[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu/po initial-announcement.ca.po
From: |
Miquel Puigpelat |
Subject: |
www/gnu/po initial-announcement.ca.po |
Date: |
Wed, 18 Aug 2010 17:47:26 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Miquel Puigpelat <puigpe> 10/08/18 17:47:26
Modified files:
gnu/po : initial-announcement.ca.po
Log message:
Updated.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/initial-announcement.ca.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
Patches:
Index: initial-announcement.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/initial-announcement.ca.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- initial-announcement.ca.po 6 Jul 2010 20:25:49 -0000 1.12
+++ initial-announcement.ca.po 18 Aug 2010 17:47:23 -0000 1.13
@@ -8,12 +8,12 @@
"Project-Id-Version: initial-announcement.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-01 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-25 19:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-18 19:46+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
# type: Content of: <title>
msgid "About the GNU Project - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
@@ -32,7 +32,6 @@
"stallman.org/\">Richard Stallman</a> el 27 de setembre 1983."
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The actual history of the GNU Project differs in many ways from this "
#| "initial plan. For example, the beginning was delayed until January, "
@@ -45,9 +44,7 @@
"software</a> were not clarified until a few years later."
msgstr ""
"La història del Projecte GNU és en molts aspectes diferent d'aquest pla "
-"inicial. Per exemple, el començament es va retardar fins a gener de 1984, i "
-"alguns dels conceptes filosòfics sobre el <a href=\"/philosophy/free-sw.ca."
-"html\">programari lliure</a> encara no s'havien clarificat."
+"inicial. Per exemple, el començament es va retardar fins a gener de 1984.
Alguns dels conceptes filosòfics sobre el <a
href=\"/philosophy/free-sw.ca.html\">programari lliure</a> no es van clarificar
fins alguns anys després."
# type: Content of: <h3>
msgid "Free Unix!"
@@ -181,7 +178,6 @@
"elevat consum de refrigeració o d'energia elèctrica."
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Individual programmers can contribute by writing a compatible duplicate "
#| "of some Unix utility and giving it to me. For most projects, such part-"
@@ -275,7 +271,7 @@
# type: Content of: <pre>
#. TRANSLATORS: Don't translate anything except the headers.
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
#| msgid ""
#| "\n"
#| "From CSvax:pur-ee:address@hidden"
@@ -609,12 +605,12 @@
"traducció al català del web de GNU."
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1999, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1983, 1999, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright © 1999, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright © 1983, 1999, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc."
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu/po initial-announcement.ca.po,
Miquel Puigpelat <=