[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www po/home.pl.po server/po/takeaction.pl.po
From: |
Jan Owoc |
Subject: |
www po/home.pl.po server/po/takeaction.pl.po |
Date: |
Wed, 15 Dec 2010 08:50:19 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 10/12/15 08:50:19
Modified files:
po : home.pl.po
server/po : takeaction.pl.po
Log message:
updated to en
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pl.po?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.pl.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
Patches:
Index: po/home.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pl.po,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- po/home.pl.po 14 Dec 2010 17:29:17 -0000 1.51
+++ po/home.pl.po 15 Dec 2010 08:50:11 -0000 1.52
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 12:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-03 10:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-15 09:45+0200\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans AT gnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -346,7 +346,6 @@
"biblioteki OpenDWG, RARv3, Oracle Forms oraz automatyczna transkrypcja.."
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction."
#| "html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/"
@@ -389,11 +388,11 @@
"\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
"<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-"quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/sather/\">sather</a>, "
-"<a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/"
-"sxml/\">sxml</a> i <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</"
-"a>wszystkie czekajÄ
na opiekuna. <a href=\"http://www.gnu.org/server/"
-"takeaction.pl.html#unmaint\">WiÄcej informacji</a>."
+"quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
+"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a> i <a href=\"/"
+"software/trueprint/\">trueprint</a>wszystkie czekajÄ
na opiekuna. <a "
+"href=\"http://www.gnu.org/server/takeaction.pl.html#unmaint\">WiÄcej "
+"informacji</a>."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
Index: server/po/takeaction.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.pl.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- server/po/takeaction.pl.po 14 Dec 2010 17:29:24 -0000 1.41
+++ server/po/takeaction.pl.po 15 Dec 2010 08:50:16 -0000 1.42
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-14 12:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-03 10:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-15 09:46+0200\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <www-pl-trans AT gnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -184,7 +184,6 @@
msgstr "<b>Przejmijcie opiekÄ nad nieutrzymywanym pakietem GNU</b>"
# type: Content of: <dl><dd>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "These GNU packages are looking for a maintainer: <a href=\"/software/"
#| "alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, "
@@ -238,18 +237,18 @@
"\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/"
"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
"<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-"quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/sather/\">sather</a>, "
-"<a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/"
-"sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a>. "
-"Poszukujemy także wspóÅopiekuna narzÄdzia CASE <a
href=\"/software/ferret/"
-"\">ferret</a> oraz narzÄdzia do Åledzenia bugów <a href=\"/"
-"software/gnats/\">gnats</a>. Sprawdź strony konkretnego pakietu oraz <a
"
-"href=\"/help/evaluation.html#whatmeans\">ogólnej informacji o pakietach
"
-"GNU i ich utrzymywaniu</a>, a potem wyÅlij maila na adres <a "
-"href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a> jeÅli masz czas "
-"i zainteresowanie przejÄcia któregoÅ z tych projektów.
OczywiÅcie, "
-"wiele <a href=\"http://savannah.gnu.org/people\">projektów GNU szuka
pomocy</"
-"a> różnego rodzaju."
+"quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
+"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/"
+"software/trueprint/\">trueprint</a>. Poszukujemy także wspóÅopiekuna "
+"narzÄdzia CASE <a href=\"/software/ferret/\">ferret</a> oraz narzÄdzia
"
+"do Åledzenia bugów <a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>. Sprawdź "
+"strony konkretnego pakietu oraz <a href=\"/help/evaluation."
+"html#whatmeans\">ogólnej informacji o pakietach GNU i ich "
+"utrzymywaniu</a>, a potem wyÅlij maila na adres <a href=\"mailto:"
+"address@hidden">address@hidden</a> jeÅli masz czas i "
+"zainteresowanie przejÄcia któregoÅ z tych projektów. OczywiÅcie,
wiele "
+"<a href=\"http://savannah.gnu.org/people\">projektów GNU szuka pomocy</a> "
+"różnego rodzaju."
# type: Content of: <dl><dt>
msgid "<strong>Contribute to the development of a GNU package</strong>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www po/home.pl.po server/po/takeaction.pl.po,
Jan Owoc <=