallman</a> has written a
+<a href="/philosophy/amazon-rms-tim.html">letter to Tim O'Reilly</a>
+in regard to the statement by Jeff Bezos, <acronym title="Chief
+Executive Officer">CEO</acronym> of Amazon, which called for software
+patents to last just 3 or 5 years.</p>
+
+<p>
+Paul Barton-Davis
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>,
+one of the founding programmers
+at Amazon, <a
href="http://www.equalarea.com/paul/amazon-1click.html">writes</a>
+about the Amazon Boycott.</p>
+
+<p>
+Nat Friedman wrote in with an
+<a href="/philosophy/amazon-nat.html">Amazon Boycott success story</a>.</p>
+
+<p>
+On the side, Amazon is doing
+<a href="http://www.salon.com/tech/log/1999/10/28/amazon/index.html">other
+obnoxious things</a> in another courtroom, too.</p>
+
+<!-- This link is dead, sinuhe 20030830
+<p>
+The FTC has also made several <a
+href="http://www.gomez.com/features/article.asp?topcat_id=0&col=16&id=7690">questionable
+decisions regarding Amazon and consumer privacy</a>.</p>
+-->
+
+<p>
+See <a href="http://progfree.org">http://progfree.org/</a> for
+more information about the broader issue of
+<a href="http://progfree.org/Patents/patents.html">software patents</a>.</p>
+
+<p>
+<a
href="http://web.archive.org/web/20010430183216/http://www.cpsr.org/links/bookstore/">
+Computer Professionals for
+Social Responsibility have dropped their affiliation with Amazon</a>.</p>
+
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Please send FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+<p>
+Please see the
+<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting
+translations of this article.
+</p>
+
+<p>
+Copyright © 1999, 2001, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,
+</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.
+</p>
+
+<p>
+Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2012/04/05 09:02:16 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+<!-- <div id="translations"> -->
+<!-- <h4>Translations of this page</h4> -->
+<!-- -->
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch. -->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+<!-- -->
+<!-- <ul class="translations-list"> -->
+<!-- German -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/amazon.de.html">Deutsch</a> [de]</li> -->
+<!-- English -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/amazon.html">English</a> [en]</li> -->
+<!-- Spanish -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/amazon.es.html">Español</a> [es]</li> -->
+<!-- French -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/amazon.fr.html">Français</a> [fr]</li> -->
+<!-- Italian -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/amazon.it.html">Italiano</a> [it]</li> -->
+<!-- Japanese -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/amazon.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
-->
+<!-- Korean -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/amazon.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
-->
+<!-- Dutch -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/amazon.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> -->
+<!-- Polish -->
+<!-- <li><a href="/philosophy/amazon.pl.html">polski</a> [pl]</li> -->
+<!-- Russian -->
+<!-- <li><a
href="/philosophy/amazon.ru.html">русский</a> [ru]</li>
-->
+<!-- </ul> -->
+<!-- </div> -->
+</div>
+</body>
+</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www graphics/po/license-logos.ko.po graphics/po...,
GNUN <=